2018 Folleto IBIZA 1Diaindd.Indd
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1 PORTAL DE SES TAULES 2 MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO DE IBIZA 3 BALUARTE DE/ BASTION OF SANTA LLÚCIA PATRIMONIO UNESCO / WORLD HERITAGE MUSEUM OF CONTEMPORARY ART OF IBIZA Entrada principal a Dalt Vila. El nombre hace refe- (MACE) Es uno de los baluartes más grandes. Desde el te- rencia a las “taules”, unas maderas que servían de rraplén se observa la zona de la Marina y el puerto puente levadizo y con el que se defendía la ciudad. Museo inaugurado en 1969 y reformado reciente- de Ibiza. A continuación encontramos el Patio de Armas con mente cuya colección es una importante muestra de diez arcos. la creación de artistas locales e internacionales del This is one of the largest bastions, with fine views siglo XX ligados a la isla. from its ramparts across La Marina and Ibiza’s har- Main entrance to Dalt Vila. The name derives from Museum opened in 1969 and recently remodelled. bour. the wooden planks (taules) of the drawbridge, a vital Its collection is an important assemblage of creations part of the town’s defences. Beyond it, and arcade of national and international artists of the twentieth of ten round arches (Armoury Court). century related to the island. 4 IGLESIA DE / CHURCH OF SANTO DOMINGO 5 MUSEO PUGET / PUGET MUSEUM 6 CATEDRAL / CATHEDRAL in 1DAY in Iglesia barroca, antigua sede del convento de los El legado de los pintores Narciso Puget Viñas y su Su inicial construcción gótica del siglo XIV fue re- Padres dominicos, construida entre los siglos XVI- hijo Narciso Puget Riquer muestra al público 130 formada en el siglo XVIII, adoptando entonces un XVII. obras, entre óleos, acuarelas y dibujos. estilo barroco. Su exterior es severo y sobrio, con en 1DIA en unos robustos contrafuertes. Baroque church, former seat of the convent of the The legacy of the two painters Narciso Puget Viñas En el municipio de Ibiza se ubica el impresionante In the municipality of Ibiza is located the impressive Dominican Fathers, built between the XVI-XVII cen- and his son Narciso Puget Riquer makes available The original 14th century Gothic building was re- recinto amurallado , que fue declarado Patrimonio de walled centre which was named World Heritage Site IBIZA turies. to the public 130 works, among which there are oil formed in the 18th century, taking on a Baroque and water paintings as well as sketches. look. Its exterior is plain and simple, with sturdy la Humanidad por la Unesco en 1999. Esta distinción by UNESCO in 1999. This international distinction Camino del Calvari buttresses. C. des Soto reconoce el valor histórico, cultural y arquitectónico recognizes the historical, cultural and architectural de la fortaleza costera mejor conservada del Medi- importance of the best preserved coastal fortress in Punta Rajada terráneo. the Mediterranean. Los restos fenicios de Sa Caleta (en Sant Josep) y la The Phoenician remains of Sa Caleta (in Sant Josep) Necrópolis fenicio-púnica de Puig des Molins (en Ibi- and the Phoenician-Punic cemetery of Puig des Molins BALUARTE/BASTION za) también forman parte de los bienes declarados (in Ibiza) also form part of the assets declared as TunelBALUARTE/BASTION a la Catedral Tunnel to Cathedral SANT JORDI Patrimonio de la Humanidad, ya que la UNESCO SANT BERNAT World Heritage Site since UNESCO con-siders that considera que “aportan un testimonio excepcional “they are exceptional evidence of urban-ization and Ronda de l'Almudaina de la urbanización y la vida social de la colonias social life in the Phoenician colonies of the western fenicias en el Mediterráneo occidental”. Mediterranean. La UNESCO definió Ibiza como un entorno privile- Castillo UNESCO defines Ibiza as a privileged setting due Pl. de la Castle Almudaina giado por su biodiversidad y valores naturales dada to its biodiversity and its natural values taking into Almudaina praderas de posidonia oceánica C. de la Universitat la riqueza de las account the wealth of its oceanic Posidonia meadows (plantas de los fondos marinos) que son las mejor (plants found on the sea beds) that are the best Catedral Palacio Episcopal conservadas del Mediterráneo y que son responsa- preserved in the Mediterranean and are responsible Túnel al Ayuntamiento Bishop’s Palace BALUARTE/BASTION bles de la pureza y transparencia de las aguas que Tunnel to Town Hall SANT JAUME for the purity and transparency of the waters that 6 rodean la isla. surround the island. Monumento a BALUARTE/BASTION Monument to SANTA TECLA Plaça de la Guillem de Catedral Ronda de Giovanni Battista Calvi Montgrí Casa de la Curia Madina Yabisa C. Major 5 Museo/Museum C. Sant Ciriac COMPRAS / SHOPPING Ayuntamiento Mirador del Portella C. de sa de C. Puget de Ibiza (antiguo C. de Santa Maria Can Botino Rey Jaume I Parque convento) Reina Sofía Town Hall (Old C. Joan Roman Dominican Friary) Casa C. de Ponent Llaneres Baix de Iglesia/Church C. de la Conquista Museo sa Penya Santo Domingo C. de Pere Tur Arqueológico Archeological 4 C. d’Ignasi Riquer Antiguo Seminario C. Sant Josep www.ibiza.travel Old Seminary Museum Iglesia/Church C. Gral. Balanzat Hospitalet SALIDA/EXIT A C. de sa Carrossa C. Sta. Pl. del Regent Llúcia Cta. Gotarredona Necropolis C. SantPadilla Carles Puig des Molins C. del Rosari es Polvorí C. Sospir C. de Sant Rafel .C latroP uoN Pl. del BALUARTE/BASTION 3 Pujada del Pintor Toni Cardona Pedra de Ibiza_Travel Escala C. Sol DE SANT PERE BALUARTE/BASTION C. deAntoni Sant facebook.com/ibztravel Pl. de SANTA LLÚCIA 1 C. de Santa Creu 2 Vila Ibiza es famosa por sus mercadillos, su artesanía y Ibiza is famous for its markets, its craftworks and its Alfons XII Alfons Museo de Arte Contemporáneo d’ Portal de @ibizatravel Contemporary Art Museum C. de Jaume I su carácter cosmopolita y multicultural. cosmopolitan and multicultural character. sa Murada sa Racó de Racó C. ses Taules C. de Sta Llúcia Sta de C. Ronda d’Antoni Costa Ramon BALUARTE/BASTION Los principales mercadillos son: Las Dalias –todos los Its main markets are: Las Dalias –every Saturday ENTRADA ENTRANCE Punta Arabí C. Carbó SANT JOAN sábados del año– (cerca de Sant Carles); throughout the year– (near Sant Carles); Punta Arabí Casa Broner Pasaje de –todos los miércoles de abril a octubre– (Es Canar) y Simó Pouet –every Wednesday from April to October– (Es Canar) Figueretes Sant Joan –todos los domingos del año– (en el centro C. Bisbe Torres Mayans Platja and Sant Joan –every Sunday throughout the year– (in d’en Bossa C. de Bonaire del pueblo). C. Alt C. de Miquel Gaietà Soler the village centre). C. d’Avicenna C. C. de Floridablanca Pl. des Andalusia C. También hay tiendas y puestos donde comprar arte- Trav. de sa Penya C. del Retir DALT VILA Shops and stalls where you may buy handmade C. d’Antoni Palau Parc sanía, moda y regalos en las zonas de Dalt Vila, La C. Alt Pl. de C. de Pere Sala goods, fashion and gifts are in Dalt Vila, La Marina C. des Passadís sa Font Marina y Av. Bartolomé Roselló, dentro del municipio DrassanetaCta. de sa LA MARINA and Av. Bartolomé Roselló, within the confines of C. Fosc Pl. de sa C. d’Anníbal BARCA/BOAT SERVICE: de Ibiza. En Sant Antoni los puestos de artesanía Ibiza town. In Sant Antoni the stalls of craftwork and C. de Manel Sorà Constitució MARINA Freus des C. y regalos se encuentran en el Paseo de Ses Fonts, C. de la Mare de Déu Pl. de sa TALAMANCA·CENTRO/CENTREBOTAFOC gifts are in the Sea-front Ses Fonts, beside the more Drassaneta Paseo Vara de Rey junto a la zona más comercial. En Santa Eulària, los commercial zone. In Santa Eulària, the artisans’ stalls C. d'Enmig Dalt Vila puestos de los artesanos se colocan todos los días are set up every day of the summer in the S’Alamera Punto de interés/Point of interest Parking bicicletas/Bicycle stand Farmacia/Chemist’s Mirador/ViewingC. del MarC. des point C. d’Abel Matutes Paraires Talamanca del verano en el Paseo de S’Alamera. C. de sa Xeringa Rosselló Comte del C. Walk. C. Castelar RutaC. delrecomendada/ Bisbe Azara Oficina de información turística/ Servicios/Toilets Parada de autobús/Bus stop Iglesia · Catedral/Church · Recommended route Tourist information office Cathedral Museo/Museum Parada de Taxi/Taxi stop Montgrí de Guillem C. Parking vehículos/Car park Acceso a Dalt Vila/Acces to C. Antoni Saura Antoni C. VISITAS / VISITS PLAYAS / BEACHES S’Illot des Renclí Portinatx Cala des Xuclar Cala Xarraca Punta des IBIZA Benirràs Moscarter Cala d’en Serra Port de Sant Miquel Cap Blanc Torre de Portinatx Port de Caló Ses Caletes Ses Formigues de S’Illa Cap de Illa Balansat Murada Punta de Punta des Jonc Sa Creu 4 Cueva des Culleram Es Torre des SANT JOAN SANT VICENT Clot des Llamp Cap des Rubió Molar Talaia de Portitxol Cueva de Sant Joan DE LABRITJA DE SA CALA 6 Can Marçà Punta Grossa Cap d’Albarca Na 359 m 6 Cap des Mossons Cala PM-811 IBIZA Dalt Vila (casco histórico): En sus callejuelas IBIZA Dalt Vila (Old Town): In its narrow streets the d’Albarca Xemena IBIZA Desde el casco urbano de Ibiza se accede a IBIZA The beach of ses Figueretes is accessible from Es Racó Verd Urb. Illa Cala de Sant Vicent la playa de ses Figueretes, no lejos se encuentran the urban centre; Talamanca has a family atmosphere conviven el peso de la historia y el encanto de una presence of history lives alongside the charm of a Punta de Blanca PM-812 Serra de sa Mala Costa ciudad abierta al mundo.