1 Personal Information: 1. Name: Mohammad
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
CV Personal Information: 1. Name: Mohammad Hamzah Al Shehab 2. Nationality: Jordanian 3. Mobile: 00962797731860 4. Tel. No: 0096227011450 5. E-Mail: [email protected] Qualifications: 1. Bachelor in Administration. 2. Bachelor in English Language and Literature, 1988, Yarmouk University, Jordan. 3. Master of Arts in Linguistics, 1999, Yarmouk University, Jordan 4. PhD degree in Translation, University of Science and Technology, Malaysia, 2009. Experience: no Job Year Country 1 Translator 1989-1995 United Arab Emirates, Al Ain City 2 Lecturer 1999-2003 Jordan University of Science and Technology- Jordan (JUST) 3 Translator 2003- 2004 International Islamic University 4 Lecturer 2004-2005 Iraqi Secondary School, Malaysia 5 Lecturer 2005-2006 King Hussein University- Jordan 6 Lecturer 2006-2008 Libyan Secondary School, Malaysia 1 7 Assistant-Prof 2009- 2012 Irbid National University 8 Assistant-Prof 2012-2014 Jadara National University 9 Associate-Prof 2014-now Jadara National University 11 The Head of the 1-7-2016--- Jadara National University Department of -2019 English language and literature and translation 12 Associate-Prof 2014-now Jadara National University Courses Taught 1. Legal Translation. 2. Technical Translation. 3. Stylistics on Translation. 4. Translation Theory. 5. Political Translation. 6. General Translation from Arabic into English and vice-versa. 7. An Introduction to Translation. 8. Field Course in Translation. 9. Administration and Finance Translation 10. Tourism and Travelling Translation 11. Literary Translation 12. Lexicography-An Introduction 13. English Language Skills 14. Research Method for MA English students Conferences, Workshops, and Training 1. Course in written translation, UAE, Faculty of Arts, Language Center (120 hours), 1993. 2. WATA, First International Conference at Al-Hashemite University. July, 2005, 9-10, Jordan. 2 3. Conference in environment and development at International Islamic University in Malaysia 2006. 4. A Workshop, "Teaching, Learning and Assessment in Higher Education", Al 5. Hussein Fund for Excellence, Oxford University and the University of Sydney, Amman-Jordan, November 28-29, 2010. 6. The 3rd International Language Learning Conference organized by the Centre for Language and Translation at the University of Science and Technology, 29th October- 31st October, 2008. 7. An International Conference, "The Strategy of Scientific Research in the Arab World", Irbid National University, Jordan, May 18-19, 2010. 8. A member in the organizing committee for the 1st international conference on linguistics, literature and translation at Irbid National University, 2010. 9. A presenter in the 1st international conference on linguistics, literature and translation at Irbid National University, 2010. 10. Conference of Language and Translation at Petra University. November 2010. 11. Teaching Learning and Assessment in Higher Education at Irbid National University-2011. 12. The 6th international conference on linguistics, literature, and translation at Al Zaytoonah Private University of Jordan, 19-20, October, 2011. 13. Special training course in ‘Content Analysis and Test Building’, Jadara University, 2013. 14. Attending the 5th International conference on Public Service Translation and Interpreting from 3-4 April 2014 in Spain. 15. Participating in the scientific conference in Istanbul 24-26, January, 2015. 16. Participating as a presenter in the international conference at Mohammad V university in Rebat, 2016. 17. Participating in the scientific day in the Faculty of Arts and Language on May, 2015, presenting in a subject titled “how to write a proposal” 18. Participating in the "Status of the English Language in Higher Education in the Arab World: Challenges, Perspectives, and Opportunities" Rabat, Mohammad V University, 26-27 May 2016. "The ability of Translation Students in Translating English Proverbs into Arabic at Jadara." 19. Participating in the Sixth International Conference of the Association of Professors of English and Translation at Arab Universities (APETAU), 5-6 April, 2017) Jordan. "The Effect of Using Mobile in Students' Ability in Translation from Arabic into English at Jadara University in Jordan." 20. A member of preparing committee in the conference of media department at Jadara university, 26,28-4-2017. 21. Participating in 1st international conference in education, April, 2018 at Jadara university in Jordan. 3 22. Participating in national conference in translation, May, 2018 at Yarmouk university in Jordan. 23. Sharing a workshop about impact factor (H-Index) at Jadara university, 5-1- 2018. 24. Sharing a workshop about recent in teaching strategies, 6, 12, 2018. Supervision 1. Master thesis for Abeer Mohmoud Falah Obiedat, 131-8-2016. 2. Master thesis for Farhan Maqableh, 26-11-2017. 3. Internal examiner for Omar Qandeel, 27-8-2016. 4. External examiner for Mer'y Mahmoud Hajaj, at Jerash University, 15-8-2016. 5. Internal examiner for Murtada Awad Khalihef, 24-8-2016. 6. External examiner for Khalid Hjouj, at Hashemite University, 6-4-2016. 7. External examiner for Suhailan Nehem,at Yarmouk University, 6-4-2016. 8. External examiner for a master students at Hashemite University, 12- 2017. 9. External examiner for a master students at Hashemite University, 6- 2018. 10. External examiner for two master students at Yarmouk University, 6, 13- 12 2018. 11. Master thesis for Abedarahman Okour, 2018. 12. External examiner for two master students at Yarmouk University, 1, 2018. 13. External examiner for two master students at Yarmouk University, 6, 13- 12 2018. 14. Internal examiner for Fayhaa Alkayed, 21-1-2019. Publication no Research Year Journal 1 The English Code Switching 2013 European Journal of Expressions used by translation English Language and students during their translation at Literature Studies Jadara university in Jordan. (EJELLS) Vol.2. No.1, pp.1-18 4 2 The Translatability of English Legal 2013 International of English Sentences into Arabic by Using language and linguistics Google Translation. research. Vol.1, No.3, pp. 18-31 3 The Impact of E-Learning in 2013 Journal of education and Students' Ability in Translation from practice. Vol.4, No.14, English into pp. 123-133 Arabic at Irbid National University in Jordan. 4 The Impact of Language Planning, 2013 Research on Humanities Arabicization, and Terminology and Social Sciences. Planning on Military Terminology Vol.3, No.16, 2013 Planning and Translation. 5 Investigating the syntactic 2013 Special issue in difficulties which encounter translation, AWAJ, translate students at Irbid No.2, pp.129-148 National University in Jordan. 6 The Translatability of Military 2014 International Journal of Terms by MA Students in * Comparative Literature Translation & Translation Studies. at Yarmouk University in Jordan. Vol. 2 No. 3; July 2014. 7 The English Translation of Arabic 2015 AWEJ, No.4th issue in Metaphors in the Holy Quran. * translation, pp: 295-306. 8 The ability of Translation Students 2016 International Journal of in Translating English Proverbs into * Literature, Languages Arabic at Jadara. and Linguistics www.iiste.org Vol.29, 2016. 9 The contribution of language 2016 A conference book titled planning on military terminology Curriculum development materials design and methodology. Trends and Issues. Malaysia, the university of science and technology 10 The Effect of Using Mobiles in 2017 International Journal of Students' Ability in Translation from * Applied Linguistics and English into Arabic at Jadara Translation. Vol. 3, No. 3, University in Jordan. 2017. 11 The ability of translation students in 2017 European Journal of translating English technical text * English Language and into Arabic at Jadara University in Literature studies Jordan. Vol.5, No.10, pp.29-42 By Farhan Maqableh& Mohammad Alshehab 5 12 The ability of students' translation in 2018 International Journal of translating Arabic environmental * English Linguistics, 8, expressions into English at Jadara No. 6. University in Jordan 13 Exploring the factors that hinder 2018 International journal of Jordanian students in developing * English and education creativity in EFL writing. (IJEE) Vol. 7, Issue: 3 Luqman Rababah& Mohammad Alshehab 14 Grammatical Errors Made by 2018 European Journal of Translation Students when * English Language Translating Arabic Environmental Teaching. Vol 4, issue 1 Text into English 15 English Code Switching types and 2018 International Journal of functions employed in Arabic soap * Applied Linguistics and opera at Jordanian and Nile Drama English Literature. TVs. December 2018 [Vol.7, Mohammad Alshehab N.7]pp.293-248 &Abdarahman Okour 16 The Development of the Jordanian 2019 Arab Journal of Research Education to Activate the * & Publishing.Vol 3, Contribution of Youth in Sustainable no,14 Development According to the 30-7-2019 Translated UN Reports into Arabic (Analytical Study) By MohammadAlshehab& Nawal Okour 17 The Influence of Studying Legal 2019 Research on Humanities Course in the Progress of and Social Sciences, Translation Students' Performance Vol.9, No.22, 2019. in Translating English Legal Sentences into Arabic at Jadara University in Jordan. By Mohammad Alshehab. 18 Language, ideology and power: a 2020 International Journal of case study in Arabic Language and Mahmoud Kanakri and Mohammad Linguistics (IJLL). Alshehab . 19 The Ability of Microsoft Machine in 2020 Volume 16 Issue 1.2 Translating the Holy Quranic Verses February 2020. Into English, and the Committed Semantic Errors, Mohammad