Savindan Broj 16

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Savindan Broj 16 18 meniti posao, a }irilicu potpuno iskqu~uju. U doba SeFeReJe napu{tawe }iril - ISTRA@IVAWA ice tuma~eno je srpskim doprinosom u~vr{}avawu bratstva i jedinstva, a odbrana }irilice nacionalizmom. Ve}em delu nacionalnih mawina u ПАЛЕОЛИТСКО НАЛАЗИШТЕ Srbiji }irilica nije materwe pismo i ona im oli~ava strah od asimilacije. ЦРВЕНА СТИЈЕНА Neke politi~ke institucije odbacuju raistorijsko stani{te Crvena adaptaciji do kraja pleistocena i }irilicu ili je ignori{u. Nije zabo - Stijena se nalazi na obali po~etka savremenih klimatskih uslova, ravqeno ni vreme kad su }irili~ne kwige spaqivane. Bile}kog u selu Petrovici i kona~no, uvoda u neolit, zemqorad - Pop{tina Nik{i}. Za arheolo{ki svet je ni~ki na~in `ivota u Evropu. Ni jedna U op{tem tr~awu za latinicom, pored pomodnosti, mnogi misle da su poznato od sredine pro{log veka kada teritorija u Evropi ne poseduje i ne napredniji, evropskiji, ako se slu`e su preduzeta arheolo{ka istra`ivawa pru`a ovako {irok spektar arheo- latinicom i firme svojih kafana i koja su od 1955-1964 sprovo|ena u neko - lo{kih mogu}nosti i obe}awa. Naj- prodavnica ispisuju na engleskom liko kampawa. Rezultat ovih istra- stariji stratumi Crvene Stijene su jeziku. Brza hrana, brza i pamet. `ivawa je bio pravo iznena|ewe i za stari preko 200.000 godina i samim tim Moglo bi se odmah postaviti vi{e same istra`iva~e ~ija su iskopavawa su dragoceni za prou~avawe paleolit - pitawa: dosegla do dubine od 21 metar. Ova dubi - skih qudi i procesa naseqavawa Da li su kad uslu`ili stranca? na ne predstavqa zavr{ni horizont Evrope. O~ekuju li uskoro wihovu navalu? arheolo{kog fundusa. Iskopavawe Izvanredni rezultati pomenutih Treba li strancu znawe srpskog jezika dubqih sedimenata nije bilo mogu}e iz istra`ivawa naveli su grupu stru~waka da bi pogodio gde se prodaje obu}a, a gde bezbedonosnih razloga i nepostojawa da napravi projekat za reviziona name{taj? Znamo li mi strane jezike? odgovaraju}e opreme, za uklawawe iskopavawa, analize i interpretaciju Ako stranac i do|e u Prijepoqe, da li velikih kamenih blokova koji su zatr - Crvene Stijene. Projekat realizuju }e da sedne od radosti {to je naleteo na pali celu povr{inu nalazi{ta u Centar za arheolo{ka istra`ivawa imitaciju? Pre }e u tome videti odre|enom geolo{kom periodu. Crne Gore, Zavi~ajni muzej Nik{i} i naivnost ili ulagivawe za neki cent Sa sedimentima debelim preko 21 Univerzitet Mi~igen USA . Pomenu}u (kasnije }e saznati da su mu metar, po|eqenim u arheolo{ki samo okosnicu nau~nog tima koji treba "uro|enici" podvalili). On takvih XXXI "engleskih" proizvoda i firmi ima stratum, Crvena Stijena je, uz da realizuje ovaj dugogodi{wi, multi - mnogo boqih, pravih, u svojoj zemqi! Nisam siguran da se u globalno selo ulazi odbacivawem }irilice. Smisao trgovawa, putovawa svetom i turizma nije u tome da sve bude isto, da se uga|a neukim i neradoznalim, nego da se vidi i oseti razli~itost, izvornost, izuzetnost. Radije }e se stranac fotografisati pored firme }irili~ne (odnosno na arapskom ili kineskom), nego engleske u Srbiji i Gr~koj. Radije }e svratiti u nacionalni restoran, sa nacionalnim imenom, malo lomiti jezik i kupiti nacionalne suvenire, nego imitacije. Ako biste Amerikanca pitali da li vi{e voli da po ovda{woj ~ar{iji vidi natpise na srpskom ili engleskom jeziku, sigurno bi vi{e voleo na srpskom. Wemu je dosta Amerike, zato putuje da bi upoz - nao ne{to druga~ije. I u svojoj zemqi }e ga radoznalost povu}i da proba ne{to iz wemu dalekog i nepoznatog sveta. Ne}e mu biti te{ko da se sna|e, ako je obja{wewe (uputstvo) i na engleskom jeziku. nalazi{ta El Castillo i Atapuerka u Ispisivawe firmi nema veze sa [paniji, svrstana u red nalazi{ta sa u~ewem i znawem engleskog (i drugih) najdubqim sedimentom u Evropi. jezika. Engleski }e se morati znati, zbog Izgleda da Crvena Stijena poseduje komunicirawa i sa Nemcima, Brazil- najdu`i arheol{ki kontinuitet u cima, Arapima, Kinezima, Norve`a- ~itavoj Evropi, po~ev od najranijeg nima, Tutsima, ma koliko se to nama ne neolita pa do sredweg paleolita. dopadalo. (Esperanto nije uspeo). Imaju}i ovo u vidu, Crvena Stijena je disciplinarni posao: dr Robert Whallon Putokaze i druga obave{tewa moramo potencijalno jedno od najzna~ajnijih - Univerzitet Mi~igen , dr Steven L. iz prakti~nih razloga ispisivati i nalazi{ta na kontinentu. Crvena Khun i dr Mary Stiner -Univerzitet engleskim jezikom. Stijena pru`a gotovo jedinstvenu pri - Arizona dr Du{an Mihajlovi} - Odbranom }irilice brani se uni - , liku za otkrivawe informacija o Univerzitet Beograd , dr Natalie Munro - verzalna ideja: biti otvoren svetu, a proto-kulturnoj organizaciji sredwe Univerzitet Konektikat dr Fransesco ~uvati i pokazivati svoje vrednosti. , Kad ne mo`e nacionalna elita, kako paleolitskog (neandertalskog) ~oveka, Alhaque i dr Alexandar Recchi - tek sirotiwa i prostota da bude mudra dugoj tranziciji do savremene qudske Univerzitet u Rimu, dr Jamie Woodwar d i dostojanstvena? kulture i dru{tva, promenama koje su se Univerzitet u Lidsu, potpisnik ovog Vujica Bojovi} de{avale od sredweg do novijeg pale - ~lanka koji je rukovodilac istra- olita, ekonomskoj i socijalnoj `ivawa i drugi saradnici. Reviziona 19 istra`ivawa, primenom savremenih ta, dok je akceleratorsko odre|ivawe ekonomije sirovina, tehnolo{ke tradi - metoda i multidisciplinarnim pris - starosti uveliko pove}alo preciznost cije, kao i odnosa izme|u forme i tupom bez sumwe }e pomo}i razumevawu utvr|ivawa datuma, i omogu}ilo jako funkcije u industrijama kamenog oru|a. mnogih otvorenih problema iz arheo - precizno odre|ivawe starosti uzoraka Zna~ajan dio takve finije karakter - lo{kih perioda paleolita, ranoholo - i ~ak starijih perioda. Brojne ostale izacije kremenih sklopova jeste wihova cena i po~etaka neoilita. Nova saznawa tehnike za odre|ivawe starosti ranih komponenta mikro-oru|a i mikro- iz vi{e oblasti geologije, geolo{ke arheolo{kih materijala, ukqu~uju}i obrade ne{to {to je trenutno nepozna - mikromorfologije, brojne tehnike za 'electron spin resonance (elektronsku to za Crvenu Stijenu. Stoga }e jedan od utvr|ivawe starosti, razne analize spin rezonancu), thermoluminescence osnovnih ciqeva novih istra`ivawa u artefakata, analize paleozoolo{kog i (termoluminosens), amino acid racemiza - Crvenoj Stijeni biti obnova velikih paleobotani~kog materijal i kvantita - tion (amino kisjelinsku recemizaciju), sklopova kremenih industrija, tivno prostorna analiza treba da nam i za najstarije periode, uranijum i ukqu~uju}i bitnu mikro-komponentu, daju odgovaraju}e informacije koje argon-argon odre|ivawe starosti, kao i detaqne tehno-tipolo{ke analize opravdavaju karakter revizionih postale su primjenqive za odre|ivawe ovih sklopova kako bi se precizno istra`ivawa. starosti paleolitskih perioda i mater - definisale paleolitsko-mezolitske Nave{}u nekoliko smernica, odnos - ijala. kulture jugoisto~ne Evrope, wihove no najsavremenijih metoda i analiza, Sada postoji samo jedan odre|eni sekvence, i wihovi regionalni odnosi, koje }emo sprovesti tokom prestoje}ih datum iz Crvene stijene. Bilo kako na nivou detaqa uporedivog sa onim istra`ivawa a koja }e svakako trajati bilo, uz program sistematskog i koji se danas razvija za druge oblasti. vi{e od jedne decenije. Dana{wa slika detaqnog odre|ivawa starosti wenog Tehnike ispitivawa kori{}ewa i klimatske istorije pleistocena je dugog kontinuiteta, Crvena Stijena bi tragova na kamenom oru|u danas izgra|ena na osnovu analiza odnosa/proporcija izotopa kiseonika iz jezgra dubokog mora, kao i jezgra ledene kape Grenlanda. Novija geolo{ka slika pleistocena poma`e nam da mnogo detaqnije i postepeno razumijemo okru`ewe u koje su prais - torijska bi}a morala da se adaptiraju. Ova jako promenqiva okru`ewa bila su kontekst u kojem je qudska kultura evoluirala i dobila svoje novije okvire tokom paleolita. Veoma dugo paleolit - sko stani{te Crvene Stijene treba da se postavi u ovaj kontekst okru`ewa, kako bi se razumjelo i intrepretiralo na pravi na~in, u smislu qudske istorije. Ovo zahtijeva nove i finije geolo{ke analize wenih sedimenata, kao i regionalne geomorfologije i pleisto - censke paleontologije. Takva nova istra`ivawa bi omogu}ila detaqnu rekonstrukciju lokalne i regionalne istorije pleistocenskog okru`ewa Crvene Stijene. Ispitivawa agrarne mikromor - fologije arheolo{kih oblasti (nalazi{ta) predstavqa novi razvoj u arheolo{koj geologiji, a koji Истраживања на локалитету Црвена стијена obezbje|uje informacije o depozicionoj istoriji i post-depozicionim procesi - mogla postati kqu~ni arheolo{ki kon - omogu}avaju direktnu identifikaciju ma koji uti~u na arheolo{ke slojeve tinuitet u jugoisto~noj Evropi, za wihovoe upotrebe. Ove tehnike, koje Crvene Stijene. Ova informacija je ~itav sredwi paleolit, sve do po~etaka zahtijevaju op{irno eksperimentisawe neprocjewiva za pravilnu inter - neolita. i razvoj ekspertize u mikroskopskom pretaciju prostornog sklopa arheo - Karakterizacija sklopova kamenog istra`ivawu, daju novu dimenziju na{oj lo{kih materijala, vertikalno i hori - oru|a je korenita osnova za definisawe sposobnosti da rekonstrui{emo prais - zontalno. Solidno poznavawe takvog paleolitske, epipaleolitske i torijske tehnike, ekonomije i aktivnos - sklopa je kriti~no za 'obnovu' qudskih mezolitske kulture i perioda. Od vre - ti. Wihova inkorporacija u opse`ne aktivnosti u periodima zaposijedawa mena publikovawa kremena industrija analize litskih industrija oboga}ava i ove teritorije. iz Crvene Stijene, do{lo je do bitnih pro{iruje rekonstrukcije praistori - Odre|ivawe datirawa arheolo{kih napredovawa u prou~avawu ovih mater - jskog pona{awa i ekonomija koje smo mi materijala po~elo je tek tokom 1950-tih ijala, a i druge teritorije u Evropi nam sposobni da u~inimo. Micro-wear godina, kada je Crvena Stijena prvi put sada pru`aju mnogo detaqnije i finije (mikro-habawe) i breakage (o{te}ewe) u iskopana. Prve radiometrijske tehnike definicije i kontunuitet paleolita istra`ivawima bi}e va`an aspekt datirawa (odre|ivawe starosti) zahti - kroz mezolitske kulture.
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Оpćinski Službeni GLASNIK SJENICA Сјеница, 12
    Oп штински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Оpćinski službeni GLASNIK SJENICA www.sjenica.rs Сјеница, 12. април 2016. Sjenica, 12. april 2016. Година XVII – Број 7 Излази по потреби Godina XVII – Broj 7 Izlazi po potrebi САДРЖАЈ – SADRŢAJ Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica Решење о утврђивању збирне изборне листе 26. Rješenje o utvrĊivanju zbirne izborne liste ...………………………………….. 2 Број 7 Општински службени ГЛАСНИК СЈЕНИЦА Broj 7 Općinski sluţbeni GLASNIK SJENICA Број 2 Општинска изборна комисија Сјеница Općinska izborna komisija Sjenica 26 Образац ____-7/__ Obrazac ____-7/__ На основу члана 26. став 1. Закона о локалним изборима („Службени гласник РС”, бр. 129/07, 34/10 - одлуka US i 54/11), Na osnovu ĉlana 26. stav 1. Zakona o lokalnim izborima („Sluţbeni glasnik RS”, br. 129/07, 34/10 - odluka US i 54/11), Општинска изборна комисија у Сјеници, на седници одржаној Općinska izborna komisija u Sjenici, na sjednici odrţanoj године, донела је 12. 04. 2016. godine, donijela je Р Е Ш Е Њ Е О УТВРЂИВАЊУ ЗБИРНЕ ИЗБОРНЕ ЛИСТЕ R J E Š E NJ E O UTVRĐIVANJU ZBIRNE IZBORNE LISTE ЗА ЕВРОПСКУ СЈЕНИЦУ – РАСИМ ЉАЈИЋ 1. ZA EVROPSKU SJENICU – RASIM LJAJIĆ ______________________________________________________________________________________ (назив изборне листе и име и презиме носиоца изборне листе ако је одређен - naziv izborne liste i ime i prezime nosioca izborne liste ako je odreĊen) Кандидати на изборној листи су: Kandidati na izbornoj listi su: Година Р. бр. Име и презиме / рођења / Место пребивалишта / Занимање / Zanimanje R. br. Ime i prezime Godina Mjesto prebivališta roĊenja Муриз Турковић Инг. пољопривреде Јабланичка 10, Сјеница 1. 1956.
    [Show full text]
  • Подкласс Exogenia Collin, 1912
    Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level.
    [Show full text]
  • Razmatranje Demografskog Pražnjenja Pograničnih Naselja U Kontekstu Nacionalnog Bezbednosnog Rizika
    J. VUKMIROVIĆ i dr. RAZMATRANJE DEMOGRAFSKOG PRAŽNJENJA POGRANIČNIH... Razmatranje demografskog pražnjenja pograničnih naselja u kontekstu nacionalnog bezbednosnog rizika JOVANKA A. VUKMIROVIĆ, Univerzitet u Beogradu, Pregledni rad Fakultet organizacionih nauka, Beograd UDC: 314.116-022.252(497.11) MIROSLAV M. RADOJČIĆ, Óbuda University, 351.862/.863(497.11) Budimpešta, Mađarska DOI: 10.5937/tehnika1602321V ALEKSANDRA D. VUKMIROVIĆ, Beogradska poslovna škola, Visoka škola strukovnih studija, Beograd DRAGAN V. VUKMIROVIĆ, Univerzitet u Beogradu, Fakultet organizacionih nauka, Beograd Prema međunarodno uporedivim statističkim pokazateljima, Srbija spada među zemlje sa najvećim razvojnim disparitetima (regionalnim i lokalnim), kako među balkanskim susedima tako i evropskim razmerama. Velike razlike u razvijenosti nastaju tokom druge polovini prošlog veka, a kulminiraju u periodu neuspešne društveno-ekonomske tranzicije dvehiljaditih. Devastiranost i depopulacija su uzročno-posledične pojave, stanovništvo ubrzano napušta osiromašena područja i gravitira ka većim centrima. Uslovno rečeno, razvijeniji gradovi se i dalje razvijaju dok siromašne varošice i sela i dalje siromaše. Narodna poslovica kaže „Čije ovce, toga i planina“. Pražnjenje teritorija visoko korelira sa povećanjem površina neobrađenog poljoprivrednog zemljišta, te se tako trajno gasi poljoprivreda kao osnovna delatnosti i osnovni izvor prihoda u ruralnim područjima. Pražnjenje teritorija predstavlja najveći razvojni problem u Srbiji ali istovremeno predstavlja i jedan od najvećih nacionalnih bez- bednosnih rizika. Sve češće se otvara pitanje da li će Srbija u budućnosti moći da zadrži teritorije na kojima ostaje bez stanovništva i da li su preko praga bezbednostnog rizika isšražnjene upravo teritorije u pograničnim područjima. U radu je prikazana statistička deskripcija popisnih podataka 1971, 1981, 1991, 2002. i 2011. kao i analiza demografskih kretanja u pograničnim naseljima za posmatrani pe- riod.
    [Show full text]
  • ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN Final
    ROAD REHABILITATION AND SAFETY PROJECT MAIN DESIGN FOR HEAVY MAINTENANCE OF THE STATE ROAD IB no. 21 LOT2: IB no. 21, road section: Kosjeric (Varda) - Pozega, from km 183+075 to km 205+210, L= 22.135 km Contract ID: RRSP/CS3-RRD3-1/2016-11 ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN Final Author: PREPARED BY: Miroslav Stojanovic Bsc. Civ. eng. June 2019 Environmental Management Plan CONTENT ABBREVIATIONS 1 INTRODUCTION 2 EXECUTIVE SUMMARY 3 1. PROJECT DESCRIPTION 10 2. THE ASSESSMENT OF THE BASIC CONDITIONS OF THE ROUTE DURING THE RESEARCH 18 3. POLICY, LEGAL AND ADMINISTRATIVE FRAMEWORK 37 4. SUMMARY OF ENVIRONMENTAL IMPACTS 39 5. ENVIRONMENTAL MANAGEMENT PLAN 43 A. MITIGATION PLAN 43 B. MONITORING PLAN 50 C. INSTITUTIONAL IMPLEMENTATION AND REPORTING ARRANGEMENTS 51 6. STAKEHOLDER ENGAGEMENT – INFORMATION DISCLOSURE, CONSULTATION AND PARTICIPATION 54 7. REFERENCES 55 APPENDIX 1 56 MITIGATION PLAN 56 APPENDIX 2 65 MONITORING PLAN 65 APPENDIX 3 81 LEGISLATION 81 APPENDIX 4 84 THE GRIEVANCE MECHANISM AND FORM 84 APPENDIX 5 87 PUBLIC CONSULTATIONS 87 APPENDIX 6 95 OPINIONS AND CONDITIONS FROM RELEVANT PUBLIC INSTITUTIONS 95 JV BOTEK Bosphorus Technical Consulting Corp. & MHM-PROJEKT Itd. Novi Sad i Environmental Management Plan ABBREVIATIONS AADT Annual Average Daily Traffic CEP Contractor’s Environmental Plan European Bank for Reconstruction EBRD and Development EIA Environmental Impact Assessment EIB European Investment Bank EMP Environmental Management Plan HSE Health, Safety and Environment IFIs International Financing Institutions Institute for
    [Show full text]
  • JP „Srbijašume“, Već Na Njenom Području Gazduje Lovačko Udruženje „Kozomor“ Iz Nove Varoši
    JP"Srbijašume" Služba za planiranje i Mihaila Pupina 113 projektovanje u šumarstvu Beograd ŠG "Prijepolje" 0. UVOD Uvodne informacije i napomene Gazdinska jedinica „Plandište“ se nalazi u šumskoj oblasti zapadne Srbije i pripada Limskom šumskom području i Zlatiborskom okrugu , a njom gazduje šumsko gazdinstvo „Prijepolje", preko šumske uprave „Nova Varoš“, kao sastavni deo Javnog preduzeća za gazdovanje šumama „Srbijašume“ Beograd . Za ovu gazdinsku jedinicu ovo je peto uređivanje šuma . Prvo uređivanje ovih šuma uradio je Biro za planiranje i projektovanje u šumarstvu – Beograd i to 1979. godine , kada je i izvršena ovakva prostorna podela . Drugo po redu uređivanje ovih šuma takođe je uradio Biro za planirenje i projektovanje u šumarstvu iz Beograda , i to 1989. godine . Treće uređivanje ovih šuma uradila je uređivačka služba šumskog gazdinstva Prijepolje , i to 1999. godine . Četvrto uređivanje je takođe uradila uređivačka služba iz Prijepolja 2009. godine . Ova osnova gazdovanja šumama za G.J. „Plandište“ je peta po redu , i izrađuje se za period važenja od 01.01.2020. – 31.12.2029. god. Prikupljanje terenskih podataka uradila je u toku leta 2018. god. služba za uređivanje i planiranje gazdovanja šumama u okviru ŠG „Prijepolje“. Planovi gazdovanja sačinjeni su na bazi utvrđenog stanja dobijenog novim premerom . Pri planiranju ciljeva i mera gazdovanja vodilo se računa o trajnosti prinosa i prirasta i o opštekorisnim funkcijama šuma . Dendrometrijski podaci urađeni su mehanografski i u okviru gazdinske klase . Osnova je urađena po jedinstvenom informacionom sistemu prikupljanja taksacionih elemenata (inventarisanje šuma) i mehanografske obrade podataka za celu Srbiju . Ova osnova je urađena u skladu sa Zakonom o šumama (Sl. gl.
    [Show full text]
  • Uredba O Kategorizaciji Državnih Puteva
    UREDBA O KATEGORIZACIJI DRŽAVNIH PUTEVA ("Sl. glasnik RS", br. 105/2013 i 119/2013) Predmet Član 1 Ovom uredbom kategorizuju se državni putevi I reda i državni putevi II reda na teritoriji Republike Srbije. Kategorizacija državnih puteva I reda Član 2 Državni putevi I reda kategorizuju se kao državni putevi IA reda i državni putevi IB reda. Državni putevi IA reda Član 3 Državni putevi IA reda su: Redni broj Oznaka puta OPIS 1. A1 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Horgoš) - Novi Sad - Beograd - Niš - Vranje - državna granica sa Makedonijom (granični prelaz Preševo) 2. A2 Beograd - Obrenovac - Lajkovac - Ljig - Gornji Milanovac - Preljina - Čačak - Požega 3. A3 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Batrovci) - Beograd 4. A4 Niš - Pirot - Dimitrovgrad - državna granica sa Bugarskom (granični prelaz Gradina) 5. A5 Pojate - Kruševac - Kraljevo - Preljina Državni putevi IB reda Član 4 Državni putevi IB reda su: Redni Oznaka OPIS broj puta 1. 10 Beograd-Pančevo-Vršac - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Vatin) 2. 11 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Kelebija)-Subotica - veza sa državnim putem A1 3. 12 Subotica-Sombor-Odžaci-Bačka Palanka-Novi Sad-Zrenjanin-Žitište-Nova Crnja - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Srpska Crnja) 4. 13 Horgoš-Kanjiža-Novi Kneževac-Čoka-Kikinda-Zrenjanin-Čenta-Beograd 5. 14 Pančevo-Kovin-Ralja - veza sa državnim putem 33 6. 15 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Bački Breg)-Bezdan-Sombor- Kula-Vrbas-Srbobran-Bečej-Novi Bečej-Kikinda - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Nakovo) 7. 16 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bezdan)-Bezdan 8. 17 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bogojevo)-Srpski Miletić 9.
    [Show full text]
  • Design of Logistic Concepts for Wood Biomass Supply Chains for District Heating Plants in Municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš
    Design of logistic concepts for wood biomass supply chains for district heating plants in municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš prepared for: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH DKTI- Development of a Sustainable Bioenergy Market in Serbia Bože Jankovića 39 11000 Beograd Prepared by: Damir Đaković, PhD Branka Gvozdenac Urošević, PhD Dragan Urošević, PhD January 2015 DKTI (GIZ) Programme "Development of sustainable bioenergy market in Serbia" Design of logistic concepts for wood biomass supply chains for district heating plants in municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS .............................................................................................................................................. 4 LIST OF TABLES ............................................................................................................................................................ 5 LIST OF FIGURES .......................................................................................................................................................... 8 1. EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................................................ 9 2. INTRODUCTION AND OBJECTIVE OF THE STUDY ............................................................................................... 10 2.1 SERBIAN LAW REGARDING THE USE OF BIOMASS ............................................................................................
    [Show full text]
  • O Naknadama Za Korišćenje Javnih Dobara
    ZAKON O NAKNADAMA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA ("Sl. glasnik RS", br. 95/2018) I UVODNE ODREDBE Predmet uređivanja Član 1 Ovim zakonom uređuju se naknade za korišćenje javnih dobara, i to: obveznik plaćanja, osnovica, visina, način utvrđivanja i plaćanja, pripadnost prihoda od naknade, kao i druga pitanja od značaja za utvrđivanje i plaćanje naknada za korišćenje javnih dobara. Definicije Član 2 Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom zakonu imaju sledeće značenje: 1) naknada je javni prihod koji se naplaćuje za korišćenje određenog javnog dobra; 2) javno dobro je prirodno bogatstvo, odnosno dobro od opšteg interesa i dobro u opštoj upotrebi (u daljem tekstu: javno dobro); 3) korišćenje javnog dobra, u smislu ovog zakona, podrazumeva neposredno korišćenje javnog dobra na osnovu zakona ili ugovora ili vršenje neposrednog uticaja na raspoloživost, kvalitet ili neku drugu osobinu javnog dobra činjenjem ili nečinjenjem; 4) obveznik plaćanja naknade za korišćenje javnog dobra je pravno lice, preduzetnik ili fizičko lice (u daljem tekstu: obveznik naknade) koje koristi javno dobro; 5) osnovica za utvrđivanje naknade za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: osnovica) je jedinica mere, vrednost dobra koje se koristi ili prihod koji se ostvaruje; 6) visina naknade je novčani iznos za korišćenje javnog dobra (u daljem tekstu: visina naknade). Uvođenje naknada Član 3 Naknade za korišćenje javnih dobara mogu se uvoditi samo ovim zakonom. II VRSTE NAKNADA ZA KORIŠĆENJE JAVNIH DOBARA Vrste naknada Član 4 Ovim zakonom uvode se naknade za korišćenje javnih
    [Show full text]
  • Prostorni Plan Područja Izvorišta Vodosnabdevanja Regionalnog Podsistema "Rzav"
    R E P U B L I K A S R B I J A VLADA REPUBLIKE SRBIJE PROSTORNI PLAN PODRUČJA IZVORIŠTA VODOSNABDEVANJA REGIONALNOG PODSISTEMA "RZAV" Beograd, 2004. godine 2 SADRŽAJ PROSTORNOG PLANA PODRUČJA IZVORIŠTA VODOSNABDEVANJA REGIONALNOG PODSISTEMA "RZAV" Tekstualni deo Str. OPŠTI DEO 4 I POLAZNE OSNOVE 5 1. OPIS GRANICA PODRUČJA PROSTORNOG PLANA 5 1.1. Granice i obuhvat područja Prostornog plana 5 1.2. Granice i obuhvat zona zaštite izvorišta 6 2. USLOVI I SMERNICE IZ PLANSKIH DOKUMENATA VIŠEG REDA 9 3. SKRAĆENI PRIKAZ POSTOJEĆEG STANJA 10 4. OSNOVNI POTENCIJALI I OGRANIČENJA RAZVOJA 11 II CILJEVI PROSTORNOG RAZVOJA 12 1. OPŠTI I POSEBNI CILJEVI 12 2. CILJEVI RAZVOJA PO POJEDINIM OBLASTIMA 13 III PRAVILA KORIŠĆENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE PLANSKOG PODRUČJA 14 1. PLANSKO REŠENJE REGIONALNOG PODSISTEMA VODOSNABDEVANJA "RZAV" 14 1.1. Konfiguracija regionalnog podsistema vodosnabdevanja "Rzav" na području Prostornog plana 14 1.2. Konfiguracija podsistema "Rzav" u fazi povezivanja sa podsistemom "Uvac" 16 1.3. Konfiguracija sistema "Rzav" - "Uvac" - "Lim" 16 1.4. Konfiguracija objekata regionalnog podsistema vodosnabdevanja "Rzav" izvan područja 16 Prostornog plana 1.5. Dinamika realizacije objekata regionalnog podsistema vodosnabdevanja "Rzav" 16 2. REŽIMI KORIŠĆENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE PROSTORA 18 2.1. Prostori za izgradnju objekata podsistema "Rzav" 18 2.2. Zona neposredne zaštite izvorišta 18 2.3. Područje uže zone zaštite izvorišta 18 2.4. Područje šire zone zaštite izvorišta 18 2.5. Područje izvan šire zone zaštite 19 3. KORIŠĆENJE I UREĐENJE POLJOPRIVREDNOG, ŠUMSKOG I VODNOG ZEMLJIŠTA 19 3.1. Režimi korišćenja 19 3.2. Smernice za razvoj poljoprivede 20 3.3. Smernice za korišćenje i uređenje šuma 20 3.4.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Potentials and Possibilities for the Commercial Use Of
    Potentials and possibilities for the commercial use of woody biomass for the production of energy and economic development of the municipalities of Nova Varoš, Priboj and Prijepolje UNIVERSITY OF BELGRADE FACULTY OF FORESTRY In cooperation with Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management, Directorate for Forests and Country Office Serbia Project Name: Promoting Renewable Energy Sources at Local Level Study: Potentials and possibilities for the commercial use of woody biomass for the production energy and economic development of the municipalities of Nova Varoš, Priboj and Prijepolje Project Manager Head of Institute for Wood Processing Prof. Dr Branko Glavonjić Prof. Dr Branko Glavonjić DEAN OF THE FACULTY OF FORESTRY ___________________________ Prof. Dr Milan Medarević Belgrade, December 2009 -- 1 -- Potentials and possibilities for the commercial use of woody biomass for the production of energy and economic development of the municipalities of Nova Varoš, Priboj and Prijepolje C O N T E N T 1. INTRODUCTION, OBJECTIVE AND GOALS OF THE STUDY .......................................................... 7 1.1. Methodology used ................................................................................................................................ 8 2. GEOGRAPHIC POSITION AND GENERAL INDICATORS OF THE MUNICIPALITIES OF NOVA VAROŠ, PRIBOJ I PRIJEPOLJE ................................................................................................................... 9 3. CONDITION AND CHARACTERISTICS OF THE GROWING STOCK IN
    [Show full text]