Maltese Titles a Selection of Recent Publications
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Name of Authority Name of Regulated Professions Name of Contact Person Telephone Number Email Address URL Link Location Address
Name of Authority Name of Regulated Professions Name of Contact Person Telephone Number Email Address URL Link Location Address [email protected], Accountancy Board Accountant, Auditor Martin Spiteri +356 2599 8456 https://accountancyboard.gov.mt/ South Street, VLT 2000 Valletta [email protected] https://kamratalperiti.org/profession/how-to-obtain- Blk B, Triq Francesco Buonamici, Board of Architects' Warrant Architects (Acquired rights), Architect Ryan Sciberras +356 2292 7444 [email protected] the-warrant-of-perit/ Beltissebh, Floriana Board of the Psychotherapy Board of the Psychotherapy Registered Psychotherapist Charles Cassar +356 7949 4456 [email protected] https://family.gov.mt/ppb/Pages/default.aspx Profession, Republic Street, Profession Valletta 173, Triq San Kristofru, Board of Warrant of Restorers Conservator, Restorer Michael Mifsud +356 2395 0000 [email protected] https://www.cultureheritage.gov.mt Valletta, VLT2000, Malta Building Regulation Office Horn Works Ditch Building Regulation Office Energy Performance of Building Assessor Michael Ferry +356 2292 7595 [email protected] https://bca.org.mt/ Emvin Cremona Street Floriana FRN 1280 Chamber of Advocates and Justice Courts of Justice, Second Floor, Lawyer, Solicitor Mark Said +356 2124 8601 [email protected] https://www.avukati.org/ Department Republic Street, Valletta Private Guard, Private Specialized Guard (Not Police General Head Quarters, Driving), Private Specialized Guard (Driving), Police Licences Office Commissioner of Police -
Summer Schools 2017
SUMMER SCHOOLS 2017 Summer School Name Address 1 Address 2 Locality E-mail 1 BeeSmart Summer Club BeeSmart Triq il-Palazz L-Aħmar Santa Venera [email protected] 2 BeeSmart Summer Club Thi Lakin Thi Lakin Żebbug Road Attard [email protected] 3 CHS Summer School Chiswick House School 38, Antonio Schembri Steet Kappara [email protected] 4 Creative Energy Summer Club St Clare College Pembroke Secondary Suffolk Road Pembroke [email protected] 5 Discover Your Voice Gozo College Middle School Triq Fortunata Mizzi Victoria Gozo [email protected] 6 Eden Summer Camp Eden Leisure St Georges Bay St Julians [email protected] 7 Energize Summer School Energize Summer School Triq ix-Xatt St Julians [email protected] 8 Fantasy Island Club Malta Ta' Warda 95 Triq il-Kbira Żebbuġ [email protected] 9 Gymstars Go Active Summer Club Malta Basketball Association Basketball Pavilion Ta' Qali [email protected] 10 HiKids Il-Liceo Triq Wenzu Mallia Hamrun [email protected] 11 HiKids BLB 802 Bulebel Industrial Estate Żejtun [email protected] 12 Il-Passju JobsPlus Head Office B'Buġia Road Ħal Far [email protected] 13 Kamaja Outdoors St Nicholas Gollege Triq San David Mtarfa [email protected] 14 Kids on Campus University Campus University of Malta Msida [email protected] 15 L.E. Montessori System Summer School Nashville Triq tal-Qattus Birkirkara [email protected] 16 Learn and Play Summer Kids Club Maria Regina College Mosta Primary Grognet Street Mosta [email protected] -
Layout VGD Copy
The Voic(edr iivoenf b yt thhe evo iicMe of aiitsl retaedesrse ) Issue FFoorrttnniigghhttllyy mmaaggaazziinnee ffoorr tthhee DDiiaassppoorraa September 2 237 9, 2020 AA nneeww pprroojjeecctt ffoorr MMssiiddaa CCrreeeekk The new project q is expected to Above is a computer-generated image of change this ....to this how the Msida Creek project recently an - nounced by Infrastructure Malta would look q once completed. A call for tenders has al - ready been issued. Through the creation of two 175-metre long flyovers the project is intended to erad - icate the traffic lights at the busy junction and immensely help the flow of traffic dur - ing peak hours. It should also improve air quality, extend the existing public garden and create a new storm water system. Msida connects the centre with the rest of the country. It is the most popular passage - way to places such as Sliema and G żira. 2 The Voice of the Maltese Tuesday September 29, 2020 Kummentarju: Il-qawwa tal-istampa miktuba awn iż-żmenijiet tal-pandemija COVID-19 ġabu għal kopji ta’ The Voice. Sa anke kellna talbiet biex magħhom ħafna ċaqlieq u tibdil fil-ħajja, speċjal - imwasslulhom kopja d-dar għax ma jistgħux joħorġu. ment fost dawk vulnerabbl, li fost kollox sabu Kellna wkoll djar tal-anzjani li talbuna kopji. F’każ Dferm aktar ħin liberu. Imma aktar minhekk qed isibu minnhom wassalnielhom kull edizzjoni, u tant ħadu wkoll nuqqas ta’ liberta’. pjacir jaqraw The Voice li sa kien hemm min, fost l-anz - Minħabba r-restrizzjonijiet u għal aktar sigurtá biex jani li ċemplilna biex juri l-apprezzament tiegħu. -
Rise and Fall of the Malta Railway After
40 I FEBRUARY 28, 2021 THE SUNDAY TIMES OF MALTA THE SUNDAY TIMES OF MALTA FEBRUARY 28, 2021 I 41 LIFEANDWELLBEING HISTORY Map of the route of It hap~ened in February the Malta Railway /Via/ta Rise and fall Of the VALLETTA Malta Railway after • • • Employees of the Malta Railway pose for a group photograph at its ~naugurat1ons f'famrun Station in 1924. Bombes) on to Hamrun Sta the Attard-Mdina road through Because of debts, calculated to have been in the region of THE MALTA RAILWAY CO. LTD. .in 1883' and 1892 tion. At Hamrun, there was a a 25-yard-long tunnel and then double track w.ith two plat up the final steep climb to £80,000, the line closed down LOCOMOTIVES - SOME TECHNICAL DATA servic.e in Valletta. Plans were The Malta Railways Co. Ltd in forms and side lines leading to Rabat which was the last termi on Tuesday, April 1, 1890, but JOSEPH F. submitted by J. Scott Tucker in augurated its service at 3pm on the workshops which, by 1900, nus till 1900. In that year, the government reopened it on GRIMA 1870, Major Hutchinson in Wednesday, February 28, 1883, were capable of major mainte line was extended via a half Thursday, February 25, 1892. No. Type CyUnders Onches) Builder Worlm No. Data 1873, Architect Edward Rosen amid great enthusiasm. That af nance and engineering work. mile tunnel beneath Mdina to During the closure period, 1. 0-6-0T, 10Yz x 18, Manning Wardle 842, 1882 Retired casual bush in 1873 and George Fer ternoon, the guests were taken Formerly, repairs and renova the Museum Station just below works on buildings were car 2. -
Malta & Gozo Directions
DIRECTIONS Malta & Gozo Up-to-date DIRECTIONS Inspired IDEAS User-friendly MAPS A ROUGH GUIDES SERIES Malta & Gozo DIRECTIONS WRITTEN AND RESEARCHED BY Victor Paul Borg NEW YORK • LONDON • DELHI www.roughguides.com 2 Tips for reading this e-book Your e-book Reader has many options for viewing and navigating through an e-book. Explore the dropdown menus and toolbar at the top and the status bar at the bottom of the display window to familiarize yourself with these. The following guidelines are provided to assist users who are not familiar with PDF files. For a complete user guide, see the Help menu of your Reader. • You can read the pages in this e-book one at a time, or as two pages facing each other, as in a regular book. To select how you’d like to view the pages, click on the View menu on the top panel and choose the Single Page, Continuous, Facing or Continuous – Facing option. • You can scroll through the pages or use the arrows at the top or bottom of the display window to turn pages. You can also type a page number into the status bar at the bottom and be taken directly there. Or else use the arrows or the PageUp and PageDown keys on your keyboard. • You can view thumbnail images of all the pages by clicking on the Thumbnail tab on the left. Clicking on the thumbnail of a particular page will take you there. • You can use the Zoom In and Zoom Out tools (magnifying glass) to magnify or reduce the print size: click on the tool, then enclose what you want to magnify or reduce in a rectangle. -
THE LANGUAGE QUESTION in MALTA - the CONSCIOUSNESS of a NATIONAL IDENTITY by OLIVER FRIGGIERI
THE LANGUAGE QUESTION IN MALTA - THE CONSCIOUSNESS OF A NATIONAL IDENTITY by OLIVER FRIGGIERI The political and cultural history of Malta is largely determined by her having been a colony, a land seriously limited in her possibilities of acquiring self consciousness and of allowing her citizens to live in accordance with their own aspirations. Consequently the centuries of political submission may be equally defined as an uninterrupted experience of cultural submission. In the long run it has been a benevolent and fruitful submission. But culture, particularly art, is essentially a form of liberation. Lack of freedom in the way of life, therefore, resulted in lack of creativity. Nonetheless her very insularity was to help in the formation of an indigenous popular culture, segregated from the main foreign currents, but necessarily faithful to the conditions of the simple life of the people, a predominantly rural anrl nilioio115 life taken up by preoccupations of a subdued rather than rebellious nature, concerned with the family rather than with the nation. The development of the two traditional languages of Malta - the Italian language, cultured and written, and the Maltese, popular and spoken - can throw some light on this cultural and social dualism. The geographical position and the political history of the island brought about a very close link with Italy. In time the smallness of the island found its respectable place in the Mediterranean as European influence, mostly Italian, penetrated into the country and, owing to isolation, started to adopt little by little the local original aspects. The most significant factor of this phenomenon is that Malta created a literary culture (in its wider sense) written in Italian by the Maltese themselves. -
Livret Malte
A la conquê te de... Malte La Valette Carte d’identité Connais-tu le drapeau maltais ? • La superficie de Malte est de 316 km². 316 km² A C Saviez-vous • Le territoire maltais est un archipel situé au centre de la que...? mer Méditerranée, entre l’Afrique du Nord et le sud de l’Europe. B D • La capitale du pays est La Valette. Réponse : • Malte compte une population de 400 000 habitants, sa densité est la plus élevée de l’Union européenne. • L’hymne maltais a été créé en 1922. Ses paroles, à l’origine une prière dédiée à 400 000 la nation maltaise soulignant son attachement profond à cette terre, ont été habitants 2 écrites par Dun Karm Psaila, le plus célèbre des poètes maltais. La musique a été composée par Robert Samut. 3 • La monnaie du pays est l’euro, depuis janvier 2008. • Malte est une République parlementaire fortement inspirée du système hérité de la période coloniale britannique. • Malte a deux langues officielles, l’Anglais et le Maltais. Bongu ! • Du côté de l’exécutif, le président est élu pour cinq ans par la Chambre des représentants à la majorité absolue et il nomme le Premier ministre. S’agissant du pouvoir législatif, la Chambre des représentants est le Parlement unicaméral de • Deux spécialités culinaires maltes : Malte. Elle compte 65 députés élus pour cinq ans. Fenkata, lapin cuisiné en ragoût. L’histoire de ce plat ? On raconte qu’il ète la phrase ! s’agit d’une forme de résistance à l’époque des «Chevaliers de malte», ompl lorsqu’à leur arrivée ceux-ci imposèrent des restrictions concernant la C chasse au lapin. -
26 November 2020
Circulated in more than 145 States to personalities in the legal and maritime professions IMLIe-News The IMO International Maritime Law Institute Official Electronic Newsletter (Vol.18, Issue No.16) 26 November 2020 IMLI MOURNS WITH MALTA THE DEATH OF PROFESSOR OLIVER FRIGGIERI The IMO International Maritime Law Institute wishes to express its heartfelt condolences to the Maltese people and the family and friends of Professor Oliver Friggieri, who died on Saturday 21 November 2020 at the age of 73 years. He was a Professor of Maltese at the University of Malta and has been described as a giant of Maltese literature, an intellectual, poet, novelist and critic, whose work defined a canon of Maltese national literature. Professor Oliver Friggieri An intellectual who was a poet, novelist, literary critic, and philosopher, his work had an unmistakable timbre of existentialism. He articulated Malta’s national consciousness in his works, notably with his 1986 work Fil- Parlament ma Jikbrux Fjuri. Professor Friggieri was born in Floriana, Malta, in 1947. He studied at the Bishop’s Seminary and then at the University of Malta in 1968 where he acquired a Bachelor of Arts in Maltese, Italian and Philosophy (1968), and then a Masters (1975). He began his career in 1968 teaching Maltese and Philosophy in secondary schools. In 1978 he acquired a Doctorate in Maltese literature and Literary Criticism from the Catholic University of Milan, Italy. In 1976, he started lecturing Maltese to the University of Malta, before being appointed head of department in 1988. Professor Friggier became Professor in 1990. Between 1970 and 1971 he was active in Malta’s literary revival movement, the Moviment Qawmien Letterarju. -
L-20 Ta' Jannar, 2021
L-20 ta’ Jannar, 2021 433 PROĊESS SĦIĦ FULL PROCESS Applikazzjonijiet għal Żvilupp Sħiħ Full Development Applications Din hija lista sħiħa ta’ applikazzjonijiet li waslu għand This is a list of complete applications received by the l-Awtorità tal-Ippjanar. L-applikazzjonijiet huma mqassmin Planning Authority. The applications are set out by locality. bil-lokalità. Rappreżentazzjonijiet fuq dawn l-applikazzjonijiet Any representations on these applications should be sent in għandhom isiru bil-miktub u jintbagħtu fl-uffiċini tal-Awtorità writing and received at the Planning Authority offices or tal-Ippjanar jew fl-indirizz elettroniku ([email protected]. through e-mail address ([email protected]) within mt) fil-perjodu ta’ żmien speċifikat hawn taħt, u għandu the period specified below, quoting the reference number. jiġi kkwotat in-numru ta’ referenza. Rappreżentazzjonijiet Representations may also be submitted anonymously. jistgħu jkunu sottomessi anonimament. Is-sottomissjonijiet kollha lill-Awtorità tal-Ippjanar, All submissions to the Planning Authority, submitted sottomessi fiż-żmien speċifikat, jiġu kkunsidrati u magħmula within the specified period, will be taken into consideration pubbliċi. and will be made public. L-avviżi li ġejjin qed jiġu ppubblikati skont Regolamenti The following notices are being published in accordance 6(1), 11(1), 11(2)(a) u 11(3) tar-Regolamenti dwar l-Ippjanar with Regulations 6(1), 11(1), 11(2)(a), and 11(3) of the tal-Iżvilupp, 2016 (Proċedura ta’ Applikazzjonijiet u Development Planning (Procedure for Applications and d-Deċiżjoni Relattiva) (A.L.162 tal-2016). their Determination) Regulations, 2016 (L.N.162 of 2016). Rappreżentazzjonijiet fuq l-applikazzjonijiet li ġejjin Any representations on the following applications should għandhom isiru sad-19 ta’ Frar, 2021. -
National Network Malta
NATIONAL NATIONAL RURAL NETW ORK MINISTRY FOR EUROPEAN AFFAIRS AND EQUALITY MANAGING AUTHORITY FUNDS AND PROGRAMMES DIVISION TRIQ IL-KUKKANJA SANTA VENERA SVR 1411, MALTA TEL: +356 2200 1059 EMAIL: [email protected] NETWORK MALTA WWW.EUFUNDS.GOV.MT EDITION 17 DECEMBER 2019 Further Pre-Announcements of Measures MEASURE 1 • Landscape and environment: The total budget allocated to ‘KNOWLEDGE TRANSFER managing habitats and features this measure is €4.4m. Support AND INFORMATION ACTIONS’ • Maltese quality produce: under this measure is provided to improving quality, traceability, entities providing training courses 2 SUB-MEASURES strategic marketing, adding (sub-Measure 1.1), demonstration The scope of this call is to equip value, branding and promotion activities and information actions farmers with invaluable knowledge • Sustainable Livestock: (sub-Measure 1.2). Eligible and skills which would allow them improving resource efficiency, participants in these activities are to meet the challenges resulting competitiveness, productivity farmers and there is no limit on from the evolving standards and and welfare the size of the farm holding that demands of the rural economy. • Water, wastes and energy: can take part. Participation is to be Service providers applying improving sustainable use and provided free of charge. under this call are expected to generating renewable energy develop and present tailor-made • Wider rural economy and training programmes developed quality of life: developing MEASURE 2.1 in accordance with the needs rural tourism, rural skills and ‘SUPPORT TO HELP established in the RDP, including; promoting social inclusion BENEFITING FROM THE USE OF ADVISORY SERVICES’ The scope of the measure is to assist farmers through Farm Advisory Service Entities recognised by the Farm Advisory Service Registration Board. -
Local Government White Paper and Interrelated Regions and Districts
LOCAL GOVERNMENT WHITE PAPER AND INTERRELATED REGIONS AND DISTRICTS Perit Joseph Magro B.Sc.(Eng.)(Hons.), B.A.(Arch.) Update Note to the Addendum “Interrelated Regions and Districts for Malta and Gozo” Annexed to the Study Paper “Proposals For An Improved Malta Electoral System” This note proposes another solution of interrelated regions and districts, now based on the six regions as detailed in the Local Government White Paper. It also serves as a comparative study to the one put forward in the Addendum where a similar organizational structure of interrelated regions and districts for Malta and Gozo was proposed, with the districts also serving as electoral divisions. October 2018 LOCAL GOVERNMENT WHITE PAPER AND INTERRELATED REGIONS AND DISTRICTS Table of Contents 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………………………………………………………… 3 1.1 Reference to the Local Government White Paper 1.2 Reference to the Addendum 1.3 Main Objectives of This Update Note to the Addendum 1.4 Parameters Governing this Exercise 2. THE REGIONS AS ESTABLISHED IN THE WHITE PAPER ……………………………..…..………………………… 4 2.1 Maps of the Regions 3. ESTABLISHING THE DISTRICTS ……………………………………………………………………………………………….. 5 3.1 Hamlets 3.2 Numbering of Regions and Districts 4. COMPARATIVE CASE STUDIES …………………………………………….……………..………………………………….. 6 4.1 Proposed Organizational Structure and Registered Voter Changes 4.2 District Seat Value 4.3 Registered Voter Changes between October 2007 and April 2018 5. CONCLUSION ………………………………………………………………………………………………………………………… 8 Appendix 1: Map of the (White Paper) Regions and Proposed Districts …..…..….………………….……… 9 Appendix 2: Map of the Existing Regions of Malta ……………………………………………………………….…… 10 Appendix 3: Map of the Regions as Proposed in the White Paper ………………………………………….…. 11 2 1. INTRODUCTION 1.1 Reference to the Local Government White Paper The Local Government White Paper, published on 19th October 2018, refers to the existing five Regions of Malta as established by Act No. -
A Tale of Two Morphologies
A Tale of Two Morphologies Verb structure and argument alternations in Maltese Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades eines Doktors der Philosophie vorgelegt von Spagnol, Michael an der Geisteswissenschaftliche Sektion Sprachwissenschaft 1. Referent: Prof. Dr. Frans Plank 2. Referent: Prof. Dr. Christoph Schwarze 3. Referent: Prof. Dr. Albert Borg To my late Nannu Kieli, a great story teller Contents Acknowledgments ............................................................................................................................. iii Notational conventions .................................................................................................................... v Abstract ............................................................................................................................................... viii Ch. 1. Introduction ............................................................................................................................. 1 1.1. A tale to be told ............................................................................................................................................. 2 1.2 Three sides to every tale ........................................................................................................................... 4 Ch. 2. Setting the stage ...................................................................................................................... 9 2.1. No language is an island .......................................................................................................................