UsoVOLVO eS40 Manutenzione

WEB EDITION Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%-(+>iVa^Vc!6I%.'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%.!8deng^\]i'%%%"'%%.Kdakd8Vg8dgedgVi^dc GENTILI ACQUIRENTI

CI CONGRATULIAMO CON VOI PER AVER SCELTO UN'AU- TOMOBILE VOLVO!

Ci auguriamo che il piacere di guidare un'automobile Volvo resti tale per molti anni. L'automobile è stata progettata per rispon- dere a criteri di sicurezza e comfort per il conducente e per i passeggeri. Le Volvo sono fra le automobili più sicure al mondo. Le Volvo sono sviluppate per soddisfare tutti gli standard vigenti in materia di sicurezza e ambiente. Al fine di ottimizzare il comfort offerto dall'automobile, è con- sigliabile leggere le informazioni attinenti alla dotazione nonché le istruzioni di manutenzione riportate nel presente Libretto Uso e manutenzione. Indice

00 Introduzione 01 Sicurezza 02 Strumenti e comandi Informazioni importanti...... 8 Cinture di sicurezza...... 16 Generalità automobili con guida a sini- Volvo e la tutela dell'ambiente...... 11 Sistema AIRBAG...... 19 stra...... 44 Airbag (SRS)...... 20 Generalità automobili con guida a destra. 46 Attivazione/disattivazione dell'airbag Pannello di comando nella portiera del (SRS)*...... 23 conducente...... 48 Airbag laterali (SIPS-bag)...... 25 Quadro comandi combinato...... 49 Tendina gonfiabile (IC)...... 27 Spie di controllo e di allarme...... 51 WHIPS...... 28 Display informativo...... 55 Quando intervengono i sistemi...... 30 Presa elettrica...... 57 Modo incidente...... 32 Quadro luci...... 58 Sicurezza dei bambini...... 33 Leva sinistra del volante...... 61 Leva destra del volante...... 64 Regolatore elettronico della velocità*...... 66 Tastierina al volante*...... 68 00 01 Regolazione02 del volante, lampeggiatori di emergenza...... 69 Freno di stazionamento...... 70 Alzacristalli elettrici...... 71 Finestrini e specchi retrovisori...... 73 Tettuccio apribile elettrocomandato*...... 77 Impostazioni personali...... 79 HomeLinkŸ *...... 82

2 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. Indice

03 Climatizzatore 04 Interni 05 Serrature e antifurto Generalità sul climatizzatore...... 88 Sedili anteriori...... 104 Chiave telecomando con stelo...... 120 Climatizzatore manuale AC...... 90 Illuminazione abitacolo...... 107 Private locking*...... 123 Climatizzatore elettronico (ECC)*...... 93 Vani portaoggetti nell'abitacolo...... 110 Punti di bloccaggio...... 124 Distribuzione dell'aria...... 97 Sedile posteriore...... 114 Avviamento senza chiave*...... 125 Elemento termico monoblocco e riscalda- Bagagliaio...... 116 Batteria della chiave telecomando...... 128 tore abitacolo a carburante*...... 98 Bloccaggio e sbloccaggio...... 129 Riscaldatore supplementare a carbu- Fermo di sicurezza per bambini...... 132 rante* (diesel)...... 101 03 04 Antifurto*05...... 133

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 3 Indice

06 Avviamento e guida 07 Ruote e pneumatici 08 Cura dell'automobile Generalità...... 140 Generalità...... 182 Pulizia...... 200 Rifornimento carburante...... 142 Pressione pneumatici...... 186 Ritocco dei danni alla vernice...... 204 Avviamento del motore...... 144 Triangolo di emergenza* e ruota di Antiruggine...... 205 Avviamento del motore – Flexifuel...... 146 scorta* ...... 189 Avviamento senza chiave*...... 148 Sostituzione delle ruote...... 192 Cambio manuale...... 149 Riparazione provvisoria di un pneuma- tico*...... 194 Cambio automatico...... 151 Trazione integrale...... 155 Impianto frenante...... 156 DSTC - Sistema di stabilità e controllo tra- zione*...... 158 Park Assist*...... 160 BLIS* – Blind Spot Information System. . 163 Traino e trasporto...... 167 Ausilio06 all'avviamento...... 169 07 08 Guida con rimorchio...... 170 Dispositivo di traino*...... 172 Gancio di traino smontabile*...... 174 Carico...... 178 Regolazione del fascio di luce...... 179

4 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. Indice

09 Manutenzione e assistenza 10 Infotainment 11 Specifiche Volvo Service...... 208 Generalità...... 238 Denominazione del tipo...... 272 Manutenzione dell'automobile...... 209 Funzioni audio...... 240 Misure e pesi...... 275 Cofano e vano motore...... 210 Funzioni della radio...... 244 Specifiche motore...... 278 Oli e liquidi...... 212 Funzioni CD...... 249 Olio motore...... 280 Spazzole dei tergicristalli...... 218 Struttura del menu – impianto audio...... 252 Liquidi e lubrificanti...... 284 Batteria...... 219 Funzioni del telefono*...... 253 Carburante...... 287 Sostituzione delle lampadine a incande- Struttura del menu – telefono*...... 261 Marmitta catalitica...... 292 scenza...... 221 Bluetooth handsfree*...... 264 Impianto elettrico...... 293 Fusibili...... 09228 10 N° di omologazione...... 11 295

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 5 Indice

12 Indice alfabetico Indice alfabetico...... 12 296

6 Indice

7 Introduzione

Informazioni importanti

Leggere il Libretto Uso e Optional Nota a piè di pagina manutenzione Tutti i tipi di optional/accessori sono contras- Il Libretto Uso e manutenzione comprende segnati da un asterisco . informazioni inserite come note a piè di pagina. Introduzione Queste informazioni si riferiscono al testo con- Il modo migliore per conoscere la propria auto- L'offerta di optional/accessori per i diversi trassegnato con il numero di riferimento. Se la mobile è leggere il Libretto Uso e manuten- modelli di automobili varia a seconda del mer- nota a piè di pagina rimanda a un testo in una zione prima di mettersi alla guida. In questo cato. La maggior parte degli optional è montata tabella, il riferimento è costituito da lettere anzi- modo si potranno conoscere le nuove funzio- in fabbrica e non può essere montata dopo la ché da cifre. nalità, apprendere come gestire l'automobile in consegna, al contrario degli accessori. situazioni diverse e ottimizzare l'utilizzo di tutte Per maggiori informazioni, si raccomanda di Messaggi le funzioni dell'automobile. Prestare particolare rivolgersi a un concessionario autorizzato I display dell'automobile visualizzano alcuni attenzione alle istruzioni di sicurezza del pre- Volvo. messaggi. Questi messaggi sono riportati nel sente Libretto. Libretto Uso e manutenzione in grigio con un carattere leggermente più grande. Fra questi vi La dotazione descritta nel Libretto Uso e Testi speciali sono i menu e i messaggi sul display informa- manutenzione non è disponibile su tutti i modelli. Oltre alla dotazione di serie, il Libretto ATTENZIONE tivo (ad esempio Impostazioni audio). descrive gli optional (dotazione montata in fab- I messaggi di attenzione informano sul Etichette brica) e alcuni accessori (dotazione supple- rischio di lesioni personali. Sull'automobile sono applicate diverse eti- mentare). In caso di dubbi in merito a dotazione chette che riportano informazioni importanti in standard e optional/accessori, si raccomanda IMPORTANTE modo chiaro e semplice. Le etichette dell'au- di rivolgersi a un concessionario Volvo. tomobile hanno un grado di importanza che va Le automobili Volvo sono equipaggiate in I messaggi di importante informano sul dall'avvertenza all'informazione. modo diverso in base alle esigenze dei vari rischio di danni a cose. mercati nonché alle norme e alle disposizioni nazionali o locali vigenti. NOTA Le specifiche, le caratteristiche di disegno e le Le note forniscono consigli o suggerimenti illustrazioni di questo Libretto Uso e manuten- che semplificano l'utilizzo di particolari pra- zione non sono vincolanti. Ci riserviamo il tici e funzioni. diritto di apportare modifiche senza preavviso. © Volvo Car Corporation

8 Introduzione

Informazioni importanti

Pericolo di lesioni personali Pericolo di danni a cose Informazioni

Simboli ISO neri su campo giallo, testo/figura Simboli ISO bianchi e testo/figura bianchi su Simboli ISO bianchi e testo/figura bianchi su bianchi su campo nero. Questo sistema si uti- campo blu o nero. Questo sistema si utilizza campo nero. lizza per richiamare l'attenzione su un pericolo per richiamare l'attenzione su un pericolo che che può causare lesioni gravi o mortali se l'av- può causare danni a cose se l'avvertimento NOTA vertimento viene ignorato. viene ignorato. Le etichette illustrate nel Libretto Uso e manutenzione non sono riproduzioni esatte di quelle presenti sull'automobile. Scopo del libretto è illustrarne indicativamente l'a- spetto e la posizione sull'automobile. Le informazioni specifiche per il proprio modello sono riportate nelle etichette sul- l'automobile.

Elenchi delle procedure Nel Libretto Uso e manutenzione, le procedure che comprendono interventi da eseguire in un determinato ordine sono numerate.

9 Introduzione

Informazioni importanti

Se in corrispondenza delle istruzioni Continua Accessori e dotazione supplementare passo-passo è riportata una serie di figure, `` Questo simbolo è situato in basso a destra Il collegamento e l'installazione errata di acces- ogni operazione è numerata come la figura quando una sezione prosegue alla pagina suc- sori possono compromettere il funzionamento corrispondente. cessiva. dei sistemi elettronici dell'automobile. Alcuni Le serie di figure in cui l'ordine delle istru- accessori funzionano solo quando il software zioni è irrilevante sono illustrate con elenchi Registrazione dei dati relativo viene programmato nei sistemi elettro- numerati con lettere. nici dell'automobile. Si raccomanda pertanto I sistemi di guida e sicurezza dell'automobile di rivolgersi sempre a un riparatore autorizzato Le frecce, sia numerate che non numerate, utilizzano computer che controllano e condivi- Volvo prima di installare accessori che devono illustrano un movimento. dono le informazioni sul funzionamento del- essere collegati all'impianto elettrico o che l'automobile. Uno o più di questi computer Se le istruzioni passo-passo non sono corre- possono influenzare tale impianto. late a una serie di figure, le varie fasi sono possono memorizzare informazioni sui sistemi numerate normalmente. che controllano durante la guida normale, una collisione o un incidente. Le informazioni Informazioni su Internet Elenchi delle posizioni memorizzate potranno essere utilizzate da: Al sito www.volvocars.com sono disponibili Nelle figure panoramiche in cui sono evi- Volvo maggiori informazioni sulla vostra automobile. denziate diverse parti si utilizzano cer- • chietti rossi con un numero all'interno. Il • Officine e riparatori autorizzati numero corrisponde all'elenco delle posi- • Polizia o altre autorità zioni correlato alla figura che illustra l'og- • Terzi che hanno giuridicamente diritto a getto. raccogliere le informazioni o chiunque venga autorizzato dal proprietario a racco- Elenchi per punti gliere le informazioni. Quando nel Libretto Uso e manutenzione viene riportata una lista si utilizza un elenco per punti. Esempio: • Liquido refrigerante • Olio motore

10 Introduzione

Volvo e la tutela dell'ambiente

Filosofia ambientale Volvo G000000

La tutela dell'ambiente è uno dei valori chiave Consumo di carburante prende un ambiente pulito all'interno dell'abi- di Volvo, che guidano tutta l'attività. Crediamo Le automobili Volvo sono caratterizzate da tacolo e una depurazione dei gas di scarico inoltre che i nostri clienti condividano la nostra consumi di carburante altamente concorren- altamente efficiente. In molti casi, le emissioni cura per l'ambiente. ziali nelle rispettive classi. Minore è il consumo di gas di scarico registrano valori nettamente inferiori a quelli prescritti dalla normativa La vostra Volvo rispetta severe norme ambien- di carburante, minori sono le emissioni di ani- vigente. tali internazionali ed è inoltre prodotta in uno dride carbonica, gas che contribuisce all'ef- fetto serra. degli stabilimenti più efficienti e puliti del Depurazione dell'aria nell'abitacolo mondo. Volvo è dotata di un certificato ISO Il conducente può contribuire attivamente alla Un filtro abitacolo previene l'ingresso di pol- globale che comprende la normativa ambien- riduzione del consumo di carburante. Per ulte- vere e pollini nell'abitacolo attraverso la presa tale ISO 14001 e interessa tutte le fabbriche e riori informazioni, leggere il paragrafo Rispetto dell'aria. molte altre unità Volvo. Inoltre i nostri partner dell'ambiente. devono contribuire sistematicamente alla Un sofisticato sistema di qualità dell'aria, tutela dell'ambiente. Efficiente depurazione dei gas IAQS* (Interior Air Quality System), assicura La Vostra Volvo è costruita in base al concetto "Pulita dentro e fuori" – un concetto che com-

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 11 Introduzione

Volvo e la tutela dell'ambiente

che l'aria in entrata sia più pulita di quella all'e- I riparatori autorizzati Volvo e la tutela • Per ridurre al minimo il consumo di carbu- sterno in un ambiente trafficato. dell'ambiente rante, si raccomanda la pressione dei pneumatici ECO, vedere pagina 186. Il sistema è costituito da un sensore elettronico Una manutenzione regolare consente di creare e un filtro al carbonio. L'immissione di aria le condizioni per la massima durata dell'auto- • Il carico sul tetto e il box portascì aumen- viene continuamente monitorata e viene inter- mobile e un consumo di carburante inferiore, tano la resistenza all'aria e quindi il con- rotta se il contenuto di monossido di carbonio contribuendo a un ambiente più pulito. Affi- sumo di carburante. Rimuoverli subito ecc. nell'abitacolo diventa eccessivo. Questo dandosi ai riparatori autorizzati Volvo per la dopo l'uso. può verificarsi ad esempio in situazioni di traf- riparazione e la manutenzione dell'automobile, • Rimuovere tutti gli oggetti che non si utiliz- fico intenso, in coda o nelle gallerie. essa sarà inserita nei nostri sistemi. Appli- zano dall'automobile. Maggiore è il peso, chiamo requisiti molto rigidi in materia di pro- maggiore è il consumo di carburante. L'immissione di ossidi di azoto, ozono tropo- gettazione delle officine, per prevenire le per- sferico e idrocarburi viene impedita dal filtro al • Impiegare sempre l'elemento termico dite e le emissioni nell'ambiente. Il personale monoblocco, se l'automobile ne è dotata, carbonio. qualificato dei nostri riparatori dispone delle prima di effettuare un avviamento a freddo. Norma ecologica relativa ai tessuti conoscenze e dei mezzi per garantire la mas- I consumi di carburante e le emissioni di sima tutela dell'ambiente. Gli interni della Volvo sono progettati per gas di scarico si riducono. essere confortevoli e piacevoli, anche per chi Rispetto dell'ambiente • Guidare dolcemente ed evitare frenate soffre di allergie e asma. È stata prestata par- È facile contribuire personalmente alla tutela energiche. ticolare attenzione alla scelta di materiali eco- dell'ambiente, ad esempio adottando uno stile • Guidare alla marcia più alta possibile. Un logici. Pertanto, gli interni soddisfano anche le di guida economico ed effettuando assistenza regime minore implica un minore consumo prescrizioni contenute nella normativa interna- e manutenzione dell'automobile seguendo le di carburante. 1 zionale Oeko-Tex 100 , rappresentando un istruzioni contenute nel Libretto Uso e manu- • In sede di frenata, utilizzare il freno motore. grosso passo avanti per un abitacolo più sano. tenzione. • Evitare di far funzionare il motore al La certificazione Oeko-Tex abbraccia ad Proponiamo di seguito alcuni consigli utili per minimo. Attenersi alle direttive nazionali. esempio cinture di sicurezza, tappetini e tes- contribuire alla tutela dell'ambiente (per ulte- Spegnere il motore durante le soste pro- suti. Anche gli interni in pelle soddisfano requi- riori consigli su tutela dell'ambiente e stili di lungate in coda. siti di ecologicità, perché conciati con sostanze guida economici, vedere pagina 140). • Smaltire eventuali materiali di scarto vegetali, senza utilizzo di cromo. potenzialmente inquinanti, ad esempio le batterie e l'olio, nel rispetto dell'ambiente. Si raccomanda di consultare un riparatore

1 Ulteriori informazioni sono disponibili su www.oekotex.com

12 Introduzione

Volvo e la tutela dell'ambiente

autorizzato Volvo in caso di dubbi in merito allo smaltimento dei materiali di scarto. • Sottoporre regolarmente l'automobile a manutenzione. • In caso di velocità elevate, il consumo di carburante aumenta notevolmente a causa della maggiore resistenza all'aria. Raddop- piando la velocità, la resistenza all'aria aumenta di 4 volte. Attenendosi a queste indicazioni, il consumo di carburante può essere ridotto senza influen- zare né il tempo di percorrenza né il piacere di guida. In questo modo si ottimizza l'utilizzo dell'automobile, riducendo le spese e lo spreco di risorse.

Il Libretto Uso e manutenzione e la tutela dell'ambiente Il simbolo FSC indica che la carta di questa pubblicazione proviene da foreste certificate FSC o altre fonti controllate.

13 14 * Optional/accessorio; permaggioriinformazioni, vedereIntroduzione. Attivazione/disattivazione dell'airbag(SRS)* 20 Airbag (SRS)...... 19 Sistema AIRBAG...... 16 Cinture disicurezza...... Sicurezza deibambini Modo incidente Quando intervengonoi 28 WHIPS...... Tendina gonfiabile(IC) Airbag laterali(SIPS-bag) ...... 32 ...... 33 ...... 27 ...... sistemi ...... 25 ...... 30 ...... 23 ......

G020871 SICUREZZA 01 01 Sicurezza

01 Cinture di sicurezza

Informazioni generali sura. La corretta chiusura della cintura è ATTENZIONE segnalata da un forte "clic". La cintura di sicurezza e l'airbag interagi- Slacciare la cintura scono. Se la cintura di sicurezza non viene ± Premere il pulsante rosso sul blocco di allacciata o viene usata in modo errato, il chiusura e lasciare che la bobina faccia funzionamento dell'airbag in caso di colli- sione potrebbe risultare compromesso. rientrare la cintura. Se la cintura non rientra completamente, inserirla a mano in modo che non rimanga pendente. ATTENZIONE La cintura si blocca e non può essere estratta Ogni cintura di sicurezza deve essere indos- ulteriormente: sata da una sola persona. • se viene estratta troppo rapidamente • durante la fase di frenata e di accelerazione ATTENZIONE

G020104 • se l'automobile è molto inclinata. Non cercare mai di modificare o riparare la cintura da soli. Si raccomanda di rivolgersi Tensionamento della sezione lombare. La sezione Fare attenzione a quanto segue: a un riparatore autorizzato Volvo. Se la cin- lombare deve rimanere bassa. • non usare fermagli o altri oggetti che impe- tura è stata sottoposta a un forte carico, ad Frenare potrebbe risultare pericoloso se la cin- discono alla cintura di aderire corretta- esempio in caso di collisione, sostituire l'in- tura di sicurezza non è allacciata. Controllare mente tera cintura di sicurezza. Potrebbero essere che tutti i passeggeri indossino le cinture di state compromesse le caratteristiche di • accertarsi che la cintura non sia ritorta o protezione della cintura anche se non si sicurezza. Affinché la cintura di sicurezza for- impigliata vedono danni apparenti. Sostituire la cintura nisca la massima protezione, è importante che • la sezione lombare deve rimanere bassa anche se è usurata o danneggiata. La nuova sia aderente al corpo. Non reclinare troppo lo (non sopra l'addome) cintura deve essere progettata e omologata schienale. La cintura di sicurezza è prevista per il montaggio nello stesso posto della come protezione nella normale posizione • tendere la sezione lombare sui fianchi cintura sostituita. seduta. tirando la sezione diagonale come illu- strato in figura. Allacciare la cintura di sicurezza ± Estrarre la cintura lentamente e chiuderla spingendo la linguetta nel blocco di chiu-

16 01 Sicurezza

Cinture di sicurezza 01

Cintura di sicurezza e gravidanza accessibilità). In questo contesto, è necessario Sedile posteriore tuttavia tenere la massima distanza possibile L'avvisatore cinture nel sedile posteriore tra il ventre e il volante. svolge due funzioni distinte: • Comunicare quali cinture di sicurezza sono Avvisatore cinture utilizzate nel sedile posteriore. Il messag- gio viene visualizzato sul display informa- tivo in caso di utilizzo delle cinture o aper- tura delle portiere posteriori. Il messaggio scompare automaticamente dopo circa 30 secondi, ma può essere confermato manualmente premendo il pulsante READ. • Comunicare se una cintura di sicurezza nel sedile posteriore viene slacciata durante la G020105 marcia. Il messaggio è visualizzato sul display informativo, accompagnato da un La cintura di sicurezza deve sempre essere uti- segnale acustico e una spia. Il messaggio lizzata in gravidanza. Tuttavia è importante che scompare quando si riallaccia la cintura,

sia utilizzata correttamente. La cintura deve G018084 ma può essere confermato manualmente essere aderente alla spalla, con la sezione dia- premendo il pulsante READ. gonale tra i seni e a lato del ventre. La sezione Se una cintura di sicurezza non è allacciata, si Il messaggio sul display informativo indicante lombare della cintura deve aderire al lato delle attivano un avvisatore acustico e una spia. Il quali cinture di sicurezza sono utilizzate è sem- cosce, più bassa possibile al di sotto del ventre segnale acustico è dipendente dalla velocità e, pre disponibile. Per visualizzare i messaggi in – non deve mai essere lasciata scivolare verso in alcuni casi, dal tempo. La spia si trova nella memoria, premere il pulsante READ. l'alto. La cintura deve aderire al corpo, senza mensola del padiglione e nel quadro comandi gioco superfluo. Controllare inoltre che non si combinato. Alcuni mercati sia attorcigliata. Se il conducente non ha allacciato la cintura di I seggiolini per bambini non sono interessati sicurezza, si attivano un segnale acustico e una Man mano che la gravidanza procede, la con- dall'avvisatore cinture. spia. Quando l'automobile procede a bassa ducente deve regolare il sedile e il volante in velocità, il segnale acustico si disattiva dopo modo da avere il pieno controllo dell'automo- 6 secondi. bile (i pedali e il volante devono essere di facile

``

17 01 Sicurezza

01 Cinture di sicurezza

Pretensionatori delle cinture Le cinture di sicurezza anteriori e le due cinture esterne posteriori sono dotate di pretensiona- tore. un dispositivo che tende la cintura intorno al corpo in caso di collisione sufficientemente forte. La cintura di sicurezza riesce pertanto a bloccare l'occupante in modo più efficiente.

18 01 Sicurezza

Sistema AIRBAG 01

Spia di allarme nel quadro comandi Assieme alla spia di allarme viene combinato visualizzato, quando necessario, un messaggio sul display. Se la spia di allarme è guasta, si accende il triangolo di avverti- mento e viene visualizzato il mes- saggio AIRBAG SRS RICH. ASSISTENZA o AIRBAG SRS ASSISTENZA URG. sul display. Si raccomanda di rivolgersi al più presto a un riparatore autorizzato Volvo.

ATTENZIONE Se la spia di allarme del sistema airbag rimane accesa o si accende durante la guida, il sistema airbag non funziona per- fettamente. La spia indica un'anomalia nel Il sistema airbag1 viene continuamente moni- sistema delle cinture di sicurezza, SIPS, torato dalla relativa centralina. La spia di SRS o IC. Si raccomanda di rivolgersi al più allarme nel quadro comandi combinato si presto a un riparatore autorizzato Volvo. accende quando si porta la chiave teleco- mando in posizione I, II o III. La spia si spegne dopo circa 6 secondi se il sistema airbag1 non presenta anomalie.

1 Sono compresi SRS, pretensionatori delle cinture, SIPS e IC.

19 01 Sicurezza

01 Airbag (SRS)

Sistema AIRBAG ATTENZIONE NOTA Si raccomanda di rivolgersi a un riparatore I sensori reagiscono in modo diverso a autorizzato Volvo per la riparazione. Inter- seconda delle modalità di collisione e del- venti errati nel sistema airbag possono cau- l'utilizzo o meno della cintura di sicurezza sare anomalie e gravi lesioni personali. sul lato conducente o passeggero. In determinate circostanze di incidente potrebbe attivarsi un solo airbag oppure nessuno. Il sistema airbag rileva la forza d'urto della collisione e calcola se è tale da necessitare l'attivazione di uno o più airbag per proteggere gli occupanti. Anche la capacità degli airbag viene adat-

G020111 tata alla violenza della collisione a cui l'au- tomobile è sottoposta. Sistema SRS, automobili con guida a sinistra Il sistema è costituito da airbag e sensori. In caso di collisione sufficientemente forte, i sen- sori reagiscono gonfiando e riscaldando l'air- bag/gli airbag. Per attutire il colpo contro l'air- G020110 bag, l'airbag viene sgonfiato nuovamente al Sistema SRS, automobili con guida a destra momento dello schiacciamento. Durante que- sta fase, è normale che si formi del fumo nel- l'abitacolo. Tutta la sequenza di gonfiaggio e sgonfiaggio dell' airbag richiede solo alcuni decimi di secondo.

20 01 Sicurezza

Airbag (SRS) 01

Airbag (SRS) lato conducente Airbag (SRS) lato passeggero G020113

Posizione dell'airbag lato passeggero, automobili G020108 G020109 con guida a sinistra o a destra Oltre alla cintura di sicurezza, l'automobile Oltre alla cintura di sicurezza, l'automobile ATTENZIONE dispone di un airbag sul lato conducente (SRS dispone di un airbag1 sul lato passeggero ripie- - sistema di ritenuta supplementare). L'airbag gato in un vano sopra il cassetto portaoggetti. Non sistemare alcun oggetto davanti o è ripiegato al centro del volante. Il volante è sopra il cruscotto se l'automobile è dotata Il pannello è contrassegnato con SRS di airbag lato passeggero. contrassegnato con SRS AIRBAG. AIRBAG.

ATTENZIONE ATTENZIONE La cintura di sicurezza e l'airbag interagi- Per limitare il rischio di lesioni in caso di scono. Se la cintura di sicurezza non viene innesco dell'airbag, il passeggero deve allacciata o viene usata in modo errato, il sedere in posizione il più possibile eretta funzionamento dell'airbag in caso di colli- tenendo i piedi sul pavimento e la schiena sione potrebbe risultare compromesso. appoggiata allo schienale. La cintura di sicurezza deve essere tesa e allacciata.

1 Non tutte le automobili sono dotate di airbag (SRS) lato passeggero. Potrebbe non essere stato scelto al momento dell'acquisto. ``

21 01 Sicurezza

01 Airbag (SRS)

ATTENZIONE Etichetta airbag Non mettere mai bambini su un seggiolino o un cuscino di rialzo sul sedile anteriore, se l'automobile è dotata di airbag (SRS) lato passeggero attivato.2 Non lasciare mai che i bambini stiano in piedi o seduti davanti al sedile del passeg- gero. I bambini di altezza inferiore a 1,4 m non devono mai sedersi sul sedile anteriore, se l'automobile è dotata di airbag (SRS) lato passeggero attivato. Il mancato rispetto delle indicazioni fornite può mettere a repentaglio la vita del bam- bino. G032243

Posizionamento dell'etichetta dell'airbag lato pas- seggero.

2 Per informazioni relative all'airbag attivato/disattivato (SRS), vedere pagina 23.

22 01 Sicurezza

Attivazione/disattivazione dell'airbag (SRS)* 01

Disattivazione a chiave - PACOS ATTENZIONE Attivazione/disattivazione Informazioni generali Non mettere mai bambini su un seggiolino L'airbag (SRS) lato passeggero può essere o un cuscino di rialzo sul sedile del passeg- disattivato se l'automobile è dotata del com- gero anteriore, se l'automobile è dotata di airbag lato passeggero attivato e la spia mutatore PACOS. Per informazioni su attiva- nella mensola del padiglione è zione/disattivazione, vedere il paragrafo Atti- accesa. Il mancato rispetto delle indicazioni vazione/disattivazione. fornite può mettere a repentaglio la vita del Disattivazione a chiave/commutatore bambino. Il commutatore dell'airbag lato passeggero (PACOS) è collocato sul montante del cru- ATTENZIONE scotto sul lato passeggero ed è accessibile Non lasciare che nessuno sieda nel posto aprendo la portiera del passeggero (vedere il del passeggero se il messaggio nella men- paragrafo Commutatore – PACOS). Control- sola del padiglione indica che l'airbag (SRS) G019800 lare che il commutatore sia nella posizione è disattivato e la spia di allarme del sistema desiderata. Volvo raccomanda di utilizzare lo airbag è accesa nel quadro comandi com- Posizione del commutatore. stelo della chiave per modificare la posizione. binato. Ciò indica infatti un'avaria grave. Si L'airbag è attivato. Portando il commuta- raccomanda di rivolgersi al più presto a un tore in questa posizione, possono sedersi Per informazioni sullo stelo della chiave, vedere riparatore autorizzato Volvo. pagina 121. sul sedile del passeggero anteriore bam- bini di altezza superiore a 1,4 m, ma non ATTENZIONE bambini su seggiolini o cuscini di rialzo. L'airbag è disattivato. Portando il commu- Il mancato rispetto delle indicazioni fornite può mettere a repentaglio la vita. tatore in questa posizione, possono sedersi sul sedile del passeggero anteriore bambini su seggiolini o cuscini di rialzo, ma ATTENZIONE non persone di altezza superiore a 1,4 m. Se l'automobile è dotata di airbag (SRS) lato passeggero ma sprovvista di commutatore (PACOS), l'airbag è sempre attivato.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 23 01 Sicurezza

01 Attivazione/disattivazione dell'airbag (SRS)*

ATTENZIONE Un messaggio e una spia nella mensola del NOTA padiglione indicano che l'airbag (SRS) lato Airbag attivato (lato passeggero): passeggero è disattivato (vedere figura prece- Quando si porta la chiave telecomando in posizione II o III, sul quadro comandi com- Non mettere mai bambini di altezza inferiore dente). binato si accende la spia di allarme airbag a 1,4 m su un seggiolino o un cuscino di per circa 6 secondi, vedere pagina 19. rialzo sul sedile del passeggero anteriore, se l'airbag (SRS) è attivato. In seguito, nella mensola del padiglione, si accende l'indicazione relativa allo stato del- Airbag disattivato (lato passeggero): l'airbag lato passeggero. Per maggiori infor- I bambini di altezza superiore a 1,4 m non mazioni sulle varie posizioni di accensione, devono mai sedere sul sedile del passeg- vedere pagina 144. gero anteriore quando l'airbag è disattivato. Se non ci si attiene a questa raccomanda- zione, sussiste il pericolo di morte.

Messaggi G018083

2 Indicazione dell'airbag (SRS) lato passeggero atti- vato. Una spia di allarme nella mensola del padi- glione indica che l'airbag (SRS) lato passeg- gero è attivato (vedere figura precedente). G018082

Indicazione dell'airbag (SRS) lato passeggero disattivato.

24 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 01 Sicurezza

Airbag laterali (SIPS-bag) 01

Airbag laterali ATTENZIONE Posizione • Si raccomanda di affidare sempre le riparazioni a un riparatore autorizzato Volvo. Interventi errati nel sistema air- bag SIPS possono causare anomalie e gravi lesioni personali. • Non sistemare alcun oggetto fra il lato esterno del sedile e il pannello della por- tiera, poiché la zona potrebbe essere interessata dall'airbag laterale. • Si raccomanda di utilizzare esclusiva- mente fodere per sedili approvate da Volvo. Altri rivestimenti potrebbero G025315

G020118 compromettere il funzionamento degli airbag laterali. Posizione degli airbag laterali. Posto del conducente, automobili con guida a • L'airbag laterale è complementare alla sinistra. In caso di collisione laterale, la maggior parte cintura di sicurezza. Usare sempre la della forza di collisione viene distribuita dal cintura di sicurezza. SIPS (Side Impact Protection System) alle tra- verse, ai montanti, al pavimento, al tetto e ad Seggiolini per bambini e airbag laterali altre parti della carrozzeria. Gli airbag laterali Le caratteristiche di protezione di seggiolino dei sedili del conducente e del passeggero per bambini o cuscino di rialzo non sono proteggono il busto e costituiscono una parte influenzate negativamente dall'airbag laterale. importante del SIPS. L'airbag laterale è posi- zionato nello schienale del sedile anteriore. Si può collocare un seggiolino per bambini/ cuscino di rialzo nel sedile anteriore solo se l'automobile non è equipaggiata di airbag lato passeggero attivato1.

1 Per informazioni relative all'airbag attivato/disattivato (SRS), vedere pagina 23. ``

25 01 Sicurezza

01 Airbag laterali (SIPS-bag)

Etichetta airbag laterale G025316 G032246 Posto del passeggero, automobili con guida a sini- stra. Posizionamento dell'etichetta dell'airbag lato pas- Il sistema airbag SIPS comprende airbag late- seggero, automobili con guida a sinistra. rali e sensori. In caso di collisione sufficiente- mente forte, i sensori reagiscono gonfiando l'airbag laterale. L'airbag si gonfia nello spazio tra l'occupante e il pannello della portiera, attu- tendo in questo modo il colpo sull'occupante nell'attimo della collisione e sgonfiandosi durante lo schiacciamento. L'airbag laterale si gonfia normalmente solo sul lato su cui avviene la collisione.

26 01 Sicurezza

Tendina gonfiabile (IC) 01

Caratteristiche G015265

La tendina gonfiabile IC (Inflatable Curtain) è ATTENZIONE ATTENZIONE complementare al sistema SIPS e agli airbag. È montata nel padiglione su entrambi i lati del- Non appendere o fissare mai oggetti alle L'automobile non deve essere caricata per l'automobile e protegge i passeggeri nei sedili impugnature nel padiglione. Il gancio è pro- un'altezza maggiore di 50 mm sotto il bordo gettato solo per appendere abiti leggeri (non superiore dei finestrini, altrimenti l'effetto esterni. In caso di collisione sufficientemente oggetti rigidi quali ombrelli). protettivo della tendina gonfiabile posta sul forte, i sensori reagiscono gonfiando la tendina padiglione dell'automobile potrebbe essere Non fissare con viti né montare alcun gonfiabile. La tendina gonfiabile contribuisce a annullato. oggetto su padiglione, montanti delle por- proteggere la testa del conducente e dei pas- tiere o pannelli laterali. La protezione seggeri dai colpi contro l'interno dell'automo- potrebbe essere compromessa. Si racco- ATTENZIONE bile in caso di collisione. manda di utilizzare solo componenti origi- nali Volvo approvati per la sistemazione in L'airbag laterale è supplementare alla cin- queste parti dell'automobile. tura di sicurezza. Usare sempre la cintura di sicurezza.

27 01 Sicurezza

01 WHIPS

Protezione contro le lesioni da colpo di frusta – WHIPS G020347

Il sistema WHIPS (Whiplash Protection Caratteristiche del sedile Sistema WHIPS e seggiolini per bambini/ System) comprende uno schienale capace di Quando il sistema WHIPS si attiva, gli schienali cuscini di rialzo assorbire energia e un poggiatesta speciale sui dei sedili anteriori si spostano all'indietro per Le caratteristiche di protezione di seggiolino sedili anteriori. Il sistema viene attivato in caso modificare la posizione di seduta del condu- per bambini o cuscino di rialzo non sono di tamponamento, secondo l'angolo di colli- cente e del passeggero. In questo modo si influenzate negativamente dal sistema WHIPS. sione, la velocità e le caratteristiche del veicolo riduce il rischio di lesioni da colpo di frusta. che entra in collisione. Regolazione del sedile ATTENZIONE Per la massima protezione, conducente e pas- ATTENZIONE seggero devono sedersi al centro dei rispettivi Non cercare mai di riparare o modificare il sedili, con la minima distanza possibile fra Il sistema WHIPS è complementare alla cin- sedile o il sistema WHIPS da soli. Si racco- testa e poggiatesta. tura di sicurezza. Usare sempre la cintura di manda di rivolgersi a un riparatore autoriz- sicurezza. zato Volvo.

28 01 Sicurezza

WHIPS 01

Non compromettere il funzionamento ATTENZIONE del sistema WHIPS Se il sedile è stato sottoposto a un forte carico, ad esempio in caso di tampona- mento, il sistema WHIPS deve essere con- trollato. Si raccomanda di rivolgersi a un riparatore autorizzato Volvo per il controllo. Potrebbero essere state compromesse le caratteristiche di protezione del sistema WHIPS anche se non si vedono danni appa- renti nel sedile. Si raccomanda di rivolgersi a un riparatore autorizzato Volvo per la verifica dello stato del sistema anche dopo piccoli tampona- G020126 menti. Non sistemare alcun oggetto sul sedile posteriore. G020125

Non sistemare alcun oggetto sul pavimento dietro ATTENZIONE il sedile di conducente/passeggero. Se lo schienale del sedile posteriore è recli- nato, il sedile anteriore corrispondente deve ATTENZIONE essere spostato in avanti in modo che non Non collocare scatole e oggetti simili fra il entri in contatto con lo schienale reclinato. cuscino del sedile posteriore e lo schienale del sedile anteriore. Si potrebbe compro- mettere il funzionamento del sistema WHIPS.

29 01 Sicurezza

01 Quando intervengono i sistemi

Attivazione dei sistemi Sistema Viene attivato Pretensionatori delle cinture dei sedili anteriori In caso di collisioni frontali e/o laterali e/o tamponamento

Pretensionatori delle cinture dei posti esterni del sedile In caso di collisione frontale posteriore

Airbag (SRS) In caso di collisione frontaleA

Airbag laterali SIPS In caso di collisione lateraleA

Tendina gonfiabile (IC) In caso di collisione lateraleA

Protezione dal colpo di frusta WHIPS In caso di tamponamento

A L'automobile può subire forti deformazioni in caso di incidente senza che gli airbag si attivino. Un certo numero di fattori, quali la rigidità e il peso dell'oggetto urtato, la velocità dell'automobile, l'angolo di collisione ecc., influisce sulla modalità di attivazione dei diversi sistemi di sicurezza dell'automobile.

In caso di innesco degli airbag si raccomanda NOTA ATTENZIONE quanto segue: I sistemi SRS, SIPS, IC e le cinture di sicu- La centralina del sistema airbag si trova nel • Trasportare l'automobile. Si raccomanda rezza intervengono solo una volta durante quadro centrale. Qualora il quadro centrale di trasportarla presso un riparatore auto- una collisione. sia bagnato, scollegare i cavi della batteria. rizzato Volvo. Non utilizzare l'automobile Non cercare di avviare l'automobile in se sono intervenuti gli airbag. quanto potrebbero innescarsi gli airbag. Trasportare l'automobile. Si raccomanda di Si raccomanda di far sostituire i compo- • trasportarla presso un riparatore autorizzato nenti del sistema di sicurezza dell'automo- Volvo. bile da un riparatore autorizzato Volvo. • Rivolgersi sempre a un medico.

30 01 Sicurezza

Quando intervengono i sistemi 01

ATTENZIONE Non utilizzare l'automobile se sono interve- nuti gli airbag. La guida dell'automobile potrebbe risultare difficoltosa. Altri sistemi di sicurezza potrebbero essere stati dan- neggiati. L'esposizione prolungata ai fumi e alle polveri prodotti al momento dell'inne- sco degli airbag può provocare lesioni/irri- tazioni cutanee e agli occhi. In caso di disturbi, risciacquare con acqua fredda. Anche la rapidissima sequenza di scatto, in combinazione con il materiale dell'airbag, può provocare escoriazioni cutanee e ustioni.

31 01 Sicurezza

01 Modo incidente

Guida dopo una collisione Tentativo di avviamento ATTENZIONE Innanzitutto controllare che non ci siano per- dite di carburante dall'automobile. Non si deve Non cercare mai di riparare l'automobile o ripristinare l'elettronica da soli se è entrata sentire odore di carburante. nel modo incidente. Pericolo di lesioni per- Se tutto sembra normale e non vi sono perdite sonali o funzionamento anomalo dell'auto- di carburante, si può tentare di avviare l'auto- mobile. Si raccomanda di rivolgersi sempre mobile. a un riparatore autorizzato Volvo per i con- trolli e il ripristino del NORMAL MODE del- Innanzitutto, estrarre la chiave del teleco- l'automobile dopo la comparsa del messag- mando e reinserirla. L'elettronica dell'automo- gio MODO INCIDENTE VEDERE bile cerca di ripristinare il sistema. Tentare MANUALE. quindi di avviare l'automobile. Se MODO INCIDENTE VEDERE MANUALE è ancora ATTENZIONE visualizzato sul display, l'automobile non deve

G029042 essere guidata né trainata. I danni non visibili Non provare in nessun caso a riavviare l'au- potrebbero, durante il viaggio, rendere impos- tomobile se si sente odore di carburante dopo che è stato visualizzato il messaggio sibile la manovra dell'automobile anche se Se l'automobile è rimasta coinvolta in una col- MODO INCIDENTE VEDERE lisione, potrebbe apparire il testo MODO questa appare guidabile. MANUALE. Abbandonare immediata- INCIDENTE VEDERE MANUALE sul display Spostamento mente l'automobile. informativo. Questo indica che la funzionalità Se compare NORMAL MODE dopo il ripri- dell'automobile è ridotta. Il modo incidente stino di MODO INCIDENTE VEDERE indica un dispositivo di protezione che inter- ATTENZIONE MANUALE, si può spostare con cautela l'au- viene se la collisione è tale da danneggiare fun- Non è consentito trainare l'automobile nel zioni importanti dell'automobile, ad esempio le tomobile allontanandola dal traffico. Percor- modo incidente. L'automobile deve essere linee di alimentazione, i sensori di uno dei rere il tragitto minimo necessario. trasportata. Si raccomanda di trasportarla sistemi di protezione oppure l'impianto fre- presso un riparatore autorizzato Volvo. nante.

32 01 Sicurezza

Sicurezza dei bambini 01

I bambini devono sedere in modo NOTA NOTA sicuro e confortevole Per maggiori informazioni sul montaggio dei Se si utilizzano prodotti per la sicurezza dei La sistemazione del bambino nell'automobile e prodotti per la sicurezza dei bambini, rivol- bambini, è importante leggere e seguire l'equipaggiamento da utilizzare dipendono da gersi al produttore. attentamente le istruzioni di montaggio alle- peso e dimensioni del bambino. Per maggiori gate. informazioni, vedere pagina 35. Seggiolini per bambini Non fissare le cinghie di fissaggio del seggio- NOTA lino sulle guide per la regolazione longitudinale Le norme vigenti in materia di sicurezza dei del sedile, sulle molle o sulle guide e sulle tra- bambini nell'automobile variano da Paese a verse sotto il sedile. I bordi affilati potrebbero Paese. Verificare le norme vigenti. danneggiare le cinghie di fissaggio. Seguire sempre le istruzioni di montaggio del I bambini di tutte le età e dimensioni devono seggiolino per bambini. sempre stare seduti correttamente e allacciare i sistemi di ritenuta. Non consentire mai a un Posizione dei seggiolini per bambini bambino di sedere sulle ginocchia del passeg- Può essere usato quanto segue: gero. • Un seggiolino per bambini/cuscino di rialzo L'equipaggiamento di sicurezza Volvo per nel sedile del passeggero anteriore se l'air- bambini è stato concepito appositamente per bag lato passeggero è stato disattivato1. le automobili Volvo. Si raccomanda di utilizzare G020128 • Un seggiolino per bambini orientato all'in- attrezzature originali Volvo per assicurare che dietro nel sedile posteriore. I seggiolini per bambini e gli airbag non sono com- gli attacchi e i dispositivi di bloccaggio siano patibili. Fare sempre sedere il bambino nel sedile fissati correttamente e offrano la massima pro- posteriore se è attivato l'airbag lato passeg- tezione. Volvo fornisce prodotti per la sicurezza dei bambini progettati e collaudati appositamente gero. Se l'airbag si gonfia, un bambino even- per le proprie automobili. tualmente seduto sul sedile del passeggero potrebbe riportare gravi lesioni.

1 Per informazioni relative all'airbag attivato/disattivato (SRS), vedere pagina 23. ``

33 01 Sicurezza

01 Sicurezza dei bambini

ATTENZIONE ATTENZIONE Etichetta airbag Non mettere mai bambini su un seggiolino Non utilizzare cuscini di rialzo/seggiolini per o un cuscino di rialzo sul sedile del passeg- bambini con anelli in acciaio o altri elementi gero anteriore, se l'airbag (SRS) è attivato2. che possono entrare in contatto con il pul- sante di apertura del blocco delle cinture di I bambini di altezza inferiore a 1,4 m non sicurezza, in quanto sussiste il rischio di devono mai sedersi sul sedile anteriore, se apertura accidentale delle cinture. l'automobile è dotata di airbag (SRS) lato Etichetta posizionata sul montante del cruscotto. passeggero attivato. La parte superiore del seggiolino per bam- bini non deve essere appoggiata al para- Il mancato rispetto delle indicazioni fornite brezza. può mettere a repentaglio la vita del bam- bino.

2 Per informazioni relative all'airbag attivato/disattivato, vedere pagina 23.

34 01 Sicurezza

Sicurezza dei bambini 01

Protezioni per bambini raccomandate3 Peso/età Sedile anterioreA Posto esterno del sedile poste- Posto centrale del sedile riore posteriore Gruppo 0 Seggiolino per bambini Volvo - prote- Seggiolino per bambini Volvo – pro- Seggiolino per bambini Volvo – pro- zione per bambini orientata all'indietro, tezione per bambini orientata all'in- tezione per bambini orientata all'in- max 10 kg si fissa con la cintura di sicurezza del- dietro, si fissa con la cintura di sicu- dietro, si fissa con la cintura di sicu- (0 – 9 mesi) l'automobile e le cinghie di fissaggio. rezza dell'automobile, le cinghie di rezza dell'automobile, le cinghie di Gruppo 0+ Utilizzare il cuscino protettivo tra il fissaggio e il supporto. fissaggio e il supporto. seggiolino per bambini e il cruscotto. max 13 kg N° di omologazione: E5 03135 N° di omologazione: E5 03135 N° di omologazione: E5 03135

Seggiolino per neonati Volvo - prote- Seggiolino per neonati Volvo - prote- Seggiolino per neonati Volvo - pro- zione per bambini orientata all'indietro, zione per bambini orientata all'indie- tezione per bambini orientata all'in- si fissa con il sistema di fissaggio ISO- tro, si fissa con il sistema di fissaggio dietro, si fissa con la cintura di sicu- FIX. ISOFIX. rezza dell'automobile. N° di omologazione: E1 03301146 N° di omologazione: E1 03301146 N° di omologazione: E1 03301146

Seggiolino per neonati Volvo - prote- Seggiolino per neonati Volvo - prote- zione per bambini orientata all'indietro, zione per bambini orientata all'indie- si fissa con la cintura di sicurezza del- tro, si fissa con la cintura di sicurezza l'automobile. dell'automobile. N° di omologazione: E1 03301146 N° di omologazione: E1 03301146

3 Per le altre protezioni per bambini, controllare che l'automobile sia riportata nell'elenco dei modelli compatibili o la protezione sia provvista di omologazione universale ai sensi della norma ECE R44. ``

35 01 Sicurezza

01 Sicurezza dei bambini

Peso/età Sedile anterioreA Posto esterno del sedile poste- Posto centrale del sedile riore posteriore Gruppo 1 Seggiolino per bambini Volvo - prote- Seggiolino per bambini Volvo – pro- Seggiolino per bambini Volvo – pro- zione per bambini orientata all'indietro, tezione per bambini orientata all'in- tezione per bambini orientata all'in- 9 – 18 kg si fissa con la cintura di sicurezza del- dietro, si fissa con la cintura di sicu- dietro, si fissa con la cintura di sicu- (9 – 36 mesi) l'automobile e le cinghie di fissaggio. rezza dell'automobile, le cinghie di rezza dell'automobile, le cinghie di Utilizzare il cuscino protettivo tra il fissaggio e il supporto. fissaggio e il supporto. seggiolino per bambini e il cruscotto. N° di omologazione: E5 03135 N° di omologazione: E5 03135 N° di omologazione: E5 03135

Seggiolino per bambini orientabile Seggiolino per bambini orientabile Volvo - protezione per bambini orien- Volvo - protezione per bambini orien- tata all'indietro, si fissa con la cintura tata all'indietro, si fissa con la cintura di sicurezza dell'automobile e le cin- di sicurezza dell'automobile e le cin- ghie di fissaggio. ghie di fissaggio. N° di omologazione: E5 04192 N° di omologazione: E5 04192

Britax Fixway – protezione per bambini Britax Fixway – protezione per bam- orientata all'indietro, si fissa con il bini orientata all'indietro, si fissa con sistema di fissaggio ISOFIX e le cin- il sistema di fissaggio ISOFIX e le cin- ghie di fissaggio. ghie di fissaggio. N° di omologazione: E5 03171 N° di omologazione: E5 03171

36 01 Sicurezza

Sicurezza dei bambini 01

Peso/età Sedile anterioreA Posto esterno del sedile poste- Posto centrale del sedile riore posteriore Gruppo 2, 15-25 kg, 3-6 Seggiolino per bambini orientabile Seggiolino per bambini orientabile Seggiolino per bambini orientabile anni Volvo - protezione per bambini orien- Volvo - protezione per bambini orien- Volvo - protezione per bambini tata in avanti, si fissa con la cintura di tata in avanti, si fissa con la cintura di orientata in avanti, si fissa con la sicurezza dell'automobile. sicurezza dell'automobile. cintura di sicurezza dell'automo- bile. N° di omologazione: E5 04191 N° di omologazione: E5 04191 N° di omologazione: E5 04191

Seggiolino per bambini orientabile Seggiolino per bambini orientabile Volvo - protezione per bambini orien- Volvo - protezione per bambini orien- tata all'indietro, si fissa con la cintura tata all'indietro, si fissa con la cintura di sicurezza dell'automobile e le cin- di sicurezza dell'automobile e le cin- ghie di fissaggio. ghie di fissaggio. N° di omologazione: E5 04192 N° di omologazione: E5 04192

``

37 01 Sicurezza

01 Sicurezza dei bambini

Peso/età Sedile anterioreA Posto esterno del sedile poste- Posto centrale del sedile riore posteriore Gruppo 2/3 Cuscino di rialzo Volvo – con o senza Cuscino di rialzo Volvo – con o senza Cuscino di rialzo Volvo – con o schienale. schienale. senza schienale. 15 – 36 kg N° di omologazione: E5 03139 N° di omologazione: E5 03139 N° di omologazione: E5 03139 (3 – 12 anno) Cuscino di rialzo Volvo con schienale. Cuscino di rialzo Volvo con schienale. Cuscino di rialzo Volvo con schie- nale. N° di omologazione: E1 04301198 N° di omologazione: E1 04301198 N° di omologazione: E1 04301198

Cuscino di rialzo integrato Volvo – disponibile come optional montato in fabbrica. N° di omologazione: E5 03168

A Per informazioni relative all'airbag attivato/disattivato (SRS), vedere pagina 23.

ATTENZIONE Non mettere mai bambini su un seggiolino o un cuscino di rialzo sul sedile del passeg- gero anteriore, se l'airbag (SRS) è attivato4. I bambini di altezza inferiore a 1,4 m non devono mai sedersi sul sedile anteriore, se l'automobile è dotata di airbag (SRS) lato passeggero attivato. Il mancato rispetto delle indicazioni fornite può mettere a repentaglio la vita del bam- bino.

4 Per informazioni relative all'airbag attivato/disattivato, vedere pagina 23.

38 01 Sicurezza

Sicurezza dei bambini 01

Cuscini di rialzo integrati* Chiusura del cuscino di rialzo Controllare che: • il cuscino di rialzo sia in posizione bloccata • la cintura dell'automobile aderisca al corpo del bambino, non sia allentata o ritorta e sia posizionata correttamente sulla spalla • la sezione lombare sia posizionata in basso, sul bacino, per fornire la massima protezione • la cintura di sicurezza non sia posizionata sul collo del bambino o sotto la spalla • regolare accuratamente la posizione del poggiatesta in base alla testa del bambino. G020808 G015013 ATTENZIONE Per la riparazione o la sostituzione, rivolgersi I cuscini di rialzo integrati Volvo per i sedili Tirare l'impugnatura per sollevare il cuscino fissato con cintura. sempre a un riparatore. Si raccomanda di posteriori esterni sono progettati per garantire rivolgersi a un riparatore autorizzato Volvo. la massima sicurezza ai bambini. Insieme alla Afferrare il cuscino con tutte e due le mani Non cercare mai di riparare o modificare il cintura di sicurezza di serie, i cuscini di rialzo e portarlo indietro. cuscino di rialzo da soli. integrati sono omologati per bambini con peso Premerlo fino a quando si blocca. Se un cuscino di rialzo incorporato è stato tra 15 e 36 kg. sottoposto a un forte carico, ad esempio in caso di collisione, sostituire l'intero cuscino. ATTENZIONE Potrebbero essere state compromesse le caratteristiche di protezione del cuscino Il cuscino di rialzo deve trovarsi nella posi- anche se non si vedono danni apparenti. zione bloccata prima di collocarvi il bam- Sostituire il cuscino anche se è usurato. bino.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 39 01 Sicurezza

01 Sicurezza dei bambini

Apertura del cuscino di rialzo Sistema di fissaggio ISOFIX per seggiolini per bambini* G014507 G015268 Tirare l'impugnatura. Gli attacchi per il sistema di fissaggio ISOFIX Portare il sedile in basso e premere fino a sono nascosti dietro la parte inferiore dello che non si blocchi. schienale del sedile posteriore, nei posti esterni. NOTA La posizione degli attacchi è indicata dai sim- Tenere presente che si deve prima ripiegare boli nel rivestimento dello schienale (vedere il cuscino di rialzo per portare in avanti lo figura sopra). schienale del sedile. Per accedere agli attacchi, premere verso il basso il cuscino del sedile posteriore. Per fissare una protezione per bambini agli attacchi ISOFIX, attenersi sempre alle istruzioni di montaggio del produttore.

40 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 01 Sicurezza

01

41 42 * Optional/accessorio; permaggioriinformazioni, vedereIntroduzione. HomeLink Impostazioni personali Tettuccio apribileelettrocomandato* Finestrini especchi 71 Alzacristalli elettrici...... Freno distazionamento Regolazione delvolante,lampeggiatoridi Tastierina alvolante* Regolatore elettronicodella Leva destradel 61 Leva sinistradelvolante...... 58 Quadro luci...... Presa elettrica Display informativo Spie dicontrolloe Quadro comandicombinato Pannello dicomandonellaportiera Generalità automobiliconguida Generalità automobiliconguida Ÿ *...... 82 *...... 57 ...... oat...... 64 volante...... di allarme ...... 55 ...... retrovisori ...... 68 ...... 79 ...... 70 ...... 49 ...... velocità* ...... 51 ...... 73 ...... a destra 44 a sinistra...... del conducente ...... 77 ...... 66 ...... 46 ...... emergenza ...... 48 ...... 69 ......

G020901 STRUMENTI E COMANDI 02 02 Strumenti e comandi

Generalità automobili con guida a sinistra

02 G019488

44 02 Strumenti e comandi

Generalità automobili con guida a sinistra

Regolazione del volante Luce di lettura, lato sinistro

Dispositivo di apertura del cofano Luce di lettura, lato destro 02 Pannello di comando Avvisatore cinture e indicazione airbag passeggero Indicatori di direzione, abbaglianti, compu- ter di bordo Specchio retrovisore interno Illuminazione, apertura sportello del serba- Display di climatizzatore e Infotainment toio Infotainment Maniglia di apertura della portiera, pul- sante di bloccaggio. Impostazioni del comando climatizzatore, Bocchette di aerazione nel cruscotto Infotainment e impostazioni personali Climatizzatore Bocchetta di aerazione del finestrino Leva marce Regolatore elettronico della velocità Lampeggiatori di emergenza Avvisatore acustico, airbag Maniglia della portiera Quadro comandi combinato Vano portaoggetti Tastierina Infotainment Freno di stazionamento Tergicristallo, lavacristallo e lavafari Presa elettrica/accendisigari Blocchetto di accensione Blind Spot Information System, BLIS Comando tettuccio apribile Interruttori, optional Nessuna funzione Nessuna funzione Illuminazione degli interruttori

45 02 Strumenti e comandi

Generalità automobili con guida a destra

02 G028204

46 02 Strumenti e comandi

Generalità automobili con guida a destra

Presa elettrica, accendisigari Nessuna funzione

Blind Spot Information System, BLIS Nessuna funzione 02 Interruttori, optional Comando tettuccio apribile Freno di stazionamento Blocchetto di accensione Pannello di comando Tergicristallo, lavacristallo e lavafari Vano portaoggetti Regolatore elettronico della velocità Maniglia della portiera Quadro comandi combinato Bocchetta di aerazione finestrino Avvisatore acustico, airbag Bocchette di aerazione cruscotto Tastierina Infotainment Leva marce Lampeggiatori di emergenza Climatizzatore Maniglia di apertura della portiera, pul- sante di bloccaggio Impostazioni del comando climatizzatore, Infotainment e impostazioni personali Illuminazione, apertura sportello del serba- toio Infotainment Indicatori di direzione, abbaglianti, compu- Display di climatizzatore e Infotainment ter di bordo Specchio retrovisore interno Dispositivo di apertura del cofano Avvisatore cinture e indicazione airbag Regolazione del volante passeggero Illuminazione degli interruttori Luce di lettura, lato sinistro Luce di lettura, lato destro

47 02 Strumenti e comandi

Pannello di comando nella portiera del conducente

Pannello di comando nella portiera del conducente 02 G017435

Disattivazione alzacristalli posteriori. Fermo di sicurezza elettrico per bambini* Alzacristalli elettrici Specchio retrovisore esterno, lato sinistro Specchi retrovisori, impostazioni Specchio retrovisore esterno, lato destro

48 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Quadro comandi combinato

02 G029046

Tachimetro. Indicatori di direzione destri. Visualizza anche l'indicatore cambio di marcia (GSI) e le posizioni di marcia nel Indicatori di direzione sinistri. Contagiri - Indica il regime del motore in modello 1.6D DRIVe, vedere pagina 149. migliaia di giri/minuto. Spia di allarme. Pulsante del contachilometri parziale – Si Spie di controllo e di allarme. utilizza per misurare brevi distanze. Pre- Display informativo - Visualizza messaggi mere brevemente il pulsante per commu- informativi o di avvertimento, temperatura Indicatore del carburante, vedere anche il tare fra i contachilometri parziali T1 e T2. esterna e orologio. Quando la temperatura computer di bordo a pag. 62. Una pressione prolungata (più di esterna è compresa fra +2 °C e -5 °C si Indicazione abbaglianti. 2 secondi) azzera il contachilometri par- accende una spia a fiocco di neve sul ziale attivato. display. La spia avverte del rischio di fondo Display – Visualizza le posizioni di marcia ghiacciato. Se l'automobile è rimasta del cambio automatico e lo stato di sen- ferma per un certo tempo, il termometro sore pioggia, contachilometri, contachilo- potrebbe indicare una temperatura esterna metri parziale e regolatore elettronico della superiore a quella reale. velocità. Spia informativa.

``

49 02 Strumenti e comandi

Quadro comandi combinato

Indicatore di temperatura - Si utilizza per l'impianto di raffreddamento del motore. 02 Se la temperatura diventa eccessiva e l'in- dicatore entra nel campo rosso, il display visualizza un messaggio. Tenere presente che eventuali fari anteriori supplementari davanti alla presa dell'aria riducono il raf- freddamento in caso di alte temperature esterne e carico elevato del motore. Spie di controllo e di allarme.

50 02 Strumenti e comandi

Spie di controllo e di allarme

Test diagnostico spie Spie al centro del cruscotto Se la spia è accesa: Tutte le spie di controllo e di allarme1 si accen- 1. Fermarsi in un luogo sicuro. Non guidare 02 dono quando si porta la chiave telecomando in ulteriormente l'automobile. posizione II prima dell'avviamento. In quel 2. Leggere le informazioni sul display infor- momento viene controllato il funzionamento mativo. Eseguire gli interventi descritti sul delle spie. Tutte le spie devono spegnersi display. Cancellare il messaggio con quando si avvia il motore, eccetto quella del READ. freno di stazionamento che si spegne quando si disinserisce il freno di stazionamento. La spia informativa gialla si accende in combinazione con il Se il motore non viene avviato messaggio visualizzato sul display entro 5 secondi, si spengono tutte informativo. Il messaggio si spe- le spie tranne quella relativa alle READ anomalie nell'impianto di depura- gne con il pulsante , vedere zione dei gas di scarico dell'auto- pagina 55, o scompare automaticamente G030755 mobile e quella relativa alla bassa dopo un certo tempo (che varia a seconda della pressione dell'olio. A seconda del- funzione indicata). La spia di allarme rossa si accende l'equipaggiamento dell'automo- La spia di allarme gialla può accendersi anche quando viene indicata un'anomalia bile, potrebbero mancare le fun- in combinazione con altre spie. che può influire sulla sicurezza e/o zioni di alcune spie. sulla manovrabilità dell'automo- bile. Contemporaneamente viene NOTA visualizzato un messaggio sul display informa- Quando viene visualizzato un messaggio di tivo. La spia rimane accesa finché l'anomalia servizio, la spia e il messaggio si spengono non viene riparata ma il messaggio può essere con il pulsante READ oppure si spengono cancellato con il pulsante READ, vedere automaticamente dopo un certo tempo. pagina 55. La spia di allarme può accendersi anche in combinazione con altre spie.

1 Per alcuni modelli di motore non è prevista la spia di bassa pressione dell'olio. L'avvertimento viene fornito mediante un messaggio sul display, vedere pagina 55. ``

51 02 Strumenti e comandi

Spie di controllo e di allarme

Spie di controllo – lato sinistro Impianto di depurazione dei gas di Sistema di stabilità STC o DSTC* scarico Per informazioni su funzioni e spie 02 Se la spia si accende, è possibile del sistema, vedere pagina 158. che sia presente un'anomalia nel- l'impianto di depurazione dei gas di scarico dell'automobile. Si rac- comanda di rivolgersi a un ripara- Preriscaldamento del motore diesel tore autorizzato Volvo per un controllo. La spia è accesa quando è in corso il preriscaldamento del motore. Il Anomalia nel sistema ABS preriscaldamento si attiva a tem- Se la spia è accesa, l'impianto è perature inferiori a -2 °C. Quando fuori uso. Il normale impianto fre- la spia si spegne è possibile nante dell'automobile continua a avviare l'automobile. funzionare normalmente ma senza

G029048 la funzione ABS. Livello basso nel serbatoio del 1. Fermarsi in un luogo sicuro e spegnere il carburante Anomalia nell'impianto di depurazione dei motore. La spia si accende quando il livello gas di scarico dell'automobile del carburante è basso. Fare rifor- 2. Riavviare il motore. Anomalia nel sistema ABS nimento al più presto. 3. Se la spia rimane accesa, rivolgersi a un Retronebbia riparatore per un controllo del sistema Sistema di stabilità STC o DSTC ABS. Si raccomanda un riparatore autoriz- zato Volvo. Nessuna funzione Retronebbia Preriscaldamento del motore diesel La spia si accende quando i retro- Livello basso nel serbatoio del carburante nebbia sono inseriti.

52 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Spie di controllo e di allarme

Spie di controllo – lato destro Spia di controllo rimorchio Bassa pressione dell'olio2 La spia lampeggia quando si Se la spia si accende durante la usano gli indicatori di direzione guida, la pressione dell'olio del 02 con il rimorchio collegato. Se la motore è troppo bassa. Spegnere spia non lampeggia, una delle luci immediatamente il motore e con- dell'automobile o del rimorchio è trollare il livello dell'olio nel motore. difettosa. Rabboccare all'occorrenza. Se la spia è accesa e il livello dell'olio è normale, si racco- Freno di stazionamento azionato manda di rivolgersi a un riparatore autorizzato La spia si accende quando il freno Volvo. di stazionamento è inserito. Inse- rire sempre a fondo il freno di sta- Avvisatore cinture zionamento. La spia si accende se il condu- cente o il passeggero anteriore

G029049 NOTA non indossano la cintura di sicu- rezza o se uno dei passeggeri Spia di controllo rimorchio La spia si accende a prescindere dal grado posteriori si toglie la cintura. di inserimento del freno di stazionamento. Freno di stazionamento azionato L'alternatore non carica Se la spia si accende durante la Airbag – SRS Airbag – SRS guida, è presente un'anomalia nel- Se la spia rimane accesa o si l'impianto elettrico. Si raccomanda Bassa pressione dell'olio accende durante la guida, è stata di rivolgersi a un riparatore auto- rilevata un'anomalia nel sistema Avvisatore cinture rizzato Volvo. delle cinture di sicurezza, SRS, L'alternatore non carica SIPS o IC. Si raccomanda di rivol- Anomalia nell'impianto frenante gersi al più presto a un riparatore autorizzato Anomalia nell'impianto frenante Se la spia si accende, è possibile Volvo per un controllo. che il livello dell'olio dei freni sia troppo basso.

2 Per alcuni modelli di motore non è prevista la spia di bassa pressione dell'olio. L'avvertimento viene fornito mediante un messaggio sul display, vedere pagina 55. ``

53 02 Strumenti e comandi

Spie di controllo e di allarme

± Fermare l'automobile in un luogo sicuro e dare l'automobile con molta cautela fino a Velocità ridotta controllare il livello nel serbatoio dell'olio un riparatore per un controllo dell'impianto Se l'automobile procede a una 02 dei freni, vedere pagina 216. Se il livello nel frenante. Si raccomanda un riparatore velocità inferiore a 5 km/h si serbatoio è inferiore a MIN, non guidare autorizzato Volvo. accende la spia informativa e il ulteriormente l'automobile. Si raccomanda 6. Se il livello nel serbatoio dell'olio dei freni è display visualizza PORTIERA di trasportarla fino a un riparatore autoriz- inferiore a MIN, non guidare ulteriormente LATO GUIDA APERTA, zato Volvo per un controllo dell'impianto l'automobile bensì trasportarla fino a un PORTIERA LATO PASS. frenante. riparatore per un controllo dell'impianto APERTA,PORTIERA POST. SINISTRA Se sono accese contemporanea- frenante. Si raccomanda un riparatore APERTA, COFANO MOTORE APERTO o mente le spie GUASTO FRENI e autorizzato Volvo. PORTIERA POST. DESTRA APERTA. Fer- ABS, può esservi un problema mare l'automobile in un posto sicuro e chiu- nella distribuzione della forza di ATTENZIONE dere la portiera o lo sportello aperto. frenata. Velocità elevata Se sono accese contemporaneamente le spie GUASTO FRENI e ABS, sussiste il Se l'automobile procede a una rischio di sbandamento del retrotreno in velocità superiore a 10 km/h si caso di frenata brusca. accende la spia e il display visua- lizza uno dei messaggi precedenti. 1. Fermarsi in un luogo sicuro e spegnere il motore. Avvisatore – portiere aperte Avvisatore baule Se il baule è aperto si accende la Se una delle portiere, il cofano3 o il baule non 2. Riavviare il motore. relativa spia informativa e il display sono stati chiusi correttamente, il conducente 3. Se entrambe le spie si spengono è possi- riceverà un messaggio di avvertimento. visualizza BAULE APERTO. bile proseguire la guida. 4. Se le spie rimangono accese, controllare il livello nel serbatoio dell'olio dei freni, vedere pagina 216. 5. Se il livello nel serbatoio dell'olio dei freni è normale e le spie rimangono accese, gui-

3 Solo automobili dotate di antifurto.

54 02 Strumenti e comandi

Display informativo

Messaggi NOTA Messaggi Azioni correttive Se un messaggio di anomalia è visualizzato TEMP MOTORE Fermarsi in un luogo 02 durante l'utilizzo del computer di bordo, il messaggio dovrà essere letto (premere il ALTA SPEGNERE sicuro e spegnere il pulsante READ) prima di riprendere la pre- MOTORE motore. Grave cedente attività. rischio di danni. PRENOTARE Prenotare il Messaggi Azioni correttive TAGLIANDO tagliando. Si racco- manda di affidare il STOP IMME- Fermarsi in un luogo tagliando a un ripa- DIATOA sicuro e spegnere il ratore autorizzato motore. Grave Volvo. rischio di danni. SCADENZA Effettuare il G029050 ASSISTENZA Si raccomanda di TAGLIANDO tagliando. Si racco- URG.A rivolgersi immedia- manda di affidare il Quando si accende una spia di allarme o di tamente a un ripara- tagliando a un ripa- controllo, il display informativo visualizza un tore autorizzato ratore autorizzato messaggio complementare. Volvo per un con- Volvo. La scadenza ± Premere il pulsante READ (1). trollo. dipende dalla distanza percorsa, Scorrere i vari messaggi agendo sul pulsante VEDERE Leggere il Libretto dai mesi trascorsi A READ. I messaggi di anomalia restano in MANUALE Uso e manuten- dall'ultimo memoria fino a quando l'anomalia non viene zione. tagliando, dalle ore corretta. RICH. ASSI- Si raccomanda di di funzionamento STENZAA rivolgersi al più pre- del motore e dal tipo sto a un riparatore di olio. autorizzato Volvo per un controllo.

``

55 02 Strumenti e comandi

Display informativo

Messaggi Azioni correttive Messaggi Azioni correttive Messaggi Azioni correttive 02 TAGLIANDO SCA- Se non si eseguono i ANTIFULIG. Il filtro antipartico- OLIO CAMBIO Ridurre la velocità o DUTO tagliandi nei tempi PIENO VEDERE lato diesel deve TEMP ALTA fermare l'automobile prescritti, la garanzia MANUALE essere rigenerato, in un luogo sicuro. non copre eventuali vedere pagina 291. Disinserire la marcia componenti dan- e far funzionare il neggiati. Si racco- STC/DSTC ANTI- La funzionalità dei motore al minimo manda di affidare il SPIN OFF sistemi di stabilità e finché il messaggio tagliando a un ripa- controllo trazione è non scompare. Per ratore autorizzato ridotta, vedere maggiori informa- Volvo. pagina 159 per altri zioni, vedere modelli. pagina 153. OLIO CAMBIO Si raccomanda di RICHIESTA SOST. rivolgersi al più pre- CAMBIO RIDOTTE Il cambio ha una TEMP OLIO CAM- Anomalia grave. sto a un riparatore PRESTAZ. capacità ridotta. BIO STOP IMME- Fermare immediata- autorizzato Volvo Guidare con cautela DIATO mente l'automobile per un controllo. finché il messaggio in un luogo sicuro. Si non scompare, raccomanda di rivol- PROMEMORIA Controllare il livello vedere pagina 153. gersi a un riparatore dell'olio. Il messag- CONTR. LIV. OLIO Se il messaggio autorizzato Volvo.B gio viene visualiz- ricompare, si racco- zato ogni 10.000 km A Insieme ad alcuni messaggi è visualizzato il punto in cui si è manda di rivolgersi a verificato il problema. (alcuni modelli di B un riparatore auto- Per altri messaggi sul cambio automatico, vedere motore). Per infor- pagina 153. rizzato Volvo. mazioni sul controllo del livello dell'olio, vedere pagina 213.

56 02 Strumenti e comandi

Presa elettrica

Presa elettrica da 12 V pulsante scatta. Estrarre l'accendisigari e uti- ATTENZIONE lizzare la spirale incandescente. Lasciare sempre il coperchio sulla presa 02 Presa elettrica nel sedile posteriore quando non viene utilizzata. G019621

La presa elettrica può essere utilizzata per G029082 diversi accessori a 12 V, ad esempio un cellu- lare o un frigo portatile. L'intensità di corrente La presa elettrica può essere utilizzata per massima è di 10 A. La chiave telecomando diversi accessori, ad esempio un cellulare o un deve trovarsi almeno in posizione I affinché la frigo portatile. presa sia alimentata. NOTA ATTENZIONE L'accendisigari non funziona in questa Lasciare sempre il coperchio sulla presa presa. quando non viene utilizzata.

La presa eroga una tensione di 12 V. L'intensità Accendisigari* di corrente massima è di 10 A. Affinché la presa Per attivare l'accendisigari, premere il relativo sia alimentata, la chiave telecomando deve tro- pulsante. Quando l'accendisigari è caldo, il varsi almeno in posizione I.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 57 02 Strumenti e comandi

Quadro luci

Generalità Posi- Azioni correttive Luci di posizione/stazionamento. Le luci di posizione/parcheggio possono 02 zione essere accese a prescindere dalla posizione Anabbaglianti automatici/ della chiave telecomando. spenti. Solo intermittenza abba- ± Portare il comando luci (2) in posizione glianti. centrale. Luci di posizione/staziona- Quando la chiave telecomando è in posizione mento. II, le luci di posizione/parcheggio e quella della Anabbaglianti automatici. targa sono sempre accese. Abbaglianti e intermittenza abbaglianti funzionano in que- Proiettori sta posizione. Anabbaglianti automatici* G020139 Gli anabbaglianti si accendono automatica- Comando incidenza fari mente quando si porta la chiave telecomando Rotella del comando incidenza fari Il carico dell'automobile modifica l'incidenza in posizione II, tranne quando il comando luci Comando luci dei fari in altezza, cosa che può comportare (2) si trova in posizione centrale. Se necessario, l'abbagliamento dei veicoli provenienti dalla l'automatismo degli anabbaglianti può essere Rotella per regolare l'illuminazione di direzione opposta. Per evitarlo, regolare l'inci- disattivato. Si raccomanda di affidare l'inter- display e strumenti denza dei fari. vento a un riparatore autorizzato Volvo. Fendinebbia* 1. Portare la chiave telecomando in posizione Anabbaglianti automatici, abbaglianti Apertura dello sportello del serbatoio II. 1. Portare la chiave telecomando in posizione 2. Ruotare il comando luci (2) fino a uno dei II. Retronebbia finecorsa. 2. Gli anabbaglianti si attivano ruotando a 3. Girare la ruotina (1) in su o in giù per alzare fondo in senso orario il comando luci (2). o abbassare l'incidenza dei fari. 3. Gli abbaglianti si attivano portando la leva Le automobili con fari Dual-Xenon* sono del volante sinistra a fondo verso il volante dotate di comando incidenza fari automatico, e rilasciandola, vedere pagina 61. quindi sono sprovviste della rotella (1).

58 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Quadro luci

Le luci si spengono automaticamente quando Fendinebbia Sportello del serbatoio si porta la chiave telecomando in posizione I o Premere il pulsante (5) per aprire lo sportello 02 0. NOTA del serbatoio quando l'automobile è sbloccata, Le disposizioni relative all'utilizzo dei fendi- vedere pagina 129. Illuminazione strumenti nebbia variano da paese a paese. L'illuminazione strumenti si accende quando la Active Bending Lights (ABL)* chiave telecomando è in posizione II e il Fendinebbia* comando luci (2) si trova a un finecorsa. L'illu- I fendinebbia possono essere accesi assieme minazione si attenua automaticamente di ai proiettori o alle luci di posizione/parcheggio. giorno e può essere regolata manualmente di notte. ± Premere il pulsante (4). ± Girare in su o in giù la ruotina (3) per un'il- La spia sul pulsante (4) si accende quando luminazione più forte o più debole. sono accesi i fendinebbia. Retronebbia Illuminazione display estesa Il retronebbia può essere acceso solo in abbi- Per agevolare la lettura di contachilometri, con- namento ai proiettori o ai fendinebbia. tachilometri parziale, orologio e termometro, ± Premere il pulsante (6). questi si illuminano quando si sblocca l'auto- mobile e si estrae la chiave telecomando dal La spia di controllo del retronebbia nel quadro G026507 blocchetto di accensione. L'illuminazione comandi combinato e la spia sul pulsante (6) si display si spegne quando l'automobile viene accendono quando il retronebbia è acceso. Quadro luci della funzione Active Bending Lights (ABL). bloccata. Se l'automobile è dotata di fari attivi (ABL, Active Bending Lights), la luce dei fari segue i movimenti del volante per garantire la massima illuminazione in curva e negli incroci, aumen- tando la sicurezza.

Il LED è acceso quando la funzione è attivata. Se è difettosa, il LED lampeggia e il

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 59 02 Strumenti e comandi

Quadro luci

display informativo visualizza un messaggio di Luci di arresto anomalia. La funzione è attiva soltanto al tra- Le luci di arresto si accendono automatica- 02 monto o di notte quando l'automobile è in mente in caso di frenata. movimento. Luci di arresto di emergenza e La funzione può essere attivata/disattivata con il comando luci. lampeggiatori di emergenza automatici* Le luci di arresto di emergenza (Adaptive Brake Lights) si attivano in caso di frenata brusca o di attivazione dei freni ABS. La funzione attiva il lampeggio delle luci di arresto per richiamare immediatamente l'attenzione dei veicoli che seguono. Il sistema si attiva se l'ABS rimane attivo per più di 0,5 secondi o in caso di frenata brusca a velocità superiori a 50 km/h. Quando la velocità dell'automobile scende al di sotto di 30 km/h, le luci di arresto riprendono a funzionare nor- malmente e i lampeggiatori di emergenza si attivano automaticamente. I lampeggiatori di

G020789 emergenza rimangono attivi finché non si acce- lera oppure possono essere disattivati con il Fascio di luce con funzione disattivata (sinistra) o relativo pulsante, vedere pagina 69. attivata (destra).

60 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Leva sinistra del volante

Posizioni della leva del volante Indicatori di direzione Commutazione di abbaglianti e anabbaglianti Sequenza intermittente continua 02 Per accendere gli abbaglianti, la chiave teleco- ± Portare la leva del volante verso l'alto o mando deve trovarsi in posizione II e il verso il basso al finecorsa (2). 2 comando luci al finecorsa, vedere pagina 58. La leva si ferma nella sua posizione finale ed è Accensione degli abbaglianti: 1 riportata alla posizione originaria manualmente o automaticamente con il movimento del ± Portare la leva sul volante verso quest'ul- 3 volante. timo al finecorsa (4) e rilasciare. 4 Breve sequenza intermittente Spegnimento degli abbaglianti: ± Portare la leva del volante verso l'alto o ± Portare la leva del volante in posizione (3) 1 verso il basso in posizione (1) e rilasciarla. e rilasciare.

2 Tutti gli indicatori di direzione lampeggiano tre G026380 volte o finché la leva del volante non ritorna al Luci di orientamento punto iniziale. Breve sequenza intermittente, indicatori di Una parte dell'illuminazione esterna può rima- direzione nere accesa e funzionare da luce di orienta- mento dopo il bloccaggio dell'automobile. Il Sequenza intermittente continua, indica- Intermittenza abbaglianti ritardo è 301 secondi, ma può essere modifi- tori di direzione ± Portare la leva leggermente verso il volante in posizione (3). cato in 60 o 90 secondi, vedere pagina 80. Intermittenza abbaglianti e commutazione 1. Estrarre la chiave telecomando dal bloc- da abbaglianti ad anabbaglianti Gli abbaglianti rimangono accesi finché la leva chetto di accensione. Luci di orientamento e commutazione da non viene rilasciata. L'intermittenza abbaglianti anabbaglianti ad abbaglianti funziona solo con la chiave telecomando inse- 2. Portare la leva sul volante verso quest'ul- rita nel blocchetto. timo al finecorsa (4) e rilasciare. 3. Uscire dall'auto e chiudere a chiave la por- tiera.

1 Impostazioni di fabbrica. ``

61 02 Strumenti e comandi

Leva sinistra del volante

Computer di bordo* NOTA ISTANTANEI Il consumo di carburante effettivo viene calco- 02 Se compare un messaggio di avvertimento lato ogni secondo. Le informazioni sul display durante l'utilizzo del computer di bordo occorre in primo luogo confermare il mes- sono aggiornate ogni due secondi. Quando saggio. La conferma si effettua premendo il l'automobile è ferma, il display visualizza "--.-". pulsante READ per tornare al computer di Durante la rigenerazione3 il consumo di car- bordo. burante può aumentare leggermente, vedere pagina 291. Funzioni IN MEDIA Il computer di bordo visualizza le seguenti Quando si spegne il quadro, il consumo medio informazioni: di carburante viene memorizzato e rimane fino all'azzeramento della funzione. L'azzeramento • VELOCITÀ MEDIA si effettua con il pulsante RESET. • VELOCITÀ ATTUALE MPH* G029052 • ISTANTANEI NOTA READ - conferma. • IN MEDIA Se viene impiegato il riscaldatore a carbu- CHILOMETRI DI AUTONOMIA rante, le letture potrebbero risultare errate. Comando a rotella2 - scorre i menu e le • opzioni nell'elenco del computer di bordo. • STC/DSTC, vedere pagina 158 CHILOMETRI DI AUTONOMIA RESET2 - ripristina. VELOCITÀ MEDIA Quando si spegne il quadro, la velocità media Il calcolo dell'autonomia è basato sul consumo medio di carburante registrato negli ultimi Comandi viene memorizzata e costituisce la base per il 30 km. Quando il display visualizza "--- km Per accedere alle informazioni del computer di nuovo valore quando si prosegue il viaggio. residui" non è garantita alcuna autonomia bordo, ruotare la rotella gradualmente verso L'azzeramento si effettua con il pulsante residua. Fare rifornimento al più presto. l'alto o il basso. Ruotando ancora si ritorna al RESET. punto iniziale. VELOCITÀ ATTUALE MPH La velocità attuale è visualizzata in miglia ora- rie.

2 Non ha alcuna funzione nelle automobili sprovviste di computer di bordo, riscaldatore di parcheggio a carburante e sistema di stabilità e controllo trazione. 3 Vale solo per le automobili diesel con filtro antiparticolato.

62 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Leva sinistra del volante

NOTA Si possono registrare letture errate in caso 02 di variazione del consumo di carburante per cambio dello stile di guida, utilizzo di riscal- datore a carburante ecc.

Azzeramento 1. Selezionare VELOCITÀ MEDIA o IN MEDIA. 2. Azzerare premendo una volta il pulsante RESET. Tenere premuto il pulsante RESET per almeno 5 secondi per azzerare contemporaneamente velocità media e consumo medio.

63 02 Strumenti e comandi

Leva destra del volante

Tergicristalli Una sola passata IMPORTANTE Spostare la leva in alto per effet- 02 tuare una sola passata. Utilizzare sempre molto liquido lavacristalli per lavare il parabrezza. Il parabrezza deve essere bagnato al passaggio dei tergicri- B C stalli. 0 A Pulizia a intermittenza 0 È possibile personalizzare la velo- Lavaggio parabrezza/proiettori cità di pulizia a intermittenza. Ruo- Portare la leva verso il volante per attivare i tare la rotella (C) verso l'alto per lavacristalli e i lavafari. Una volta rilasciata la diminuire l'intervallo fra le passate. leva, le spazzole eseguono ancora alcune pas- Ruotarla verso il basso per aumen- sate. tare l'intervallo. Lavaggio ad alta pressione dei fari*

G025419 Pulizia continua Il lavaggio ad alta pressione dei fari consuma Il tergicristallo funziona a velocità grandi quantità di liquido lavacristalli. Per Lavacristalli e lavafari normale. risparmiare liquido, i fari vengono lavati come segue: Sensore pioggia - ON/OFF I tergicristalli lavorano a velocità alta. Anabbaglianti accesi con l'interruttore nel qua- Rotella dro luci: IMPORTANTE Tergicristallo spento I fari vengono lavati alla prima passata dei lava- I tergicristalli sono spenti quando Prima di attivare i tergicristalli in inverno, cristalli. In seguito vengono lavati ogni 5 pas- la leva è in posizione 0. accertarsi che le spazzole non siano bloc- sate se queste vengono effettuate entro cate dal ghiaccio e che neve e ghiaccio 10 minuti. In caso di intervallo più lungo, i fari siano stati rimossi dal parabrezza. vengono lavati a ogni passata. Luci di posizione/stazionamento accese con l'interruttore nel quadro luci:

64 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Leva destra del volante

• I fari Dual Xenon vengono lavati solo ogni Ruotare la rotella verso l'alto per aumentare la IMPORTANTE 5 passate a prescindere dall'intervallo di sensibilità e verso il basso per ridurla (Ruo- tempo fra esse. tando la rotella verso l'alto i tergicristalli effet- Lavaggio automatico: Disattivare il sensore 02 tuano un'altra passata). pioggia premendo il pulsante (B) con la • I proiettori alogeni non vengono lavati. chiave telecomando in posizione I oppure Interruttore nel quadro luci in posizione 0: On/Off II, per evitare che i tergicristalli si attivino e si danneggino. • I fari Dual Xenon vengono lavati solo ogni Per attivare il sensore pioggia, la chiave tele- 5 passate a prescindere dall'intervallo di comando deve essere in posizione I oppure II tempo fra esse. e la leva dei tergicristalli in posizione 0 (disatti- Rotella • I proiettori alogeni non vengono lavati. vata). La rotella si utilizza per impostare la frequenza delle passate quando è selezionata la pulizia a Attivazione del sensore pioggia: intermittenza o per regolare la sensibilità alla Sensore pioggia* ± Premere il pulsante (B), vedere pagina 64. pioggia se è selezionato il sensore pioggia. Una spia sul display indica che il sensore pioggia è attivato. Per disattivare il sensore pioggia: 1. Premere il pulsante (B). 2. Portare la leva verso il basso in un altro programma dei tergicristalli. Portando la leva verso l'alto, il sensore pioggia rimane attivo e i tergicristalli effettuano un'altra passata, quindi ritornano in posizione sen- sore pioggia quando si rilascia la leva in posizione 0 (disattivata), vedere pagina 64. G029053 Il sensore pioggia si disattiva automaticamente Il sensore pioggia rileva la quantità di acqua sul quando si estrae la chiave telecomando dal parabrezza e attiva automaticamente i tergicri- blocchetto di accensione o 5 minuti dopo lo stalli. La sensibilità del sensore pioggia si spegnimento del quadro. regola con la rotella (C), vedere pagina 64.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 65 02 Strumenti e comandi

Regolatore elettronico della velocità*

Inserimento Il regolatore elettronico della velocità non può NOTA essere inserito a velocità inferiori a 30 km/h o 02 superiori a 200 km/h. Un aumento della velocità temporaneo (inferiore a un minuto) con il pedale dell'ac- Aumento o diminuzione della velocità celeratore, ad esempio in caso di sorpasso, non modifica le impostazioni del regolatore elettronico della velocità. Rilasciando il pedale dell'acceleratore, l'automobile ritorna alla velocità impostata.

Disinserimento temporaneo ± Premere 0 per disinserire temporanea- mente il regolatore elettronico della velo- cità. Viene visualizzato CRUISE nel quadro

G020141 comandi combinato. La velocità impostata rimane memorizzata dopo un disinseri- I comandi del regolatore elettronico della velo- mento temporaneo. cità si trovano sulla parte sinistra del volante. G029054 Inoltre, il regolatore elettronico di velocità si Impostazione della velocità desiderata: disattiva temporaneamente: 1. Premere il pulsante CRUISE. Viene visua- ± Aumentare o ridurre la velocità premendo • il pedale del freno o della frizione vengono lizzato CRUISE nel quadro comandi com- + o –. Viene programmata la velocità del- premuti l'automobile al momento del rilascio del binato. • la velocità in salita scende sotto i pulsante. 1 2. Premere brevemente + o – per fissare la 25-30 km/h velocità desiderata. Viene visualizzato Una breve pressione (meno di mezzo secondo) • la leva selettrice del cambio è posizionata + – CRUISE-ON nel quadro comandi combi- di o corrisponde a una modifica della velo- su N 1 nato. cità di 1 km/h o 1 miglio orario .

1 A seconda del tipo di motore.

66 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Regolatore elettronico della velocità*

• in caso di slittamento o di bloccaggio delle ruote 02 • in caso di aumento della velocità superiore a un minuto. Ritorno alla velocità – Premere il pulsante per ritornare alla velocità impostata preceden- temente. Viene visualizzato CRUISE ON nel quadro comandi combinato.

Disinserimento ± Premere CRUISE per disinserire il regola- tore elettronico della velocità. CRUISE ON si spegnerà nel quadro comandi com- binato.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 67 02 Strumenti e comandi

Tastierina al volante*

Funzioni dei pulsanti ENTER per comandare il relativo sistema con i pulsanti freccia. 02 Per ritornare alla funzione Audio, premere EXIT. G020142

I quattro pulsanti nella parte inferiore della tastierina al volante controllano sia la radio che il telefono. La funzione dei pulsanti dipende dall'impianto attivato. La tastierina al volante può essere usata per commutare fra le stazioni preimpostate, cambiare il brano del CD e rego- lare il volume. ± Tenere premuto uno dei pulsanti freccia per attivare l'avanzamento rapido/ricerca di una stazione. Il telefono deve essere acceso al fine di ese- guire le impostazioni dell'impianto audio. Il telefono deve essere attivato con il pulsante

68 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Regolazione del volante, lampeggiatori di emergenza

Regolazione del volante ATTENZIONE lampeggiatori di emergenza, vedere pagina 60. La funzione può essere disattivata Regolare il volante prima di mettersi in viag- con il relativo pulsante. 02 gio, mai durante la guida. Prima di mettersi alla guida, controllare che il volante sia bloc- cato. NOTA Le norme vigenti in materia di utilizzo dei lampeggiatori di emergenza variano da Lampeggiatori di emergenza Paese a Paese. G020143

Il volante può essere regolato sia in senso ver- ticale che longitudinale. 1. Tirare la leva verso di sé per rilasciare il volante.

2. Regolare il volante sulla posizione migliore. G020144 3. Riportare indietro la leva per bloccare il volante. Se la regolazione è difficile, muo- Usare i lampeggiatori di emergenza (tutti gli vere leggermente il volante portando allo indicatori di direzione lampeggiano) quando si stesso tempo la leva all'indietro. ferma l'automobile in un punto di possibile intralcio o pericolo per il traffico. Premere il pul- sante per attivare la funzione. In caso di collisione sufficientemente forte o frenata brusca, si attivano automaticamente i

69 02 Strumenti e comandi

Freno di stazionamento

Freno di stazionamento (freno a mano) Inserimento del freno di stazionamento 1. Premere a fondo il pedale del freno. 02 2. Tirare con decisione la leva verso l'alto. 3. Rilasciare il pedale del freno e accertarsi che la vettura resti ferma. 4. Se l'automobile si muove, tirare ulterior- mente la leva verso l'alto. Per parcheggiare, portare la leva del cambio manuale in 1 o la leva selettrice del cambio automatico in posizione P Parcheggio in pendenza Se l'automobile è parcheggiata in salita, girare le ruote in direzione opposta al bordo del mar- ciapiedi. La leva è ubicata tra i sedili anteriori. Se l'automobile è parcheggiata in discesa, NOTA girare le ruote verso il bordo del marciapiedi. La spia di avvertimento nella strumenta- Disinserimento del freno di zione combinata si accende a prescindere stazionamento dalla forza di inserimento del freno di sta- 1. Premere a fondo il pedale del freno. zionamento. 2. Tirare leggermente la leva del freno di sta- zionamento, premere il pulsante, abbas- ATTENZIONE sare la leva e rilasciare il pulsante. Prima di inserire o disinserire il freno di sta- zionamento, accertarsi di non schiacciare le dita di bambini o passeggeri né eventuali oggetti.

70 02 Strumenti e comandi

Alzacristalli elettrici

Funzionamento ATTENZIONE È possibile aprire e chiudere i finestrini in due Gli alzacristalli elettrici si azionano con i modi: Prima di chiudere i finestrini, controllare che 02 comandi nelle portiere. La chiave di accen- nessun bambino o passeggero vi infili le Funzionamento manuale sione deve essere in posizione I o II affinché gli mani o altre parti del corpo. Prestare atten- Portare uno dei comandi (1) o (2) leggermente alzacristalli funzionino. zione in sede di azionamento dei finestrini verso il basso o l'alto. I finestrini si chiudono o posteriori dalla portiera del conducente o Una volta arrivati a destinazione e dopo aver con il telecomando. si aprono finché non si rilascia il comando. estratto la chiave telecomando, i finestrini pos- sono ancora essere aperti o chiusi per un Funzionamento automatico determinato tempo finché non si apre una por- Portiera del conducente Portare il comando (2) leggermente verso il tiera. Azionare i finestrini soltanto quando si basso o l'alto e rilasciarlo. I finestrini si aprono può controllare visivamente il loro movimento. o si chiudono automaticamente. Se il finestrino viene bloccato da qualche oggetto, il suo movi- Per aprire il finestrino: mento si interrompe. ± Premere la sezione anteriore del comando. Per chiudere il finestrino: ATTENZIONE ± Tirare la sezione anteriore del comando La funzione che interrompe il movimento dei finestrini si attiva sia in caso di bloccaggio verso l'alto. automatico che manuale dell'automobile, ma non dopo l'intervento della protezione NOTA antischiacciamento. Per ridurre il rumore del vento con i finestrini posteriori aperti, si consiglia di aprire leg- ATTENZIONE germente anche i finestrini anteriori. Se sono presenti bambini nell'automobile: Comando alzacristalli elettrici. Telecomando e pulsanti di bloccaggio Togliere sempre la corrente dagli alzacri- Per l'azionamento degli alzacristalli elettrici Comando dei finestrini posteriori stalli estraendo la chiave telecomando prima di lasciare l'automobile. con i pulsanti di bloccaggio e il telecomando, Comando dei finestrini anteriori vedere pagine 120 e 129. Prima di chiudere i finestrini, controllare che Il conducente può azionare tutti gli alzacristalli nessun bambino o passeggero vi infili le dal posto di guida. mani o altre parti del corpo.

``

71 02 Strumenti e comandi

Alzacristalli elettrici

Bloccaggio degli alzacristalli elettrici NOTA Alzacristalli elettrici posteriori delle portiere posteriori 02 Se l'automobile è dotata di fermi di sicu- rezza elettrici per bambini nelle portiere posteriori, la spia indica anche che questi sono attivati. Le portiere non possono essere aperte dall'interno. Quando i fermi di sicurezza elettrici per bambini sono attivati, compare un messaggio sul display.

Posto del passeggero anteriore G028208 G017440 Gli alzacristalli posteriori possono essere azio- Bloccaggio degli alzacristalli posteriori e fermo di sicurezza elettrico per bambini*. nati con i comandi sulle rispettive portiere o con l'interruttore sulla portiera del conducente. La spia sull'interruttore è accesa Se la spia sull'interruttore di bloccaggio degli Gli alzacristalli posteriori possono essere azio- alzacristalli posteriori (sul pannello della por- nati solo dalla portiera del conducente. tiera del conducente) è accesa, i finestrini delle portiere posteriori possono essere azionati sol- La spia sull'interruttore è spenta tanto dalla portiera del conducente. Gli alza- Gli alzacristalli posteriori possono essere azio- G019511 cristalli posteriori si azionano come quelli delle nati con i comandi sulle rispettive portiere e Posto del passeggero anteriore. portiere anteriori. con i comandi sulla portiera del conducente. Il comando degli alzacristalli sulla portiera del passeggero aziona solo il relativo finestrino.

72 02 Strumenti e comandi

Finestrini e specchi retrovisori

Specchio retrovisore interno Funzione antiabbagliamento (Sud Est), S (Sud), SW (Sud Ovest), W (Ovest) automatica* e NW (Nord Ovest). 02 Se la luce proveniente da dietro è molto forte, si attiva automaticamente la funzione antiab- Regolazione della bussola bagliamento dello specchio retrovisore. Gli specchi con funzione antiabbagliamento auto- matica sono sprovvisti del comando (1).

Specchio retrovisore interno con bussola*

Se la luce proveniente da dietro è molto forte, G031045 può riflettersi nello specchio e abbagliare il conducente. Se la luce proveniente da dietro è La terra è divisa in 15 zone magnetiche. La fastidiosa, attivare la funzione antiabbaglia- bussola è regolata in base all'area geografica mento. di vendita dell'automobile. La bussola deve Funzione antiabbagliamento essere regolata se l'automobile attraversa più Comando della funzione antiabbaglia- zone magnetiche. G031043 mento 1. Fermare l'automobile in una zona ampia e Posizione normale aperta con il motore al minimo. L'angolo superiore destro dello specchio retro- Posizione antiabbagliamento. visore ha un display che visualizza il punto car- 2. Tenere premuto il pulsante (1) per almeno dinale in cui è rivolta l'automobile. Sono visua- 6 secondi. Verrà visualizzato il simbolo C (il lizzate 8 diverse direzioni con abbreviazioni in pulsante è nascosto, quindi occorre utiliz- inglese: N (Nord), NE (Nord Est), E (Est), SE

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 73 02 Strumenti e comandi

Finestrini e specchi retrovisori

zare ad esempio una graffetta per pre- merlo). 02 3. Tenere premuto il pulsante (1) per almeno 3 secondi. Viene visualizzato il numero della zona magnetica attuale. 4. Premere il pulsante (1) ripetutamente fin- ché non viene visualizzata la zona magne- tica richiesta (1–15), vedere la carta delle zone magnetiche per la bussola. 5. Attendere finché il display non mostra nuo- vamente il simbolo C.

6. Tenere quindi premuto il pulsante per 9 G020150 G020152 secondi e selezionare L per le automobili con guida a sinistra e R per le automobili Zone magnetiche, Europa. Zone magnetiche, Sudamerica. con guida a destra. 7. Guidare lentamente in cerchio a una velo- cità max di 10 km/h finché sul display non viene visualizzata una bussola, a indica- zione che la regolazione è conclusa. G020151 G020153

Zone magnetiche, Asia. Zone magnetiche, Australia.

74 02 Strumenti e comandi

Finestrini e specchi retrovisori

Specchi retrovisori esterni Specchi retrovisori elettrici ripiegabili* Gli specchi possono essere ripiegati per il par- cheggio o la guida in spazi stretti. La chiave di 02 accensione deve trovarsi in posizione I o II. Ripiegamento degli specchi 1. Premere i pulsanti L e R contemporanea- mente. 2. Rilasciare i pulsanti. Gli specchi si fermano automaticamente in posizione completa- mente ripiegata.

ATTENZIONE G020154 Entrambi gli specchi retrovisori esterni sono Zone magnetiche, Africa. G018252 grandangolari per garantire una visione otti- male. Gli oggetti potrebbero sembrare più I comandi per la regolazione dei due specchi lontani di quello che sono in realtà. retrovisori esterni si trovano sull'estremità anteriore del bracciolo della portiera del con- Estrazione degli specchi ducente. Gli specchi retrovisori possono 1. Premere i pulsanti L e R contemporanea- essere azionati con la chiave di accensione in mente. posizione I o II. 2. Rilasciare i pulsanti. Gli specchi si fermano 1. Premere il pulsante L per lo specchio retro- automaticamente in posizione aperta. visore sinistro o il pulsante R per quello destro. La spia nel pulsante si accende. Ripiegamento/estrazione automatici Quando si blocca/sblocca l'automobile con il 2. Regolare la posizione con la levetta di telecomando o il sistema di avviamento senza regolazione al centro. chiave, vedere pagina 125, gli specchi retro- 3. Premere nuovamente il pulsante L o R. La visori si ripiegano/estraggono automatica- spia si spegne. mente.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 75 02 Strumenti e comandi

Finestrini e specchi retrovisori

NOTA Blind Spot Information System, BLIS* Il BLIS è un sistema informativo che, in deter- 02 Gli specchi retrovisori non si estraggono minate condizioni, avverte il conducente di vei- automaticamente allo sbloccaggio se sono stati ripiegati con i comandi nella portiera. coli che procedono nello stesso senso di mar- cia e si trovano nel cosiddetto angolo morto, Tuttavia, se l'automobile viene avviata dopo vedere pagina 163. essere stata bloccata con il telecomando, gli specchi retrovisori si estraggono. Strato antipolvere e idrorepellente* I finestrini anteriori sono trattati con La funzione può essere attivata/disattivata in uno strato superficiale che garantisce Impostazioni vettura… Chius specchietti una visibilità ottimale anche in caso di pioggia. autom, vedere pagina 80 per la descrizione Per informazioni sulla cura, vedere del menu. pagina 201. Ritorno alla posizione neutra Gli specchi che sono stati spostati per cause IMPORTANTE esterne devono essere riportati alla posizione Non utilizzare raschietti di metallo per neutra, affinché la ritrazione o l'estrazione elet- rimuovere il ghiaccio dai vetri. Potrebbe trica funzioni. danneggiarsi lo strato antipolvere e idrore- pellente. 1. Ripiegare gli specchi agendo sui pulsanti L e R. 2. Estrarre di nuovo gli specchi agendo sui pulsanti L e R. Gli specchi sono ora nella posizione neutra. Illuminazione di sicurezza e luci di orientamento La lampadina* sugli specchi retrovisori si accende quando si attivano l'illuminazione di sicurezza o le luci di orientamento.

76 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Tettuccio apribile elettrocomandato*

Posizioni di apertura ATTENZIONE Posizione di ventilazione Apertura: Se sono presenti bambini nell'automobile: 02 ± Premere il lato posteriore del comando (5) Togliere sempre la corrente dal tettuccio apribile estraendo la chiave telecomando verso l'alto. prima di lasciare l'automobile. Chiusura: ± Tirare il lato posteriore del comando (6) verso il basso. Dalla posizione di ventilazione all'apertura totale del tettuccio apribile: ± Tirare il comando all'indietro fino al fine- corsa (1) e rilasciarlo.

G007503 Posizione di scorrimento Funzionamento automatico Il comando del tettuccio apribile si trova nel ± Portare il comando oltre la posizione del padiglione. Il tettuccio può essere aperto in punto di pressione (2) fino al finecorsa due posizioni: posteriore (1) oppure portare il comando Posizione di ventilazione, lato posteriore oltre la posizione del punto di pressione (3) G029222 verso l'alto fino al finecorsa anteriore (4) e rilasciarlo. Il tettuccio apribile si apre/chiude completa- Posizione di scorrimento, indietro/avanti Apertura automatica mente. La chiave telecomando deve trovarsi in posi- Apertura manuale Funzionamento manuale zione I o II. Chiusura manuale Apertura: ± Portare il comando all'indietro fino al punto Chiusura automatica di pressione (2). Il tettuccio si apre finché Apertura, posizione di ventilazione si tiene premuto il pulsante. Chiusura, posizione di ventilazione

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 77 02 Strumenti e comandi

Tettuccio apribile elettrocomandato*

Chiusura: tutti i finestrini. Le portiere e il baule si bloc- Protezione antischiacciamento cano. Il tettuccio apribile è dotato di protezione anti- 02 ± Portare il comando in avanti fino al punto di pressione (3). Il tettuccio si chiude finché Per interrompere la chiusura: schiacciamento che si attiva se qualcosa si tiene premuto il pulsante. impedisce il movimento del tettuccio. Quando ± Premere nuovamente il pulsante di chiu- rileva l'ostacolo, il tettuccio apribile si ferma e sura. ATTENZIONE si apre automaticamente alla posizione di aper- tura precedentemente selezionata. La funzione di protezione antischiaccia- ATTENZIONE mento del tettuccio apribile funziona solo durante la chiusura automatica, non quella Prima di chiudere il tettuccio apribile con il ATTENZIONE manuale. telecomando, controllare che nessun bam- bino o passeggero vi infili le mani o altre La protezione antischiacciamento del tet- parti del corpo. Azionare il tettuccio apribile tuccio apribile funziona solo con la chiusura soltanto quando si può controllare visiva- automatica, non con quella manuale. Chiusura con telecomando o pulsante mente il suo movimento. Prima di chiudere il tettuccio apribile, con- di bloccaggio trollare che nessuno vi infili le mani o altre parti del corpo. Tendina parasole Il tettuccio apribile è dotato di una tendina parasole estraibile manualmente. Quando si apre il tettuccio apribile, la tendina parasole arretra automaticamente. Afferrare la maniglia e portare la tendina in avanti per utilizzarla. G020157

± Una pressione prolungata del pulsante di bloccaggio chiude il tettuccio apribile e

78 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Impostazioni personali

Impostazioni possibili Display Orologio, impostazione È possibile personalizzare alcune funzioni del- Ore e minuti si impostano separatamente. MENU 02 l'automobile, cioè serrature, climatizzatore e 1. Utilizzare i numeri sulla tastierina oppure audio. Per le funzioni audio, vedere EXIT "freccia su" o "freccia giù" sul pulsante di pagina 240. ENTER navigazione (E). Pannello di comando Navigazione 2. Selezionare il numero da impostare con "freccia destra" o "freccia sinistra" sul pul- Utilizzo sante di navigazione. Le impostazioni sono visualizzate sul display 3. Premere ENTER per attivare l'orologio. (A). A Aprire il menu per inserire le impostazioni: NOTA 1. Premere MENU (B). Se l'automobile è dotata di orologio a 12 ore, selezionare AM/PM con "freccia su" o 2. Selezionare ad esempio Impostazioni "freccia giù" dopo aver impostato l'ultimo vettura con il pulsante di navigazione (E). numero dei minuti. 3. Premere ENTER (D). E B 4. Selezionare un'opzione usando il pulsante Impostazioni climatizzatore D C di navigazione (E). Regolazione ventilazione autom 5. Confermare la selezione con ENTER. Nelle automobili dotate di ECC, la velocità della Chiudere il menu: ventola può essere impostata in modalità AUTO: ± Tenere premuto EXIT (C) per circa 1 secondo. ± Selezionare Minimo, Normale o Massimo. G026307

Pannello di comando. Timer ricircolo aria Quando il timer è attivato, l'aria nell'automobile ricircola per 3-12 minuti a seconda della tem- peratura esterna.

``

79 02 Strumenti e comandi

Impostazioni personali

± Selezionare ON/OFF per attivare o disat- aperta tramite telecomando. Sono disponibili • Una delle portiere ant. - consente di tivare il timer di ricircolo. le opzioni ON/OFF. sbloccare separatamente una portiera o il 02 baule. Resettare tutte Bloccaggio automatico - portiere Ripristina le impostazioni di fabbrica delle fun- L'automobile è dotata di una funzione di bloc- Chiusura/apertura di tutti i finestrini zioni di climatizzazione. caggio automatico di portiere e baule a velocità contemporaneamente superiori a 7 km/h. Sono disponibili le opzioni Per il pulsante di bloccaggio sul telecomando, Impostazioni vettura ON/OFF. Tirando due volte la maniglia è pos- il pulsante della chiusura centralizzata delle sibile sbloccare le portiere e aprirle dall'interno. portiere anteriori e il pulsante delle maniglie Chiudi specchietti* esterne delle portiere nelle automobili con Bloccando/sbloccando l'automobile con il Apertura portiere sistema di avviamento senza chiave, è possi- telecomando è possibile ripiegare/estrarre gli Sono disponibili due opzioni per lo sbloccag- bile selezionare questa funzione: gio: specchi retrovisori automaticamente. Sono • Chiudi tutti i finestrini - tutti i finestrini e disponibili le opzioni ON/OFF. • Tutte le portiere - sblocca tutte le portiere il tettuccio apribile si chiudono contempo- e il baule alla prima pressione sul teleco- raneamente alla pressione prolungata del Antifurto minimo* mando. pulsante di bloccaggio. Dovendo bloccare le portiere dall'esterno Conducente, poi tutte - sblocca la por- nonostante qualcuno resti a bordo dell'auto- • Per il pulsante di sbloccaggio sul telecomando tiera del conducente alla prima pressione mobile, è possibile disattivare temporanea- e il pulsante della chiusura centralizzata delle sul telecomando. Alla seconda pressione portiere anteriori, è possibile selezionare que- mente la posizione bloccaporte e ridurre tem- si sbloccano tutte le portiere e il baule. poraneamente il livello di allarme. Sono dispo- sta funzione: nibili le opzioni Una volta e Chiedi allo Apertura automatica* • Apri tutti i finestrini - tutti i finestrini si spegnimento, vedere pagine 130 e 135. • Tutte le portiere - sblocca tutte le portiere aprono contemporaneamente alla pres- contemporaneamente. sione prolungata del pulsante di sbloccag- Conf. apertura, luce gio. Portiere stesso lato - sblocca le portiere È possibile selezionare il lampeggio degli indi- • anteriore e posteriore sullo stesso lato con- catori di direzione quando l'automobile viene Durata approach light temporaneamente. aperta tramite telecomando. Sono disponibili Selezionare il tempo in cui si desidera che le le opzioni ON/OFF. • Entrambe portiere ant. - sblocca luci dell'automobile restino accese quando si entrambe le portiere anteriori contempora- preme il pulsante dell'illuminazione di sicu- Conferma chiusura, luce neamente. rezza sul telecomando. Sono disponibili le È possibile selezionare il lampeggio degli indi- seguenti opzioni: 30/60/90 secondi. catori di direzione quando l'automobile viene

80 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

Impostazioni personali

Luci di orientamento Selezionare il tempo in cui si desidera che le luci dell'automobile restino accese quando si 02 tira la leva sinistra del volante dopo aver estratto la chiave telecomando. Sono disponi- bili le seguenti opzioni: 30/60/90 secondi. Informazioni • Numero VIN - (numero di identificazione del veicolo) è il numero di identità esclusivo dell'automobile. • Numero chiavi - visualizza il numero di chiavi registrate per l'automobile.

81 02 Strumenti e comandi

HomeLinkŸ *

Generalità NOTA Naturalmente, i telecomandi originali possono essere utilizzati parallelamente a HomeLinkŸ. 02 HomeLink è progettato per disattivarsi se si blocca l'automobile dall'esterno. ATTENZIONE Conservare i telecomandi originali per le programmazioni future (ad esempio in caso Se HomeLinkŸ viene utilizzato per azionare di acquisto di una nuova automobile). un portone o un cancello, assicurarsi che nessuno si trovi nel raggio di movimento Cancellare la programmazione dei pulsanti dello stesso. in caso di vendita dell'automobile. Non utilizzare il telecomando HomeLinkŸ Si sconsiglia di utilizzare alette parasole per portoni di garage sprovvisti di arresto di metalliche nelle automobili dotate di Home- sicurezza con inversione del movimento. Link. Il metallo potrebbe compromettere la Qualora rilevi un ostacolo, il portone del funzione HomeLink. garage deve reagire immediatamente arre- standosi e invertendo il proprio movimento.

G030070 Utilizzo Un portone privo di queste funzioni può Una volta programmato, HomeLinkŸ può causare lesioni personali. Per maggiori informazioni, contattare il produttore al sito HomeLinkŸ è un telecomando programmabile essere utilizzato al posto dei singoli teleco- www.homelink.com. in grado di gestire fino a tre dispositivi (ad mandi originali. esempio portone del garage, antifurto, illumi- Premere il pulsante programmato per attivare nazione esterna e interna dell'abitazione ecc.), Prima programmazione il portone del garage, l'antifurto ecc. La spia consentendo di sostituire i relativi telecomandi. Il primo punto svuota la memoria di corrispondente rimane accesa finché non si HomeLink è integrato nell'aletta parasole sini- HomeLinkŸ e non deve essere eseguito per rilascia il pulsante. stra. riprogrammare un singolo pulsante. Il pannello di HomeLinkŸ comprende tre pul- NOTA 1. Tenere premuti i due pulsanti esterni e rila- santi programmabili e una spia. sciarli solo quando la spia inizia a lampeg- Qualora non si accenda il quadro, Home- giare, circa dopo 20 secondi. Il lampeggio Link rimane attivo per 30 minuti dall'aper- Ÿ tura della portiera del conducente. indica che HomeLink è in "modalità di apprendimento", cioè pronto per essere programmato.

82 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

HomeLinkŸ *

2. Avvicinare il telecomando originale a circa rimane accesa con luce fissa per circa 3 Programmazione di un singolo pulsante 5-30 cm da HomeLinkŸ. Osservare la spia. secondi. Questa sequenza si ripete Per programmare un singolo pulsante, proce- circa per 20 secondi a indicazione che il dere come segue: 02 La distanza richiesta fra il telecomando ori- dispositivo prevede un "codice varia- ginale e HomeLinkŸ dipende dalla pro- bile". Il portone del garage, il cancello 1. Tenere premuto il pulsante di HomeLinkŸ grammazione del dispositivo. Potrebbe ecc. non si attivano quando si preme il finché non si completa il punto 3. essere necessario ripetere il tentativo a Ÿ pulsante di HomeLink programmato. 2. Quando la spia di HomeLinkŸ inizia a lam- distanze diverse. Mantenere invariata la Completare la programmazione come peggiare, dopo circa 20 secondi, avvici- distanza per circa 15 secondi prima di pro- segue. nare il telecomando originale a 5-30 cm da vare a modificarla. 5. Localizzare il "pulsante di apprendi- HomeLinkŸ. Osservare la spia. 3. Premere contemporaneamente il pulsante mento1" della ricevente, ad esempio del La distanza richiesta fra il telecomando ori- del telecomando originale e il pulsante da portone del garage, generalmente situato ginale e HomeLink dipende dalla program- programmare di HomeLinkŸ. Rilasciare i vicino all'attacco dell'antenna sulla rice- mazione del dispositivo. Potrebbe essere pulsanti solo quando la spia passa dal lam- vente. Se non si riesce a localizzare il pul- necessario ripetere il tentativo a distanze peggio lento al lampeggio veloce. Il lam- sante, consultare il manuale del fornitore o diverse. Mantenere invariata la distanza peggio veloce indica che la programma- contattare il produttore al sito per circa 15 secondi prima di provare a zione si è conclusa correttamente. www.homelink.com. modificarla. 4. Verificare l'esito della programmazione 6. Premere e rilasciare il "pulsante di appren- 3. Premere il pulsante del telecomando origi- premendo il pulsante programmato di dimento". La spia del pulsante lampeggia nale. La spia inizia a lampeggiare. Quando HomeLinkŸ e osservando la spia: per circa 30 secondi. Durante questo inter- il lampeggio passa da lento a veloce, rila- vallo, eseguire il punto successivo. • Luce fissa: La spia si accende con luce sciare entrambi i pulsanti. Il lampeggio fissa mentre si tiene premuto il pulsante 7. Premere il pulsante programmato di veloce indica che la programmazione si è a indicazione che la programmazione è HomeLinkŸ mentre la spia del "pulsante di conclusa correttamente. terminata. A questo punto, il portone del apprendimento" lampeggia. Tenerlo pre- garage, il cancello ecc. devono attivarsi 4. Verificare l'esito della programmazione muto per circa 3 secondi, quindi rilasciarlo. premendo il pulsante programmato di quando si preme il pulsante di Ripetere la sequenza di pressione/rilascio Ÿ HomeLink e osservando la spia: HomeLink programmato. fino a 3 volte per completare la program- • Luce non fissa: La spia lampeggia velo- mazione. cemente per circa 2 secondi, quindi

1 La denominazione e il colore del pulsante variano a seconda del produttore. ``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 83 02 Strumenti e comandi

HomeLinkŸ *

• Luce fissa: La spia si accende con luce per circa 30 secondi. Durante questo inter- fissa mentre si tiene premuto il pulsante vallo, eseguire il punto successivo. 02 a indicazione che la programmazione è 7. Premere il pulsante programmato di terminata. A questo punto, il portone del Ÿ garage, il cancello ecc. devono attivarsi HomeLink mentre la spia del "pulsante di quando si preme il pulsante di apprendimento" lampeggia. Tenerlo pre- HomeLinkŸ programmato. muto per circa 3 secondi, quindi rilasciarlo. Ripetere la sequenza di pressione/rilascio Luce non fissa: La spia lampeggia velo- • fino a 3 volte per completare la program- cemente per circa 2 secondi, quindi mazione. rimane accesa con luce fissa per circa 3 secondi. Questa sequenza si ripete Cancellazione della programmazione circa per 20 secondi a indicazione che il È possibile cancellare contemporaneamente la dispositivo prevede un "codice varia- programmazione di tutti i pulsanti di HomeLink, bile". Il portone del garage, il cancello ma non dei singoli pulsanti. ecc. non si attivano quando si preme il pulsante di HomeLinkŸ programmato. ± Tenere premuti i due pulsanti esterni e rila- Completare la programmazione come sciarli solo quando la spia inizia a lampeg- segue. giare, circa dopo 20 secondi. 5. Localizzare il "pulsante di apprendi- > HomeLinkŸ si trova in "modalità di mento2" della ricevente, ad esempio del apprendimento" ed è pronto per essere portone del garage, generalmente situato riprogrammato, vedere pagina 82. vicino all'attacco dell'antenna sulla rice- vente. Se non si riesce a localizzare il pul- sante, consultare il manuale del fornitore o contattare il produttore al sito www.homelink.com. 6. Premere e rilasciare il "pulsante di appren- dimento". La spia del pulsante lampeggia

2 La denominazione e il colore del pulsante variano a seconda del produttore.

84 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 02 Strumenti e comandi

02

85 86 * Optional/accessorio; permaggioriinformazioni, vedereIntroduzione. Generalità sulclimatizzatore Riscaldatore supplementareacarburante* riscaldatore abitacoloa Elemento termicomonobloccoe 97 Distribuzione dell'aria...... Climatizzatore elettronico(ECC)* Climatizzatore manualeAC carburante* ...... 90 ...... 88 ...... 93 ...... 98 ...... (diesel) ...... 101

G020906 CLIMATIZZATORE 03 03 Climatizzatore

Generalità sul climatizzatore

Climatizzatore Ricerca dei guasti e riparazione Display Il climatizzatore raffredda o riscalda e deumi- Si raccomanda di rivolgersi sempre a un ripa- Sopra il pannello comandi climatizzatore è pre- difica l'aria nell'abitacolo. L'automobile è ratore autorizzato Volvo per la ricerca dei gua- sente un display. Questo visualizza le imposta- dotata di climatizzatore manuale (AC) o auto- sti e la riparazione del climatizzatore. zioni del climatizzatore. matico (ECC, Electronic Climate Control). Refrigerante Impostazioni personali 03 NOTA Il climatizzatore contiene refrigerante R134a. È possibile impostare il climatizzatore su due Il climatizzatore può essere spento, ma per Questo refrigerante è privo di cloro, quindi non funzioni: una qualità dell'aria ottimale nell'abitacolo e danneggia lo strato dell'ozono. Per il rabbocco per impedire l'appannamento dei finestrini, • Velocità della ventola in modalità AUTO e la sostituzione, utilizzare esclusivamente (solo automobili dotate di ECC). dovrebbe essere sempre acceso. refrigerante R134a, vedere anche pagina 284. Si raccomanda di rivolgersi a un riparatore • Ricircolo dell'aria nell'abitacolo con timer. autorizzato Volvo. Per maggiori informazioni sulle impostazioni, Condensa sul lato interno dei cristalli vedere pagina 79. Per eliminare la condensa sul lato interno dei cristalli si utilizza principalmente la funzione Filtro abitacolo sbrinatore. L'aria introdotta nell'abitacolo viene depurata innanzitutto da un filtro. Il filtro deve essere Per ridurre il rischio di formazione di condensa, sostituito regolarmente. Seguire il programma pulire i cristalli utilizzando un normale deter- di assistenza Volvo per le scadenze di sostitu- gente per vetri. zione consigliate. In ambienti fortemente inqui- nati, può essere necessario sostituire il filtro più Ghiaccio e neve frequentemente. Rimuovere ghiaccio e neve dalla presa dell'aria del climatizzatore (fessura tra cofano e para- NOTA brezza). Esistono diversi tipi di filtri abitacolo. Accer- tarsi che sia installato il filtro corretto.

88 03 Climatizzatore

Generalità sul climatizzatore

Bocchette di aerazione nel cruscotto ECC* Cristalli laterali e tettuccio apribile Affinché il climatizzatore funzioni in modo sod- Temperatura effettiva disfacente, i finestrini e l'eventuale tettuccio La temperatura che si seleziona corrisponde apribile devono essere chiusi. alla sensazione fisica e dipende da velocità dell'aria, umidità, esposizione al sole ecc., fat- Accelerazione tori che agiscono sull'abitacolo e sulla carroz- In piena accelerazione, il climatizzatore si 03 zeria dell'automobile. disattiva temporaneamente. In tal caso, si può Il sistema comprende un sensore solare che avvertire un breve aumento della temperatura. rileva da quale lato proviene la luce solare. Il Foro per la ventilazione nella consolle sistema può regolare in modo indipendente la posteriore temperatura delle bocchette destra e sinistra anche se è impostata la stessa temperatura per entrambi i lati. NOTA

G019942 Non ostruire il foro per la ventilazione del Posizionamento dei sensori vano bagagli nella consolle posteriore con Aperta • Il sensore solare si trova sulla parte supe- pezzi di vestiario o altri oggetti. riore del cruscotto. Chiusa • Il sensore di temperatura dell'abitacolo si Condensa Flusso dell'aria orientato lateralmente trova dietro il pannello comandi climatiz- Quando il clima è caldo, la condensa prodotta zatore. Flusso dell'aria orientato in altezza dal climatizzatore potrebbe gocciolare sotto • Il sensore di temperatura esterna si trova l'automobile. Il fenomeno è normale. Orientare le bocchette esterne verso i cristalli sullo specchio retrovisore esterno. laterali per rimuovere la condensa dai cristalli • Il sensore di umidità si trova nello specchio anteriori. retrovisore interno. Se la temperatura è rigida - Chiudere le boc- chette centrali per un comfort ottimale e una NOTA maggiore eliminazione della condensa. Non coprire o ostruire i sensori con capi di abbigliamento o altri oggetti.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 89 03 Climatizzatore

Climatizzatore manuale AC

Pannello di comando

2 8

3 4 1 9 03

4

5

6 7 G026308

Ventola Funzioni 2. Ricircolo Il ricircolo previene l'ingresso Ricircolo 1. Ventola Regolare la velocità della ven- nell'abitacolo di aria inqui- Sbrinatore tola ruotando il pomello. nata, gas di scarico ecc. L'aria nell'abitacolo entra in ricir- Distribuzione dell'aria Se si ruota il pomello in senso colo, cioè non viene immessa antiorario e l'indicazione della AC ON/OFF - climatizzatore ON/OFF aria esterna nell'automobile. ventola sul display scompare, Quando è attivato il ricircolo Sedile anteriore sinistro elettroriscaldato la ventola e il climatizzatore (insieme al climatizzatore), l'abitacolo si raf- sono disattivati. Il display visualizza la spia fredda più rapidamente nei climi caldi. Se l'aria Sedile anteriore destro elettroriscaldato della ventola e OFF. nell'automobile ricircola per troppo tempo, Lunotto termico e specchi retrovisori potrebbe formarsi condensa all'interno dei esterni elettroriscaldati finestrini. Temperatura

90 03 Climatizzatore

Climatizzatore manuale AC

Timer 4. Distribuzione dell'aria 6 e 7. Sedili anteriori elettroriscaldati* Attivando la funzione timer quando è attivo il Premendo i pulsanti di distri- ricircolo, si riduce il rischio di formazione di buzione dell'aria, si può sce- ghiaccio, condensa e aria viziata. Per attivare/ gliere di orientare il flusso del- disattivare la funzione, vedere pagina 79. Il l'aria verso finestrini, abita- ricircolo viene sempre disattivato quando si colo e pavimento. seleziona la funzione Sbrinatore (3). La funzione selezionata è indi- 03 3. Sbrinatore cata da una spia sul display del pannello Riscaldamento superiore: Si utilizza per rimuovere rapi- comandi climatizzatore e dalla spia accesa sul ± Una pressione del pulsante - si accendono damente condensa e ghiac- relativo pulsante. cio dal parabrezza e dai fine- entrambe le spie. Vedere la tabella a pag. 97. strini. L'aria viene indirizzata Riscaldamento inferiore: sui cristalli a velocità elevata. 5. AC – ON/OFF ± Due pressioni del pulsante - si accende Quando questa funzione è ON: Climatizzatore attivato. una spia. attivata, la spia sul pulsante Viene comandato automati- sbrinatore è accesa. camente. In questo modo Riscaldamento spento: viene raffreddata e deumidifi- Quando è attiva la funzione sbrinatore, si veri- ± Tre pressioni del pulsante - non è accesa cata l'aria in entrata. fica inoltre quanto segue per ottenere la mas- alcuna spia. sima deumidificazione dell'aria all'interno del- OFF: Climatizzatore disatti- 8. Lunotto termico e specchi retrovisori vato. l'abitacolo: esterni elettroriscaldati • il climatizzatore (AC) si attiva automatica- Attivando lo sbrinatore si attiva automatica- Utilizzare la funzione di riscal- mente e può essere disattivato con il pul- mente il climatizzatore (può essere spento con damento per rimuovere il sante AC (5) il pulsante AC). Una spia sopra ON o OFF nel ghiaccio e la condensa da • il ricircolo si disattiva automaticamente. pulsante indica la funzione selezionata. lunotto e specchi retrovisori. Premendo il pulsante una Deselezionando la posizione sbrinatore, il cli- volta si attiva contempora- matizzatore torna alle impostazioni precedenti. neamente il riscaldamento di lunotto e specchi retrovisori. Se la funzione è attiva, la spia sul pulsante è accesa.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 91 03 Climatizzatore

Climatizzatore manuale AC

La funzione può essere disattivata manual- mente o automaticamente. La disattivazione manuale si effettua premendo il pulsante. In alternativa, il riscaldamento di lunotto e spec- chi retrovisori si disattiva automaticamente dopo 12-20 minuti a seconda della tempera- 03 tura esterna. Se la temperatura è rigida, il riscaldamento prosegue* anche oltre 20 minuti per evitare che si formino ghiaccio e condensa su lunotto e specchi retrovisori. L'intensità del riscalda- mento dipende dalla temperatura esterna. In questo caso, la funzione deve essere disatti- vata manualmente. 9. Temperatura Selezionare il livello di riscal- damento o raffreddamento per i lati conducente e pas- seggero.

92 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 03 Climatizzatore

Climatizzatore elettronico (ECC)*

Pannello di comando

2 3 9

4 5 1 10 03

5

6

7 8 G026309

AUTO Lunotto termico e specchi retrovisori Selezionando una o più funzioni manuali, le esterni elettroriscaldati altre funzioni continuano a funzionare automa- Ventola Selettore di temperatura ticamente. Premendo AUTO, tutte le imposta- Ricircolo/Sistema di qualità dell'aria zioni manuali vengono disattivate. Il display Funzioni visualizza CLIMA AUTOM.. Sbrinatore 1. AUTO 2. Ventola Distribuzione dell'aria La funzione AUTO regola Ruotare il pomello per aumentare o ridurre la velo- AC ON/OFF - climatizzatore ON/OFF automaticamente il climatiz- zatore in modo da raggiun- cità della ventola. Selezio- Sedile anteriore sinistro elettroriscaldato gere la temperatura selezio- nando AUTO, la velocità della nata. La funzione automatica ventola si regola automatica- Sedile anteriore destro elettroriscaldato controlla il riscaldamento, la mente. La velocità della ven- climatizzazione, la velocità tola impostata precedente- della ventola, il ricircolo e la distribuzione del- mente si disattiva. l'aria.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 93 03 Climatizzatore

Climatizzatore elettronico (ECC)*

NOTA 3. Sistema di qualità dell'aria* Fare attenzione a quanto segue: Stesso pulsante del ricircolo. Se si ruota il pomello in senso antiorario e • Di norma, il sensore di qualità dell'aria deve l'indicazione della ventola sul display scom- Il sistema di qualità dell'aria sempre essere attivato. pare, la ventola e il climatizzatore sono comprende un multifiltro e un • Nei climi freddi, il ricircolo è limitato per disattivati. Il display visualizza la spia della sensore. Il filtro separa i gas e evitare la formazione di condensa sui cri- ventola e OFF.

G000000 le particelle, riducendo gli stalli. 03 odori e l'inquinamento nell'a- • Se si forma condensa, utilizzare lo sbrina- 3. Ricircolo bitacolo. Quando il sensore registra che l'aria tore per il parabrezza, i finestrini e il lunotto. esterna è inquinata, la presa dell'aria viene Questa funzione blocca l'in- 4. Sbrinatore gresso di aria inquinata, gas chiusa e si attiva il ricircolo dell'aria nell'abita- Si utilizza per rimuovere rapi- di scarico ecc. nell'abitacolo. colo. Quando il sensore di qualità dell'aria è damente condensa e ghiac- Quando la funzione è attivata, attivato, si accende la spia verde (A) sul pul- cio dal parabrezza e dai fine- l'aria nell'abitacolo entra in sante. strini. L'aria viene indirizzata ricircolo, cioè non viene Attivazione del sensore di qualità dell'aria: sui cristalli a velocità elevata. immessa aria esterna nell'au- Quando questa funzione è tomobile. Se l'aria nell'automobile ricircola per ± Premere AUTO (1) per attivare il sensore di attivata, la spia sul pulsante troppo tempo, potrebbe formarsi condensa qualità dell'aria (impostazione normale). sbrinatore è accesa. all'interno dei finestrini. Oppure: Quando è attiva la funzione sbrinatore, si veri- Timer ± Scegliere una delle tre funzioni seguenti fica inoltre quanto segue per ottenere la mas- Attivando la funzione timer quando è attivo il premendo ripetutamente il pulsante di sima deumidificazione dell'aria all'interno del- ricircolo, si riduce il rischio di formazione di ricircolo. l'abitacolo: ghiaccio, condensa e aria viziata. Per attivare/ disattivare la funzione, vedere pagina 79. • Sensore di qualità dell'aria attivato - spia • il climatizzatore (AC) si attiva automatica- (A) accesa. mente e può essere disattivato con il pul- NOTA • Ricircolo disattivato a meno che non sia sante AC (6) richiesto per il raffreddamento in climi caldi • il ricircolo si disattiva automaticamente. Selezionando la funzione Sbrinatore (4), si – non è accesa alcuna spia. disattiva sempre il ricircolo. Deselezionando la posizione sbrinatore, il cli- • Ricircolo attivato - spia (M) accesa. matizzatore torna alle impostazioni precedenti.

94 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 03 Climatizzatore

Climatizzatore elettronico (ECC)*

5. Distribuzione dell'aria 7 e 8. Sedili anteriori elettroriscaldati* La funzione può essere disattivata manual- Premendo i pulsanti di distri- Per riscaldare un sedile ante- mente o automaticamente. La disattivazione buzione dell'aria, si può sce- riore: manuale si effettua premendo il pulsante. In gliere di orientare il flusso del- alternativa, il riscaldamento di lunotto e spec- l'aria verso finestrini, abita- chi retrovisori si disattiva automaticamente colo e pavimento. dopo 12-20 minuti a seconda della tempera- tura esterna. La funzione selezionata è indi- 03 cata da una spia sul display del pannello Riscaldamento superiore: Se la temperatura è rigida, il riscaldamento comandi climatizzatore e dalla spia accesa sul prosegue* anche oltre 20 minuti per evitare che ± Una pressione del pulsante - si accendono relativo pulsante. si formino ghiaccio e condensa su lunotto e entrambe le spie. specchi retrovisori. L'intensità del riscalda- Vedere la tabella a pag. 97. Riscaldamento inferiore: mento dipende dalla temperatura esterna. In 6. AC – ON/OFF questo caso, la funzione deve essere disatti- ± Due pressioni del pulsante - si accende ON: Climatizzatore attivato. vata manualmente. una spia. Viene comandato automati- 10. Selettore di temperatura camente. In questo modo Riscaldamento spento: La temperatura sui lati condu- viene raffreddata e deumidifi- ± Tre pressioni del pulsante - non è accesa cente e passeggero può cata l'aria in entrata. alcuna spia. essere impostata separata- OFF: Disattivato 9. Lunotto termico e specchi retrovisori mente. Quando si attiva la funzione sbrinatore, si attiva esterni elettroriscaldati Alla prima pressione del pul- automaticamente anche il climatizzatore, che Utilizzare la funzione di riscal- sante si attiva solo un lato. può essere spento con il pulsante AC. damento per rimuovere il Alla seconda pressione si attiva l'altro lato. Alla ghiaccio e la condensa da terza pressione si attivano entrambi i lati. NOTA lunotto e specchi retrovisori. Il lato attivo è indicato dalla spia sul pulsante e Premendo il pulsante una La funzione di eliminazione della condensa dal display sopra il pannello comandi climatiz- con sensore di umidità è fortemente limitata volta si attiva contempora- zatore. quando il condizionatore è spento (OFF) neamente il riscaldamento di oppure se distribuzione dell'aria e velocità lunotto e specchi retrovisori. Se la funzione è All'avviamento dell'automobile, vale l'ultima della ventola sono state selezionate attiva, la spia sul pulsante è accesa. impostazione effettuata. manualmente.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 95 03 Climatizzatore

Climatizzatore elettronico (ECC)*

NOTA Selezionando una temperatura superiore/ inferiore a quella desiderata, non si accelera il riscaldamento/raffreddamento dell'abita- colo.

03

96 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 03 Climatizzatore

Distribuzione dell'aria

Distribuzione dell'aria Utilizzare: Distribuzione dell'aria Utilizzare: Flusso dell'aria verso i fine- per rimuovere rapida- Flusso dell'aria verso pavi- per un comfort otti- strini. Flusso dell'aria medio mente ghiaccio e mento e finestrini. Flusso del- male e la rimozione dalle bocchette di aera- condensa. l'aria medio dalle bocchette di della condensa in climi zione. L'aria non ricircola. Il aerazione nel cruscotto. freddi o umidi. climatizzatore è sempre atti- 03 vato.

Flusso dell'aria verso para- per evitare la forma- Flusso dell'aria verso il pavi- con tempo soleggiato brezza e finestrini. Flusso zione di condensa e mento dalle bocchette di e temperatura esterna dell'aria medio dalle boc- ghiaccio in climi aerazione nel cruscotto. fresca. chette di aerazione. freddi e umidi. (Non per bassa velocità della ventola.)

Flusso dell'aria verso i fine- per un comfort otti- Flusso dell'aria verso il pavi- per scaldare i piedi. strini dalle bocchette di male in climi caldi e mento. Flusso dell'aria medio aerazione nel cruscotto. secchi. dalle bocchette di aerazione nel cruscotto e verso i fine- strini.

Flusso dell'aria verso la per rinfrescarsi in Flusso dell'aria verso i fine- per rinfrescare i piedi o testa e il torace dalle boc- climi caldi. strini dalle bocchette di aera- riscaldare la parte chette di aerazione nel cru- zione nel cruscotto verso il superiore dell'abita- scotto. pavimento. colo in climi freddi o caldi e secchi.

97 03 Climatizzatore

Elemento termico monoblocco e riscaldatore abitacolo a carburante*

Generalità sul riscaldatore Rifornimento Batteria e carburante Il riscaldatore di parcheggio, che riscalda Se la batteria non è sufficientemente carica motore e abitacolo, può essere avviato diret- oppure il livello del carburante è troppo basso, tamente o con il timer. il riscaldatore di parcheggio si spegne auto- maticamente e il display informativo visualizza Con i timer è possibile selezionare due ore di un messaggio. avviamento diverse. Per ora di avviamento si 03 intende l'ora in cui si desidera che l'automobile ± Confermare il messaggio premendo il pul- sia riscaldata e pronta per l'uso. Il sistema elet- sante READ sulla leva degli indicatori di tronico dell'automobile calcola quando attivare direzione. il riscaldamento in base alla temperatura esterna. IMPORTANTE Il riscaldamento non si avvia se la temperatura L'uso ripetuto del riscaldatore di parcheggio esterna supera 15 °C. A una temperatura di combinato a percorrenze brevi può scari-

-10 °C e inferiore, il tempo massimo di funzio- G007632 care la batteria e causare problemi di avvia- namento del riscaldatore di parcheggio è di mento. Etichetta sullo sportello del serbatoio. 50 minuti. Affinché la batteria dell'automobile si ricari- chi in misura equivalente all'energia consu- ATTENZIONE ATTENZIONE mata dal riscaldatore, se il riscaldatore è Il carburante versato può incendiarsi. Spe- usato regolarmente l'automobile deve In caso di riscaldatore a benzina o diesel, gnere il riscaldatore a carburante prima di essere guidata per un tempo uguale a quello l'automobile deve essere parcheggiata cominciare il rifornimento. in cui è stato attivo il riscaldatore. all'aperto. Controllare sul display informativo che il riscaldatore di parcheggio sia spento. Se è NOTA acceso, il display informativo visualizza RISC PARC ON. Quando è attivo il riscaldatore di parcheggio può fuoriuscire del fumo da sotto l'automo- bile. Questo è del tutto normale. Parcheggio in pendenza Se l'automobile è parcheggiata in forte pen- denza, la parte anteriore deve trovarsi in basso, in modo da garantire l'afflusso di carburante al riscaldatore di parcheggio.

98 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 03 Climatizzatore

Elemento termico monoblocco e riscaldatore abitacolo a carburante*

Attivazione del riscaldatore Simboli e messaggi sul display Display Azioni correttive Quando si attiva una delle impo- stazioni timer o Avvio diretto, la RISCALD. Riscaldatore disatti- spia informativa nel quadro SPENTO - BATTE- vato dall'elettronica comandi combinato si accende e RIA SCARICA dell'automobile per sul display informativo compare un consentire l'avvia- messaggio. mento del motore. 03 RISCALD. Riscaldatore disatti- Display Azioni correttive SPENTO LIV. vato dall'elettronica dell'automobile per RISCALD.CAR- Il riscaldatore è CARB. BASSO consentire l'avvia- BUR. ON attivo e funziona mento del motore e normalmente. un percorso di 50 km. G029052 TEMPORIZZA- Quando si estrae la TORE chiave del teleco- Pulsante READ RISCALD.CAR- mando per lasciare Avvio e spegnimento diretto BUR. l'automobile, viene 1 Rotella fornito l'avviso che il 1. Selezionare con la rotella AVVIO DIRETTO. Pulsante RESET1 riscaldatore si avvierà all'ora impo- 2. Premere il pulsante RESET per commutare stata. fra ACCESO e OFF. ACCESO: Riscaldatore di parcheggio attivato manualmente o con il timer programmato. OFF: Riscaldatore di parcheggio disattivato. In caso di avvio diretto, il riscaldatore rimane attivo per 50 minuti.

1 Non ha alcuna funzione nelle automobili sprovviste di computer di bordo, riscaldatore di parcheggio a carburante e sistema di stabilità e controllo trazione. ``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 99 03 Climatizzatore

Elemento termico monoblocco e riscaldatore abitacolo a carburante*

Il riscaldamento dell'abitacolo si avvia non 7. Premere RESET per attivare i timer. NOTA appena il refrigerante del motore raggiunge la Dopo aver impostato TIMER 1, può essere temperatura corretta. Reimpostando l'orologio dell'automobile si programmata una seconda ora in TIMER 2, a cancella l'eventuale programmazione dei cui si accede tramite la rotella. timer. NOTA L'ora alternativa si imposta allo stesso modo di L'automobile può essere avviata e guidata TIMER 1. 03 mentre il riscaldatore di parcheggio è in fun- zione. Disattivazione del riscaldatore avviato dal timer Impostazione del timer È possibile disattivare manualmente un riscal- datore avviato dal timer prima della disattiva- Con i timer si imposta l'ora in cui si desidera zione automatica. Procedere come segue: che l'automobile sia riscaldata e pronta per l'uso. 1. Premere il pulsante READ. Commutare fra TIMER 1 e TIMER 2. 2. Selezionare TIMER RISC PARC 1 o TIMER RISC PARC 2 con la rotella. 1. Selezionare con la rotella TIMER RISC PARC 1. Il messaggio ACCESO lampeggia sul display. 2. Premere brevemente il pulsante RESET per visualizzare l'impostazione lampeg- 3. Premere RESET. giante delle ore. Il display visualizza il messaggio OFF con 3. Selezionare l'ora desiderata con la rotella. luce fissa e il riscaldatore si disattiva. 4. Premere RESET per visualizzare l'impo- Un riscaldatore avviato dal timer può essere stazione dei minuti. disattivato anche come descritto nella sezione "Avvio e spegnimento diretto". 5. Selezionare i minuti desiderati con la rotella. Orologio/timer 6. Premere brevemente RESET per confer- I timer del riscaldatore sono collegati all'orolo- mare l'impostazione. gio dell'automobile.

100 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 03 Climatizzatore

Riscaldatore supplementare a carburante* (diesel)

Riscaldatore supplementare (diesel) Nelle automobili diesel può essere necessario un riscaldatore supplementare per raggiungere la temperatura desiderata nel motore e nell'a- bitacolo in climi freddi. Il riscaldatore si attiva automaticamente se 03 occorre un riscaldamento supplementare e il motore è acceso. Il riscaldatore si disattiva automaticamente quando si raggiunge la temperatura desiderata o si spegne il motore.

NOTA Il riscaldatore supplementare non può essere attivato e disattivato manualmente in quanto è comandato solo dall'elettronica dell'automobile. Quando è attivo il riscaldatore supplemen- tare può fuoriuscire del fumo da sotto l'au- tomobile. Questo è del tutto normale.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 101 102 Bagagliaio...... Sedile posteriore Vani portaoggettinell'abitacolo 107 Illuminazione abitacolo...... Sedili anteriori ...... 104 ...... 114 ...... 116 ...... 110 ......

G020908 INTERNI 04 04 Interni

Sedili anteriori

Regolazione del sedile Regolare il supporto lombare1 (sedili di Ribaltamento dello schienale del sedile conducente e passeggero*) ruotando la anteriore* manopola. Modificare l'angolazione dello schienale, ruotare la manopola. Pannello di comando del sedile elettroco- mandato*.

ATTENZIONE

04 Regolare la posizione del sedile del condu- cente e la cintura di sicurezza, vedere pagina 16, prima di mettersi in viaggio, mai durante la guida. Controllare che il sedile sia bloccato in posi- zione. I sedili del conducente e del passeggero pos- sono essere regolati per una posizione ottimale Lo schienale del sedile del passeggero può di seduta e di guida. essere reclinato in avanti per fare spazio a un Avanti/indietro, sollevare la maniglia per carico lungo. regolare la distanza da volante e pedali. 1. Spostare il sedile all'indietro il più possi- Dopo aver effettuato la regolazione, con- bile. trollare che il sedile sia bloccato. 2. Impostare lo schienale in posizione eretta Alzare/abbassare il bordo anteriore del a 90 gradi. cuscino (sedili di conducente e passeg- gero*) agendo verso l'alto/il basso. 3. Sollevare i fermi sul retro dello schienale mentre lo si piega in avanti. Alzare/abbassare il sedile (sedili di condu- cente e passeggero*) agendo verso l'alto/ il basso.

1 Vale anche per il sedile elettrocomandato.

104 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 04 Interni

Sedili anteriori

4. Spingere avanti il sedile in modo che il pog- Il sedile può essere regolato entro un determi- Funzione di memoria giatesta si "blocchi" sotto il cassetto por- nato tempo dallo sbloccaggio della portiera taoggetti. con la chiave telecomando senza inserire la chiave nel blocchetto di accensione. È sempre Tappetini* possibile regolare il sedile con la chiave di accensione in posizione I oppure II. Volvo fornisce tappetini fabbricati apposita- mente per ogni automobile. Bordo anteriore del cuscino del sedile su/ giù ATTENZIONE Sedile avanti/indietro Il tappetino del posto del conducente deve Sedile su/giù 04 essere ben steso e fissato saldamente ai fermagli, in modo che non scivoli intral- Inclinazione dello schienale ciando l'utilizzo dei pedali. Una protezione dal sovraccarico interviene se G020200 un sedile è bloccato. In tal caso, spegnere il Sedile elettrocomandato* quadro e attendere qualche istante prima di Pulsanti della funzione di memoria. regolare nuovamente il sedile. Il sedile può essere regolato solo in una direzione alla volta. Memorizzazione dell'impostazione 1. Regolare il sedile. 2. Tenendo premuto il pulsante M, premere il pulsante 1, 2 oppure 3. Utilizzo dell'impostazione memorizzata Tenere premuto uno dei pulsanti memoria 1-3 finché il sedile non si ferma. Se si rilascia il pul- sante, il movimento del sedile si interrompe. Arresto di emergenza Se il sedile comincia a spostarsi, premere uno dei pulsanti per fermare il sedile. G020199

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 105 04 Interni

Sedili anteriori

ATTENZIONE Pericolo di schiacciamento. Controllare che i bambini non giochino con i comandi. Controllare che non vi siano ostacoli davanti, dietro o sotto il sedile durante la regolazione. Accertarsi che nessuno dei passeggeri posteriori rimanga impigliato.

04 Memoria della chiave telecomando Le impostazioni del sedile del conducente ven- gono salvate nella memoria della chiave tele- comando con cui si blocca l'automobile. Quando si sblocca l'automobile con la stessa chiave telecomando, all'apertura della portiera del conducente vengono ripristinate le impo- stazioni memorizzate del sedile del condu- cente.

NOTA La memoria della chiave telecomando è indipendente dalla memoria del sedile.

106 04 Interni

Illuminazione abitacolo

Luci di lettura e illuminazione abitacolo Illuminazione anteriore del padiglione Specchio di cortesia* Le luci di lettura anteriori si accendono o spen- gono con il relativo pulsante nella mensola del padiglione. Illuminazione posteriore del padiglione

04 G020201 G020210

Comandi nella mensola del padiglione per le luci di lettura anteriori e l'illuminazione abitacolo. La luce si accende o spegne automaticamente quando il coperchio viene aperto o chiuso. Luce di lettura sinistra, ON/OFF G030855 Illuminazione abitacolo Luce vano portaoggetti Luci di lettura posteriori. Luce di lettura destra, ON/OFF La luce del cassetto portaoggetti si accende o Luce di lettura posteriore sinistra, ON/OFF spegne quando il cassetto viene aperto o Tutta l'illuminazione abitacolo può essere chiuso. accesa con la chiave in posizione I o II e il Luce di lettura posteriore destra, ON/OFF motore acceso. Inoltre, l'illuminazione può Le luci si accendono o spengono con il relativo essere attivata entro 30 minuti da quando: pulsante. • si è spento il motore e portata la chiave in posizione 0 Luci di cortesia Le luci di cortesia (e l'illuminazione abitacolo) si è sbloccata l'automobile ma non si è • si accendono o spengono quando una portiera ancora acceso il motore. viene aperta o chiusa.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 107 04 Interni

Illuminazione abitacolo

Illuminazione automatica L'illuminazione abitacolo si accende e rimane Con il pulsante (2), vedere pagina 107, si pos- accesa 5 minuti se una portiera è aperta. sono selezionare tre modalità di illuminazione Se si accende manualmente una luce poi si dell'abitacolo: blocca l'automobile, la luce si spegne automa- • OFF - lato destro (contrassegnato con 0) ticamente dopo 5 minuti. premuto, l'illuminazione automatica è disattivata. • Posizione neutra – l'illuminazione automa- tica è attivata. La funzione di attenuazione è attiva. 04 • ON – lato sinistro premuto, l'illuminazione abitacolo è attiva. Posizione neutra Quando il pulsante (2) si trova in posizione neu- tra, l'illuminazione abitacolo si accende e si spegne automaticamente come segue. L'illuminazione abitacolo si accende e rimane accesa 30 secondi se: • si sblocca l'automobile con la chiave tele- comando o lo stelo della chiave. • si spegne il motore e si porta la chiave tele- comando in posizione 0. L'illuminazione abitacolo si spegne quando: • si avvia il motore; • si blocca l'automobile con la chiave o la chiave telecomando.

108 04 Interni

Illuminazione abitacolo

04

109 04 Interni

Vani portaoggetti nell'abitacolo

Portaoggetti

04

110 04 Interni

Vani portaoggetti nell'abitacolo

Tasca portaoggetti sul lato posteriore dei Vano portaoggetti Appendigiacca sedili anteriori. Vano portaoggetti nel pannello della por- tiera con portalattine. Fermacarte. Tasca portaoggetti sul bordo anteriore dei cuscini dei sedili anteriori. Vano portaoggetti Vano portaoggetti (ad esempio per i CD), 04 portalattine* e vano portaoggetti dietro il quadro centrale. Portabottiglie* G024208 Appendigiacca, solo per capi leggeri. Consente di riporre, ad esempio, il Libretto Uso L'appendigiacca si trova sul poggiatesta del Vano portaoggetti e portalattine. e manutenzione e le mappe stradali. È presente sedile del passeggero. Appendere solo capi Tasca portaoggetti* sul bordo anteriore del anche un vano per monete, penne e schede leggeri all'appendigiacca. cuscino del sedile posteriore centrale. carburante. Il cassetto portaoggetti può essere bloccato ATTENZIONE con lo stelo staccabile della chiave teleco- Accertarsi che non siano presenti e non mando. Per maggiori informazioni, pag. 121. sporgano oggetti duri, affilati o pesanti che possano provocare infortuni in caso di fre- nata brusca. Fissare sempre gli oggetti grandi e pesanti con la cintura di sicurezza o la cinghia di fis- saggio.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 111 04 Interni

Vani portaoggetti nell'abitacolo

Vano sotto il bracciolo anteriore Portalattine nel quadro centrale

04 G026704 G018371 G018372 Il vano più profondo può contenere 10 CD in Sotto il bracciolo si trova un vano portaoggetti. custodie standard. Le custodie devono essere Il vano sotto il coperchio a scomparsa ospita Nel bracciolo amovibile è presente un vano più riposte in verticale. un doppio portalattine. Rimuovendo il doppio piccolo. Premere il pulsante piccolo e sollevare portalattine si ottiene un normale vano por- il bracciolo per aprire il vano piatto. Premere il taoggetti. Sollevare il bordo posteriore del por- pulsante grande e sollevare il bracciolo per talattine in corrispondenza della presa. aprire il vano più profondo. Per montare il portalattine - allineare i due aggetti guida alle due prese sul bordo anteriore del vano, quindi abbassare il bordo posteriore del portalattine. Chiudere il coperchio a scomparsa afferrando da sotto il relativo bordo anteriore e tirando in avanti.

112 04 Interni

Vani portaoggetti nell'abitacolo

Vano portaoggetti dietro la leva marce Portabottiglie* Posacenere*

04 G017441 G019622

Se non sono presenti i pulsanti per assistenza Sul quadro a tunnel, nella parte posteriore, si Nella parte posteriore del tunnel si trova un al parcheggio e BLIS, vedere pagine 161 e trova un portabottiglie per bottiglie più grandi. posacenere. 163, il relativo spazio può essere utilizzato Aprire il posacenere estraendo il bordo supe- come vano portaoggetti. riore del coperchio. Per svuotare il posacenere: 1. Abbassare il fermo, vedere figura prece- dente, e ribaltare il coperchio verso l'e- sterno. 2. Estrarre quindi il posacenere.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 113 04 Interni

Sedile posteriore

Poggiatesta posteriore Ribaltamento degli schienali del sedile posteriore

04 G020790 G020765

G014845 Gli schienali posteriori possono essere ribaltati Tutti i poggiatesta possono essere regolati in in avanti, insieme o singolarmente, per agevo- Ribaltamento degli schienali. altezza secondo l'altezza del passeggero. Il lare il trasporto di oggetti lunghi. Per evitare bordo superiore del poggiatesta deve essere Bordo posteriore del cuscino che la cintura di sicurezza si danneggi o resti impigliata quando si riportano in posizione allineato alla parte centrale della nuca. Far slit- Fermo tare il poggiatesta verso l'alto fino alla posi- eretta gli schienali, appenderla al gancio degli zione desiderata. Premere il pulsante sul mon- Ribaltamento degli schienali indumenti. tante destro premendo contemporaneamente Sistemazione dei poggiatesta sotto il 1. Appendere la cintura di sicurezza prima di il poggiatesta per abbassarlo. Premere il pul- reclinare su e giù gli schienali. sante sul montante destro tirando contempo- cuscino raneamente verso l'alto il poggiatesta per 2. Sollevare il bordo posteriore del cuscino rimuoverlo. IMPORTANTE del sedile (1) per ribaltare in avanti i cuscini. I poggiatesta possono danneggiarsi se non 3. Tirare il fermo (2) verso l'alto e in avanti per vengono rimossi durante il carico. Anche il sbloccare lo schienale. Un indicatore rosso poggiatesta centrale deve essere rimosso quando si trasportano carichi pesanti.

114 04 Interni

Sedile posteriore

(A) sul fermo avverte che lo schienale è sbloccato. 4. Ribaltare gli schienali (3) per metà e rimuo- vere i poggiatesta esterni. Il poggiatesta nel sedile centrale deve essere rimosso per appiattire completamente lo schienale. 5. Posizionare i poggiatesta nei manicotti in plastica sul fondo dei cuscini reclinati (4).

NOTA 04 Dopo aver riportato lo schienale in posi- zione, l'indicatore rosso non deve più essere visibile. Se è ancora visibile, lo schie- nale non è bloccato.

ATTENZIONE Non dimenticare di rimuovere la cintura di sicurezza dai ganci una volta riportato lo schienale alla posizione originaria.

115 04 Interni

Bagagliaio

Occhielli fermacarico Presa elettrica nel bagagliaio* Supporto per borse della spesa*

04 G018099 G014944 G020902

Gli occhielli fermacarico sono usati per fissare Aprire il coperchio per accedere alla presa elet- Il supporto per borse della spesa mantiene in le cinghie o le reti che mantengono fermi gli trica. Questa funzionerà con il quadro acceso posizione le borse impedendone il rovescia- oggetti nel bagagliaio. o spento. mento nel bagagliaio. 1. Aprire lo sportello nel bagagliaio. NOTA 2. Fissare le borse della spesa con l'apposito Non utilizzare la presa elettrica a motore nastro. spento per evitare di scaricare la batteria dell'automobile.

116 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 04 Interni

04

117 Chiave telecomando con stelo...... 120 Private locking*...... 123 Punti di bloccaggio...... 124 Avviamento senza chiave*...... 125 Batteria della chiave telecomando...... 128 Bloccaggio e sbloccaggio...... 129 Fermo di sicurezza per bambini...... 132 Antifurto*...... 133

118 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. SERRATURE E ANTIFURTO 05 05 Serrature e antifurto

Chiave telecomando con stelo

Chiave del telecomando Il menu nella sezione Impostazioni personali Funzioni della chiave telecomando L'automobile è fornita con due chiavi teleco- permette di disattivare l'indicazione tramite mando. lampeggi. In questo modo non è però possibile controllare se bloccaggio e sbloccaggio Le chiavi telecomando contengono steli stac- avvengono correttamente, vedere pagina 80. cabili in metallo per il bloccaggio/lo sbloccag- gio meccanico di portiera del conducente e cassetto portaoggetti. Smarrimento della chiave del telecomando Il codice esclusivo degli steli delle chiavi è in Se si perde una chiave telecomando, portare possesso dei riparatori autorizzati Volvo. Si le altre chiavi telecomando presso un ripara- raccomanda di rivolgersi a questi riparatori per tore Volvo. Si raccomanda un riparatore auto- ordinare nuovi steli delle chiavi. rizzato Volvo. Per precauzione, il codice della Si possono programmare e utilizzare al mas- chiave telecomando smarrita deve essere can- simo 6 chiavi telecomando/steli per la stessa cellato dal sistema. automobile. G019402 05 Immobilizer elettronico Bloccaggio - Blocca tutte le portiere e il Indicazione con lampeggi in caso di Le chiavi telecomando contengono dei chip portellone. Una pressione prolungata bloccaggio/sbloccaggio con codice. Il codice deve corrispondere a chiude anche i finestrini e l'eventuale tet- Quando si sblocca l'automobile con la chiave quello del lettore (ricevitore) nel blocchetto di tuccio apribile. telecomando o il sistema di avviamento senza accensione. L'automobile può essere avviata Sbloccaggio - Sblocca le portiere e il por- chiave, gli indicatori di direzione confermano solo utilizzando la chiave telecomando con il tellone. con due brevi lampeggi che lo sbloccaggio è codice corretto. Illuminazione di sicurezza - Accende le stato eseguito correttamente. luci a distanza - illumina l'area intorno In sede di bloccaggio, viene emesso un lam- all'automobile parcheggiata in luoghi bui. peggio prolungato solo se tutte le serrature si Una pressione del pulsante accende illu- sono bloccate dopo la chiusura di portiere e minazione abitacolo, luci di posizione/par- baule. cheggio, luce della targa e luci negli spec- chi retrovisori esterni (optional). L'illumina- zione si spegne automaticamente dopo

120 05 Serrature e antifurto

Chiave telecomando con stelo

30, 60 o 90 secondi. Per impostare il timer, Stelo della chiave staccabile Fare scivolare il fermo con meccanismo a vedere pagina 80. molla su un lato. Baule - Premere il pulsante una volta per Estrarre contemporaneamente lo stelo sbloccare solo il baule.1 della chiave. Funzione antipanico – Si utilizza per Montaggio dello stelo della chiave richiamare l'attenzione in situazioni di Prestare attenzione quando si inserisce di emergenza. Tenendo premuto il pulsante nuovo lo stelo nella chiave telecomando. rosso per almeno 3 secondi o premendolo 2 volte entro 3 secondi, gli indicatori di 1. Tenere l'estremità appuntita della chiave direzione e l'avvisatore acustico si atti- telecomando rivolta verso il basso e infilare vano. Se la funzione è stata attiva per lo stelo della chiave nella scanalatura. almeno 5 secondi, può essere disattivata 2. Premere leggermente lo stelo della chiave con lo stesso pulsante. In caso contrario si per bloccarlo. Si deve sentire un "clic". spegne dopo 30 secondi. G019403 Sbloccaggio della portiera con lo stelo 05 IMPORTANTE Con lo stelo della chiave staccabile del teleco- della chiave La parte sottile della chiave telecomando è mando è possibile: Se la chiusura centralizzata non si attiva con la molto sensibile perché contiene il chip. chiave telecomando, ad esempio perché le L'automobile non può essere avviata se il • aprire manualmente la portiera del condu- batterie sono scariche, procedere come segue chip è danneggiato. cente se la chiusura centralizzata non si per sbloccare e aprire la portiera del condu- attiva con la chiave telecomando, vedere cente: pagina 126. • bloccare il baule (Private locking) e il cas- 1. Inserire lo stelo della chiave nella toppa setto portaoggetti, vedere pagina 122 e della portiera del conducente. vedere pagina 123. 2. Ruotare la chiave di 45° in senso orario e aprire la portiera. Rimozione dello stelo della chiave Per estrarre lo stelo dalla chiave telecomando:

1 La funzione sblocca il baule senza aprirlo. ``

121 05 Serrature e antifurto

Chiave telecomando con stelo

NOTA Inserire lo stelo della chiave nella serratura del cassetto portaoggetti. Quando la portiera del conducente viene sbloccata con lo stelo della chiave e aperta, Ruotare lo stelo della chiave di 90° in senso interviene l'antifurto. Disattivarlo inserendo orario. La toppa è orizzontale nella posi- la chiave telecomando nel blocchetto di zione di bloccaggio. accensione, vedere pagina 134. Estrarre lo stelo della chiave.

Bloccaggio del vano portaoggetti ± Lo sbloccaggio si effettua nell'ordine inverso.

NOTA Il cassetto portaoggetti non può essere sbloccato con la chiave telecomando senza stelo. 05 La funzione è utile quando occorre lasciare l'automobile al riparatore, agli addetti al par- cheggio negli hotel ecc. G020034

Il cassetto portaoggetti può essere bloccato/ sbloccato solo con lo stelo della chiave stac- cabile del telecomando. (Per informazioni sullo stelo della chiave, vedere pagina 121.) Per informazioni sul Private locking, vedere pagina 123.

122 05 Serrature e antifurto

Private locking*

Bloccaggio La chiave telecomando viene consegnata 2. Sbloccare gli schienali posteriori. senza lo stelo della chiave staccabile, che 3. Reinserire lo stelo nella chiave teleco- rimane in possesso del proprietario. mando. Inserire lo stelo della chiave nella serratura Per informazioni sul bloccaggio del solo cas- del cassetto portaoggetti. setto portaoggetti, vedere pagina 122. Ruotare lo stelo della chiave di 180° in senso orario. In posizione di Private loc- king, la toppa è verticale. Estrarre lo stelo della chiave.

NOTA Non dimenticare di bloccare gli schienali

G020032 posteriori. Non reinserire lo stelo nella chiave telecomando ma conservarlo in un 05 La funzione Private locking è utile quando luogo sicuro. occorre lasciare l'automobile al riparatore, agli addetti al parcheggio negli hotel ecc. Il cas- Schienali posteriori setto portaoggetti è bloccato e la serratura del Affinché il bagagliaio non sia accessibile dal- baule è scollegata dalla chiusura centralizzata. l'abitacolo in posizione di Private locking, bloc- Il baule non può quindi essere aperto né con il care il meccanismo di apertura di entrambi gli pulsante della chiusura centralizzata nelle por- schienali posteriori con lo stelo della chiave. tiere anteriori né con la chiave telecomando. ± Bloccare lo schienale sinistro ruotando lo La chiave telecomando senza stelo può quindi stelo della chiave in senso orario e quello essere utilizzata solo per attivare/disattivare destro ruotando lo stelo della chiave in l'antifurto, aprire le portiere e accendere il senso antiorario. motore. Sbloccaggio 1. Ruotare lo stelo della chiave di 180° in senso antiorario.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 123 05 Serrature e antifurto

Punti di bloccaggio G019422

05 Punti di bloccaggio della chiave teleco- mando con stelo. Punti di bloccaggio della chiave teleco- mando senza stelo e con bloccaggio di sicurezza attivato.

124 05 Serrature e antifurto

Avviamento senza chiave*

Sistema di bloccaggio e avviamento mando con funzione di avviamento senza l'allarme acustico scompaiono dopo che è senza chiave chiave. stata effettuata una delle seguenti operazioni: Chiave telecomando entro 1,5 m • una portiera è stata chiusa o aperta dall'automobile • l'interruttore di avviamento è stato portato Per aprire una portiera o il baule, la chiave tele- in posizione 0 comando deve trovarsi a una distanza max di • il pulsante READ è stato premuto. circa 1,5 m dalla maniglia della portiera o del baule. Non lasciare mai le chiavi telecomando nell'automobile Per sbloccare una portiera occorre quindi Se si dimentica una chiave telecomando con avere con sé la chiave telecomando. Non è funzione di avviamento senza chiave nell'auto- possibile sbloccare una portiera se la chiave mobile, la chiave diventa passiva al bloccaggio telecomando si trova sull'altro lato dell'auto- dell'automobile. In tal modo, nessuno può mobile. aprirla. Il campo grigio in figura mostra l'area coperta Se qualcuno riesce a entrare nell'automobile e 05 G019423 dalle antenne del sistema. trova la chiave telecomando, può riattivarla e Con il sistema di avviamento senza chiave è Se un occupante lascia l'automobile portando utilizzarla. Gestire quindi tutte le chiavi teleco- possibile sbloccare, guidare e bloccare l'auto- con sé una chiave telecomando con funzione mando con attenzione. mobile senza chiave. È sufficiente avere con sé di avviamento senza chiave, sul display infor- la chiave telecomando. mativo compare un messaggio di avvertimento Interferenze al funzionamento della e contemporaneamente si attiva un segnale chiave telecomando Con questo sistema è più facile aprire l'auto- acustico. Il messaggio di avvertimento scom- La funzione di avviamento senza chiave può mobile, ad esempio se si hanno le borse della pare quando la chiave telecomando ritorna nel- essere disturbata da schermi e campi elettro- spesa in una mano e si tiene un bambino con l'automobile o portando l'interruttore di avvia- magnetici. Per evitare questo inconveniente, l'altra. Si evita di cercare ed estrarre la chiave mento in posizione 0. L'avvertimento compare non tenere la chiave telecomando vicino a cel- telecomando. solo se l'interruttore di avviamento si trova in lulari o oggetti metallici, in una valigetta di Le 2 chiavi telecomando dell'automobile sono posizione I o II dopo l'apertura e la chiusura di metallo ecc. dotate di funzione di avviamento senza chiave. una portiera. Se tuttavia si verificano interferenze, utilizzare È possibile richiedere altre chiavi telecomando. Quando la chiave telecomando viene riportata la chiave telecomando e lo stelo della chiave Il sistema può gestire fino a 6 chiavi teleco- nell'automobile, il messaggio di avvertimento e normalmente, vedere pagina 120.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 125 05 Serrature e antifurto

Avviamento senza chiave*

Bloccaggio NOTA Sbloccaggio della portiera con lo stelo della chiave Per il bloccaggio e l'attivazione dell'antifurto nelle automobili con sistema di avviamento senza chiave e cambio automatico è neces- sario portare la leva selettrice in posizione P e l'interruttore di avviamento in posizione 0.

Sbloccaggio Quando la chiave telecomando si trova nell'a- rea coperta dalle antenne del sistema: 1. Aprire le portiere tirando le rispettive mani- glie. G020033

05 2. Aprire la sportello bagagliaio premendo da G020225 Le automobili con sistema di avviamento senza sotto il pulsante di apertura sullo sportello chiave presentano un pulsante sulle maniglie esterne delle portiere. bagagliaio e sollevando lo sportello baga- Se la chiusura centralizzata non si attiva con il gliaio. telecomando, ad esempio perché le batterie Quando la chiave telecomando si trova nell'a- sono esaurite, procedere come segue per rea coperta dalle antenne del sistema, bloc- Se la funzione di avviamento senza chiave nella sbloccare e aprire la portiera del conducente: care le portiere e il baule come segue: chiave telecomando per qualche motivo non funziona, l'automobile può essere sbloccata 1. Per accedere alla toppa: Staccare con ± Premere il pulsante di bloccaggio su una con le funzioni della chiave telecomando, cautela il carter in plastica della maniglia delle maniglie delle portiere. vedere pagina 120. inserendo lo stelo della chiave nel foro sul Prima di premere il pulsante di bloccaggio, lato inferiore del carter in plastica. tutte le portiere devono essere chiuse. In caso Sedile elettrocomandato - funzione di 2. Sbloccare la portiera con lo stelo della contrario non si bloccano. memoria nella chiave telecomando Se entrano nell'automobile diverse persone chiave. Quando si blocca l'automobile, i pulsanti di con chiavi telecomando dotate di funzione di bloccaggio all'interno delle portiere si abbas- avviamento senza chiave, il sedile del condu- sano. cente si regola in base alla prima chiave tele- comando che apre la portiera.

126 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 05 Serrature e antifurto

Avviamento senza chiave*

NOTA Parte centrale del bagagliaio, sotto il pavi- mento Quando la portiera del conducente viene sbloccata con lo stelo della chiave e aperta, Maniglia della portiera posteriore destra interviene l'antifurto. Disattivarlo inserendo Quadro centrale, sotto la parte posteriore la chiave telecomando nel blocchetto di accensione, vedere pagina 134. Quadro centrale, sotto la parte anteriore

Posizione delle antenne ATTENZIONE Le persone con pacemaker devono mante- nersi ad almeno 22 cm dalle antenne del sistema di avviamento senza chiave. In caso contrario possono verificarsi interferenze fra pacemaker e sistema di avviamento senza chiave. 05 Impostazioni personali È possibile personalizzare le funzioni senza chiave, vedere pagina 80. G020076

Il sistema di avviamento senza chiave presenta diverse antenne integrate nei seguenti punti dell'automobile: Parte centrale interna del paraurti poste- riore Maniglia della portiera posteriore sinistra

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 127 05 Serrature e antifurto

Batteria della chiave telecomando

Batteria del telecomando scarica 1. Posizionare la chiave telecomando con la Quando la batteria non è più in grado di garan- tastierina rivolta verso il basso e fare leva tire la piena funzionalità, si accende la spia sulla copertura con un piccolo cacciavite. informativa e il display visualizza 2. Rimuovere la copertura. BATTERIA REMOTA VOLTAGGIO BASSO o 3. Notare la posizione dei poli (+) e (–) della CHIAVE - SOST. BATTERIA. batteria (disegno all'interno della coper- tura). Sostituzione della batteria della chiave 4. Rimuovere e sostituire la batteria. Non toc- telecomando care la batteria e le relative superfici di con- tatto con le dita. 5. Rimontare la copertura e fissarla a pres- sione. Assicurarsi che la batteria usata sia smaltita nel 05 rispetto dell'ambiente. G019406

Se le serrature non reagiscono ripetutamente ai segnali provenienti dalla chiave teleco- mando a una distanza normale, sostituire la batteria (tipo CR 2450, 3 V).

128 05 Serrature e antifurto

Bloccaggio e sbloccaggio

Bloccaggio/sbloccaggio dall'esterno ATTENZIONE Ripetizione bloccaggio automatico Per le automobili con sistema di avviamento Se nessuna delle portiere né il baule vengono Prestare attenzione a non chiudere alcun senza chiave, vedere pagina 125. passeggero nell'automobile bloccandola aperti entro 2 minuti dallo sbloccaggio, tutte le dall'esterno con la chiave telecomando. In serrature si ribloccano automaticamente (non Sbloccaggio questo caso non è possibile uscire utiliz- vale per il bloccaggio dall'interno). Tale fun- Il pulsante di sbloccaggio sulla chiave teleco- zando i comandi all'interno dell'automobile. zione evita che l'automobile possa rimanere mando può sbloccare l'automobile in due modi sbloccata per errore. (Per le automobili dotate (selezionare il modo nelle Impostazioni perso- di antifurto, vedere pagina 134.) nali, vedere pagina 80): Chiusura rapida Una pressione prolungata (almeno 4 secondi) • una pressione: sbloccaggio di portiere e del pulsante di bloccaggio sulla chiave teleco- Bloccaggio/sbloccaggio dall'interno baule mando chiude tutti i finestrini e il tettuccio apri- • alla prima pressione si sblocca la portiera bile* contemporaneamente. del conducente e alla seconda pressione Sono possibili diverse impostazioni personali, si sbloccano le altre portiere e il baule. vedere pagina 80. Bloccaggio 05 Il pulsante di bloccaggio sulla chiave teleco- Baule mando blocca le portiere e il baule contempo- raneamente - i pulsanti di bloccaggio e le mani- Sbloccaggio glie interne delle portiere si disinnestano*. Sbloccaggio del solo baule: NOTA ± Premere il pulsante sulla chiave teleco- mando per sbloccare il baule. È possibile bloccare l'automobile anche se il baule è aperto* - quando viene chiuso, Bloccaggio G007451 sussiste il rischio che le chiavi restino chiuse Se le portiere sono bloccate quando si chiude all'interno dell'automobile. il baule, questo non si blocca. Per bloccare Con il pulsante della chiusura centralizzata entrambe le portiere e il baule, premere il pul- nelle portiere anteriori si possono bloccare o sante di bloccaggio sulla chiave telecomando sbloccare contemporaneamente tutte le por- o agire dall'interno. tiere e il baule.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 129 05 Serrature e antifurto

Bloccaggio e sbloccaggio

Sbloccaggio Bloccaggio automatico Disattivazione temporanea ± Premere la parte superiore del pulsante L'automobile è dotata di una funzione di bloc- della chiusura centralizzata . caggio automatico di portiere e baule a velocità superiori a 7 km/h. Una pressione prolungata (almeno 4 secondi) apre anche tutti i finestrini con- Quando la funzione è attivata e le portiere sono temporaneamente, ad esempio, per arieg- state bloccate, è possibile aprirle in due modi: A giare l'abitacolo rapidamente in climi caldi. • Tirare due volte una delle maniglie di aper- tura delle portiere Non è possibile sbloccare una portiera tirando verso l'alto il relativo pulsante di bloccaggio. • Premere la parte superiore del pulsante della chiusura centralizzata e tirare la Bloccaggio maniglia di apertura della portiera. ± Premere la parte inferiore del pulsante La funzione può essere attivata/disattivata E B della chiusura centralizzata . nelle impostazioni personali, vedere D C 05 Una pressione prolungata (almeno 4 pagina 80. secondi) chiude anche tutti i finestrini e il tettuccio apribile* contemporaneamente. Posizione bloccaporte* È possibile bloccare tutte le portiere con il Per bloccaporte si intende la posizione in cui le rispettivo pulsante di bloccaggio. portiere non possono essere aperte dall'in-

terno quando sono bloccate con la chiave tele- G026307 Apertura delle portiere comando. Quando le portiere sono bloccate dall'interno: Le opzioni attive sono barrate. La posizione bloccaporte si attiva con la chiave Display ± Tirando due volte la maniglia, si sblocca e del telecomando 25 secondi dopo il bloccag- apre la portiera. gio delle portiere. MENU L'automobile può essere sbloccata solo con la EXIT chiave del telecomando in posizione blocca- porte. La portiera del conducente può anche ENTER essere sbloccata con lo stelo della chiave stac- Navigazione cabile.

130 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 05 Serrature e antifurto

Bloccaggio e sbloccaggio

Dovendo bloccare le portiere dall'esterno si disattivano contemporaneamente, vedere nonostante qualcuno resti a bordo dell'auto- pagina 135. mobile, è possibile disattivare temporanea- Quando si riporta la chiave telecomando in mente la posizione bloccaporte. posizione II, il sistema si resetta e il display del Procedere come segue: cruscotto visualizza il messaggio Antifurto 1. Accedere al menu nella sezione max. In tal modo si riattivano la posizione bloc- Impostazioni vettura (per una descri- caporte e i sensori di movimento e inclina- zione dettagliata del menu, vedere zione* dell'antifurto. pagina 80). oppure 2. Selezionare Antifurto min. • Se non si desidera modificare il sistema di bloccaggio: Non selezionare alcuna 3. Selezionare Una volta: Il display del cru- opzione e bloccare l'automobile. In alter- scotto visualizza il messaggio Antifurto nativa, premere EXIT e bloccare l'automo- min. - Vedere manuale e la posizione bile. bloccaporte si disattiva quando si blocca 05 l'automobile. NOTA oppure Se l'automobile è dotata di antifurto: Selezionare Chiedi allo spegnimento: • Ricordare che bloccando l'automobile Ogni volta che si porta la chiave in posi- si inserisce l'antifurto. zione 0, il display dell'impianto audio • Se si apre una portiera dall'interno si visualizza il messaggio ENTER per attiva l'antifurto. protezione ridotta fino all'accensione del motore. EXIT per annullare. - sele- ATTENZIONE zionare quindi una delle seguenti opzioni: Non lasciare alcun passeggero nell'auto- • Per disattivare la posizione bloccaporte: mobile senza disattivare la posizione bloc- Premere ENTER e bloccare l'automobile. caporte per evitare che rimanga chiuso den- Se l'automobile è dotata di antifurto con sen- tro. sori di movimento e inclinazione*, anche questi

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 131 05 Serrature e antifurto

Fermo di sicurezza per bambini

Fermo manuale nelle portiere 2. Ruotare il comando con lo stelo della 1. Il fermo di sicurezza per bambini si attiva posteriori chiave. con la chiave in posizione I o II. 2. Premere il comando nella portiera del con- Fermo elettrico per portiere e finestrini ducente. posteriori* Viene visualizzato un messaggio sul display del cruscotto. La spia sul pulsante è accesa quando il fermo è attivo.

NOTA Sulle automobili dotate di fermo di sicurezza elettrico per bambini non è disponibile il fermo manuale.

05 G014697

Fermo manuale nella portiera posteriore sinistra. La portiera non può essere aperta dall'in- terno. G017440 La portiera può essere aperta dall'interno. Pannello della portiera del conducente. Il comando del fermo di sicurezza per bambini Attivando il fermo di sicurezza elettrico per si trova sul bordo posteriore delle portiere bambini, sul lato posteriore: posteriori ed è accessibile solo con la portiera • è possibile aprire i finestrini solo dal pan- aperta. nello di comando della portiera del condu- cente Per attivare o disattivare il fermo di sicurezza per bambini: • non è possibile aprire le portiere dall'in- terno. 1. Staccare lo stelo della chiave teleco- mando.

132 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 05 Serrature e antifurto

Antifurto*

Antifurto Indicatore antifurto NOTA Quando l'antifurto è inserito, esso controlla Non tentare di riparare o modificare i com- continuamente tutti gli ingressi di allarme. ponenti dell'antifurto. Ogni tentativo può L'antifurto interviene se: invalidare la copertura assicurativa. • si apre una portiera, il cofano o il baule • viene utilizzata una chiave non approvata Attivazione della funzione di allarme nel blocchetto di accensione o si tenta di ± Premere il pulsante di bloccaggio sulla forzare il blocchetto chiave del telecomando. Un lampeggio • vengono rilevati movimenti nell'abitacolo prolungato degli indicatori di direzione del- (se è presente un sensore di movimento) l'automobile conferma che l'antifurto è atti- • l'automobile viene sollevata o trainata (se vato e tutte le portiere sono bloccate. l'automobile è dotata di sensore di inclina- zione) IMPORTANTE G020227 • viene scollegato il cavo della batteria L'antifurto è attivato quando gli indicatori di 05 • qualcuno tenta di staccare la sirena. Una spia rossa sul cruscotto indica lo stato direzione emettono un lampeggio prolun- dell'antifurto: gato e la spia sul cruscotto lampeggia ogni due secondi. • Spia spenta - antifurto disattivato. • Spia lampeggiante una volta ogni due secondi - antifurto attivato. Disattivazione della funzione di allarme • Spia lampeggiante rapidamente dopo che ± Premere il pulsante di sbloccaggio sulla l'antifurto è stato disattivato e prima di por- chiave del telecomando. Due brevi lam- tare la chiave in posizione II - antifurto peggi degli indicatori di direzione dell'au- intervenuto. tomobile confermano che l'antifurto è disattivato e tutte le portiere sono sbloc- Se si verifica un'anomalia nell'antifurto, viene cate. visualizzato un messaggio sul display. Rivol- gersi a un riparatore. Si raccomanda un ripa- ratore autorizzato Volvo.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 133 05 Serrature e antifurto

Antifurto*

Riattivazione automatica dell'antifurto l'automobile non è sufficientemente carica terruttore premendo il fermo (1) ed estraen- La funzione impedisce di lasciare l'automobile o viene scollegata. dolo (2). inavvertitamente senza attivare l'antifurto. • Tutti gli indicatori di direzione lampeggiano 3. Inserire la chiave del telecomando nel per 5 minuti o finché l'antifurto non viene Se nessuna delle portiere né il portellone ven- blocchetto di accensione (3). L'antifurto si disattivato. gono aperti entro due minuti dalla disattiva- disattiva. La spia dell'antifurto lampeggia zione dell'antifurto (e l'automobile è stata velocemente finché non si porta la chiave aperta con la chiave telecomando), l'antifurto La chiave telecomando è fuori uso telecomando in posizione II. si riattiva automaticamente. L'automobile viene contemporaneamente chiusa.

Spegnimento di un antifurto intervenuto ± Premere il pulsante di sbloccaggio sulla chiave telecomando o inserire la chiave nel 05 blocchetto di accensione. Un segnale di conferma viene inviato dagli indi- catori di direzione, che lampeggiano breve- mente due volte. G019420 Segnali di allarme Quando interviene l'antifurto, si verifica quanto Anche se la chiave telecomando per qualche segue: motivo non funziona, l'antifurto può essere • Viene emesso un segnale acustico per disattivato e l'automobile avviata come segue: 25 secondi. L'antifurto è dotato di una pro- 1. Aprire la portiera del conducente con lo pria batteria che si attiva se la batteria del- stelo della chiave. L'antifurto interviene e la sirena suona. 2. Nelle automobili con sistema di avvia- mento senza chiave: rimuovere prima l'in-

134 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 05 Serrature e antifurto

Antifurto*

Livello di allarme ridotto Per evitare interventi indesiderati dell'allarme, Se l'automobile è dotata di posizione blocca- ad esempio quando si lascia un cane nell'au- porte, anche questa si disattiva contempora- tomobile o si viaggia in traghetto, si possono neamente, vedere pagina 130. disinserire temporaneamente i sensori di movi- Quando si riporta la chiave telecomando in mento e inclinazione. posizione II il sistema si resetta e il display del A Procedere come segue: cruscotto visualizza il messaggio Antifurto 1. Accedere al menu nella sezione max. In tal modo si riattivano i sensori di movi- Impostazioni vettura (per una descri- mento e inclinazione e la posizione blocca- zione dettagliata del menu, vedere porte. pagina 80). oppure 2. Selezionare Antifurto min. • Se non si desidera disattivare i sensori: Non selezionare alcuna opzione e bloccare E B 3. Selezionare Una volta: Il display del cru- l'automobile. In alternativa, premere EXIT D C scotto visualizza il messaggio Antifurto e bloccare l'automobile. min. - Vedere manuale e i sensori di 05 movimento e inclinazione si disattivano quando si blocca l'automobile. Collaudo del sistema di allarme antifurto oppure Selezionare Chiedi allo spegnimento: Collaudo del sensore di movimento

G026307 Ogni volta che si porta la chiave in posi- nell'abitacolo 1. Aprire tutti i finestrini. Le opzioni attive sono barrate. zione 0, il display dell'impianto audio visualizza il messaggio ENTER per 2. Inserire l'antifurto. L'attivazione dell'anti- Display protezione ridotta fino all'accensione furto è confermata da un lampeggio lento MENU del motore. EXIT per annullare. - sele- della spia. zionare quindi una delle seguenti opzioni: EXIT 3. Attendere 30 secondi. Per disattivare i sensori di movimento e • 4. Provare il funzionamento del sensore di ENTER inclinazione: Premere ENTER e bloccare l'automobile. movimento nell'abitacolo, ad esempio sol- Navigazione levando una borsa dal sedile. L'antifurto

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 135 05 Serrature e antifurto

Antifurto*

deve emettere un segnale acustico e tutti 5. Disattivare l'antifurto sbloccando l'auto- gli indicatori di direzione devono lampeg- mobile con la chiave del telecomando. giare. 5. Disattivare l'antifurto sbloccando l'auto- mobile con la chiave del telecomando. Test dell'antifurto nelle portiere 1. Inserire l'antifurto. 2. Attendere 30 secondi. 3. Sbloccare con la chiave dal lato condu- cente. 4. Aprire una portiera. L'antifurto deve emet- tere un segnale acustico e tutti gli indicatori di direzione devono lampeggiare. 05 5. Disattivare l'antifurto sbloccando l'auto- mobile con la chiave del telecomando. Test dell'antifurto nel cofano 1. Entrare nell'automobile e disattivare il sen- sore di movimento. 2. Inserire l'antifurto. Rimanere all'interno dell'automobile e bloccare le portiere con il pulsante sulla chiave telecomando. 3. Attendere 30 secondi. 4. Aprire il cofano motore con la maniglia sotto il cruscotto. L'antifurto deve emet- tere un segnale acustico e tutti gli indicatori di direzione devono lampeggiare.

136 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 05 Serrature e antifurto

05

137 138 * Optional/accessorio; permaggioriinformazioni, vedereIntroduzione. Rifornimento carburante 140 Generalità...... Regolazione delfasciodi 178 Carico...... Gancio ditraino Dispositivo ditraino* Guida conrimorchio 169 Ausilio all'avviamento...... 167 Traino etrasporto...... BLIS* –BlindSpot 160 Park Assist*...... DSTC -Sistemadistabilità Impianto frenante 155 Trazione integrale...... 151 Cambio automatico...... Cambio manuale Avviamento senzachiave* Avviamento delmotore– Avviamento delmotore mnaie...... 174 smontabile*...... 149 ...... 156 ...... Information System ...... 170 ...... 172 ...... 144 ...... 142 ...... Flexifuel...... luce...... 148 ...... e controllotrazione* ...... 163 ...... 158 ...... 179 146

G020912 AVVIAMENTO E GUIDA 06 06 Avviamento e guida

Generalità

Guida economica Fondo stradale scivoloso Baule aperto Una guida economica ed ecologica è ottenibile Esercitarsi con la guida su strada sdrucciole- Evitare di guidare con il baule aperto. Se è conducendo l'automobile in modo cauto, anti- vole in modo controllato, in modo da imparare necessario guidare con il baule aperto per un cipando e adattando lo stile e la velocità di le reazioni della nuova automobile. breve tratto, procedere come segue. guida personali a ogni situazione. Per altri con- 1. Chiudere tutti i cristalli. sigli sulla tutela dell'ambiente, vedere Motore e impianto di raffreddamento pagina 12. 2. Distribuire l'aria tra parabrezza e pavi- In condizioni speciali, ad esempio su fondi mento e far girare la ventola alla massima Portare il motore alla temperatura di • ripidi, in climi molto caldi o in caso di carico velocità. regime non appena possibile. pesante, sussiste il rischio che motore e • Non lasciare il motore al minimo, ma partire impianto di raffreddamento si surriscaldino. ATTENZIONE lentamente non appena possibile. Evitare di surriscaldare l'impianto di Un motore freddo consuma più carburante Non guidare con il baule aperto. Attraverso • il bagagliaio possono entrare nell'abitacolo di un motore caldo. raffreddamento • Mantenere una bassa velocità, in caso di gas di scarico tossici. • Evitare frenate brusche. guida prolungata con un rimorchio lungo • Non viaggiare con carichi non necessari una salita ripida. Guado nell'automobile. • Non spegnere subito il motore dopo aver • Non usare pneumatici invernali su strade guidato su percorsi difficili. È possibile guidare l'automobile nell'acqua a una profondità max di 25 cm a una velocità asciutte. Rimuovere le eventuali luci supplementari 06 • max di 10 km/h. Prestare la massima atten- Rimuovere il portapacchi quando non davanti alla griglia se si guida in climi molto • zione in caso di corrente. viene utilizzato. caldi. • Evitare di guidare con i finestrini aperti. Evitare di surriscaldare il motore IMPORTANTE Non far funzionare il motore a più di 4500 giri/ Se penetra acqua nel filtro dell'aria, il min. (motore diesel: 3500 giri/min.) con rimor- motore può danneggiarsi. chio o caravan in zone collinari. L'olio potrebbe A profondità maggiore, l'acqua potrebbe surriscaldarsi. penetrare nella trasmissione. In tal caso si riduce la capacità lubrificante degli oli e quindi la durata dei relativi impianti.

140 06 Avviamento e guida

Generalità

Per attraversare una pozza d'acqua, procedere Alcuni esempi di funzioni che consumano a velocità ridotta senza fermare l'automobile. molta corrente sono: Una volta passata l'acqua, premere legger- • ventola dell'abitacolo mente il pedale del freno per controllare che la forza di frenata sia corretta. Acqua, fango ecc. • tergicristallo possono bagnare le pastiglie dei freni ridu- • impianto audio (volume alto) cendo la forza di frenata. • luce di stazionamento. Pulire i contatti elettrici di elemento termico Prestare inoltre attenzione ai vari accessori che monoblocco e collegamento del rimorchio impegnano l'impianto elettrico. Non utilizzare dopo la guida in acqua e fango. funzioni che consumano molta corrente quando il motore è spento. IMPORTANTE Se la tensione della batteria è bassa, viene Non lasciare l'automobile con l'acqua al di visualizzato un messaggio sul display. La fun- sopra delle soglie per periodi prolungati per zione di risparmio energia disattiva o limita evitare anomalie all'impianto elettrico. alcune funzioni, ad esempio la ventola e l'im- In caso di spegnimento del motore nell'ac- pianto audio, per ridurre il carico sulla batteria. qua, non tentare di riavviarlo. Trainare l'au- Caricare la batteria avviando il motore. tomobile fuori dalla pozza d'acqua. 06 Non sovraccaricare la batteria Le funzioni elettriche dell'automobile impe- gnano la batteria a livelli diversi. Non tenere la chiave telecomando in posizione II a motore spento. Usare piuttosto la posizione I, che con- suma meno corrente. La presa elettrica da 12 V nel bagagliaio eroga corrente anche se la chiave telecomando è stata estratta dal blocchetto di accensione.

141 06 Avviamento e guida

Rifornimento carburante

Apertura dello sportello del serbatoio 2. Continuare a ruotare oltre la resistenza fino ATTENZIONE al finecorsa. Il carburante versato sul terreno può essere 3. Togliere il tappo. incendiato dai gas di scarico. 4. Appendere il tappo all'interno dello spor- Spegnere il riscaldatore a carburante prima tello del serbatoio. di cominciare il rifornimento. Non portare mai con sé un telefono cellulare NOTA acceso durante il rifornimento. L'eventuale attivazione della suoneria può creare una Reinstallare il tappo del serbatoio dopo il scintilla e infiammare i vapori di benzina, rifornimento. Ruotare finché non si sentono causando incendi e lesioni personali. uno o più "clic".

Benzina Rifornimento carburante

G015313 Non rifornire eccessivamente ma interrompere IMPORTANTE Disattivare sempre il riscaldatore a carburante quando l'ugello della pompa scatta. Non aggiungere alcun detergente alla ben- prima del rifornimento. zina, a meno che non sia raccomandato da NOTA Volvo. Aprire lo sportello del serbatoio con il pulsante sul quadro luci, vedere pagina 59. Prima di Un serbatoio troppo pieno può provocare 06 aprire lo sportello è necessario spegnere il traboccamenti in caso di clima caldo. Per maggiori informazioni sulla benzina, motore. Lo sportello del serbatoio si trova sul vedere pagina 289. parafango posteriore destro. Il carburante di qualità inferiore a quello indi- Diesel cato non deve essere utilizzato poiché la Chiusura A basse temperature (da -5° C a -40 °C), il gaso- potenza del motore e il consumo del carbu- Premere lo sportello finché non si sente un lio può formare uno strato di paraffina che rante ne sono negativamente influenzati, "clic". rende difficile l'avviamento. Per maggiori infor- vedere pagina 289. mazioni, vedere pagina 290. Tappo del serbatoio 1. Ruotare il tappo del serbatoio finché non si avverte una certa resistenza.

142 06 Avviamento e guida

Rifornimento carburante

IMPORTANTE Usare lo speciale carburante invernale durante la stagione fredda.

06

143 06 Avviamento e guida

Avviamento del motore

Prima di avviare il motore Avviamento del motore NOTA ± Inserire il freno di stazionamento. Benzina Se l'automobile viene avviata a temperature Cambio automatico ± Portare la chiave telecomando in posizione rigide senza preriscaldare il motore diesel, III. Se il motore non si avvia entro l'attivazione automatica del motorino di ± Portare la leva selettrice in posizione P o avviamento può essere ritardata di alcuni 5-10 secondi, rilasciare la chiave e ripro- N. secondi. vare. Cambio manuale Diesel Portare la leva marce in folle e premere a fondo Posizioni della chiave il pedale della frizione. Questo è importante 1. Portare la chiave telecomando in posizione soprattutto nei climi rigidi. II. 0 – Posizione di bloccaggio > Si accende una spia nel quadro Il bloccasterzo si innesta ATTENZIONE comandi combinato per confermare che quando si estrae la chiave è in corso il preriscaldamento del telecomando dal blocchetto Non estrarre mai la chiave telecomando dal motore, vedere pagina 52. di accensione. blocchetto di accensione durante la guida o il traino. Si può attivare il bloccasterzo impe- 2. Quando si spegne la spia, portare la chiave dendo la manovra dell'automobile. in posizione III. La chiave telecomando deve trovarsi in I – Posizione radio posizione II durante il traino. Avviamento automatico (motori a 5 È possibile inserire alcuni 06 cilindri) Con la funzione di avviamento automatico non componenti elettrici. L'im- NOTA è necessario tenere la chiave telecomando (o pianto elettrico del motore è disinserito. Per alcuni tipi di motore, il regime minimo l'interruttore di avviamento sulle automobili all'avviamento a freddo può essere decisa- con avviamento senza chiave, vedere mente superiore al normale. Questo avviene pagina 125) in posizione III fino all'avviamento al fine di portare rapidamente l'impianto di del motore. depurazione dei gas di scarico alla normale temperatura di esercizio per ridurre le emis- Portare la chiave in posizione III e rilasciarla. Il sioni e l'impatto sull'ambiente. motorino di avviamento si attiva quindi auto- maticamente fino all'avviamento del motore.

144 06 Avviamento e guida

Avviamento del motore

II – Posizione di marcia 2. Tenendo il volante in questa posizione, Posizione della chiave teleco- reinserire la chiave ed eseguire un nuovo mando durante la marcia. tentativo di avviamento. L'impianto elettrico dell'auto- mobile è inserito. ATTENZIONE Non estrarre mai la chiave telecomando dal blocchetto di accensione durante la guida o il traino. Si può attivare il bloccasterzo impe- III – Posizione di avviamento dendo la manovra dell'automobile. Il motorino di avviamento si inserisce. La chiave teleco- mando viene rilasciata e ATTENZIONE ritorna automaticamente in Estrarre sempre la chiave telecomando dal posizione di marcia all'accen- blocchetto di accensione quando si lascia sione del motore. l'automobile, in particolare se vi sono bam- bini all'interno. Se la chiave è in una posizione intermedia, si sente un ticchettio. Portare la chiave in posi- zione II e riportarla nella posizione corretta per Controllare che il bloccasterzo sia attivato fare cessare il suono. prima di lasciare l'automobile per ridurre il rischio di furto. 06 Quando il bloccasterzo è attivato Se le ruote anteriori sono posizionate in modo Chiavi telecomando e immobilizer da creare tensioni nel bloccasterzo, il display elettronico visualizza un messaggio di avvertimento e l'au- tomobile non si avvia. Non tenere la chiave telecomando nel mede- simo portachiavi con altre chiavi o oggetti 1. Estrarre la chiave telecomando dal bloc- metallici. L'immobilizer elettronico potrebbe chetto di accensione e ruotare il volante in attivarsi per errore. modo da eliminare la tensione.

145 06 Avviamento e guida

Avviamento del motore – Flexifuel

Generalità sull'avviamento con Se il motore ancora non si accende A temperature inferiori a -10 °C, se l'automobile Flexifuel ± Attendere un minuto, premere a fondo il è rifornita con bioetanolo , si consiglia di Il motore si accende allo stesso modo dei pedale dell'acceleratore e ripetere l'opera- utilizzare l'elemento termico monoblocco per motori a benzina, vedere pagina 144. zione precedente. circa 2 ore per agevolare l'accensione del motore. NOTA IMPORTANTE Minore è la temperatura maggiore è il tempo di attivazione dell'elemento termico mono- Dopo ripetuti tentativi di avviamento si attiva Se il motore non si accende nonostante l'immobilizer. Prima di effettuare un nuovo numerosi tentativi di avviamento, rivolgersi blocco. A -20 °C si consiglia di utilizzare il tentativo di avviamento è necessario ripor- a un riparatore. Si raccomanda un riparatore riscaldatore per circa 3 ore. autorizzato Volvo. tare la chiave/l’interruttore di avviamento in Le automobili predisposte per bioetanolo E85 posizione I o 0. presentano un elemento termico monoblocco Elemento termico monoblocco* elettrico*. L'accensione e l'utilizzo di un motore In caso di difficoltà di avviamento preriscaldato riducono notevolmente le emis- sioni e il consumo di carburante. Si consiglia Se il motore non si accende al primo tentativo, quindi di utilizzare sempre l'elemento termico procedere come segue: monoblocco in inverno. 1. Premere il pedale dell'acceleratore per 1/3 o per metà. ATTENZIONE L'elemento termico monoblocco è azionato 06 2. Portare la chiave telecomando/l'interrut- da un sistema ad alta tensione. La ricerca tore di avviamento in posizione III. dei guasti e la riparazione degli elementi ter- 3. Quando il motore si è acceso, rilasciare il mici monoblocco e dei relativi collegamenti pedale dell'acceleratore man mano che il devono essere effettuate esclusivamente regime aumenta. da un riparatore. Si raccomanda un ripara- tore autorizzato Volvo. Se il motore non si accende entro 10 secondi: ± Portare la chiave telecomando/l’interrut- Alimentazione dell'elemento termico mono- tore di avviamento in posizione III finché il blocco. motore non si accende, ma non oltre 60 secondi.

146 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Avviamento del motore – Flexifuel

NOTA Se la batteria si è scaricata o è stata scollegata, il tempo di guida necessario per l'adattamento Importante per il trasporto di taniche di car- è leggermente superiore in quanto la memoria burante: dell'elettronica è vuota. In caso di arresto del motore per esauri- mento del carburante, se il bioetanolo E85 contenuto nella tanica è molto freddo può causare problemi di accensione. Per evitare questo inconveniente, rabboccare la tanica con benzina a 95 ottani.

Per maggiori informazioni sul bioetanolo E85 per Flexifuel, vedere pagina 289.

Adattamento al carburante Se si fa rifornimento di benzina dopo aver uti- lizzato bioetanolo E85 (o viceversa), all'inizio il motore può funzionare in modo leggermente irregolare. È quindi importante lasciare che il motore si adatti alla nuova miscela di carbu- 06 rante. L'adattamento avviene automaticamente gui- dando l'automobile per un certo tempo a velo- cità costante.

IMPORTANTE Dopo aver cambiato la miscela di carbu- rante nel serbatoio, è necessario eseguire un adattamento guidando l'automobile a velocità costante per circa 15 minuti.

147 06 Avviamento e guida

Avviamento senza chiave*

Generalità Avviamento dell'automobile Accensione con chiave telecomando ± Premere il pedale della frizione (automobile con cambio manuale) o del freno (automo- bile con cambio automatico). Motore a benzina ± Premere l'interruttore di avviamento e por- tarlo in posizione III. Motore diesel 1. Portare dapprima l'interruttore di avvia- mento in posizione II e attendere lo spe- gnimento della spia di controllo diesel sul quadro comandi combinato, vedere

G019410 pagina 52. G019420 2. Portare quindi l'interruttore di avviamento Con il sistema di avviamento senza chiave è in posizione III. Se la batteria della chiave telecomando è sca- possibile sbloccare, guidare e bloccare l'auto- rica, non è possibile utilizzare la funzione di mobile senza chiave, vedere pagina 125. avviamento senza chiave. L'automobile deve quindi essere avviata con la chiave teleco- 06 L'interruttore di avviamento nel blocchetto di mando al posto dell'interruttore di avviamento. accensione viene utilizzato allo stesso modo della chiave telecomando. Una condizione per 1. Premere il fermo nell'interruttore di avvia- l'avviamento dell'automobile è che la chiave mento. telecomando si trovi nell'abitacolo o nel baga- 2. Estrarre l'interruttore dal blocchetto di gliaio. accensione. 3. Inserire la chiave telecomando nel bloc- chetto di accensione e avviare come con l'interruttore di avviamento.

148 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Cambio manuale

Posizioni del cambio - 5 marce Indicatore cambio di marcia - GSI* Inserire la retromarcia solo quando l'automo- Il GSI - GearShift Indicator - bile è ferma. indica al conducente il • Per inserire la retromarcia, occorre innan- momento migliore per cam- zitutto portare la leva marce in biare marcia. L'indicazione è posizione N. La retromarcia non può quindi fornita con una freccia di pas- essere inserita direttamente dalla 5a per saggio alla marcia superiore o effetto dell'inibitore di retromarcia. inferiore sul display informa- tivo inferiore del quadro comandi combinato, vedere pagina 49. Posizioni del cambio - 6 marce (benzina) Inibitore di retromarcia - 5 marce G018256

Per ottenere la migliore economia di carbu- rante utilizzare sempre le marce più alte pos- sibili. • Premere a fondo il pedale della frizione a 06 ogni cambio di marcia. • Togliere il piede dal pedale della frizione tra i cambi di marcia. • Seguire lo schema delle marce illustrato. G018258 G018257 Per ottenere la migliore economia di carbu- L'inibitore di retromarcia previene l'inseri- rante utilizzare sempre le marce più alte pos- mento involontario della retromarcia durante la sibili. normale marcia in avanti.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 149 06 Avviamento e guida

Cambio manuale

• Premere a fondo il pedale della frizione a Inserire la retromarcia solo quando l'automo- • Premere a fondo il pedale della frizione a ogni cambio di marcia. bile è ferma. ogni cambio di marcia. • Togliere il piede dal pedale della frizione tra • Togliere il piede dal pedale della frizione tra i cambi di marcia. NOTA i cambi di marcia. • Seguire lo schema delle marce illustrato. La retromarcia è bloccata elettronicamente • Seguire lo schema delle marce illustrato. se l'automobile procede a velocità supe- Può essere difficile trovare le posizioni della 5a Inibitore di retromarcia - 6 marce (diesel) e della 6a con l'automobile ferma in quanto l'i- riore a circa 20 km/h. nibitore di retromarcia (che limita la corsa late- rale della leva) non è attivato. Posizioni del cambio - 6 marce (diesel) Inibitore di retromarcia - 6 marce (benzina)

06 G018262

L'inibitore di retromarcia previene l'inseri-

G018261 mento involontario della retromarcia durante la normale marcia in avanti.

G018259 Per ottenere la migliore economia di carbu- Inserire la retromarcia solo quando l'automo- rante utilizzare sempre le marce più alte pos- bile è ferma. L'inibitore di retromarcia previene l'inseri- sibili. Per inserire la retromarcia, premere la leva mento involontario della retromarcia durante la • marce e portarla verso sinistra. normale marcia in avanti.

150 06 Avviamento e guida

Cambio automatico

Posizioni del cambio automatico NOTA Posizioni del cambio manuale Geartronic Premere il pedale del freno per spostare la leva selettrice dalla posizione P. Con il cambio automatico Geartronic è possi- bile effettuare i passaggi di marcia anche manualmente. Rilasciando il pedale dell'acce- In posizione P il cambio è bloccato meccani- leratore, si attiva il freno motore. camente. Inserire sempre il freno di staziona- mento quando si parcheggia. Per attivare il cambio manuale, portare la leva dalla posizione D completamente a destra in R - Posizione di retromarcia posizione M. Il carattere sul display informativo L'automobile deve essere ferma quando si passa da D al numero della marcia inserita "1– seleziona la posizione R. 6", vedere pagina 49. N - Posizione di folle • Portare la leva in avanti verso + (più) per Non è selezionata alcuna marcia e il motore passare alla marcia superiore e rilasciarla può essere avviato. Azionare il freno di stazio- per ritornare alla posizione M. G018264 namento quando l'automobile è ferma con la • Tirare la leva all'indietro verso – (meno) per leva selettrice in posizione N. passare alla marcia inferiore e rilasciarla. D – a sinistra: Cambio automatico. La posizione manuale del cambio M può M – a destra: Cambio manuale. NOTA essere selezionata in qualunque momento durante la marcia. 06 P – Posizione di stazionamento Premere il pedale del freno per spostare la Selezionare la posizione P per avviare o par- leva selettrice dalla posizione N se l'auto- Per ritornare alla posizione di marcia automa- cheggiare l'automobile. mobile è rimasta ferma più di 3 secondi. tica: portare la leva completamente a sinistra in posizione D. IMPORTANTE D - Posizione di marcia Per evitare strappi e blocchi del motore, Gear- D è la normale posizione di marcia. Il cambio L'automobile deve essere ferma quando si tronic riduce automaticamente la marcia se il seleziona la posizione P. inserisce automaticamente una marcia più alta conducente riduce la velocità a un valore o bassa, a seconda dell'accelerazione e della minore a quello adatto per la marcia inserita. velocità. L'automobile deve essere ferma quando si seleziona la posizione D dalla posi- zione R.

``

151 06 Avviamento e guida

Cambio automatico

Kick-down raggiunge il regime max per impedire danni al Immobilizzatore automatico leva Quando il pedale dell'acceleratore viene motore. selettrice abbassato completamente (oltre la normale Le automobili con cambio automatico sono posizione di piena accelerazione) si inserisce Immobilizzatore meccanico leva dotate di sistemi di sicurezza speciali: automaticamente una marcia più bassa (kick- selettrice down). Blocco antiavviamento – Keylock La leva selettrice deve trovarsi in posizione P Se il pedale dell'acceleratore viene rilasciato per rimuovere la chiave telecomando dal bloc- dalla posizione di kick-down, si inserisce auto- chetto di accensione. In tutte le altre posizioni maticamente una marcia più alta. la chiave è bloccata. Il kick-down si utilizza quando si deve raggiun- gere la massima accelerazione, ad esempio in Posizione di stazionamento (posizione P) caso di sorpasso. Automobile ferma con il motore acceso: Funzione di sicurezza ± Tenere premuto il pedale del freno quando si sposta la leva selettrice in un'altra posi- Per impedire il raggiungimento di regimi troppo zione. alti, il programma di comando del cambio è dotato di una protezione contro lo scalo di mar- Blocco marce elettrico – Shiftlock cia che esclude la funzione kick-down. Posizione di parcheggio (P posizione) G020237 06 Geartronic non permette i passaggi a marce Per portare la leva selettrice dalla posizione P inferiori/kick-down se questi comportano ad altre posizioni, la chiave di accensione deve La leva può essere portata liberamente in regimi tali da danneggiare il motore. Se il con- essere in posizione II e il pedale del freno deve avanti o all'indietro tra N e D. Le altre posizioni ducente tuttavia tenta di effettuare il passaggio essere premuto. hanno un blocco che viene manovrato tramite a una marcia inferiore a regime elevato, non il pulsante di bloccaggio sulla leva selettrice. succede nulla – rimane inserita la marcia origi- Blocco cambio – Folle (Posizione N) naria. Con il pulsante di bloccaggio premuto, la leva Se la leva selettrice è in posizione N e l'auto- può essere portata in avanti o all'indietro tra le mobile è rimasta ferma per almeno tre secondi Quando si attiva il kick-down, l'automobile può posizioni P, R, N e D. (indipendentemente dal fatto che il motore sia scalare automaticamente di una o più marce a in moto o meno), la leva selettrice è bloccata in seconda del regime del motore. L'automobile posizione N. passa a una marcia superiore quando il motore Per portare la leva selettrice dalla posizione N a un'altra posizione, il pedale del freno deve

152 06 Avviamento e guida

Cambio automatico essere premuto e la chiave di accensione deve In certi casi può essere necessario spostare sto è dovuto alla maggiore viscosità dell'olio essere in posizione II. l'automobile anche se non è guidabile, ad del cambio alle basse temperature. Per ridurre esempio se la batteria è scarica. Per spostare le emissioni di gas di scarico, quando si avvia Disinserimento dell'immobilizzatore l'automobile, procedere come segue: il motore a basse temperature il passaggio alle marce superiori risulta ritardato. leva selettrice 1. Sotto la dicitura P-R-N-D sul pannello della leva selettrice è presente uno spor- tellino. Agire sul bordo posteriore per NOTA aprirlo. A seconda della temperatura del motore 2. Inserire a fondo lo stelo della chiave tele- all'avviamento a freddo, il regime minimo di alcuni motori può essere superiore al nor- comando. male. 3. Tenendo premuto lo stelo della chiave, spostare la leva selettrice dalla posizione P. Messaggi e interventi In alcune situazioni, il display può visualizzare Avviamento a freddo un messaggio contemporaneamente all'ac- censione di una spia. Quando si avvia l'automobile a basse tempe- rature, il cambio potrebbe risultare duro. Que- G018263 06

``

153 06 Avviamento e guida

Cambio automatico

Spia Display Caratteristiche di guida Intervento SURRISC. CAMBIO PREMERE FRENO Difficoltà a mantenere una velocità uni- Cambio surriscaldato. Tenere ferma l'auto- forme a regime costante. mobile con il freno di servizioA.

SURRISC. CAMBIO PARC. IMME- Evidenti strappi nella trazione dell'automo- Cambio surriscaldato. Parcheggiare al più DIATO bile. presto l'automobile in un luogo sicuro.

RAFF. CAMBIO NON SPEGNERE Automobile ferma per cambio surriscal- Cambio surriscaldato. Per il raffredda- MOTORE dato. mento più rapido: Far funzionare il motore al minimo con la leva selettrice in posizione N o P finché il messaggio non scompare.

A Per il raffreddamento più rapido: Far funzionare il motore al minimo con la leva selettrice in posizione N o P finché il messaggio non scompare.

La tabella mostra tre stadi di gravità del surri- NOTA il pulsante READ sulla leva degli indicatori di 06 scaldamento del cambio. Il conducente viene direzione. avvertito con un messaggio sul display e dal- Gli esempi nella tabella non indicano un l'elettronica dell'automobile che cambia tem- difetto nell'automobile; mostrano solo che è stata attivata una funzione di sicurezza per poraneamente le caratteristiche di guida. prevenire danni ai componenti dell'automo- All'occorrenza, seguire le istruzioni sul display bile. informativo. Per altri messaggi sul display e le relative solu- zioni consigliate in merito al cambio automa- tico, vedere pagina 55. Un messaggio sul display scompare automa- ticamente dopo l'intervento oppure premendo

154 06 Avviamento e guida

Trazione integrale

Trazione integrale - AWD* (All Wheel Drive)

La trazione integrale è sempre inserita. La trazione integrale agisce contemporanea- mente sulle quattro ruote. La potenza viene 06 distribuita automaticamente fra le ruote ante- riori e posteriori. Una frizione elettronica dirige la potenza verso la coppia di ruote che esercita la presa maggiore sul terreno. In tal modo si ottiene la migliore tenuta di strada e si previene lo slittamento. Guidando normalmente, la maggior parte della potenza viene applicata sulle ruote anteriori. La trazione integrale aumenta la sicurezza in caso di pioggia, neve e ghiaccio.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 155 06 Avviamento e guida

Impianto frenante

Servofreno Circuiti freni Se i freni sono molto sollecitati Se l'automobile procede o viene trainata a La spia si accende se un circuito Durante la guida in montagna o su altre strade motore spento, si deve applicare una pres- freni non funziona. con analoghi dislivelli, i freni dell'automobile sione circa 5 volte superiore sul pedale del vengono sovraccaricati anche se il pedale del In caso di guasto in uno dei circuiti, freno rispetto a quando il motore è acceso. freno non viene premuto con particolare forza. l'automobile potrà ancora essere Tenendo premuto il pedale del freno all'avvia- frenata. Il pedale del freno deve essere pre- Poiché la velocità inoltre è spesso bassa, i freni mento, si può avvertire che il pedale affonda. muto più a fondo e appare più morbido del non vengono raffreddati in modo altrettanto Questo è del tutto normale in quanto è attivo il normale. Il pedale dovrà essere premuto con efficiente come durante la guida in pianura ad servofreno. Se l'automobile è dotata di più energia per una normale forza frenante. alta velocità. EBA (Emergency Brake Assistance) questa sensazione è più evidente. L'umidità può influenzare le Per non sovraccaricare i freni, passare a una caratteristiche di frenata marcia più bassa in discesa invece di utilizzare il pedale del freno. Utilizzare in discesa la ATTENZIONE I componenti dei freni si bagnano se si guida stessa marcia che si utilizza in salita. In tal sotto la pioggia battente, nelle pozzanghere e Il servofreno funziona soltanto a motore modo si sfrutta il freno motore in modo più effi- quando si lava l'automobile. La proprietà di acceso. ciente e si limita l'utilizzo del pedale del freno. attrito delle pastiglie potrebbe ridursi ritar- dando l'effetto frenante. Ricordare che la guida con rimorchio aumenta NOTA il carico dei freni. Di tanto in tanto, premere leggermente il Se si frena con il motore spento, premere il pedale del freno se si guida per lunghi tragitti 06 pedale del freno una sola volta ma in modo sotto la pioggia o nel fango e dopo un avvia- Sistema antibloccaggio (ABS) energico; non ripetere il movimento. mento in un clima molto umido o freddo. Le Il sistema ABS (Anti-lock Braking pastiglie dei freni si riscaldano e l'eventuale System) evita il bloccaggio delle umidità si asciuga. Si consiglia di fare lo stesso ruote durante la frenata. anche prima di lasciare parcheggiata l'auto- mobile per lunghi periodi in tali condizioni In questo modo la capacità di meteorologiche. sterzo rimane immutata e gli ostacoli vengono evitati più facilmente. Una volta acceso il motore e raggiunta la velo- cità di circa 20 km/h, viene eseguita una breve autodiagnosi del sistema ABS, che può essere

156 06 Avviamento e guida

Impianto frenante udita e percepita nelle pulsazioni del pedale del ATTENZIONE freno. Se sono accese contemporaneamente le Per sfruttare al massimo le potenzialità del spie FRENI e ABS, può essere presente sistema ABS: un'anomalia nell'impianto frenante. Se il livello dell'olio nel serbatoio dell'olio dei 1. Premere a fondo il pedale del freno. Si per- freni è normale, guidare l'automobile con cepiranno delle pulsazioni. cautela fino al riparatore più vicino per un 2. Sterzare l'automobile nel senso di marcia. controllo dell'impianto frenante. Si racco- manda un riparatore autorizzato Volvo. Non rilasciare il pedale. Se l'olio dei freni è sotto il livello MIN nel Provare la frenata con il sistema ABS in un'area relativo serbatoio, rabboccare olio dei freni non trafficata e in diverse condizioni meteoro- prima di proseguire la guida. logiche. Controllare il motivo della perdita d'olio La spia ABS si accende per due secondi se si freni. è verificata un'anomalia nel sistema ABS prima dell'ultimo spegnimento del motore. NOTA Servofreno di emergenza – EBA Quando si attiva l'EBA, il pedale del freno affonda un po' più del normale. Tenere pre- (Emergency Brake Assistance) In caso di fre- muto il pedale del freno per il tempo neces- 06 nate brusche, è subito disponibile la piena sario. Rilasciando il pedale la frenata si forza frenante. Il sistema rileva la necessità di interrompe. una frenata potente, mediante la registrazione della velocità con cui il conducente preme il pedale del freno. Continuare la frenata senza sollevare il piede dal pedale del freno. La fun- zione si disattiva quando si inizia a rilasciare il pedale del freno. La funzione è sempre attiva. Non è possibile disinserirla.

157 06 Avviamento e guida

DSTC - Sistema di stabilità e controllo trazione*

Generalità Funzione antislittamento È possibile ridurre la funzionalità del sistema in Il sistema di stabilità e controllo trazione STC/ La funzione impedisce alle ruote motrici di slit- caso di sbandamento e in sede di accelera- DSTC (Dynamic Stability and Traction Control) tare sul fondo stradale durante l'accelerazione. zione. L'intervento in caso di sbandamento è aiuta a prevenire lo sbandamento delle ruote ritardato, quindi lo sbandamento è maggiore e migliorando l'aderenza dell'automobile. Funzione controllo trazione consente una guida più dinamica. Allo stesso La funzione è attiva a bassa velocità e trasferi- tempo, l'aderenza su fondi coperti di neve o Quando il sistema è in funzione, in sede di fre- sce la forza dalla ruota motrice che slitta alla sabbia migliora in quanto l'accelerazione non nata o accelerazione può essere percepito un ruota motrice che non slitta. è più limitata. suono pulsante. In sede di accelerazione, l'au- tomobile può rispondere più lentamente del Utilizzo Funzionalità ridotta normale. ± Ruotare la rotella finché non viene visua- lizzato il menu STC/DSTC. A seconda del mercato, l'automobile è dotata di STC o DSTC. La tabella mostra le funzioni DSTC ON indica che la funzionalità del del sistema. sistema è invariata. DSTC ANTISPIN OFF indica che la fun- Funzione/sistema STC DSTC zionalità del sistema è ridotta. Funzione antisbanda- X ± Tenere premuto il pulsante RESET finché mento il menu DSTC non cambia. 06 Contemporaneamente si accende la spia Funzione antislitta- X X mento per avvisare che la funzionalità del sistema è ridotta. Funzione controllo tra- X X

G029057 Il sistema rimane a funzionalità ridotta fino zione al successivo avviamento del motore. Rotella1 Funzione antisbandamento La funzione limita la trazione e la forza di fre- Pulsante RESET1 nata di ogni ruota per prevenire sbandamenti. Ogni volta che viene avviata l'automobile, il sistema di stabilità si attiva automaticamente.

1 Non ha alcuna funzione nelle automobili sprovviste di computer di bordo, riscaldatore di parcheggio a carburante e sistema di stabilità e controllo trazione.

158 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

DSTC - Sistema di stabilità e controllo trazione*

ATTENZIONE Spie nel quadro comandi combinato Sistema DSTC Le caratteristiche di guida dell'automobile possono cambiare se si riduce la funziona- lità del sistema.

NOTA Informazioni DSTC ON viene visualizzato per alcuni secondi sul display e la spia si accende ogni volta che si accende il motore. Se le spie e si accendono contempo- Messaggi sul display informativo raneamente: Leggere il messaggio sul display informativo. CONTR. TRAZIONE MOMENT. ESCLUSA indica che la funzionalità del sistema è tempo- Se si accende solo la spia , vale quanto raneamente ridotta a causa dell'elevata tem- segue: peratura dei freni. La funzione si riattiva auto- Se lampeggia, il sistema STC/DSTC sta maticamente quando i freni si sono raffreddati. • intervenendo. ANTISKID RICH. ASSISTENZA indica che il • Se si accende con luce fissa per 2 secondi, 06 sistema si è disattivato a causa di un'anomalia. è in corso il controllo del sistema all'avvia- ± Fermarsi in un luogo sicuro e spegnere il mento del motore. motore. • Se si accende con luce fissa dopo l'avvia- mento del motore o durante la marcia, è Se il messaggio persiste quando si riavvia il presente un guasto nel sistema STC/ motore, fare controllare l'automobile presso un DSTC. riparatore. Si raccomanda un riparatore auto- rizzato Volvo. • Se si accende con luce fissa dopo la disat- tivazione, la funzionalità del sistema STC/ DSTC è ridotta.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 159 06 Avviamento e guida

Park Assist*

Generalità sull'assistenza al Modelli cia. Per modificare le impostazioni, vedere parcheggio L'assistenza al parcheggio è disponibile in due pagina 80. modelli: L'area di misurazione dietro l'automobile è di • Solo posteriore. circa 1,5 m. Il segnale acustico proviene dagli • Sia anteriore che posteriore. altoparlanti posteriori. Funzione Limitazioni Più l'ostacolo si avvicina davanti o dietro all'au- Durante la retromarcia ad esempio con rimor- tomobile, più aumenta la frequenza del chio o portabiciclette sul gancio di traino, il segnale. Gli eventuali suoni ad alto volume pro- sistema deve essere disattivato. In caso con- venienti dall'impianto audio vengono attenuati trario, i sensori reagiranno al rimorchio o al por- automaticamente. tabiciclette. A una distanza di circa 30 cm, il segnale è con- NOTA tinuo. Se vi sono ostacoli entro la distanza di rilevamento sia dietro che davanti all'automo- L'assistenza al parcheggio posteriore viene bile, il segnale viene emesso alternativamente disattivata automaticamente durante la Assistenza al parcheggio anteriore e posteriore. dagli altoparlanti sinistro e destro. guida con rimorchio se viene utilizzato un cavo rimorchio originale Volvo. L'assistenza al parcheggio serve come aiuto 06 per il parcheggio. Un segnale indica la distanza Assistenza al parcheggio solo dall'ostacolo rilevato. posteriore Il sistema si attiva automaticamente quando si ATTENZIONE avvia l'automobile. L'assistenza al parcheggio non può mai L'assistenza al parcheggio posteriore si attiva sostituire il ruolo del conducente durante quando si inserisce la retromarcia e il display l'operazione di parcheggio. I sensori hanno angoli ciechi nei quali non rilevano ostacoli. dell'impianto audio visualizza il messaggio Fare attenzione ai bambini o agli animali che Park Assist attivo Exit per disattiv.. si trovano vicino all'automobile. Se il sistema è disattivato, il display visualizza il messaggio Park Assist disattivato Enter per attivare quando si inserisce la retromar-

160 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Park Assist*

Assistenza al parcheggio sia anteriore ostacoli anteriori proviene dagli altoparlanti IMPORTANTE che posteriore anteriori. In certe condizioni, il sistema di assistenza Limitazioni al parcheggio può generare falsi segnali di Non è possibile combinare l'assistenza al par- avvertimento dovuti a fonti audio esterne cheggio anteriore con fari supplementari in che emettono le stesse frequenze a ultra- quanto i sensori reagirebbero a questi fari. suoni utilizzate dal sistema. Queste fonti possono essere ad esempio Posteriore avvisatore acustico, pneumatici bagnati L'assistenza al parcheggio posteriore si attiva sull'asfalto, freni pneumatici o rumore dei quando si inserisce la retromarcia. tubi di scarico di motociclette. L'area di misurazione dietro l'automobile è di circa 1,5 m. Il segnale acustico relativo agli Pulizia dei sensori ostacoli posteriori proviene dagli altoparlanti posteriori. Limitazioni Vedere la sezione precedente Assistenza al Pulsante ON/OFF (la posizione del pulsante dipende dalle altre attrezzature richieste). parcheggio solo posteriore. Il sistema si attiva automaticamente quando si 06 avvia l'automobile e la spia ON/OFF sull'inter- Indicazione di guasto al sistema ruttore si accende. Disattivando l'assistenza al Se la spia è accesa con luce fissa parcheggio con il pulsante, la spia si spegne. e sul display è visualizzato PARK ASSIST RICH. ASSISTENZA, Anteriore l'assistenza al parcheggio è fuori L'assistenza al parcheggio anteriore è attiva a uso. Rivolgersi a un riparatore. Si velocità inferiori a 15 km/h. A velocità superiori

raccomanda un riparatore autorizzato Volvo. G021298 il sistema si disattiva. Se la velocità è inferiore a 10 km/h, il sistema si riattiva. Sensori dell'assistenza al parcheggio. L'area di misurazione davanti all'automobile è di circa 0,8 m. Il segnale acustico relativo agli

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 161 06 Avviamento e guida

Park Assist*

Affinché i sensori funzionino correttamente, occorre pulirli regolarmente con acqua e shampoo per auto.

NOTA I sensori possono attivarsi per errore se sono coperti da sporcizia, ghiaccio o neve.

06

162 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

BLIS* – Blind Spot Information System

Generalità Il BLIS è un sistema informativo che, in deter- Angoli morti minate condizioni, avverte il conducente di vei- coli che procedono nello stesso senso di mar- B cia e si trovano nel cosiddetto angolo morto. Il sistema è progettato per funzionare in modo A ottimale in caso di traffico intenso su strade a più corsie. Il BLIS è un sistema basato su telecamere. Le telecamere (1) sono ubicate sotto gli specchi retrovisori esterni. Quando una telecamera rileva un veicolo nella zona dell'angolo morto, la spia (2) si accende con luce fissa. G020295 G020296

Specchio retrovisore con sistema BLIS. NOTA A = circa 3,0 m, B = circa 9,5 m. Telecamera BLIS La spia si accende sul lato dell'automobile in cui il sistema ha rilevato il veicolo. Se l'au- Quando funziona il BLIS Spia tomobile viene sorpassata da entrambi i lati contemporaneamente, si accendono Il sistema è attivo quando l'automobile pro- 06 Spia BLIS entrambe le spie. cede a velocità superiori a 10 km/h. Sorpassi ATTENZIONE Il BLIS fornisce un messaggio al conducente in Il sistema è progettato per reagire se si sor- Il sistema è complementare a uno stile di caso di guasto nel sistema. Ad esempio, se le passa a una velocità fino a 10 km/h superiore guida sicuro e all'utilizzo degli specchi telecamere del sistema sono coperte, la spia a quella del veicolo sorpassato. retrovisori, ma non si sostituisce a essi. Non del BLIS lampeggia e viene visualizzato un deve mai ridurre l'attenzione e il senso di messaggio sul display del cruscotto. In tal Il sistema è progettato per reagire se si viene responsabilità del conducente. La respon- caso, controllare e pulire le lenti. All'occor- sorpassati da un veicolo che procede a una sabilità di cambiare corsia in modo sicuro renza, si può disattivare temporaneamente il velocità fino a 70 km/h superiore a quella della spetta sempre al conducente. sistema premendo il pulsante BLIS, vedere propria automobile. pagina 164.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 163 06 Avviamento e guida

BLIS* – Blind Spot Information System

ATTENZIONE ATTENZIONE Attivare/disattivare Il BLIS non funziona nelle curve strette. Il sistema non rileva biciclette e ciclomotori. Il BLIS non funziona durante la retromarcia. Le telecamere del BLIS possono essere disturbate da luce intensa o in caso di guida Un rimorchio largo collegato all'automobile al buio senza fonti di luce (ad esempio illu- può coprire gli altri veicoli nelle corsie vicine. minazione stradale o luci di altri veicoli). In In tal caso, i veicoli nelle aree coperte non tal caso, il sistema interpreta la mancanza vengono rilevati dal BLIS. di luce come un bloccaggio delle teleca- mere. Luce diurna e oscurità In entrambi i casi viene visualizzato un mes- Alla luce diurna, il sistema reagisce alla forma saggio sul display informativo. dei veicoli vicini. Il sistema è progettato per In caso di guida in tali condizioni, le presta- rilevare veicoli a motore quali automobili, auto- zioni del sistema possono ridursi tempora- carri, autobus e motocicli. neamente e può venire visualizzato un mes- In condizioni di oscurità, il sistema reagisce ai saggio, vedere pagina 165. fari dei veicoli vicini. Se i fari dei veicoli vicini Se il messaggio scompare automatica- Pulsante ON/OFF (la posizione del pulsante dipende dalle altre attrezzature richieste). sono spenti, il sistema non rileva i veicoli. Ad mente, il BLIS ha ripreso il normale funzio- esempio, il sistema non reagisce a un rimor- namento. BLIS si attiva quando si accende il motore. Le chio senza fari trainato da un'automobile o da Le telecamere del BLIS hanno gli stessi limiti spie nei pannelli delle portiere lampeggiano 06 un autocarro. dell'occhio umano, cioè "vedono" peggio in 3 volte quando si attiva BLIS. caso di forti nevicate o nebbia. Il sistema si disattiva/attiva premendo il pul- sante BLIS. Quando si disattiva il BLIS, la spia nel pulsante si spegne e il display del cruscotto visualizza un messaggio. Quando si attiva il BLIS, la spia sul pulsante si accende, il display visualizza un messaggio e le spie nei pannelli delle portiere lampeggiano 3 volte. Premere il pulsante READ per cancel- lare il messaggio. Per maggiori informazioni

164 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

BLIS* – Blind Spot Information System sulla gestione dei messaggi, vedere Testo sul display Azioni correttive pagina 55. Limitazioni BLIS RICH. ASSI- Il BLIS è fuori uso. In alcune situazioni la spia del BLIS può accen- Messaggi del sistema BLIS STENZA Si raccomanda di dersi anche se non vi sono veicoli nell'angolo Testo sul display Azioni correttive rivolgersi a un ripa- morto. BLIS ON Il sistema BLIS è ratore autorizzato attivato. Volvo. NOTA

BLIS FUNZIONE La telecamera del BLIS OFF Il sistema BLIS è L'accensione occasionale della spia del BLIS anche in assenza di veicoli nell'angolo BLIS potrebbe non disattivato. RIDOTTA morto non indica un difetto nel sistema. funzionare corretta- mente in presenza di IMPORTANTE In caso di difetti nel sistema BLIS, il display nebbia o luce solare visualizza BLIS RICH. ASSISTENZA. diretta. La riparazione dei componenti del sistema BLIS deve essere effettuata presso un ripa- Di seguito sono riportati alcuni casi in cui la La telecamera ratore. Si raccomanda un riparatore auto- spia del BLIS può accendersi anche se non vi riprende a funzio- rizzato Volvo. sono veicoli nell'angolo morto. nare normalmente quando le condizioni ambientali ritornano Pulizia 06 favorevoli. Affinché il BLIS funzioni in modo ottimale, le BLIS TELECA- Una o entrambe le lenti delle telecamere devono essere pulite. Le MERA BLOCC telecamere sono lenti possono essere pulite con un panno mor- coperte. bido o una spugna umida. Pulire le lenti con cautela per non graffiarle. Pulire le lenti. Riflessi luminosi dalla strada bagnata. IMPORTANTE Le lenti sono elettroriscaldate per eliminare ghiaccio e neve. All'occorrenza, rimuovere la neve dalle lenti con una spazzola.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 165 06 Avviamento e guida

BLIS* – Blind Spot Information System G018177

Ombra dell'automobile su una superficie ampia, chiara e piatta, ad esempio una barriera antiru- more o un manto stradale in calcestruzzo.

Sole basso all'orizzonte contro la telecamera. 06

166 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Traino e trasporto

Ausilio all'avviamento ATTENZIONE IMPORTANTE Se la batteria è scarica e il motore non si Il bloccasterzo si ferma nella posizione in cui L'automobile deve essere sempre trainata accende, utilizzare una batteria ausiliaria. Non si trovava al momento dell'interruzione della in avanti. trainare mai l'automobile per avviarla, vedere tensione. Il bloccasterzo deve essere sbloc- pagina 169. cato prima del traino. • Non trainare automobili con cambio automatico a una velocità superiore a La chiave telecomando deve trovarsi in 80 km/h e per percorsi superiori a IMPORTANTE posizione II. Non estrarre mai la chiave dal 80 km. Se si traina l'automobile per avviarla, si può blocchetto di accensione durante la guida o danneggiare il catalizzatore. il traino. Modello 2.0 Auto Si sconsiglia di trainare il modello 2.0 con cam- NOTA Traino bio automatico. Poiché la pompa di ricircolo azionata dal motore non è in grado di mante- Prima di trainare l'automobile, controllare qual Se l'automobile non riceve corrente, sbloc- care il bloccasterzo con una batteria ausi- nere l'olio del cambio alla temperatura di eser- è la velocità massima consentita per il traino. liaria prima di procedere al traino. cizio corretta sussiste un rischio elevato di 1. Portare la chiave telecomando in posizione danni al cambio. II e sbloccare lo sterzo in modo da poter ATTENZIONE Per spostare l'automobile da un luogo perico- sterzare le ruote, vedere pagina 145. loso è comunque possibile trainarla per un Il servofreno e il servosterzo non funzionano 2. Durante il traino, la chiave deve sempre breve tragitto (max 30 km) a bassa velocità quando il motore è spento. È necessario 06 rimanere nel blocchetto di accensione in premere il pedale del freno con una forza (max 30 km/h). posizione II. circa 5 volte superiore al normale e lo sterzo 3. Assicurarsi che la fune di traino sia sempre è molto più duro del solito. IMPORTANTE tesa tenendo leggermente premuto il Si sconsiglia vivamente di trainare l'auto- pedale del freno per evitare strappi bru- Cambio manuale mobile a temperature inferiori allo zero. schi. ± Portare la leva marce in folle e disinserire il freno di stazionamento. Cambio automatico ± Portare la leva selettrice in posizione N e disinserire il freno di stazionamento.

``

167 06 Avviamento e guida

Traino e trasporto

Occhiello di traino • Dopo l'utilizzo svitare l'occhiello di traino e Trasporto rimetterlo nel bagagliaio. Per effettuare traini di recupero, richiedere • Rimontare la copertura sul paraurti. un'assistenza professionale. L'automobile deve essere sempre trasportata IMPORTANTE in avanti. L'occhiello di traino deve essere utilizzato solo per il traino su strada, non per eventuali IMPORTANTE traini di recupero. Per effettuare traini di recupero, richiedere un'assistenza profes- Trainare sempre le automobili dotate di sionale. cambio automatico con le ruote motrici sol- levate da terra.

NOTA In alcune automobili con gancio di traino montato, l'occhiello di traino non può essere fissato all'attacco posteriore. In tal Quando si traina l'automobile su strada si deve caso, fissare la fune di traino al gancio di utilizzare l'occhiello di traino. L'occhiello di traino. traino è fissato alla relativa presa sul lato destro Per questo motivo, si consiglia di conser- 06 del paraurti anteriore o posteriore. vare la sfera del gancio di traino nell'auto- mobile, vedere pagina 172. Montaggio dell'occhiello di traino Prendere l'occhiello di traino (1) collocato sotto la botola nel bagagliaio. Staccare la copertura nel paraurti eserci- tando pressione sul segno nel relativo bordo inferiore. Avvitare l'occhiello di traino con cura fino alla flangia. Utilizzare una chiave per i dadi delle ruote per fissare l'occhiello.

168 06 Avviamento e guida

Ausilio all'avviamento

Avviamento con una batteria ausiliaria 2. Accertarsi che la batteria ausiliaria eroghi morsetto collegato del cavo di avviamento una tensione di 12 V. rosso. 3. Se la batteria di ausilio all'avviamento si trova su un'altra automobile, spegnere il IMPORTANTE motore dell'automobile di soccorso e assi- Non toccare i terminali durante il tentativo di curarsi che le due automobili non si toc- avviamento. Sussiste il rischio di scintille. chino. 4. Collegare il cavo di avviamento rosso tra il ATTENZIONE terminale positivo (1+) della batteria ausi- liaria e il terminale positivo (2+) della bat- La batteria può sviluppare un gas altamente esplosivo. Una scintilla, che potrebbe teria scarica. essere generata collegando i cavi di avvia- 5. Collegare un morsetto del cavo di avvia- mento in modo errato, è sufficiente a far mento nero al terminale negativo (3-) della esplodere la batteria. G020298 batteria ausiliaria. La batteria contiene acido solforico, che in ragione dell'alto potere corrosivo può cau- 6. Collegare l'altro morsetto al terminale di Se la batteria dell'automobile è scarica, è pos- sare gravi lesioni. Se l'acido solforico viene massa (4-) montato sul montante a molla sibile utilizzare una batteria indipendente o la a contatto con occhi, pelle o indumenti, sinistro. batteria di un'altra automobile. Controllare risciacquare abbondantemente con acqua. sempre che i morsetti dei cavi di avviamento 7. Avviare il motore dell'automobile di soc- Se spruzzi di acido raggiungono gli occhi, 06 siano collegati correttamente affinché non pro- corso. Far funzionare il motore per qualche rivolgersi immediatamente a un medico. ducano scintille durante il tentativo di avvia- minuto a un regime leggermente superiore mento. al minimo, 1500 giri/min. Quando si impiega una batteria ausiliaria 8. Avviare il motore dell'automobile con la seguire i passaggi seguenti per evitare il rischio batteria scarica. di esplosioni: 9. Scollegare i cavi di avviamento, prima 1. Portare la chiave telecomando in posizione quello nero quindi quello rosso. 0. Verificare che nessuno dei morsetti del cavo di avviamento nero entri in contatto con il terminale positivo della batteria o il

169 06 Avviamento e guida

Guida con rimorchio

Generalità • Non viaggiare con un rimorchio pesante se Quando si parcheggia un'automobile con La capacità di carico dipende dal peso a vuoto l'automobile è nuova. Attendere di avere rimorchio in pendenza, applicare sempre dell'automobile. Il peso totale dei passeggeri e raggiunto una percorrenza di almeno ceppi per bloccare le ruote. di tutti gli optional, ad esempio il gancio di 1000 km. traino, riduce la capacità di carico dell'auto- • Sulle discese lunghe e ripide, i freni sono Pesi del rimorchio mobile in misura corrispondente. Per maggiori sollecitati molto più del solito. Scalare alla Per maggiori informazioni sui pesi del rimor- marcia inferiore e mantenere una velocità informazioni sui pesi, vedere pagina 275. chio consentiti, vedere pagina 275. adeguata. Se il dispositivo di traino è stato montato da un Il motore viene sottoposto a sollecitazioni riparatore autorizzato Volvo, l'automobile viene • ATTENZIONE maggiori quando si guida con un rimor- fornita con le attrezzature necessarie per la chio. Seguire le raccomandazioni relative al peso guida con rimorchio. del rimorchio. In caso contrario, l'automo- • Se l'automobile è soggetta a un carico bile e il rimorchio possono essere difficili da • Il dispositivo di traino dell'auto deve essere pesante in climi caldi, il motore e il cambio omologato. controllare in caso di manovre e frenate di possono surriscaldarsi. Se l'indicatore di emergenza. • Se il montaggio è stato successivo, verifi- temperatura del refrigerante del motore care presso un concessionario Volvo che entra nella zona rossa, fermarsi e fare fun- l'automobile sia equipaggiata per la guida zionare il motore al minimo per alcuni NOTA con rimorchio. minuti. Il cambio automatico è protetto da I pesi massimi del rimorchio riportati sono • Mettere il carico nel rimorchio in modo che una termica integrata. Vedere il messaggio quelli consentiti da Volvo. Le direttive nazio- 06 la pressione sul dispositivo di traino del- sul display informativo. In caso di surriscal- nali possono prevedere altre limitazioni per l'automobile rispetti la pressione massi- damento il climatizzatore può disattivarsi il peso del rimorchio e i limiti di velocità. I male sulla sfera. temporaneamente. ganci di traino possono essere omologati • Per motivi di sicurezza, non procedere a per pesi superiori a quelli consentiti per l'au- • Aumentare la pressione dei pneumatici tomobile. fino a raggiungere quella raccomandata velocità superiori a 80 km/h, anche se le per il pieno carico. Per la posizione dell'e- norme di alcuni Paesi consentono velocità tichetta pressione pneumatici, vedere maggiori. pagina 186. • La leva selettrice deve trovarsi in posi- • Pulire regolarmente il dispositivo di traino zione P quando si parcheggia un'automo- e ingrassare la sfera1. bile con cambio automatico e rimorchio. Inserire sempre il freno di stazionamento.

1 Non vale per la sfera del gancio di traino con stabilizzatore.

170 06 Avviamento e guida

Guida con rimorchio

Cambio automatico, guida con Motore diesel 1.6D con cambio rimorchio manuale, guida con rimorchio Se l'automobile è soggetta a un carico pesante Parcheggio in pendenza in climi caldi, si può sostituire la ventola di raf- 1. Inserire il freno di stazionamento (freno a freddamento del motore con una di portata mano). maggiore di quella standard. Rivolgersi al con- 2. Portare la leva selettrice in posizione P. cessionario Volvo locale per le caratteristiche dell'automobile. Avviamento in pendenza 1. Portare la leva selettrice in posizione di marcia D. 2. Disinserire il freno di stazionamento (freno a mano). Pendenze ripide • Selezionare una posizione di marcia bassa manuale adatta quando si viaggia su pen- denze ripide o si procede a bassa velocità. In questo modo si evitano slittamenti del cambio e l'olio del cambio non si surri- 06 scalda. • Non usare una marcia manuale superiore a quella richiesta dal motore. La guida con marce alte non è sempre la più economica. • Evitare di guidare con rimorchio su pen- denze superiori al 12 %.

171 06 Avviamento e guida

Dispositivo di traino*

Gancio di traino Vano della sfera Cavo del rimorchio Se l'automobile è dotata di gancio di traino smontabile, seguire accuratamente le indica- zioni per il montaggio della sfera di traino, vedere pagina 174.

ATTENZIONE Se l'automobile è dotata di gancio di traino smontabile Volvo: • Seguire con attenzione le istruzioni di montaggio della sfera. • La sfera deve essere bloccata con la chiave prima di mettersi in viaggio. G031116 • Controllare che la finestra di indicazione G014589 sia verde. Vano per riporre la sfera. Se il dispositivo di traino è dotato di un con- IMPORTANTE nettore a 13 pin e il rimorchio di un connettore Controlli importanti a 7 pin, è necessario un adattatore. Utilizzare Pulire e ingrassare regolarmente la sfera 06 • Rimuovere sempre la sfera del gancio di un cavo adattatore approvato da Volvo. Accer- del gancio di traino. traino dopo l'utilizzo e conservarla nell'ap- tarsi che il cavo non strisci per terra. posito vano, fissata con la relativa fascetta. NOTA Quando si utilizza un gancio dotato di sta- bilizzatore, la sfera non necessita di lubrifi- cazione.

172 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Dispositivo di traino*

Specifiche G010384 G010385 G010393

Misure per i punti di fissaggio (mm) A B C D E F G H I J K

Gancio di traino fisso o smontabile standard 1070 82 964 482 40 141 497 150 113 100 140 06 1 Traversa laterale

2 Centro della sfera

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 173 06 Avviamento e guida

Gancio di traino smontabile*

Montaggio della sfera G020301 G020302 G017317 2. Controllare che il meccanismo sia in posi- 3. Controllare che la finestra di indicazione (3) 1. Togliere il carter protettivo tirandolo indie- zione sbloccata ruotando la chiave in sia rossa. In caso contrario, premere e tro in linea retta dopo aver premuto il senso orario. ruotare la manopola di bloccaggio in senso fermo . antiorario finché non si sente un "clic". 06

174 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Gancio di traino smontabile* G020304 G020306 G020307

4. Inserire e fare scorrere la sfera finché non 5. Controllare che la finestra di indicazione 6. Ruotare la chiave in senso antiorario in si sente un "clic". sia verde. posizione bloccata. Estrarre la chiave dal blocchetto di accensione.

06

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 175 06 Avviamento e guida

Gancio di traino smontabile*

Rimozione della sfera G020309 G020310 G020301 7. Controllare che la sfera sia fissata pro- 8. Cavo di sicurezza. vando a tirare verso l'alto, il basso e all'in- 1. Inserire la chiave e ruotarla in senso orario dietro. ATTENZIONE in posizione sbloccata. Assicurarsi che il cavo di sicurezza del 06 ATTENZIONE rimorchio sia fissato all'attacco corretto. Se la sfera non è fissata correttamente, deve essere rimossa e rimontata come descritto sopra.

IMPORTANTE Lubrificare solo la parte della sfera a cui si collega il cappuccio del gancio. Il resto della sfera deve rimanere pulito e asciutto.

176 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Gancio di traino smontabile* G020312 G020314 G017318

2. Premere la manopola di bloccaggio e 3. Ruotare la manopola di bloccaggio a fondo 4. Montare il carter protettivo. ruotarla in senso antiorario finché non e tenerla premuta mentre si estrae e si sol- si sente un "clic". leva la sfera.

ATTENZIONE 06 Fissare adeguatamente la sfera del gancio di traino se viene conservata nell'automo- bile, vedere pagina 172.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 177 06 Avviamento e guida

Carico

Generalità • Sistemare gli oggetti pesanti più in basso Utilizzo del portapacchi* La capacità di carico dipende dal peso a vuoto possibile. Non sistemare carichi pesanti Per evitare danni all'automobile e per avere la dell'automobile. Il peso totale dei passeggeri e sullo schienale ribaltato. massima sicurezza durante la guida, si racco- di tutti gli optional riduce la capacità di carico • Avvolgere una protezione morbida intorno manda l'utilizzo dei portacarichi che Volvo ha dell'automobile in misura corrispondente. Per ai bordi affilati per non danneggiare il rive- sviluppato appositamente per la vostra auto- maggiori informazioni sui pesi, vedere stimento. mobile. pagina 275. • Ancorare tutti i carichi fissando cinghie o Attenersi accuratamente alle indicazioni di fasce di fissaggio negli occhielli fermaca- montaggio incluse nel portacarichi. ATTENZIONE rico. • Controllare regolarmente che i portapacchi Le caratteristiche di guida dell'automobile ATTENZIONE e il carico siano fissati correttamente. cambiano in base al carico e alla sua siste- Ancorare il carico con fasce di fissaggio. mazione. In caso di collisione frontale a 50 km/h, un Distribuire il carico uniformemente sui por- oggetto libero che pesa 20 kg è sottoposto • a una spinta che produce un impatto pari a tapacchi. Sistemare gli oggetti più pesanti Carico nel bagagliaio 1000 kg. sotto. Spegnere il motore e inserire il freno di stazio- • La resistenza al vento e il consumo di car- burante aumentano in base alle dimensioni namento quando si devono caricare o scari- ATTENZIONE care oggetti lunghi. Un oggetto troppo lungo del carico. potrebbe spostare la leva marce/selettrice Non caricare oggetti che superano in • Guidare con cautela. Evitare accelerazioni 06 dalla sua posizione, provocando il movimento altezza gli schienali. improvvise, frenate brusche e curve ad alta involontario dell'automobile. L'effetto protettivo della tendina gonfiabile velocità. posta sul padiglione dell'automobile Per allungare il bagagliaio è possibile rimuo- potrebbe venire compromesso o annullato ATTENZIONE vere i poggiatesta e ribaltare i sedili, vedere in caso di carichi eccessivi. pagina 114. Il baricentro dell'automobile e le sue pro- Ancorare sempre i carichi. Altrimenti, nel prietà di guida vengono modificate dal Posizionare il carico contro lo schienale ante- caso di una brusca frenata, i carichi potreb- carico posto sul tetto. riore. bero essere catapultati e ferire le persone nell'abitacolo. • Rimuovere i poggiatesta per non danneg- giarli. • Posizionare i carichi voluminosi al centro.

178 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 06 Avviamento e guida

Regolazione del fascio di luce

Fascio di luce corretto per il traffico Proiettori con luci alogene Fari con lampadine Bi-Xenon con guida a destra o a sinistra G021421 G021422 G020317 Traffico con guida a sinistra. Traffico con guida a sinistra. Fascio di luce per il traffico con guida a Traffico con guida a destra. Traffico con guida a destra. sinistra. Fascio di luce per il traffico con guida a 06 destra. ATTENZIONE Per non abbagliare i veicoli che viaggiano in La sostituzione delle lampadine dei fari Dual direzione opposta, si deve regolare il fascio di Xenon deve essere effettuata da un ripara- luce dei fari con il comando presente in ogni tore. Si raccomanda un riparatore autoriz- zato Volvo. I fari Dual Xenon richiedono par- alloggiamento fari. ticolare cautela poiché sono dotati di Con il fascio di luce corretto si illumina anche gruppo ad alta tensione. meglio il ciglio della strada.

179 180 * Optional/accessorio; permaggioriinformazioni, vedereIntroduzione. Riparazione provvisoriadiun Sostituzione delleruote Triangolo diemergenza*eruota 186 Pressione pneumatici...... 182 Generalità...... 192 ...... pneumatico* isot*...... 189 di scorta*...... 194 ......

G020918 RUOTE E PNEUMATICI 07 07 Ruote e pneumatici

Generalità

Caratteristiche di guida e pneumatici Classi di velocità Pneumatici nuovi I pneumatici sono molto importanti per le L'automobile è stata omologata come tale, I pneumatici sono deperibili. caratteristiche di guida dell'automobile. Tipo, quindi le dimensioni e le classi di velocità non Dopo alcuni anni iniziano a dimensioni, pressione e classe di velocità dei devono differire da quelle riportate sul libretto indurirsi e le caratteristiche di pneumatici sono importanti per la guida del- di immatricolazione dell'automobile. Fanno attrito peggiorano gradual- l'automobile. eccezione i pneumatici invernali (chiodati e mente. Si raccomanda quindi non). Se si utilizzano questi pneumatici, l'auto- di montare pneumatici più In sede di sostituzione dei pneumatici, control- mobile non deve procedere a velocità superiori nuovi possibile quando si lare che siano tutti dello stesso tipo e dimen- a quelle della classe dei pneumatici (ad esem- sostituiscono. Questo è particolarmente sioni e preferibilmente della stessa marca. pio, la classe Q prevede una velocità max di importante per i pneumatici invernali. Le ultime Attenersi alla pressione pneumatici riportata 160 km/h). cifre della sequenza numerica indicano la set- nella relativa etichetta, vedere pagina 186. timana e l'anno di produzione. Questo è il Ricordare che la velocità di marcia deve essere marchio DOT (Department of Transportation) regolata in base al fondo stradale, non alla Designazione delle dimensioni dei pneumatici, indicato con quattro cifre, ad classe di velocità dei pneumatici. Per tutti i pneumatici esiste una designazione esempio 1502. Il pneumatico in figura è stato delle dimensioni. Un esempio è: 205/55R16 Notare che qui è indicata la velocità massima prodotto la settimana 15 dell'anno 2002. 91 W. consentita. Invecchiamento dei pneumatici Dopo 6 anni di servizio, tutti i pneumatici 205 Larghezza della sezione (mm) Q 160 km/h (si utilizza solo su pneumatici invernali) devono essere controllati da un gommista, 55 Rapporto tra l'altezza e la larghezza anche se sembrano integri. Infatti i pneumatici della sezione (%) T 190 km/h invecchiano e si deteriorano anche se sono usati poco o nuovi. Le prestazioni potrebbero R Pneumatici radiali H 210 km/h ridursi a causa del deterioramento del mate- 07 riale dei pneumatici. In questo caso i pneuma- V 240 km/h 16 Diametro del cerchione in pollici (") tici non devono essere usati. Questo vale 91 Codice per carico pneumatici max W 270 km/h anche per la ruota di scorta, i pneumatici inver- consentito (in questo caso 615 kg) nali e quelli conservati per utilizzo futuro. Un Y 300 km/h esempio dei segnali esterni che indicano che il W Codice per velocità max consentita pneumatico non è adatto all'uso è dato dalla (in questo caso 270 km/h). presenza di spaccature o scoloriture.

182 07 Ruote e pneumatici

Generalità

L'età del pneumatico può essere determinata caso di incertezza circa la profondità del batti- Pneumatici chiodati dal marchio DOT, vedere figura sopra. strada. I pneumatici invernali chiodati devono essere Le ruote devono essere conservate in posi- rodati per 500-1000 km, guidando lentamente Usura più uniforme e manutenzione zione orizzontale o appese, non in verticale. e con cautela, in modo che i chiodi si assestino correttamente nei pneumatici. In questo modo Pneumatici dotati di indicatori di usura si prolunga la durata dei pneumatici e, in par- Gli indicatori di usura sono aree strette e in ticolare, dei chiodi. rilievo posizionate trasversalmente sul batti- strada. La sigla TWI (Tread Wear Indicator) è NOTA stampata sul lato del pneumatico. Quando il Le norme relative all'uso dei pneumatici pneumatico è consumato a tal punto che chiodati variano da Paese a Paese. rimangono solo 1,6 mm di battistrada, queste bande sono chiaramente visibili. In tal caso, sostituire i pneumatici al più presto. Ricordare Profondità del battistrada che un pneumatico con un battistrada così sot- I fondi stradali coperti di ghiaccio o neve e i tile ha un'aderenza molto scarsa in caso di climi rigidi comportano un impiego più gravoso pioggia o neve. dei pneumatici rispetto ai climi miti. Si consiglia quindi di utilizzare pneumatici invernali con una G020323 profondità del battistrada di almeno 4 mm. Indicatori di usura. Pneumatici invernali Volvo raccomanda pneumatici invernali di Catene da neve Una pressione dei pneumatici corretta garan- determinate dimensioni. Le dimensioni dei Le catene devono essere usate solo sulle ruote tisce un'usura più uniforme, vedere pneumatici variano in base al tipo di motore. anteriori, anche in caso di trazione integrale. pagina 186. Stile di guida, pressione dei pneu- Occorre montare i pneumatici invernali su tutte matici, clima e caratteristiche della strada Non superare mai 50 km/h con le catene da e quattro le ruote. 07 influenzano l'invecchiamento e l'usura dei neve montate. Non guidare su fondi stradali pneumatici. Per evitare differenze nella profon- sconnessi per non usurare eccessivamente NOTA dità del battistrada e prevenirne l'usura, si con- catene da neve e pneumatici. Non utilizzare siglia di invertire i pneumatici. Invertirli la prima Si raccomanda di consultare un riparatore mai gli attacchi rapidi poiché la distanza tra volta dopo circa 5000 km, quindi ogni autorizzato Volvo in merito ai cerchioni e ai dischi dei freni e ruote sarebbe insufficiente. 10000 km. Si raccomanda di rivolgersi a un pneumatici più adatti. riparatore autorizzato Volvo per un controllo in

``

183 07 Ruote e pneumatici

Generalità

IMPORTANTE Sono disponibili due tipi di dadi delle ruote a NOTA seconda che i cerchioni siano in acciaio o in Utilizzare catene da neve originali Volvo o alluminio. Questi dadi possono essere utilizzati anche catene equivalenti adatte a modello di auto- per i cerchioni in acciaio. mobile, dimensioni dei pneumatici e cer- 1. Serrare i dadi delle ruote a 110 Nm. chioni. In caso di incertezza, si raccomanda di consultare un riparatore autorizzato 2. Controllare la coppia con una chiave tor- Dadi delle ruote bloccabili Volvo. siometrica. I dadi delle ruote bloccabili possono essere utilizzati sia con i cerchioni in alluminio che con IMPORTANTE quelli in acciaio. Se i cerchioni in acciaio con Cerchioni e dadi delle ruote dadi delle ruote bloccabili sono utilizzati I dadi delle ruote devono essere serrati a 110 Nm. In caso di serraggio eccessivo, si insieme a un copriruota, i dadi devono essere può danneggiare il giunto a vite. collocati nel prigioniero più vicino alla valvola dell'aria. In caso contrario, il copriruota non può essere montato sul cerchione. Cerchioni in acciaio – dadi delle ruote bassi (1) I cerchioni in acciaio sono fissati normalmente "Ruotino di scorta"* con dadi bassi, ma possono essere utilizzati La ruota di scorta deve essere utilizzata sol- anche i dadi alti. tanto per il tempo necessario per riparare o sostituire il pneumatico normale. Sostituire la ATTENZIONE ruota di scorta al più presto con una ruota nor- male. L'uso della ruota di scorta potrebbe alte- Non usare mai dadi bassi sui cerchioni in rare le caratteristiche di guida dell'automobile. alluminio. La ruota potrebbe allentarsi.

G020324 Non superare mai 80 km/h con una ruota di 07 scorta montata. Dado delle ruote basso. Cerchioni in alluminio – dadi delle ruote alti (2) IMPORTANTE Dado delle ruote alto. Con i cerchioni in alluminio si devono utilizzare Utilizzare esclusivamente cerchioni originali esclusivamente i dadi alti. Questo tipo di dado L'automobile non deve mai essere guidata con più di un "Ruotino di scorta" montato. Volvo collaudati e omologati. è diverso dagli altri in quanto è dotato di una rondella di spinta conica girevole.

184 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 07 Ruote e pneumatici

Generalità

Ruote estive e invernali I pneumatici installati in modo errato alterano le caratteristiche di frenata dell'automobile e la capacità di allontanare pioggia, neve e fango. I pneumatici con battistrada più profondo devono sempre essere montati sul retrotreno per ridurre il rischio di sbandamento. Si raccomanda di rivolgersi a un riparatore autorizzato Volvo per un controllo in caso di incertezza circa la profondità del battistrada. G020325

La freccia indica il senso di rotazione del pneuma- tico. Quando si passa dalle ruote estive a quelle invernali e viceversa, vedere pagina 192, con- trassegnare le ruote indicando la posizione in cui erano montate, ad esempio Sx = sinistra e Dx = destra. I pneumatici con il battistrada stu- diato appositamente per ruotare in un solo senso sono contrassegnati da una freccia. 07 Infatti, i pneumatici devono ruotare nello stesso senso per l'intera durata di servizio. Possono essere scambiati solo fra anteriore e posteriore ma mai da sinistra a destra (o vice- versa).

185 07 Ruote e pneumatici

Pressione pneumatici

Pressione pneumatici raccomandata Sull'etichetta sono riportati: presentano una vita utile e una tenuta di strada inferiori. Durante la guida, i pneumatici con una • Pressione dei pneumatici per le dimensioni dei pneumatici raccomandate pressione insufficiente possono surriscaldarsi e danneggiarsi. • Pressione ECO Per informazioni sulla pressione pneumatici Pressione del ruotino di scorta. • corretta, vedere la relativa tabella. Le pressioni Controllo della pressione pneumatici pneumatici specificate si riferiscono a pneu- Controllare regolarmente la pressione pneu- matici freddi (per pneumatici freddi si inten- matici. dono i pneumatici a temperatura ambiente). Economia di carburante, pressione ECO NOTA Per velocità inferiori a 160 km/h, si racco- La pressione pneumatici diminuisce con il manda la pressione dei pneumatici per il pieno tempo. Questo è del tutto normale. Inoltre, carico per la migliore economia di carburante.

G020791 la pressione pneumatici varia in base alla temperatura ambiente. La pressione dei pneumatici influenza il com- fort di guida, i rumori all'interno dell'abitacolo L'etichetta pressione pneumatici sul montante e le caratteristiche di guida. della portiera del conducente indica le pres- I pneumatici si riscaldano dopo pochi chilome- sioni dei pneumatici richieste in base al carico tri e la loro pressione aumenta. Non è quindi e alla velocità. necessario scaricare aria se la pressione è stata controllata a pneumatici caldi. Tuttavia se NOTA la pressione è troppo bassa, deve essere aumentata. Il pieno carico dell'automobile corrisponde 07 al numero di sedili dotati di cinture di sicu- I pneumatici con una pressione insufficiente rezza. aumentano il consumo di carburante, inoltre

186 07 Ruote e pneumatici

Pressione pneumatici

Tabella della pressione pneumatici Modello Dimensioni Velocità Carico, 1 - 3 persone Carico max dei pneu- (km/h) matici Anteriore Poste- Ante- Posteriore (kPa) Pressione (kPa) A riore riore ECOB (kPa) (kPa) 1.6 195/65 R15 0-160 210 210 250 250 250

1.8 205/55 R16 160+ 250 210 280 260 - 1.8F 205/50 R17 0-160 220 220 250 250 250 2.0 215/45 R18C 160+ 260 220 280 260 - 1.6D

2.4 205/55 R16 0-160 210 210 250 250 250

2.4i 160+ 250 210 280 260 - 2.0D 205/50 R17 0-160 220 220 250 250 250

215/45 R18 160+ 260 220 280 260 -

T5 205/55 R16 0-160 210 210 250 250 250

T5 AWD 160+ 260 210 280 260 - 07 205/50 R17 0-160 220 220 250 250 250

215/45 R18 160+ 270 220 290 270 -

``

187 07 Ruote e pneumatici

Pressione pneumatici

Modello Dimensioni Velocità Carico, 1 - 3 persone Carico max dei pneu- (km/h) matici Anteriore Poste- Ante- Posteriore (kPa) Pressione (kPa) A riore riore ECOB (kPa) (kPa) D5 205/55 R16 0-160 230 220 250 250 250

205/50 R17 160+ 270 220 290 270 - 215/45 R18

Ruota di T125/85 R16 0-80 420 420 420 420 - scorta specialeD

A In alcuni Paesi è riportato il valore in bar di fianco al valore in Pascal: 1 bar = 100 kPa. B Guida economica, vedere pagina 186 C Questo pneumatico non è compatibile con il modello 1.6. D Ruotino di scorta.

07

188 07 Ruote e pneumatici

Triangolo di emergenza* e ruota di scorta*

Triangolo di emergenza G020914

G020904 Il triangolo d'emergenza è installato all'interno del portello del bagagliaio con due fermagli. Utilizzare il triangolo di emergenza nel rispetto delle norme vigenti*. Collocare il triangolo di emergenza in un luogo adeguato in base alle condizioni del traffico. 1. Staccare la custodia del triangolo di emer- genza fissata con attacco in velcro. Estrarre il triangolo di emergenza dalla custodia. 07 2. Estrarre i supporti del triangolo di emer- genza. Dopo l'utilizzo, controllare che il triangolo di emergenza e la relativa custodia siano fissati correttamente nel bagagliaio.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 189 07 Ruote e pneumatici

Triangolo di emergenza* e ruota di scorta*

Ruota di scorta* e martinetto* G000000

Martinetto originale dell'automobile* Estrazione della ruota di scorta 2. Ritrarre la manovella (6) e posizionare la Utilizzare il martinetto originale solo per la 1. Sollevare il tappetino dalla parte posteriore chiave per i dadi delle ruote (2) sul marti- sostituzione della ruota. La vite del martinetto in avanti. netto. deve sempre essere lubrificata adeguata- 2. Staccare la ruota di scorta ed estrarla. 3. Rimettere il martinetto (3) nel foro destro mente. La ruota di scorta*, il martinetto* e la (4). Fissare la ruota di scorta (1) nel foro 3. Estrarre il martinetto con la relativa mano- chiave per i dadi delle ruote* si trovano sotto il sinistro (5). tappetino del bagagliaio. vella e la chiave per i dadi delle ruote. 07 Posizione di ruota di scorta* e NOTA martinetto* nel bagagliaio Volvo raccomanda di utilizzare esclusiva- 1. Sollevare il martinetto (3) con la manovella mente il martinetto* specifico di ogni per metà affinché il martinetto si inserisca modello di automobile. nell'attacco.

190 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 07 Ruote e pneumatici

Triangolo di emergenza* e ruota di scorta*

Attrezzi - rimessaggio Gli attrezzi e il martinetto* devono essere ripo- sti correttamente dopo l'utilizzo. • Nelle automobili con ruota di scorta, girare la manovella del martinetto in modo che si inserisca nella ruota di scorta. • Nelle automobili con kit di riparazione pneumatici provvisoria, girare la manovella in modo che il martinetto occupi il minore spazio possibile e riporlo nel blocco in schiuma.

IMPORTANTE Riporre gli attrezzi e il martinetto* nei relativi vani nel bagagliaio quando non vengono utilizzati.

Pronto soccorso* La cassetta del pronto soccorso si trova nel bagagliaio.

07

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 191 07 Ruote e pneumatici

Sostituzione delle ruote

Estrazione della ruota di scorta 1. Estrarre ruota di scorta*, martinetto* e con l'estremità della chiave per i dadi delle chiave per i dadi delle ruote*, posizionati ruote. sotto il tappetino del bagagliaio. Qualora si 5. Allentare i dadi della ruota ½-1 giro in senso utilizzi un altro martinetto, vedere antiorario con la chiave per i dadi delle pagina 209. ruote. G020331

Esporre il triangolo di emergenza se si deve sostituire una ruota in un luogo trafficato. Assi-

curarsi che l'automobile e il martinetto poggino G020332 su una superficie solida e orizzontale. 2. Inserire il freno di stazionamento. Se l'au- ATTENZIONE tomobile è dotata di cambio manuale inse- ATTENZIONE Controllare che il martinetto sia integro e rire 1a; se è dotata di cambio automatico portare la leva selettrice in posizione P. Non interporre alcun oggetto fra il terreno e 07 pulito, con i filetti lubrificati correttamente. il martinetto o fra il martinetto e il relativo 3. Bloccare davanti e dietro le ruote che attacco. NOTA rimangono sul terreno. Utilizzare ceppi o grosse pietre. 6. Su ogni lato dell'automobile vi sono due Volvo raccomanda di utilizzare esclusiva- attacchi per il martinetto. Presso ogni mente il martinetto* specifico di ogni 4. Le automobili con cerchioni in acciaio sono modello di automobile. dotate di copriruote staccabili. Staccare il attacco è presente un'apertura nella copriruota manualmente o facendo leva

192 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 07 Ruote e pneumatici

Sostituzione delle ruote

copertura in plastica. Abbassare il piede ATTENZIONE del martinetto in modo che venga premuto contro il terreno. Controllare che il marti- Non infilarsi mai sotto l'automobile quando netto sia fissato nel relativo attacco come è sollevata con il martinetto. illustrato e che il piede sia posizionato ver- Quando si solleva l'automobile con il marti- ticalmente sotto l'attacco. netto, i passeggeri devono lasciare l'abita- colo. 7. Sollevare l'automobile quanto basta affin- Verificare che l'automobile, o preferibil- ché la ruota si muova liberamente. Togliere mente un guardrail, si trovi tra i passeggeri i dadi e rimuovere la ruota. e il ciglio della strada.

Montaggio della ruota 1. Pulire le superfici di contatto tra ruota e mozzo. 2. Montare la ruota. Avvitare i dadi della ruota. 3. Abbassare l'automobile in modo che le ruote appoggino sul terreno. 4. Serrare i dadi della ruota in sequenza. È importante serrare i dadi della ruota alla coppia corretta. Serrare a 110 Nm. Con- trollare la coppia con una chiave torsiome- trica. 07 5. Montare il coprimozzo (cerchione in acciaio).

193 07 Ruote e pneumatici

Riparazione provvisoria di un pneumatico*

Riparazione provvisoria di un gliaio*. Utilizzare la presa più vicina al pneu- Generalità pneumatico, generalità matico forato. Il kit di riparazione pneumatici si utilizza per riparare una foratura nonché controllare e ATTENZIONE regolare la pressione pneumatici. Comprende Dopo la riparazione provvisoria del pneu- un compressore e un contenitore con il com- matico, non procedere a velocità superiori a posto sigillante. Il kit è progettato per una ripa- 80 km/h. Si raccomanda di rivolgersi a un razione provvisoria. Il flacone con il composto riparatore autorizzato Volvo per l'ispezione sigillante deve essere sostituito entro la sca- del pneumatico sottoposto a riparazione denza indicata e, comunque, dopo l'utilizzo del provvisoria (percorrenza max 200 km). Gli kit. addetti valuteranno se il pneumatico può essere riparato o deve essere sostituito. Il composto sigillante ripara in modo efficace eventuali forature del battistrada dei pneuma- Estrazione del kit di riparazione tici. pneumatici G020400 Il kit di riparazione pneumatici, il compressore NOTA e gli attrezzi si trovano sotto il tappetino del Etichetta della velocità max consentita Il kit di riparazione pneumatici è progettato bagagliaio. Interruttore esclusivamente per riparare pneumatici che 1. Sollevare il tappetino del bagagliaio. presentano fori nel battistrada. Cavo 2. Estrarre il kit di riparazione pneumatici. Supporto per flacone (coperchio aran- Il kit di riparazione pneumatici non è partico- cione) larmente adatto per riparare forature sul fianco del pneumatico. Il kit di riparazione pneumatici Coperchio protettivo 07 provvisoria non deve essere utilizzato in caso Valvola di riduzione della pressione di danni di una certa entità, crepe o simili. Flessibile dell'aria Le prese da 12 V per il collegamento del com- pressore si trovano nel quadro centrale ante- Flacone con il composto sigillante riore, presso il sedile posteriore e nel baga- Manometro

194 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 07 Ruote e pneumatici

Riparazione provvisoria di un pneumatico*

Riparazione di un pneumatico forato 3. Controllare che l'interruttore sia in posi- ATTENZIONE zione 0 e prendere il cavo e il flessibile del- l'aria. Non rimanere mai vicino al pneumatico durante il gonfiaggio. In caso di crepe o irre- golarità, spegnere immediatamente il com- NOTA pressore. Si sconsiglia di rimettersi in viag- Non rompere il sigillo del flacone. Il sigillo si gio. Si raccomanda di rivolgersi a un gom- rompe quando si avvita il flacone. mista autorizzato.

4. Svitare il coperchio arancione e rimuovere NOTA il tappo del flacone. Quando si accende il compressore, la pres- sione può raggiungere 6 bar ma diminuisce ATTENZIONE dopo circa 30 secondi. Non svitare il flacone. Il flacone è provvisto G019723 di dispositivo antiriflusso per prevenire per- 8. Portare l'interruttore in posizione I. dite. Per informazioni sul funzionamento degli attrezzi, vedere figura precedente. IMPORTANTE 1. Aprire il coperchio del kit di riparazione 5. Avvitare il flacone nel relativo supporto. Rischio di surriscaldamento. Il compressore pneumatici. 6. Svitare il cappuccio della valvola della non deve funzionare per più di 10 minuti. 2. Staccare l'etichetta della velocità max con- ruota e avvitare a fondo il raccordo per la sentita e applicarla sul volante. valvola del flessibile dell'aria nella filetta- 9. Gonfiare il pneumatico per 7 minuti. tura della valvola del pneumatico. ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE 07 Il composto sigillante può irritare la pelle. In Se la pressione scende al di sotto di 1,8 bar, caso di contatto con la pelle, risciacquare Non lasciare bambini incustoditi nell'auto- il foro nel pneumatico è troppo grande. Si immediatamente con acqua e sapone. mobile a motore acceso. sconsiglia di rimettersi in viaggio. Si racco- manda di rivolgersi a un gommista autoriz- zato. 7. Collegare il cavo alla presa da 12 V e accendere il motore.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 195 07 Ruote e pneumatici

Riparazione provvisoria di un pneumatico*

10. Spegnere il compressore per controllare la ATTENZIONE ATTENZIONE pressione sul manometro. La pressione deve essere compresa fra 1,8 bar e 3,5 bar. Non svitare il flacone. Il flacone è provvisto Dopo la riparazione provvisoria del pneu- di dispositivo antiriflusso per prevenire per- matico, non procedere a velocità superiori a 11. Spegnere il compressore e scollegare il dite. 80 km/h. Si raccomanda di rivolgersi a un cavo dalla presa da 12 V. riparatore autorizzato Volvo per l'ispezione del pneumatico sottoposto a riparazione 12. Scollegare il flessibile dalla valvola del 5. Spegnere il compressore. Scollegare il provvisoria (percorrenza max 200 km). Gli pneumatico e montare il cappuccio della flessibile dell'aria e il cavo. Rimontare il addetti valuteranno se il pneumatico può valvola. cappuccio della valvola. essere riparato o deve essere sostituito. 13. Percorrere al più presto circa 3 km a una NOTA velocità max di 80 km/h affinché il compo- Gonfiaggio dei pneumatici sto sigillante metta a tenuta il pneumatico. Dopo l'utilizzo, fare sostituire il flacone con il composto sigillante e il flessibile. Si rac- I pneumatici originali dell'automobile possono Controllo di sicurezza di riparazione e comanda di rivolgersi a un riparatore auto- essere gonfiati con il compressore. pressione rizzato Volvo per un controllo in caso di 1. Il compressore deve essere spento. Con- incertezza circa la profondità del batti- 1. Ricollegare l'attrezzatura. trollare che l'interruttore sia in posizione 0 strada. 2. Leggere la pressione del pneumatico sul e prendere il cavo e il flessibile dell'aria. manometro. 2. Svitare il cappuccio della valvola della ATTENZIONE 3. Se è inferiore a 1,3 bar, il pneumatico non ruota e avvitare a fondo il raccordo per la è sufficientemente stagno. Si sconsiglia di Controllare regolarmente la pressione valvola del flessibile nella filettatura della rimettersi in viaggio. Rivolgersi a un gom- pneumatici. valvola del pneumatico. mista. 6. Risistemare il kit di riparazione pneumatici ATTENZIONE 4. Se la pressione del pneumatico è superiore 07 nel bagagliaio. a 1,3 bar, il pneumatico deve essere gon- Inalare i gas di scarico dell'automobile fiato alla pressione corretta indicata sull'e- 7. Si raccomanda di recarsi presso il ripara- potrebbe essere letale. Non lasciare mai il tichetta. Sfiatare l'aria con la valvola di tore autorizzato Volvo più vicino per sosti- motore acceso in spazi chiusi o poco ven- tilati. riduzione della pressione se la pressione tuire o riparare il pneumatico danneggiato. del pneumatico è eccessiva. Informare il riparatore che il pneumatico contiene composto sigillante.

196 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 07 Ruote e pneumatici

Riparazione provvisoria di un pneumatico*

ATTENZIONE Sostituzione del contenitore del composto sigillante Non lasciare bambini incustoditi nell'auto- mobile a motore acceso. Sostituire il flacone entro la scadenza indicata. Smaltire il flacone sostituito fra i rifiuti perico- losi. 3. Collegare il cavo a una presa da 12 V del- l'automobile e accendere il motore. ATTENZIONE 4. Avviare il compressore portando l'interrut- Il flacone contiene 1,2-etanolo e lattice di tore in posizione I. gomma naturale. IMPORTANTE Tossico per ingestione. A contatto con la pelle può causare reazioni allergiche. Rischio di surriscaldamento. Il compressore Evitare il contatto con la pelle e gli occhi. non deve funzionare per più di 10 minuti. Conservare fuori della portata dei bambini. 5. Gonfiare il pneumatico alla pressione indi- cata sulla relativa etichetta. (Sfiatare l'aria NOTA con la valvola di riduzione della pressione Consegnare il contenitore a un centro di se la pressione del pneumatico è ecces- raccolta autorizzato per rifiuti pericolosi. siva.) 6. Spegnere il compressore. Scollegare il flessibile dell'aria e il cavo. 7. Rimontare il cappuccio della valvola. 07

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 197 198 niugn...... 205 Antiruggine...... Ritocco deidannialla 200 Pulizia...... enc...... 204 vernice......

G020920 CURA DELL'AUTOMOBILE 08 08 Cura dell'automobile

Pulizia

Lavaggio dell'automobile IMPORTANTE dola molto velocemente. Le decolorazioni pos- Lavare l'automobile non appena si sporca. Uti- sono essere eliminate solo presso una carroz- I fari sporchi hanno una funzionalità ridotta. zeria. lizzare uno shampoo per auto. La sporcizia e il Pulirli regolarmente, ad esempio durante il sale antighiaccio possono corrodere la carroz- rifornimento di carburante. Cerchioni cromati zeria. • Non lasciare l'automobile alla luce solare NOTA IMPORTANTE diretta in quanto la vernice scaldandosi potrebbe danneggiarsi in modo perma- All'interno del vetro delle luci esterne come I detergenti per cerchioni possono mac- nente. Recarsi in una stazione di lavaggio fari, fendinebbia e luci posteriori può talvolta chiare la superficie dei cerchioni cromati. dotata di scolo. formarsi condensa. Il fenomeno è normale, Lavare con una spugna e uno shampoo per tutte le luci esterne sono in grado di elimi- auto con abbondante acqua tiepida. • Lavare accuratamente il sottoscocca. nare la condensa dopo essere state accese per un certo periodo. • Lavare con una spugna e uno shampoo per Lavaggio automatico auto con abbondante acqua tiepida. Il lavaggio automatico rappresenta un modo • Se la sporcizia non si stacca, lavare l'au- Pulizia delle spazzole tergicristallo veloce e facile per pulire l'automobile, ma non tomobile con un agente di sgrassatura a Residui di asfalto, polvere e sale sulla spazzola sostituisce in alcun modo il lavaggio a mano. freddo. tergicristallo nonché insetti, ghiaccio e altri Infatti le spazzole del lavaggio automatico non • Asciugare l'automobile con una pelle di residui sul parabrezza riducono la durata della raggiungono tutti i punti dell'automobile. daino morbida e pulita o con una spatola spazzola. asciugavetri. IMPORTANTE NOTA ATTENZIONE Il lavaggio a mano è più delicato di quello Lavare regolarmente le spazzole e il para- automatico sulla vernice. Inoltre la vernice è Per il lavaggio del motore, rivolgersi sempre brezza con acqua saponata tiepida o sham- più sensibile, quando è nuova. Per i primi a un'officina. Se il motore è caldo sussiste il poo per auto. mesi, si consiglia quindi di lavare l'automo- bile a mano. rischio di incendio. Non utilizzare mai solventi forti.

Lancia ad alta pressione Rimozione del guano Quando si utilizza una lancia ad alta pressione, 08 Rimuovere al più presto eventuale guano pre- eseguire delle passate mantenendo una sente sulla carrozzeria. Contiene sostanze chi- miche che danneggiano la vernice, decoloran-

200 08 Cura dell'automobile

Pulizia distanza di 30 cm fra l'ugello e tutte le superfici Componenti esterni in plastica, gomma e Lavare e asciugare l'automobile con molta esterne dell'automobile. decorativi cura prima di lucidarla o applicare la cera. Per la pulizia dei componenti in plastica, Asportare le macchie di asfalto e di bitume con IMPORTANTE gomma e decorativi verniciati, ad esempio i l'apposito smacchiatore Volvo o con acquara- profili lucidi, si raccomanda un detergente spe- gia. Le macchie più resistenti possono essere Lavare tutta l'automobile eliminando com- rimosse con l'apposita pasta abrasiva fine pletamente la sporcizia. Quando si utilizza ciale, disponibile presso i concessionari Volvo. una lancia ad alta pressione: Mantenere l'u- Se si utilizzano detergenti speciali, attenersi (smacchiante) per vernici. gello della lancia ad almeno 30 cm dalla car- sempre alle istruzioni per l'uso. Applicare prima il lucido, quindi una cera rozzeria. Non dirigere il getto d'acqua sulle liquida oppure solida. Seguire con cura le istru- serrature. IMPORTANTE zioni riportate sulla confezione. Molti prodotti Non applicare la cera né lucidare le parti i contengono sia il lucido che la cera. Controllo dei freni plastica e gomma. Se si applicano sgrassanti su plastica e IMPORTANTE ATTENZIONE gomma, strofinare solo leggermente e I trattamenti per conservare, isolare, pro- Dopo il lavaggio provare sempre il funzio- all'occorrenza. Utilizzare una spugna mor- teggere o rendere più brillante la vernice e namento dei freni, compreso il freno di sta- bida. simili possono danneggiare la vernice. La zionamento, per evitare che l'umidità e la La lucidatura dei profili lucidi può usurare o garanzia Volvo non copre eventuali danni corrosione danneggino le pastiglie dei freni danneggiare lo strato superficiale. alla vernice dovuti a tali trattamenti. compromettendone l'efficienza. Non utilizzare prodotti lucidanti abrasivi. Strato superficiale idrorepellente* Premere leggermente di tanto in tanto il pedale del freno, se si guida per lunghi tragitti sotto la Lucidatura e applicazione di cera Non utilizzare mai prodotti come cera per automobili, sgrassanti o simili sui pioggia o nel fango. In questo modo, le pasti- Lucidare e applicare la cera all'automobile glie dei freni si riscaldano e si asciugano. Pro- vetri in quanto possono danneggiare le carat- quando la vernice appare opaca o per proteg- teristiche idrorepellenti. cedere allo stesso modo in climi molto umidi o gere la vernice. freddi. In sede di pulizia, prestare attenzione a non Non occorre lucidare l'automobile nel primo graffiare la superficie del vetro. anno dopo l'acquisto. Tuttavia è possibile applicare la cera anche in questo periodo di Per rimuovere il ghiaccio dai vetri senza dan- 08 tempo. Non applicare la cera né lucidare l'au- neggiarli – utilizzare esclusivamente raschietti tomobile alla luce solare diretta. in plastica.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 201 08 Cura dell'automobile

Pulizia

Lo strato superficiale idrorepellente è soggetto La pelle è lavorata e trattata per mantenere a IMPORTANTE a naturale usura. lungo le proprie caratteristiche naturali. La pelle è protetta da uno strato superficiale che Notare che materiali che perdono colore deve essere pulito regolarmente per mante- (jeans nuovi, indumenti scamosciati ecc.) NOTA possono macchiare i rivestimenti. nere inalterati aspetto e caratteristiche. Volvo Per mantenere le proprietà idrorepellenti, si offre un prodotto completo per la pulizia e il raccomanda un trattamento con un pro- Consigli per la pulizia degli interni in pelle dotto speciale disponibile presso i conces- trattamento degli interni in pelle che, se utiliz- sionari Volvo. Il trattamento deve essere zato come descritto nelle istruzioni, consente 1. Versare un po' di prodotto per la pulizia effettuato la prima volta dopo 3 anni, quindi di mantenere la protezione dello strato super- della pelle su una spugna umida e produrre ogni anno. ficiale della pelle. un'abbondante schiuma. Tuttavia, dopo un certo periodo di utilizzo, l'a- 2. Rimuovere la sporcizia con leggeri movi- menti circolari. Pulizia degli interni spetto della pelle può variare in misura mag- giore o minore a seconda della sua struttura 3. Tamponare accuratamente le macchie con Trattamento delle macchie sul tessuto di superficiale. Ciò è dovuto al naturale invec- la spugna. Lasciare che la spugna assorba rivestimento chiamento della pelle e indica che è un pro- le macchie. Non strofinare. Si consiglia di utilizzare lo speciale detergente dotto naturale. 4. Asciugare con carta da cucina o un panno disponibile presso i concessionari Volvo per la Per un risultato migliore, Volvo raccomanda di e lasciar asciugare bene la pelle. pulizia dei rivestimenti in tessuto. Altri prodotti pulire gli interni e applicare la crema protettiva chimici possono danneggiare le caratteristiche 1-4 volte all'anno (o più spesso all'occorrenza). Trattamento protettivo degli interni in ignifughe del rivestimento. Per informazioni sui prodotti di protezione della pelle pelle, rivolgersi a un concessionario Volvo. 1. Versare un po' di crema protettiva sul IMPORTANTE panno e applicare uno strato sottile di IMPORTANTE crema sulla pelle con leggeri movimenti Oggetti appuntiti e velcro potrebbero dan- circolari. neggiare il rivestimento in tessuto. Non utilizzare mai solventi forti. Potrebbero danneggiare i rivestimenti in tessuto, vinile 2. Lasciare asciugare la pelle per 20 minuti Trattamento delle macchie sugli interni e pelle. prima dell'utilizzo. in pelle Ora la pelle presenta una protezione maggiore 08 Gli interni in pelle Volvo sono privi di cromo e contro le macchie e i raggi UV. sono conformi alla normativa internazionale Oeko-Tex 100.

202 08 Cura dell'automobile

Pulizia

Trattamento delle macchie su componenti interni in plastica, metallo e radica Per la pulizia di superfici e componenti interni si raccomanda un detergente speciale, dispo- nibile presso i concessionari Volvo. Non grat- tare o strofinare le macchie. Non utilizzare mai smacchiatori forti. Pulizia delle cinture di sicurezza Utilizzare acqua e detergente sintetico; uno speciale detergente per tessuti è disponibile presso i concessionari Volvo. Prima di riavvol- gere la cintura, accertarsi che sia asciutta.

08

203 08 Cura dell'automobile

Ritocco dei danni alla vernice

Vernice Scheggiature e graffi Se la scheggiatura ha raggiunto la La vernice riveste un ruolo importante nella lamiera protezione dalla ruggine dell'automobile e 1. Fissare un pezzo di nastro per carrozzai deve essere controllata regolarmente. Per evi- sulla superficie danneggiata. Rimuovere tare la formazione di ruggine, riparare al più quindi il nastro in modo che gli eventuali presto ogni eventuale danno alla vernice. I residui di vernice si stacchino. danni più ricorrenti alla vernice sono scheggia- 2. Mescolare bene il primer e applicarlo con ture, graffi e segni, ad esempio su bordi dei un pennello fine o un bastoncino. Quando parafanghi e portiere. il primer si è asciugato, applicare la vernice Codice colore con un pennello. 3. In caso di graffi, procedere come indicato sopra, applicando il nastro protettivo lungo il contorno della parte danneggiata per

G020345 proteggere la vernice che è rimasta intatta. 4. Dopo alcuni giorni, lucidare le parti ritoc- Prima di ritoccare la vernice, lavare e asciugare cate. Utilizzare uno straccio morbido e un l'automobile. La carrozzeria deve avere una po' di pasta abrasiva. temperatura superiore a 15 °C. Materiale • Primer in barattolo • Vernice in barattolo o stick Etichetta prodotto. • Pennello Codice della vernice dell'automobile • Nastro adesivo protettivo. È importante utilizzare lo stesso colore. Per la posizione dell'etichetta del prodotto, vedere Piccole scheggiature e graffi pagina 272. Se la scheggiatura non ha raggiunto la lamiera 08 e rimane uno strato di vernice intatto, si può applicare il colore direttamente dopo aver eli- minato lo sporco.

204 08 Cura dell'automobile

Antiruggine

Controllo e manutenzione L'automobile è stata sottoposta a un tratta- mento antiruggine accurato e completo in fab- brica. Parti della carrozzeria sono in lamiera galvanizzata. Il sottoscocca è protetto da uno strato di agente antiruggine resistente all'u- sura. Su traverse, cavità e sezioni chiuse è stato applicato uno strato sottile di spray anti- ruggine. Manutenzione del rivestimento antiruggine del- l'automobile. • Mantenere pulita l'automobile. Lavare il sottoscocca. Quando si utilizza una lancia ad alta pressione, mantenere l'ugello della lancia ad almeno 30 cm dalle superfici ver- niciate. • Controllare regolarmente e, all'occorrenza, migliorare la protezione antiruggine. L'automobile è sottoposta in fabbrica a un trat- tamento antiruggine che normalmente non richiede interventi per circa 12 anni. In seguito, il trattamento deve essere effettuato a intervalli di 3 anni. Se occorre ripetere il trattamento, si raccomanda di rivolgersi a un riparatore auto- rizzato Volvo.

08

205 206 Sostituzione dellelampadinea 219 Batteria...... Spazzole deitergicristalli Oli eliquidi uiii...... 228 Fusibili...... Cofano evano Manutenzione dell'automobile Volvo Service ...... 212 ...... 208 ...... motore...... 218 ...... 209 ...... incandescenza ...... 221 ...... 210

G020922 MANUTENZIONE E ASSISTENZA 09 09 Manutenzione e assistenza

09 Volvo Service

Programma di assistenza Volvo Interventi di assistenza speciali Prima di lasciare la fabbrica, l'automobile è Alcuni interventi di assistenza che interessano stata sottoposta a una prova su strada com- l'impianto elettrico dell'automobile possono pleta. Un altro controllo è stato eseguito essere effettuati soltanto con apparecchiature secondo le regole Volvo appena prima della elettroniche speciali concepite appositamente consegna. per l'automobile. Si raccomanda quindi di rivolgersi sempre a un riparatore autorizzato Per mantenere sempre la Vostra Volvo su alti Volvo prima di effettuare operazioni di assi- livelli di sicurezza e affidabilità, seguire il pro- stenza sull'impianto elettrico. gramma di assistenza Volvo indicato nel Libretto di Assistenza e Garanzia. Si racco- manda anche di affidare l'assistenza e la manutenzione a un riparatore autorizzato Volvo. I riparatori Volvo sono dotati del perso- nale, della documentazione d'assistenza e degli attrezzi speciali che garantiscono la mas- sima qualità dell'assistenza.

IMPORTANTE Affinché la garanzia Volvo sia valida, con- trollare e rispettare le indicazioni del Libretto di Assistenza e Garanzia.

208 09 Manutenzione e assistenza

Manutenzione dell'automobile 09

Prima di iniziare qualsiasi intervento Sollevamento dell'automobile Per sollevare l'automobile con un sollevatore sull'automobile da officina a due colonne, sistemare i bracci di sollevamento anteriore e posteriore sotto i Batteria punti di sollevamento sul divaricatore sul Controllare che i cavi della batteria siano col- fondo. Vedere figura precedente. legati e serrati correttamente. Non scollegare mai la batteria quando il motore Effettuare controlli regolari è in moto (ad esempio in caso di sostituzione Controllare quanto segue a intervalli regolari, della batteria). ad esempio durante il rifornimento: Non utilizzare mai un caricabatteria a carica • Refrigerante - Il livello deve essere com- rapida per caricare la batteria. Durante la rica- preso tra i segni MIN e MAX del serbatoio rica della batteria, i cavi della batteria devono di espansione. essere scollegati. • Olio motore - Il livello deve essere com- La batteria contiene un acido corrosivo e vele- preso tra i segni MIN e MAX. noso. È quindi importante smaltirla nel rispetto • Olio del servosterzo - Il livello deve essere dell'ambiente. Rivolgersi al concessionario compreso tra i segni MIN e MAX. Volvo. NOTA • Liquido lavacristalli – Il serbatoio deve Volvo raccomanda di utilizzare esclusiva- essere pieno. Aggiungere antigelo se le ATTENZIONE mente il martinetto specifico di ogni modello temperature sono prossime allo zero. di automobile. Qualora si utilizzi un altro L'impianto di accensione presenta tensioni martinetto non raccomandato da Volvo, • Olio di freni e frizione - Il livello deve essere molto alte. La tensione dell'impianto di seguire le istruzioni allegate all'attrezzatura. compreso tra i segni MIN e MAX. accensione può comportare il pericolo di morte. Di conseguenza, il quadro deve sem- pre essere spento quando si effettuano Per sollevare l'automobile con un martinetto da ATTENZIONE interventi nel vano motore. officina, sistemarlo contro il bordo anteriore Ricordare che la ventola del radiatore può Non toccare le candele o le bobine di accen- della struttura portante del motore. avviarsi automaticamente dopo lo spegni- mento del motore. sione se il quadro è acceso o il motore è Prestare attenzione al paraspruzzi sotto il caldo. motore. Sistemare il martinetto da officina in Per il lavaggio del motore, rivolgersi sempre modo che l'automobile non possa scivolare e a un'officina. Se il motore è caldo sussiste il cadere. Utilizzare sempre cavalletti o simili. rischio di incendio.

209 09 Manutenzione e assistenza

09 Cofano e vano motore

Apertura del cofano G020793

La figura mostra un'automobile con guida a sinistra. 1. Tirare la maniglia di bloccaggio collocata ATTENZIONE Asta di livello per olio motore1 sotto il cruscotto a sinistra. (Nelle automo- bili con guida a destra, la maniglia è collo- Controllare che il fermo del cofano si inse- Radiatore risca correttamente quando viene chiuso. cata a destra.) Quando il fermo si sgancia, Ventola del radiatore si sente un "clic". Serbatoio del liquido lavacristalli (5 cil.) 2. Inserire una mano al centro del bordo ante- Vano motore riore del cofano e premere verso destra e Serbatoio del liquido lavacristalli (4 cil.) Serbatoio del liquido freni e frizione (guida verso l'alto il fermo. a destra) Serbatoio di espansione dell'impianto di 1 3. Aprire il cofano. raffreddamento Rabbocco d'olio motore Serbatoio dell'olio del servosterzo (nasco- Serbatoio del liquido freni e frizione (guida sto dietro il faro) a sinistra)

1 La posizione varia a seconda del tipo di motore.

210 09 Manutenzione e assistenza

Cofano e vano motore 09

Batteria Basetta portarelè e portafusibili, vano motore Filtro dell'aria1

1 La posizione varia a seconda del tipo di motore.

211 09 Manutenzione e assistenza

09 Oli e liquidi

Etichetta nel vano motore relativa al Controllo di olio motore e filtro dell'olio tipo di olio G020340

G020338 Asta di livello, motori diesel (D5, Euro 5, è dotato G020341 di asta di livello elettronica) Asta di livello, motori a benzina. Volvo raccomanda oli Castrol. IMPORTANTE Sostituire olio e filtro dell'olio attenendosi agli Utilizzare sempre olio della qualità pre- intervalli di sostituzione indicati nel Libretto di scritta, vedere etichetta nel vano motore. Assistenza e Garanzia. Controllare il livello dell'olio spesso e cam- biarlo regolarmente. L'utilizzo di olio di qua- lità inferiore rispetto a quella indicata e la guida con livello dell'olio insufficiente dan- neggiano il motore.

L'utilizzo di olio di qualità superiore a quella prescritta è consentito. Durante la guida in condizioni sfavorevoli, Volvo raccomanda di utilizzare un olio di qualità superiore a quella indicata nell'etichetta, vedere pagina 281.

212 09 Manutenzione e assistenza

Oli e liquidi 09

IMPORTANTE È importante controllare il livello dell'olio anche Controllo dell'olio a motore freddo prima di effettuare il primo cambio d'olio in 1. Prima di eseguire il controllo, pulire l'asta Per soddisfare i requisiti previsti per gli inter- un'automobile nuova. Nel Libretto di Assi- di livello. valli di assistenza del motore, tutti i motori stenza e Garanzia sono indicati gli intervalli sono rabboccati in fabbrica con uno spe- 2. Controllare il livello dell'olio con la relativa raccomandati. ciale olio motore sintetico. Questo olio asta. Il livello deve essere compreso tra i accuratamente selezionato garantisce Volvo raccomanda di controllare il livello del- segni MIN e MAX. ottime caratteristiche di durata, accensione, l'olio ogni 2500 km. La misurazione più accu- consumo di carburante ed ecologicità. 3. Se il livello è vicino al segno MIN, rabboc- rata si effettua a motore freddo prima dell'av- care inizialmente 0,5 litri di olio. Continuare Gli intervalli di assistenza raccomandati viamento. Se viene effettuata subito dopo lo a rabboccare finché il livello dell'olio non è sono validi solo se si utilizza un olio motore spegnimento del motore, potrebbe risultare più vicino al segno MAX che al segno approvato. Utilizzare sempre un olio del tipo errata. L'asta mostra un livello inferiore in prescritto (vedere l'etichetta nel vano MIN dell'asta di livello, vedere quanto l'olio non ha avuto il tempo di refluire motore) sia in sede di rabbocco che di sosti- pagina 281 per informazioni sulla quantità nella relativa coppa. tuzione per non compromettere le caratte- di olio da rabboccare. ristiche di durata, accensione, consumo di carburante ed ecologicità. Controllo dell'olio Controllo dell'olio a motore caldo La garanzia Volvo non copre danni dovuti 1. Parcheggiare l'automobile in piano e atten- all'utilizzo di olio motore di tipo e viscosità dere 10-15 minuti dopo lo spegnimento del diversi da quelli prescritti. motore per consentire all'olio di refluire nella coppa. Volvo utilizza diversi sistemi di avvertimento in 2. Prima di eseguire il controllo, pulire l'asta caso di livello o pressione dell'olio insufficiente. di livello. Alcuni modelli provvisti di sensore di pressione dell'olio presentano una spia per la pressione 3. Controllare il livello dell'olio con la relativa dell'olio. Altri modelli sono provvisti di sensore asta. Il livello deve essere compreso tra i di livello dell'olio. In tal caso il conducente segni MIN e MAX. viene informato tramite la spia di allarme al Se il livello è vicino al segno MIN, rabboccare centro della strumentazione e messaggi sul inizialmente 0,5 litri di olio. Continuare a rab- display. Alcuni modelli sono dotati di entrambi boccare finché il livello dell'olio non è più vicino i sistemi. Per maggiori informazioni, si racco- G020336 al segno MAX che al segno MIN dell'asta di manda di rivolgersi a un riparatore autorizzato Il livello dell'olio deve essere compreso fra i segni Volvo. sulla relativa asta. ``

213 09 Manutenzione e assistenza

09 Oli e liquidi

livello, vedere pagina 281 per informazioni NOTA Messaggi sulla quantità di olio da rabboccare. Il livello dell'olio viene aggiornato dal BASSO LIV. OLIO Rabboccare olio sistema solo durante la guida. Il sistema non ATTENZIONE è in grado di rilevare variazioni in caso di RABB. 1 LITRO motore, vedere pagina 210, vedere Non rovesciare olio sul collettore di scarico rabbocco o spurgo dell'olio. caldo. Pericolo di incendio. capitolo "Vano In caso di rabbocco o spurgo dell'olio motore". motore, occorre percorrere circa 30 km affinché il sistema rilevi il livello dell'olio cor- RICH. ASSI- Il sistema ha rilevato IMPORTANTE retto. STENZA un problema che Non superare il segno MAX. Se nel motore deve essere risolto viene rabboccata una quantità di olio ecces- per consentire la siva, il consumo di olio potrebbe aumentare. Messaggi visualizzazione della OK Tutto normale quantità di olio cor- Motori con asta di livello elettronica1 retta Il livello dell'olio si controlla con l'asta di livello ATTENDERE Inizializzazione del dell'olio elettronica con rotella a motore PREGO sistema, visualizzato spento, vedere pagina 62. per circa 2 secondi Controllo del livello dell'olio: 1. Accendere il quadro portando la chiave in posizione II, vedere pagina 145. 2. Portare la rotella in posizione "LIV. OLIO MOTORE". > Viene visualizzato il livello dell'olio motore.

1 Vale solo per i motori diesel (D5) con classe di emissioni Euro 5.

214 09 Manutenzione e assistenza

Oli e liquidi 09

Liquido lavacristalli, rabbocco NOTA rabboccare mai soltanto con acqua. Il rischio di congelamento sussiste sia in caso di quan- Miscelare il liquido antigelo con acqua tità insufficiente che eccessiva di refrigerante. prima di rabboccare.

Consiglio - In sede di rabbocco del liquido lavacristalli, pulire anche le spazzole dei tergi- cristalli.

Liquido refrigerante, controllo del livello e rabbocco G020335

Posizione del serbatoio del liquido lavacristalli2. I lavacristallo e i lavafari utilizzano lo stesso serbatoio. Per le quantità, vedere la tabella Liquidi a pagina 285. Rabbocco dei modelli a 4 cilindri e diesel. Rabbocco dei modelli a 5 cilindri. G020334 Durante l'inverno, utilizzare un antigelo in modo che il liquido non geli nella pompa, nel Per il rabbocco, seguire le istruzioni riportate serbatoio e nei flessibili. sulla confezione. È importante dosare le quan- tità di refrigerante e acqua in base al clima. Non

2 A seconda del tipo di motore. ``

215 09 Manutenzione e assistenza

09 Oli e liquidi

IMPORTANTE Per le quantità e gli standard relativi alla qualità Liquido freni e frizione, controllo del dell'acqua, vedere pagina 285. livello e rabbocco • Un contenuto elevato di cloro, cloruri e altri sali può corrodere l'impianto di raf- Controllare regolarmente il liquido freddamento. refrigerante • Volvo raccomanda di utilizzare sempre Il livello deve trovarsi tra i segni MIN e MAX del un refrigerante con agente anticorro- serbatoio di espansione. Se l'impianto non è sivo. riempito correttamente, possono verificarsi • La miscela del refrigerante deve sempre temperature localizzate elevate, con il conse- essere costituita dal 50% di acqua e dal guente rischio di danni (crepe) nella testata. 50% di refrigerante. Rabboccare quando il livello raggiunge il segno MIN. • Miscelare il liquido refrigerante con acqua potabile di qualità approvata, vedere pagina 285. In caso di dubbi ATTENZIONE sulla qualità dell'acqua, utilizzare un Il refrigerante può essere molto caldo. Se si liquido refrigerante premiscelato racco- deve eseguire il rabbocco a motore caldo, G020333 mandato da Volvo. svitare il tappo del serbatoio di espansione • In sede di sostituzione di liquido refri- lentamente in modo da eliminare la sovrap- L'olio di freni e frizione utilizza lo stesso serba- gerante/componenti dell'impianto di pressione. toio3. Il livello deve essere compreso tra i mar- raffreddamento, risciacquare l'impianto chi MIN e MAX. Controllare il livello regolar- con acqua potabile di qualità approvata NOTA mente. Sostituire l'olio dei freni ogni due anni o con liquido refrigerante premiscelato, oppure ogni due tagliandi. vedere pagina 285. Il motore deve funzionare sempre con l'im- pianto di raffreddamento riempito corretta- Per le quantità e il tipo di olio dei freni racco- • Il motore deve funzionare sempre con mente. Possono verificarsi temperature ele- mandato, vedere la tabella Liquidi a l'impianto di raffreddamento riempito vate, con il conseguente rischio di danni pagina 285. correttamente. Possono verificarsi tem- (crepe) nella testata. perature elevate, con il conseguente L'olio deve essere cambiato ogni anno nelle rischio di danni (crepe) nella testata. automobili utilizzate in condizioni che richie- dono frenate energiche e frequenti, ad esem-

3 La posizione varia nei modelli con guida a sinistra o a destra.

216 09 Manutenzione e assistenza

Oli e liquidi 09 pio nella guida in montagna o in climi tropicali con umidità elevata.

ATTENZIONE Se l'olio dei freni è sotto il livello MIN nel contenitore apposito, l'automobile non deve essere guidata ulteriormente prima di rabboccare. Controllare il motivo della perdita d'olio freni.

Olio del servosterzo, controllo del livello e rabbocco

NOTA Il livello dell'olio viene controllato in occa- sione di ogni tagliando.

Non è necessario effettuare il cambio d'olio. Per le quantità e il tipo di olio raccomandato, vedere pagina 281. Se si verifica un'anomalia nell'impianto servo- sterzo o se l'automobile non riceve corrente e deve essere trainata, è ancora possibile ster- zare. Tuttavia lo sterzo sarà più pesante e ruo- tare il volante richiederà più forza.

217 09 Manutenzione e assistenza

09 Spazzole dei tergicristalli

Spazzole dei tergicristalli Sostituzione delle spazzole tergicristallo 1. Sollevare il braccio dei tergicristalli. 2. Premere il pulsante sull'attacco dei tergi- cristalli ed estrarre tirando (1) in direzione parallela al braccio dei tergicristalli. 3. Inserire (2) la nuova spazzola dei tergicri- stalli premendo finché non si sente un "clic". > Controllare (3) che la spazzola sia fis- sata correttamente e abbassare il brac- cio del tergicristallo. G020330

NOTA Le spazzole dei tergicristalli sono di lun- ghezza diversa. La spazzola sul lato condu- cente è più lunga.

Pulizia Per la pulizia di spazzole tergicristallo e para- brezza, vedere pagina 200.

IMPORTANTE Controllare regolarmente le spazzole tergi- cristallo. La mancata manutenzione riduce la durata delle spazzole. G020329

218 09 Manutenzione e assistenza

Batteria 09

Manutenzione della batteria NOTA Simboli sulla batteria La durata e le prestazioni della batteria sono Se la batteria si scarica più volte, la sua Usare occhiali protettivi. influenzate da numero di avviamenti, scarica- durata diminuisce. menti, stile di guida, condizioni di guida e cli- matiche ecc. La durata della batteria è influenzata da diversi fattori, fra cui le condizioni di guida e climatiche. Poiché la sua capacità di accen- NOTA sione diminuisce gradualmente nel tempo, Le batterie esauste devono essere smaltite la batteria deve essere ricaricata se l'auto- mobile rimane inutilizzata a lungo o viene Ulteriori informazioni si nel rispetto dell'ambiente in quanto conten- trovano nel Libretto Uso e gono piombo. utilizzata solo per tragitti brevi. Il freddo intenso limita ulteriormente la capacità di manutenzione. accensione della batteria. ATTENZIONE Per mantenere la batteria in buone condi- zioni, si raccomanda di utilizzare l'automo- Le batterie possono sviluppare un gas alta- bile per almeno 15 minuti alla settimana o mente esplosivo. Una scintilla, che Conservare la batteria collegare la batteria a un caricabatterie con potrebbe essere generata collegando i cavi ricarica di mantenimento automatica. fuori dalla portata dei di avviamento in modo errato, è sufficiente bambini. a far esplodere la batteria. La batteria con- Mantenendo la batteria completamente tiene acido solforico, che in ragione dell'alto carica se ne garantisce la massima durata. potere corrosivo può causare gravi lesioni. Se l'acido solforico viene a contatto con occhi, pelle o indumenti, risciacquare La batteria contiene acido abbondantemente con acqua. Se spruzzi di corrosivo. acido raggiungono gli occhi, rivolgersi immediatamente a un medico.

``

219 09 Manutenzione e assistenza

09 Batteria

Evitare scintille e fiamme 7. Rilasciare il morsetto che regge la batteria. libere. 8. Rimuovere la batteria. Installazione della batteria 1. Posizionare la batteria. 2. Inserire il morsetto che regge la batteria. Pericolo di esplosione. 3. Reinstallare la parete anteriore della sca- tola batteria. 4. Collegare il cavo positivo. 5. Collegare il cavo negativo. 6. Montare la copertura sulla batteria.

Sostituzione della batteria Rimozione della batteria 1. Spegnere il quadro ed estrarre la chiave telecomando. 2. Attendere almeno 5 minuti prima di toccare i terminali elettrici. Durante questo tempo le informazioni nell'impianto elettrico del- l'automobile vengono registrate nelle cen- traline. 3. Rimuovere la copertura. 4. Scollegare il cavo negativo. 5. Scollegare il cavo positivo. 6. Rimuovere la parete anteriore della scatola batteria con un cacciavite.

220 09 Manutenzione e assistenza

Sostituzione delle lampadine a incandescenza 09

Generalità Sostituzione delle lampadine a 3. Tirare l'alloggiamento lampadina lateral- Tutte le lampadine a incandescenza sono elen- incandescenza anteriori mente, quindi in avanti. cate, pag. 293. 4. Scollegare il connettore premendo il fer- Le lampadine a incandescenza e le luci speciali maglio con il pollice e tirando il connettore che devono essere sostituite presso un'officina con l'altra mano. sono: • Illuminazione nel padiglione • Luci di lettura e illuminazione cassetto por- taoggetti • Indicatore di direzione sullo specchio retrovisore esterno e illuminazione di sicu- rezza • Luci di arresto

• Fari Dual-Xenon G019599

ATTENZIONE Tutte le lampadine a incandescenza anteriori (eccetto i fendinebbia) si sostituiscono stac- La sostituzione delle lampadine dei fari Dual G019600 Xenon deve essere effettuata da un ripara- cando e rimuovendo l'intero alloggiamento tore. Si raccomanda un riparatore autoriz- attraverso il vano motore. zato Volvo. I fari Dual Xenon richiedono par- 5. Sollevare l'alloggiamento lampadina e ticolare cautela poiché sono dotati di Rimozione dell'alloggiamento lampadina posizionarlo su una superficie morbida per gruppo ad alta tensione. 1. Estrarre la chiave telecomando e portare evitare di graffiare il vetro. l'interruttore dei proiettori in posizione 0. Installazione dell'alloggiamento IMPORTANTE 2. Sollevare il perno di bloccaggio dell'allog- lampadina giamento lampadina. Non toccare il vetro delle lampadine a 1. Collegare il connettore e reinstallare l'al- incandescenza con le dita. Grassi e oli pre- loggiamento lampadina e il perno di bloc- senti sulle dita vengono vaporizzati dal IMPORTANTE caggio. Controllare che il perno di bloc- calore delle lampadine e il riflettore si sporca Tirare solo il connettore, non il cavo. caggio sia inserito correttamente. e si danneggia.

``

221 09 Manutenzione e assistenza

09 Sostituzione delle lampadine a incandescenza

2. Controllare il funzionamento dei proiettori. 3. Scollegare il connettore dalla lampadina a 3. Ricollegare il connettore. incandescenza. Fissare e collegare correttamente l'alloggia- 4. Rimontare la copertura di plastica. mento lampadina prima di accendere i proiet- 4. Staccare il morsetto a molla che regge la 5. Rimontare l'alloggiamento lampadina, tori o inserire la chiave telecomando nel bloc- lampadina a incandescenza. Premerlo vedere pagina 221. chetto di accensione. verso l'interno/il basso. 5. Estrarre la lampadina a incandescenza. Anabbaglianti Abbaglianti alogeni G019133 G019136 G019131

Installazione di una nuova lampadina a La figura mostra una lampadina alogena. Rimozione di copertura e lampadina a incandescenza 1. Staccare l'intero alloggiamento lampadina, incandescenza 1. Installare la nuova lampadina a incande- vedere pagina 221. 1. Staccare l'intero alloggiamento lampadina, scenza. Può essere posizionata solo in un 2. Staccare il coperchio sopra l'alloggia- vedere pagina 221. modo. mento lampadina ruotandolo in senso 2. Spostare i fermi di bloccaggio a lato e 2. Premere il morsetto a molla verso l'interno/ antiorario. rimuovere la copertura. l'alto e leggermente verso destra per farlo 3. Faro sinistro: scattare in posizione.

222 09 Manutenzione e assistenza

Sostituzione delle lampadine a incandescenza 09

Ruotare il portalampadina in senso antio- Luci di posizione/stazionamento 6. Rimontare l'alloggiamento lampadina, rario. vedere pagina 221. Faro destro: NOTA Ruotare il portalampadina in senso orario. Le automobili dotate di fari attivi (Active 4. Estrarre il portalampadina e sostituire la Bending Light)* presentano una luce di lampadina a incandescenza. posizione (LED) non sostituibile. 5. Rimontare il portalampadina. Può essere posizionato solo in un modo. Indicatori di direzione 6. Reinstallare il coperchio sopra l'alloggia- mento lampadina ruotandolo in senso ora- rio. 7. Rimontare l'alloggiamento lampadina, G019145 vedere pagina 221. 1. Rimuovere l'alloggiamento lampadina, vedere pagina 221. 2. Staccare il coperchio sopra l'alloggia- mento lampadina ruotandolo in senso antiorario. 3. Estrarre il portalampadina e sostituire la

lampadina a incandescenza. G019150 4. Reinstallare il portalampadina. Si deve sentire un "clic". 1. Rimuovere l'alloggiamento lampadina, vedere pagina 221. 5. Reinstallare il coperchio sopra l'alloggia- mento lampadina ruotandolo in senso ora- 2. Ruotare il portalampadina in senso antio- rio. rario ed estrarlo.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 223 09 Manutenzione e assistenza

09 Sostituzione delle lampadine a incandescenza

3. Rimuovere la lampadina a incandescenza 3. Rimontare il portalampadina. Può essere 4. Svitare la vite dell'alloggiamento lampa- dal portalampadina premendola e ruotan- posizionata solo in un modo. dina e rimuoverlo. dola in senso antiorario. 4. Rimontare l'alloggiamento lampadina, 5. Ruotare la lampadina in senso antiorario e 4. Montare una nuova lampadina a incande- vedere pagina 221. rimuoverla. scenza e rimontare il portalampadina nel- 6. Montare una nuova lampadina avvitandola l'alloggiamento. Fendinebbia in senso orario. (Il profilo del portalampa- 5. Rimontare l'alloggiamento lampadina, dina corrisponde al profilo della base della vedere pagina 221. lampadina.) 7. Rimontare il portalampadina. Il segno Luci di ingombro laterali TOP sul portalampadina deve essere in alto.

Rimozione del portalampadina G017609

1. Spegnere tutte le luci e portare la chiave telecomando in posizione 0.

G018050 2. Staccare il coperchio inserendo un caccia- vite come indicato in figura (verticale) ed 1. Rimuovere l'alloggiamento lampadina, esercitare una pressione verticale per vedere pagina 221. sganciare il fermaglio dietro il coperchio. G020916 2. Ruotare il portalampadina in senso antio- 3. Afferrare il bordo del coperchio ed estrarlo rario, estrarlo e sostituire la lampadina a in linea retta. incandescenza.

224 09 Manutenzione e assistenza

Sostituzione delle lampadine a incandescenza 09

Tutte le lampadine del gruppo luci posteriore si Posizione delle lampadine nel gruppo Luci di retromarcia sostituiscono dall'interno del bagagliaio. luci posteriori 1. Spegnere tutte le luci e portare la chiave Luce della targa telecomando in posizione 0. 2. Rimuovere gli sportelli nel pannello sini- stro/destro per accedere alle lampadine. Le lampadine a incandescenza sono posi- zionate in portalampade separati. 3. Scollegare il connettore dal portalampa- dina. 4. Premere contemporaneamente i fermi di bloccaggio ed estrarre il portalampadina. 5. Sostituire la lampadina a incandescenza e

collegare il connettore. G018055

6. Premere il portalampadina in posizione e Portalampadina. G014843 reinstallare il coperchio. IMPORTANTE 1. Spegnere tutte le luci e portare la chiave NOTA Il cavo delle lampadine LED delle luci di telecomando in posizione 0. Se il messaggio di errore permane dopo che arresto è fissato al portalampadina a incan- 2. Svitare le viti con un cacciavite. la lampadina a incandescenza difettosa è descenza. Non deve essere rimosso. stata sostituita, si raccomanda di rivolgersi 3. Staccare delicatamente l'intero alloggia- a un riparatore autorizzato Volvo. mento lampadina ed estrarlo. Ruotare il Luci di arresto (LED) connettore in senso antiorario e rimuovere Luci di posizione la lampadina a incandescenza. Luci di posizione/stazionamento 4. Montare una nuova lampada. 5. Collegare il connettore e ruotare in senso Retronebbia (su un lato) orario. Indicatori di direzione

``

225 09 Manutenzione e assistenza

09 Sostituzione delle lampadine a incandescenza

6. Rimontare e avvitare in posizione l'allog- Bagagliaio Luce dello specchietto di cortesia* giamento lampadina.

Luci di cortesia G020915 G020253

1. Inserire un cacciavite e ruotare legger- Rimozione dello specchietto

G020795 mente per staccare l'alloggiamento lam- 1. Inserire un cacciavite sotto il bordo infe- padina. riore, al centro dello specchietto, e solle- La luce di cortesia si trova sotto il cruscotto sui 2. Rimuovere la lampadina a incandescenza. vare con cautela il fermo sul bordo. lati conducente e passeggero. 3. Montare una nuova lampada a incande- 2. Inserire il cacciavite sotto i bordi sinistro e 1. Inserire un cacciavite e ruotare legger- scenza. destro (presso le sezioni in gomma nera) e mente per staccare il vetro. fare leva con cautela in modo da staccare il bordo inferiore dello specchietto. 2. Rimuovere la lampadina a incandescenza. 3. Sollevare e rimuovere l'intero specchietto 3. Montare una nuova lampada a incande- e la copertura con cautela. scenza. 4. Rimuovere la lampadina a incandescenza 4. Rimontare il vetro. difettosa e sostituirla.

226 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 09 Manutenzione e assistenza

Sostituzione delle lampadine a incandescenza 09

Montaggio dello specchietto 1. Riportare nella posizione originaria i tre fermi sul bordo superiore dello spec- chietto. 2. Quindi, bloccare i tre fermi inferiori.

227 09 Manutenzione e assistenza

09 Fusibili

Generalità ponente. Si raccomanda di rivolgersi a un ripa- Per impedire che l'impianto elettrico dell'auto- ratore autorizzato Volvo per un controllo. mobile venga danneggiato da cortocircuiti o sovraccarichi, tutte le funzioni elettriche e i ATTENZIONE componenti sono protetti da fusibili. Non utilizzare mai un corpo estraneo o un I fusibili sono collocati in tre diverse posizioni fusibile di amperaggio maggiore rispetto nell'automobile: alle specifiche in sede di sostituzione di un fusibile. Sussiste il rischio di gravi danni • Basetta portarelè/portafusibili nel vano all'impianto elettrico e il pericolo di incen- motore. dio. • Basetta portarelè/portafusibili nell'abita- colo.

Sostituzione Se un componente elettrico o una funzione non si attivano, è possibile che il fusibile del com- ponente sia stato esposto a sovraccarico e sia bruciato. 1. Consultare lo schema dei fusibili per loca- lizzare il fusibile. 2. Estrarre il fusibile e osservarlo di lato per vedere se il filo curvo è bruciato. 3. In tal caso sostituirlo con un fusibile nuovo dello stesso colore e amperaggio. In ogni basetta portafusibili vi è posto per alcuni fusibili di riserva. Se lo stesso fusibile brucia ripetutamente, il difetto risiede nel com-

228 09 Manutenzione e assistenza

Fusibili 09

Basetta portarelè/portafusibili nel vano motore G007446

Contiene 36 posizioni di fusibili. Accertarsi di sostituire il fusibile bruciato con un fusibile nuovo dello stesso colore e amperaggio. • 19 – 36 è del tipo "MiniFuse". • I fusibili 7-18 sono di tipo "JCASE" e si raccomanda di affidarne la sostituzione a un riparatore autorizzato Volvo. • I fusibili 1-6 sono di tipo "Midi Fuse" e devono essere sostituiti soltanto da un riparatore. Si raccomanda un riparatore autorizzato Volvo. All'interno della copertura è collocata una pinza che semplifica la rimozione e l'installa- zione dei fusibili.

``

229 09 Manutenzione e assistenza

09 Fusibili G020250

1. Ventola del radiatore 50 A 7. Pompa ABS 30 A 16. Alimentazione per l'infotain- ment 30 A 2. Servosterzo (esclusi i motori 8. Valvole ABS 20 A da 1,6 l) 80 A 17. Tergicristallo 30 A 9. Funzioni motore 30 A 3. Alimentazione alla basetta 18. Alimentazione alla basetta portafusibili nell'abitacolo 60 A 10. Ventola climatizzatore 40 A portafusibili nell'abitacolo 40 A

4. Alimentazione alla basetta 11. Pulitore proiettori 20 A 19. Posto per fusibile di riserva - portafusibili nell'abitacolo 60 A 12. Alimentazione del lunotto ter- 20. Avvisatore acustico 15 A 5. Elemento climatizzatore, mico 30 A 21. Riscaldatore supplementare riscaldatore supplementare 13. Relè motorino di avviamento 30 A PTC* 80 A alimentato dal carburante, 14. Cavi per il rimorchio* 40 A riscaldatore abitacolo* 20 A 6. Candeletta (4 cil. diesel) 60 A 15. Posto per fusibile di riserva - 22. Posto per fusibile di riserva - Candeletta (5 cil. diesel) 70 A

230 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 09 Manutenzione e assistenza

Fusibili 09

23. Centralina motore ECM (5 cil. 33. Sonda Lambda e pompa del benzina), Trasmissione (TCM) vuoto (5 cil. benzina), centra- (5 cil. aut.) 10 A lina motore (5 cil. diesel), riscaldatore filtro diesel (4 cil. Trasmissione (TCM) (4 cil. diesel) 20 A aut.) 15 A 34. Bobine di accensione (ben- 24. Filtro del carburante elettrori- zina), iniettori (1,6 l benzina), scaldato, elemento PTC trap- pompa di alimentazione (4 cil. pola dell'olio (5 cil. diesel) 20 A diesel), pressostato climatiz- 25. Posto per fusibile di riserva - zatore (5 cil.), candeletta e depurazione dei gas di sca- 26. Blocchetto di accensione 15 A rico EGR (5 cil. diesel) 10 A

27. Compressore per aria condi- 35. Sensore motore valvole, zionata 10 A bobina relè elemento clima- tizzatore PTC trappola dell'o- 28. Posto per fusibile di riserva - lio (5 cil. benzina), centralina motore ECM (5 cil. diesel), fil- 29. Anabbaglianti anteriori 15 A tro a carbone attivo (benzina), 30. Centralina motore ECM (1,6 l iniettori (1,8/2,0 l benzina), benzina, 2,0 l diesel) 3 A debimetro MAF (5 cil. ben- zina, 4 cil. diesel), regolatore 31. Regolatore di tensione dell'al- turbo (4 cil. diesel), presso- ternatore, 4 cil. 10 A stato servosterzo (1,6 l ben- zina), depurazione dei gas di 32. Iniettori (5 cil. benzina), sonda scarico EGR (4 cil. diesel) 15 A Lambda (4 cil. benzina), inter- cooler (4 cil. diesel), debime- 36. Centralina motore ECM (escl. tro e regolatore turbo (5 cil. 5 cil. diesel), sensore pedale diesel) 10 A acceleratore, sonda Lambda (5 cil. diesel) 10 A

``

231 09 Manutenzione e assistenza

09 Fusibili

Basetta portarelè/portafusibili nell'abitacolo G020601

Contiene 50 posizioni di fusibili. I fusibili sono ferma. Abbassarla completamente. La collocati sotto il cassetto portaoggetti. Vi è basetta portafusibili può essere staccata anche posto per alcuni fusibili di riserva. Gli completamente. attrezzi per la sostituzione dei fusibili sono con- 4. Richiudere la basetta portafusibili proce- tenuti nella basetta portarelè/portafusibili nel dendo nell'ordine inverso. vano motore, vedere pagina 229. 5. Estrarre completamente il perno centrale Sostituzione dei fusibili dai fermagli di bloccaggio. Fissare il rive- 1. Rimuovere il rivestimento interno che stimento con i fermagli di bloccaggio e pre- copre la basetta portafusibili inserendo mere nuovamente il perno nei fermagli. I dapprima il perno centrale nei fermagli di fermagli di bloccaggio si espandono fis- bloccaggio (1) per circa un cm, quindi sando il rivestimento. estraendoli. 2. Ruotare in senso antiorario le due viti ad alette (che fissano la basetta portafusibili in posizione) (2) e rimuoverle. 3. Abbassare la basetta portafusibili (3) fino a metà. Tirarla verso il sedile finché non si

232 09 Manutenzione e assistenza

Fusibili 09 G020246

43. Telefono, impianto audio, 50. Posto per fusibile di 55. Centralina avviamento RTI*, Bluetooth* 15 A riserva - senza chiave 20 A

44. Sistema SRS, centralina 51. Riscaldatore supplemen- 56. Centralina telecomando, motore ECM (5 cil.) 10 A tare abitacolo, AWD, relè Centralina sirena 10 A filtro carburante elettrori- 45. Presa elettrica nell'abita- scaldato 10 A 57. Presa diagnostica, con- colo 15 A tatto luci di arresto 15 A 52. Modulo trasmissione 46. Illuminazione abitacolo, (TCM), sistema ABS 5 A 58. Abbagliante destro, faro vano portaoggetti e illu- supplementare bobina minazione di cortesia 5 A 53. Servosterzo 10 A relè 7,5 A

47. Illuminazione abitacolo 5 A 54. Assistenza al parcheg- 59. Abbaglianti sinistra 7,5 A gio, Xenon* 10 A 48. Lavacristallo 15 A 60. Riscaldatore sedile lato conducente 15 A 49. Sistema SRS 10 A

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 233 09 Manutenzione e assistenza

09 Fusibili

61. Riscaldatore sedile lato 73. Tettuccio apribile, qua- 83. Alimentazione portiera passeggero 15 A dro illuminazione abita- anteriore sinistra 25 A colo (OHC), avvisatore 62. Tettuccio apribile 20 A cinture posteriori, spec- 84. Sedile passeggero elet- trocomandato 25 A 63. Alimentazione portiera chio con funzione antiab- posteriore, lato destro 20 A bagliamento automatica 5 A 85. Sedile conducente elet- trocomandato 25 A 64. Posto per fusibile di 74. Relè pompa di alimenta- riserva - zione carburante 15 A 86. Illuminazione abitacolo, illuminazione bagagliaio, 65. Infotainment 5 A 75. Posto per fusibile di riserva - illuminazione sedili elet- 66. Centralina Infotainment trocomandati, indica- (ICM), climatizzatore 10 A 76. Posto per fusibile di zione di livello del carbu- riserva - rante (1.8F) 5 A 67. Posto per fusibile di riserva - 77. Presa elettrica nel baga- gliaio, centralina acces- 68. Regolatore elettronico sori (AEM) 15 A della velocità 5 A 78. Posto per fusibile di 69. Climatizzatore, sensore riserva - pioggia, pulsante BLIS 5 A 79. Luci di retromarcia 5 A 70. Posto per fusibile di riserva - 80. Posto per fusibile di riserva - 71. Posto per fusibile di riserva - 81. Alimentazione portiera posteriore, lato sinistro 20 A 72. Posto per fusibile di riserva - 82. Alimentazione portiera anteriore destra 25 A

234 09 Manutenzione e assistenza

09

235 236 * Optional/accessorio; permaggioriinformazioni, vedereIntroduzione. Bluetooth handsfree* Struttura delmenu– 253 Funzioni deltelefono*...... 252 Struttura delmenu–impiantoaudio...... 249 Funzioni CD...... Funzioni dellaradio 240 Funzioni audio...... 238 Generalità...... 244 ...... telefono* ...... 264 ...... 261 ......

G020924 INFOTAINMENT 10 10 Infotainment

Generalità

Infotainment con il pannello di comando o la tastierina* al • EXIT (6) torna indietro di un passo nella volante, vedere pagina 68. Il display (2) indica i struttura del menu. Una pressione prolun- 10 messaggi e la funzione attualmente in uso. gata di EXIT consente di uscire dal menu. Selezione rapida Impianto audio Le opzioni sono numerate e possono essere selezionate direttamente anche con la tastie- ON/OFF rina (3). POWER (1) attiva/disattiva l'impianto audio. Se l'impianto audio è attivo quando la chiave tele- comando viene portata in posizione 0, esso Dotazione rimane acceso finché la chiave non viene L'impianto audio può presentare diversi optio- estratta dal blocchetto di accensione. L'im- nal e livelli. L'impianto audio è disponibile in tre pianto audio si accende automaticamente livelli: quando la chiave telecomando viene riportata Performance, G020245 in posizione I. • • High Performance* o POWER - pulsante Uso del menu • Premuim Sound* Display Una parte delle funzioni Infotainment viene Radio FM/AM con RDS e lettore CD sono gestita attraverso un menu. Il livello attuale del installati di serie su tutti gli impianti audio. Tastierina menu viene visualizzato in alto a destra sul MENU - Menu display. Le opzioni sono visualizzate al centro Dolby Surround Pro Logic IIŸ1 del display. Pulsanti di navigazione Dolby Surround Pro Logic IIŸ distribuisce i • MENU (4) consente di accedere al menu. 2 canali dell'audio stereo agli altoparlanti di EXIT - Esce dal menu • Utilizzando la freccia SU/GIÙ del pulsante sinistra, al centro, di destra e posteriori. La qualità del suono risulta quindi più realistica ENTER - Seleziona/attiva/disattiva di navigazione (5) si passa da un'opzione all'altra. rispetto al normale audio stereo a 2 canali. Infotainment è un impianto dotato di funzioni • ENTER (7) seleziona/attiva/disattiva audio e telefoniche* integrate. L'impianto Info- un'opzione. tainment può essere utilizzato in modo intuitivo

1 Premium Sound.

238 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Generalità

Dolby Surround Pro Logic IIŸ e l'i- cona Dolby sono marchi registrati di Dolby Laboratories Licensing 10 Corporation. Dolby Surround Pro Logic II SystemŸ è pro- dotto su licenza di Dolby Laboratories Licensing Corporation.

239 10 Infotainment

Funzioni audio

Comando delle funzioni audio volume viene adeguato automaticamente alla Gli ingressi AUX e USB consentono di colle- velocità dell'automobile, vedere pagina 243. gare una fonte audio esterna, ad esempio un 10 iPodŸ1 o un lettore MP3. Selezione della fonte audio Pressioni ripetute del pulsante AM/FM con- Se si collega un iPodŸ, un lettore MP3 o una sentono il passaggio tra FM1, FM2 e AM. memoria USB alla presa USB, è possibile con- trollare il dispositivo con i comandi audio del- Pressioni ripetute del pulsante MODE consen- l'automobile. tono il passaggio tra CD, USB e AUX. Con il pulsante MODE si seleziona la fonte audio esterna desiderata. Fonti audio esterne 1. Selezionando USB, il display visualizza Generalità Collega dispositivo. 2. Collegare l'iPodŸ, il lettore MP3 o la

G019805 memoria USB alla presa USB nel vano por- taoggetti del quadro centrale (vedere figura VOLUME - Pomello precedente). > Il display visualizza Caricamento men- AM/FM – Selezione della fonte audio tre l'impianto indicizza i file del supporto MODE - Selezione delle fonti audio CD, magnetico. L'operazione richiede un AUX e USB (ad esempio un iPodŸ)1 po' di tempo. TUNING - Pomello Al termine dell'indicizzazione, il display visua- lizza le informazioni sui brani ed è possibile SOUND - Pulsante selezionare il brano desiderato. Pulsante di navigazione - Ricerca stazioni I brani possono essere selezionati in due modi: e uso del menu 1. Ruotando TUNING (3) in senso orario o Volume Ingresso AUX antiorario Utilizzare VOLUME (1) o la tastierina al volante Ingresso USB* per regolare il volume, vedere pagina 68. Il

1 USB solo con High Performance e Premium Sound. iPod è un marchio registrato di Apple Computer Inc.

240 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Funzioni audio

2. oppure utilizzando la "freccia destra" o la NOTA manuale degli accessori in merito a USB e "freccia sinistra" del comando di naviga- iPodŸ Music Interface. L'impianto supporta le memorie che appli- 10 zione (4) fino a raggiungere il brano desi- AUX derato. cano lo standard USB 2.0 e il sistema di file FAT32 e può contenere fino a 500 cartelle e Talvolta è possibile ascoltare la fonte audio Per cambiare brano si può anche utilizzare la 64.000 file. La memoria deve essere almeno esterna AUX con un volume diverso da quello tastierina al volante. da 256 Mb. delle fonti audio interne, ad esempio il lettore CD. Se il volume della fonte audio In modalità USB o iPodŸ, l'impianto Infotain- esterna è troppo alto la qualità del suono può ment funziona allo stesso modo del Lettore MP3 peggiorare. Per evitarlo, regolare il volume lettore CD durante la riproduzione dei file Numerosi lettori MP3 presentano un sistema di dell'ingresso AUX. audio. Per maggiori informazioni, vedere file proprietario non supportato dall'impianto. pagina 249. Per utilizzare un lettore MP3 nell'impianto, il lettore deve essere impostato in posizione NOTA NOTA USB Removable Device/Mass Storage La qualità del suono può peggiorare se il Device. lettore viene caricato quando l'impianto L'impianto consente di riprodurre file audio iPodŸ audio è in posizione AUX. In questo caso, nei formati MP3, WMA e WAV. Tuttavia, non caricare il lettore. questi formati sono disponibili anche in ver- Il lettore iPodŸ viene caricato e alimentato sioni non supportate dall'impianto. L'im- dalla presa USB attraverso il proprio cavo di pianto supporta numerosi modelli iPodŸ collegamento. Se la batteria del lettore è com- Impostazioni audio prodotti a partire dal 2005, ma non supporta pletamente scarica, ricaricarla prima di colle- il modello iPodŸ Shuffle. garlo all'impianto. Regolazione delle impostazioni audio Premendo ripetutamente SOUND si scorrono Memoria USB NOTA le seguenti opzioni. Effettuare la regolazione Per la massima praticità d'uso, la girando TUNING. Quando si utilizza un iPodŸ come fonte memoria USB deve contenere esclusivamente audio, l'impianto Infotainment dell'automo- • BASSI - Livello dei bassi. file audio. L'impianto richiede molto più tempo bile visualizza un menu simile a quello del ALTI - Livello degli alti. per indicizzare contenuti diversi dai file audio lettore iPodŸ. • compatibili. • FADER – Balance tra gli altoparlanti ante- riori e posteriori. Per informazioni sull'uso di USB e iPodŸ con l'impianto audio Performance, vedere il • BILANCIAMENTO – Balance tra gli alto- parlanti di destra e sinistra.

``

241 10 Infotainment

Funzioni audio

• SUBWOOFER* - Livello dei subwoofer. Surround2 Equalizzatore anteriore/posteriore4 Può essere impostato solo se sono attivati Le impostazioni Surround coman- Con l'equalizzatore è possibile regolare il livello 10 i subwoofer, vedere il paragrafo Attivare/ dano gli effetti acustici. Le imposta- acustico delle bande di frequenza separata- disattivare i subwoofer di seguito.

G021216 zioni e le attivazioni/disattivazioni mente. • CENTRALE2 - Livello dell'altoparlante sono memorizzate in modo indipen- centrale. Può essere impostato solo se è dente per ogni fonte audio. Regolare l'equalizzatore attivato lo stereo a 3 canali o Pro Logic 1. Premere MENU, quindi ENTER. IIŸ, vedere il paragrafo Attivare/disattivare L'icona DolbyŸ sul display indica che Dolby 2. Selezionare Impostazioni audio… e pre- il suono Surround di seguito. Pro Logic IIŸ è attivo. Sono possibili tre diverse impostazioni del suono Surround: mere ENTER. • SURROUND2 - Livello di suono Surround. Può essere impostato solo se è attivato Pro • Dolby Pro Logic II 3. Scorrere a Equalizzatore anteriore… o Equalizzatore posteriore… e premere Logic IIŸ, vedere il paragrafo Impostazioni • 3 canali audio di seguito. ENTER. • Off - 2 canali. 4. L'indicatore sul display mostra il livello Attivare/disattivare i subwoofer Attivare/disattivare il suono Surround acustico della frequenza attuale. • Premere MENU, quindi ENTER. 1. Premere MENU, quindi ENTER. • Selezionare Impostazioni audio… e pre- 5. Regolare il livello con TUNING (4) oppure mere ENTER. 2. Selezionare Impostazioni audio… e pre- premendo su/giù sul pulsante di naviga- mere ENTER. zione. È possibile selezionare ulteriori fre- • Selezionare Subwoofer e premere quenze con la freccia sinistra/destra sul ENTER 3. Selezionare Surround FM…, Surround . pulsante di navigazione. AM…, Surround CD… o Surround AUX… e premere ENTER. 6. Salvare con ENTER o uscire con EXIT. 4. Selezionare Dolby Pro Logic II3, 3 canali o Off e premere ENTER.

2 Premium Sound. 3 Non è disponibile nelle posizioni AM e FM. 4 Alcuni livelli audio.

242 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Funzioni audio

Controllo volume automatico5 volume, ricezione radio e velocità dell'automo- Per regolazione automatica del volume si bile. 10 intende che il volume aumenta all'aumentare I comandi descritti in queste istruzioni, ad della velocità dell'automobile. È possibile sele- esempio bassi, alti ed equalizzatore*, consen- zionare tre livelli: Minimo, Medio e tono all'utente di personalizzare la qualità del Massimo. suono come desiderato. Effettuare la regolazione automatica del volume 1. Premere MENU, quindi ENTER. 2. Selezionare Impostazioni audio… e pre- mere ENTER. 3. Selezionare Controllo volume autom… e premere ENTER. 4. Selezionare Minimo, Medio o Massimo e premere ENTER. Qualità del suono eccellente L'impianto audio è regolato per garantire una qualità del suono eccellente grazie all'elabora- zione digitale dei segnali. Questa regolazione si basa su numero di alto- parlanti e amplificatori, acustica nell'abitacolo, posizione di ascolto ecc. per ogni combina- zione di modello e impianto audio. È disponibile anche una regolazione dinamica che considera posizione del comando del

5 Escl. Performance Sound.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 243 10 Infotainment

Funzioni della radio

Comando delle funzioni della radio Ricerca stazioni Memorizzazione delle stazioni È possibile memorizzare 10 stazioni per ogni 10 Ricerca stazioni automatica banda di frequenza. FM ha due gruppi di 1. Selezionare la banda di frequenza con AM/ memorie per le stazioni: FM1 e FM2. È possi- FM (1). bile selezionare la stazione memorizzata con i 2. Premere brevemente o . pulsanti di preselezione (2) o la tastierina al volante. Ricerca stazioni manuale 1. Selezionare la banda di frequenza con AM/ Memorizzazione delle stazioni manuale FM (1). 1. Impostare una stazione. 2. Regolare la frequenza girando TUNING (3). 2. Tenere premuto un pulsante di presele- zione finché non viene visualizzato il mes- È possibile impostare una stazione anche con saggio Staz. memorizz. sul display. una pressione prolungata di o . In alter- G019806 nativa, utilizzare la tastierina al volante: Memorizzazione automatica delle stazioni ± Premere o sul pulsante di naviga- FM/AM - Selezione della banda di fre- AUTO (7) ricerca e memorizza automatica- quenza zione finché il display non visualizza la fre- mente le 10 stazioni radio più forti in una Pulsanti di preselezione quenza desiderata. memoria separata. La funzione è particolar- Quando il display visualizza l'indicatore di fre- mente utile nelle regioni in cui non si cono- TUNING - Pomello di ricerca stazioni quenza, è possibile effettuare la ricerca pre- scono le stazioni radio o le relative frequenze. SCAN – Scansione mendo più volte brevemente o . Avviare la memorizzazione automatica Pulsante di navigazione - Ricerca stazioni delle stazioni e uso del menu 1. Selezionare la banda di frequenza con AM/ FM (1). EXIT - Interrompe la funzione attiva 2. Tenere premuto AUTO (7) finché il display AUTO – Memorizzazione automatica delle non visualizza AST in corso. stazioni Quando il display non visualizza più AST in corso, la memorizzazione è conclusa. La radio entra in modalità automatica e il display visua-

244 10 Infotainment

Funzioni della radio lizza Off. A questo punto è possibile selezio- finché il display non mostra il messaggio Funzioni RDS nare direttamente le stazioni memorizzate con Staz. memorizz.. Radio Data System - RDS collega le emittenti 10 i pulsanti di preselezione (2). > La radio esce dalla modalità automatica FM di un network. Un'emittente FM di un net- Interrompere la memorizzazione e la stazione memorizzata può essere work di questo tipo invia informazioni legate, automatica selezionata con i pulsanti di presele- tra l'altro, alle seguenti funzioni RDS: zione. ± Premere EXIT (6). • Passaggio automatico a un'emittente dal Selezionare una stazione memorizzata segnale più forte se la ricezione nell'area automaticamente Scansione non è buona. Con la radio in modalità automatica è possibile SCAN (4) ricerca automaticamente le stazioni • Ricerca di programmi specifici, ad esem- ascoltare le stazioni memorizzate automatica- con segnale forte in una banda di frequenza. pio informazioni sul traffico o notiziari. mente. Quando trova una stazione, si ferma per • Ricezione di testo informativo riguardante circa 8 secondi, quindi riprende la ricerca. 1. Premere brevemente AUTO (7). il programma radio in ascolto. > Il display visualizza Auto. Attivare/disattivare la funzione SCAN Alcune stazioni radio non utilizzano la funzione 1. Selezionare la banda di frequenza con AM/ RDS oppure utilizzano solo parti di essa. 2. Premere un pulsante di preselezione (2). FM. > La radio rimane in modalità automatica Funzioni programma finché non si esce da essa premendo 2. Premere SCAN per attivare la funzione. In posizione FM, la radio può cercare le stazioni brevemente AUTO (7), EXIT (6) o AM/ > Il display visualizza SCAN. Concludere radio che trasmettono determinati tipi di pro- FM (1). con SCAN oppure EXIT. grammi. Se viene trovata una stazione che tra- Memorizzare le stazioni memorizzate Memorizzare una stazione smette il tipo di programma desiderato, la radio automaticamente in un'altra memoria Quando è attiva la funzione SCAN, è possibile può cambiare stazione e la fonte audio si inter- Una stazione memorizzata automaticamente memorizzare la stazione desiderata come pre- rompe. Se ad esempio il lettore CD è attivo, può essere trasferita a una memoria FM selezione. viene messo in modalità di pausa. La nuova oppure AM. trasmissione viene riprodotta a un volume ± Premere il pulsante di preselezione e 1. Premere brevemente AUTO (7). preimpostato, vedere pagina 248. La radio tenerlo premuto finché il display non ritorna alla fonte audio e al volume precedenti > Il display visualizza Auto. mostra il messaggio Staz. memorizz.. al termine della trasmissione del tipo di pro- 2. Premere un pulsante di preselezione. > La scansione si interrompe e la stazione gramma impostato. memorizzata può essere selezionata 3. Tenere premuto il pulsante di preselezione con il pulsante di preselezione. al quale si desidera associare la stazione ``

245 10 Infotainment

Funzioni della radio

Le funzioni programma Allarme (ALLARME!), Informazioni sul traffico – TP Attivare/disattivare la ricerca TP Informazioni sul traffico (TP), Notiziari Questa funzione interrompe il pro- La ricerca TP può essere utilizzata durante lun- 10 (Notizie) e Tipi di programma (PTY) si inter- gramma per trasmettere informazioni ghi viaggi mentre si riproduce una fonte audio

rompono a vicenda in ordine di priorità: gli G021220 sul traffico diffuse da un determinato diversa dalla radio. La funzione ricerca auto- allarmi hanno la priorità più alta, mentre i tipi di network RDS. TP mostra che la fun- maticamente le informazioni sul traffico di programma la più bassa. zione è attiva. Se la stazione impostata può diversi network RDS. trasmettere informazioni sul traffico, viene Per ulteriori impostazioni dell'interruzione pro- 1. Premere MENU, quindi ENTER. grammi, vedere EON e REG vedere visualizzato sul display. 2. Selezionare Impost. radio avanzate… e pagina 247. Le funzioni programma possono Attivare/disattivare TP premere ENTER. essere modificate con l'ausilio del menu, 1. Premere MENU, quindi ENTER. vedere pagina 238. 3. Selezionare TP e premere ENTER. 2. Selezionare TP e premere ENTER. 4. Selezionare Ricerca TP e premere Ritorno alla fonte audio interrotta TP da stazione corrente/da tutte le Premere EXIT per tornare alla fonte audio inter- ENTER. stazioni rotta. La radio può interrompere il programma per Notizie Allarme trasmettere informazioni sul traffico soltanto Questa funzione interrompe il pro- La funzione si utilizza per avvertire la collettività dalla stazione (corrente) impostata oppure da gramma per trasmettere notiziari dif-

di incidenti gravi e catastrofi. L'allarme non può tutte le stazioni. G021221 fusi da un determinato network RDS. Il testo Notizie mostra essere interrotto temporaneamente o disatti- 1. Selezionare una stazione FM. vato. Il messaggio ALLARME! viene visualiz- che la funzione è attiva. 2. Premere MENU, quindi ENTER. zato sul display quando viene emesso un mes- Attivare/disattivare notizie saggio di allarme. 3. Selezionare Impost. radio avanzate… e 1. Premere MENU, quindi ENTER. premere ENTER. 2. Selezionare Notizie e premere ENTER. 4. Selezionare TP e premere ENTER. Notizie dalla stazione corrente/da tutte 5. Selezionare Stazione TP… e premere le stazioni ENTER. La radio può interrompere il programma per > Il display visualizza TP da stazione trasmettere notiziari soltanto dalla stazione corrente o TP da tutte le stazioni. (corrente) impostata oppure da tutte le stazioni. 6. Premere ENTER. 1. Selezionare una stazione FM.

246 10 Infotainment

Funzioni della radio

2. Premere MENU, quindi ENTER. ecc. La funzione PTY viene attivata sele- Attivare/disattivare la visualizzazione zionando i tipi di programma e disatti- 3. Selezionare Impost. radio avanzate… e 1. Premere MENU, quindi ENTER. vata annullando tutti i PTY. 10 premere ENTER. 2. Selezionare PTY e premere ENTER. 5. Selezionare i tipi di programma desiderati 4. Selezionare Stazione notizie… e premere 3. Selezionare Mostra PTY e premere oppure Annulla tutti i PTY… ENTER. ENTER. > Il display visualizza ENTER per Ricerca PTY ricevere le notizie solo da questa Questa funzione ricerca il tipo di programma selezionato in tutta la banda di frequenza. Testo radio stazione. o Notizie da tutte le Alcune stazioni RDS trasmettono informazioni stazioni. 1. Attivare PTY. sull'argomento del programma, gli artisti ecc. 5. Premere ENTER. 2. Premere MENU, quindi ENTER. Tali informazioni possono essere visualizzate sul display. Tipi di programma – PTY 3. Selezionare PTY e premere ENTER. Con la funzione PTY è possibile sele- 4. Selezionare Ricerca PTY e premere Attivare/disattivare il testo radio zionare vari tipi di programma, ad ENTER. 1. Premere MENU, quindi ENTER.

G021222 esempio Musica pop e Musica Se la radio trova uno dei tipi di programma 2. Selezionare Testo radio e premere classica. Il testo PTY mostra che la ENTER. funzione è attiva. Questa funzione interrompe selezionati, viene visualizzato > sul display. il programma per trasmettere il tipo di pro- Premendo sul pulsante di navigazione si gramma selezionato diffuso da un determinato ricerca un'altra emittente che trasmette i tipi di Aggiornamento automatico frequenza network RDS. programma selezionati. – AF La funzione AF seleziona una delle emittenti dal Attivare/disattivare PTY segnale più forte per la stazione impostata. 1. Selezionare FM1 o FM2 con FM/AM. Visualizzazione del tipo di programma Il tipo di programma della stazione corrente Talvolta la radio deve effettuare una ricerca in 2. Premere MENU, quindi ENTER. può essere visualizzato sul display. tutta la banda FM per trovare un'emittente forte. In questi casi la radio è silenziata e 3. Selezionare PTY e premere ENTER. Ricerca PI EXIT per annullare. appare sul NOTA 4. Selezionare Seleziona PTY… e premere display. ENTER. Alcune stazioni radio non supportano que- > Viene visualizzato un elenco dei tipi di sta funzione. Attivare/disattivare AF programma: Attualità, Informazioni 1. Premere MENU, quindi ENTER.

``

247 10 Infotainment

Funzioni della radio

2. Selezionare Impost. radio avanzate… e • Stazioni locali - interrompe la trasmis- Regolazione del volume per i tipi di premere ENTER. sione soltanto se l'emittente della stazione programma 10 radio è vicina. 3. Selezionare AF e premere ENTER. I programmi che interrompono le trasmissioni • Stazioni distanti1 - interrompe la trasmis- si sentono con il volume selezionato per ogni sione se l'emittente della stazione è lon- tipo di programma. Se il livello acustico viene Programmi radio regionali – REG tana, anche se il segnale è disturbato. regolato durante l'interruzione del programma, Quando la funzione è attiva, è possi- • Off - non interrompe la trasmissione per i il nuovo livello viene memorizzato per l'interru- bile ascoltare un'emittente regionale programmi trasmessi da altre emittenti. zione successiva.

G021223 anche se è caratterizzata da un segnale debole. Il testo Regionali Attivare/disattivare EON mostra che la funzione è attiva. La funzione 1. Premere MENU, quindi ENTER. regionale è normalmente disattivata. 2. Selezionare Impost. radio avanzate… e Attivare/disattivare REG premere ENTER. 1. Premere MENU, quindi ENTER. 3. Selezionare EON… e premere ENTER. 2. Selezionare Impost. radio avanzate… e 4. Selezionare Stazioni locali, Stazioni premere ENTER. distanti o Off e premere ENTER. 3. Selezionare Regionali e premere ENTER. Reimpostazione delle funzioni RDS Enhanced Other Networks – EON Ripristino di tutte le impostazioni dell'autoradio La funzione EON si utilizza soprattutto nelle riportandole a quelle predefinite dal costrut- grandi città con molte stazioni radio regionali. tore. È la distanza dell'automobile dall'emittente 1. Premere MENU, quindi ENTER. della stazione radio a determinare quando le funzioni programma devono interrompere la 2. Selezionare Impost. radio avanzate… e fonte audio attuale. premere ENTER. 3. Selezionare Resettare tutte… e premere ENTER.

1 Impost.orig.

248 10 Infotainment

Funzioni CD

Comandi delle funzioni CD Avviare la riproduzione (lettore CD) Estrarre i singoli dischi premendo una volta il Se il lettore contiene un CD, quando si porta pulsante di espulsione . l'impianto audio in posizione CD la riprodu- 10 Estrarre tutti i dischi con una pressione prolun- zione inizia automaticamente. In caso contra- gata del pulsante di espulsione. L'intero cari- rio, inserire un disco e passare alla catore viene svuotato, disco per disco. Il mes- posizione CD premendo MODE. saggio Eject tutti appare sul display. Avviare la riproduzione (cambia-CD*) Pausa Se è selezionata una posizione CD in cui è Abbassando completamente il volume, il inserito un disco, quando si attiva l'impianto lettore CD interrompe la riproduzione. Il lettore audio la riproduzione inizia automaticamente. si riavvia all'aumento del volume. In caso contrario, passare alla posizione cambia-CD con MODE e selezio- File audio* nare un disco con i pulsanti numerici 1–6 Il lettore CD supporta anche i file audio nei for-

G019807 oppure premendo su/giù sul pulsante di navi- mati MP3 e WMA. gazione. Pulsante di navigazione – Avanzamento/ Inserire un CD NOTA ritorno rapido, selezione di una traccia e 1. Selezionare una posizione libera agendo uso del menu Il lettore potrebbe non leggere alcuni file sui pulsanti numerici 1–6 o su/giù sul pul- audio con protezione anticopia. Selezione della posizione nel cambia-CD* sante di navigazione. Inserimento ed espulsione di un CD > Il display visualizza le posizioni libere. Quando si inserisce nel lettore un CD conte- Attendere il messaggio Inserire disco nente file audio, vengono caricate le cartelle Apertura per inserimento ed espulsione di prima di inserire un nuovo disco. Il del disco. A seconda della qualità del CD, la un CD cambia-CD può contenere fino a 6 CD. riproduzione potrebbe avviarsi con un certo MODE - Selezione delle fonti audio CD e 2. Inserire un CD nel cambia-CD. ritardo. AUX* Espulsione di un CD Navigazione e riproduzione TUNING - Pomello per la selezione della Un CD espulso rimane estratto per traccia Se nel lettore CD è presente un disco con file circa 12 secondi. Dopo tale intervallo, il lettore audio, premendo ENTER si accede alle cartelle inserirà di nuovo il disco al suo interno e pro- del disco. La navigazione nelle cartelle è uguale seguirà la riproduzione. alla navigazione nel menu dell'impianto audio.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 249 10 Infotainment

Funzioni CD

I file audio sono caratterizzati dal simbolo e Random 3. Scorrere a Cartella o Disco e premere le cartelle dal simbolo . La riproduzione di La funzione riproduce i brani in ordine casuale. ENTER. 10 file audio si avvia con ENTER. È possibile scorrere normalmente i brani del Attivare/disattivare (cambia-CD) CD/file audio selezionati casualmente. Se si riproduce un normale CD musicale: Al termine della riproduzione di un file, la ripro- duzione prosegue con gli altri file contenuti NOTA 1. Premere MENU, quindi ENTER. nella stessa cartella. Quando tutti i file di una 2. Selezionare Random e premere ENTER. cartella sono stati riprodotti, l'impianto passa La riproduzione casuale dei brani del CD è automaticamente alla cartella successiva. attiva soltanto sul disco attuale. 3. Scorrere a Disco singolo o Tutti i dischi e premere ENTER. Premere la freccia sinistra/destra sul pulsante di navigazione se il display è troppo piccolo per Il display visualizza diversi messaggi a seconda L'opzione Tutti i dischi riguarda solo i CD mostrare per intero il nome del file audio. della funzione Random selezionata: musicali presenti nel cambia-CD. • RANDOM riproduce i brani di un solo Se si riproduce un CD contenente file audio: Avanzamento/ritorno rapido e cambio di CD musicale brani del CD e file audio 1. Premere MENU, quindi ENTER. • RND ALL riproduce i brani di tutti i Con una breve pressione della freccia destra/ CD musicali presenti nel cambia-CD. 2. Selezionare Random e premere ENTER. sinistra sul pulsante di navigazione si scorrono i brani di un CD/file audio. Una pressione pro- • RANDOM FOLDER riproduce i file audio 3. Scorrere a Disco singolo o Cartella e pre- lungata scorre i brani del CD/file audio rapida- presenti in una cartella del CD attuale. mere ENTER. mente. A tal scopo è possibile usare anche Attivare/disattivare (lettore CD) Quando si seleziona un altro CD, la funzione si TUNING (o la tastierina al volante). Se si riproduce un normale CD musicale: disattiva. 1. Premere MENU, quindi ENTER. Scansionare un CD Testo disco Questa funzione riproduce i primi 10 secondi di 2. Selezionare Random e premere ENTER. I titoli memorizzati su un CD musicale possono ogni brano del CD/file audio. Premere SCAN essere visualizzati sul display1. per attivare la funzione. Interrompere con Se si riproduce un disco contenente file audio: EXIT o SCAN per proseguire la riproduzione 1. Premere MENU, quindi ENTER. Attivare/disattivare del brano del CD/file audio attuale. 1. Avviare la riproduzione di un CD. 2. Selezionare Random e premere ENTER. 2. Premere MENU, quindi ENTER.

1 Vale per il cambia-CD.

250 10 Infotainment

Funzioni CD

3. Selezionare Testo disco e premere ENTER. 10 CD Se la registrazione è di scarsa qualità, la qualità del suono potrebbe essere carente o il CD potrebbe non essere letto.

IMPORTANTE Utilizzare soltanto dischi standard (diametro di 12 cm). Non usare CD con etichette ade- sive. Il calore emesso dal lettore CD potrebbe staccare l'etichetta, con conse- guenti danni al lettore CD.

251 10 Infotainment

Struttura del menu – impianto audio

Generalità Menu AUX Menu FM 10 1. Volume AUX 1. Notizie 2. Notizie 2. TP 3. TP 3. PTY 4. Impostazioni audio* 4. Testo radio 5. Impost. radio avanzate 6. Impostazioni audio* Menu AM 1. Impostazioni audio* Menu CD 1. Selezione casuale 2. Notizie 3. TP 4. Testo disco 5. Impostazioni audio* Menu cambia-CD 1. Selezione casuale 2. Notizie 3. TP 4. Testo disco 5. Impostazioni audio*

252 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

Generalità - Parti dell'impianto telefonico

10

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 253 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

Componenti impianto telefonico Generalità IDIS • Scegliere sempre un luogo non trafficato. Il sistema IDIS (Intelligent Driver Information 10 1. Antenna • Se il conducente deve utilizzare il ricevitore System) consente di ritardare le chiamate e i 2. Tastiera sul volante riservato, parcheggiare l'automobile in un messaggi SMS in arrivo in modo che il condu- La maggior parte delle funzioni del telefono è posto sicuro. cente possa concentrarsi sulla guida. Le chia- mate e i messaggi SMS in arrivo possono controllabile per mezzo della tastierina, vedere • Spegnere l'impianto telefonico durante il pagina 255. rifornimento carburante. essere ritardati di 5 secondi prima di essere inoltrati. Le chiamate perse verranno visualiz- 3. Microfono • Spegnere l'impianto telefonico nelle situa- zate sul display. L'IDIS può essere disabilitato zioni di pericolo. Il microfono viva voce è incorporato nella men- tramite l'opzione 5.5, vedere pagina 261. sola del padiglione presso lo specchio retrovi- • Si raccomanda di affidare gli interventi sul sore interno. telefono a un riparatore autorizzato Volvo. SIM card 4. Pannello di comando nel quadro Chiamate di emergenza centrale Le chiamate al numero di emergenza possono Tutte le funzioni (eccetto il volume di chiamata) essere effettuate anche senza SIM card, con il possono essere controllate dalla tastierina nel presupposto che ci sia copertura di qualche pannello di comando. operatore GSM. 5. Microtelefono aggiuntivo Effettuare chiamate di emergenza 6. Lettore SIM card 1. Attivare il telefono. 2. Digitare il numero di emergenza della regione interessata (112 all'interno del- l'UE). 3. Premere ENTER. G020244

Il telefono può funzionare soltanto con una SIM card (Subscriber Identity Module) valida. Que- sta scheda è fornita da diversi operatori di rete.

254 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

Rivolgersi all'operatore di rete se si riscontrano Uso del menu MENU - Apre il menu principale difficoltà con la scheda. Per la descrizione del controllo delle funzioni EXIT - Termina/rifiuta una chiamata, can- 10 del telefono con il menu, vedere pag. 261. cella i numeri/le lettere immessi NOTA Pulsante di navigazione – Scorre i menu e Il telefono integrato non legge le SIM card di Sicurezza nel traffico le righe di testo tipo 3G ma legge quelle combinate 3G/ Per motivi di sicurezza non si può accedere ad GSM. Per la sostituzione della SIM card, ENTER – Accetta una chiamata. Pre- contattare l'operatore di rete. alcune parti del menu del telefono a una velo- mendo il pulsante una volta vengono cità di marcia superiore a 8 km/h. visualizzati gli ultimi numeri digitati Duplicati SIM card PHONE - ON/OFF e modo di attesa Molti operatori di rete offrono due SIM card per Comando del telefono lo stesso telefono. La seconda SIM card può essere utilizzata nell'automobile. Tastierina al volante Installazione della SIM card 1. Spegnere il telefono e aprire il vano por- taoggetti. 2. Rimuovere il supporto della SIM card dal relativo lettore, vedere figura a pagina 254. 3. Inserire la SIM card nel supporto con la parte di metallo rivolta verso l'alto. Assicu- rarsi che l'angolo smussato della SIM card

sia allineato alla fasatura del supporto. G019809

4. Reinserire delicatamente il supporto della Pannello di comando nel quadro centrale. G020243 SIM card. VOLUME - Controlla il rumore di fondo dalla radio ecc. durante le chiamate. Quando il telefono è attivato, la tastierina al Pulsanti alfanumerici volante può essere usata solo per le funzioni telefoniche. Il telefono deve essere nel modo di

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 255 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

attesa (standby) per comandare l'impianto Disattivare l'impianto telefonico 2. Digitare il numero desiderato oppure utiliz- audio. Se l'impianto telefonico è disattivato, non si zare la rubrica, vedere pagina 259. 10 ENTER - Funziona come nel pannello di possono ricevere telefonate. 3. Premere ENTER o sollevare il ricevitore. comando ± Tenere premuto PHONE per disattivare il Sganciare il ricevitore premendolo verso il EXIT - Funziona come nel pannello di telefono. basso. comando Modo di attesa (standby) Ricevere una chiamata Volume di chiamata – Aumento/diminu- Nel modo di attesa, è possibile tenere acceso Per la risposta automatica, vedere l'opzione zione l'impianto audio mentre si riceve una telefo- 4.3, vedere pagina 261. Pulsanti di navigazione – Scorrono su e giù nata. Nel modo di attesa non è possibile effet- ± Premere ENTER o sollevare il ricevitore. nei menu tuare chiamate. Sganciare il ricevitore premendolo verso il Portare il telefono nel modo di attesa basso. ON/OFF Il telefono deve essere in posizione attiva per Terminare una chiamata Quando l'impianto telefonico è attivato o nel essere portato nel modo di attesa. ± Premere EXIT oppure riagganciare il rice- modo di attesa (standby), il display visualizza ± Premere PHONE. vitore. un ricevitore. Se la chiave telecomando viene Attivare il telefono dal modo di attesa portata in posizione 0 quando il telefono è in Rifiutare una chiamata ± Premere PHONE. una di queste posizioni, il telefono torna auto- ± Premere EXIT. maticamente nella stessa posizione quando la chiave telecomando viene nuovamente portata Gestione chiamate Chiamata in attesa in posizione I o II. Se il ricevitore riservato non si trova sul relativo Un segnale a due toni nel corso di una chia- mata indica che è in arrivo un'altra chiamata. Il Attivare l'impianto telefonico supporto quando si inizia una chiamata, l'audio viene trasmesso dall'impianto handsfree. Per display visualizza Rispondere?. La chiamata Le funzioni del telefono possono essere utiliz- commutare fra ricevitore riservato e handsfree può essere respinta o accettata normalmente. zate soltanto quando il telefono è in posizione durante la chiamata, vedere pagina 259. Se si accetta la chiamata in arrivo, quella in attiva. corso viene messa in attesa. 1. Premere PHONE. Effettuare una chiamata 1. Attivare l'impianto telefonico (all'occor- Mettere una chiamata in attesa/ 2. Immettere il codice PIN (se necessario) e renza). riprendere una chiamata premere ENTER. 1. Premere MENU o ENTER.

256 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

2. Scorrere a In attesa o In attesa off e pre- Volume audio Immissione di un testo mere ENTER. Il telefono utilizza l'altoparlante nella portiera L'immissione di un testo si effettua con la 10 del conducente. tastierina al volante. Effettuare una chiamata nel corso di un'altra chiamata Volume della telefonata 1. Premere il pulsante corrispondente al 1. Mettere la chiamata in attesa. Il volume di chiamata si regola carattere desiderato. Premere una volta con la tastierina al volante. per ottenere il primo carattere, due volte 2. Digitare il numero successivo. per il secondo e così via, vedere tabella. Se si utilizza il ricevitore riser- Commutare tra due chiamate vato, il volume audio si regola 2. Premere 1 per lo spazio. Per inserire due 1. Premere MENU o ENTER. con un volantino sul lato del caratteri consecutivi con lo stesso pul- sante, premere * oppure attendere alcuni 2. Selezionare Scambio e premere ENTER. ricevitore. secondi. Iniziare una chiamata in conferenza Volume impianto audio Premendo brevemente EXIT si cancella un Una chiamata in conferenza coinvolge almeno Durante una telefonata, il volume dell'impianto carattere digitato. Una pressione prolungata di tre interlocutori. Una volta iniziata una chia- audio si abbassa temporaneamente. Al ter- EXIT cancella tutti i caratteri inseriti. mata in conferenza, non è possibile il collega- mine della telefonata, il volume dell'impianto mento di altri interlocutori. Tutte le chiamate in audio ritorna al livello precede. Se il volume Tasto Funzione corso vengono terminate quando si conclude viene modificato nel corso della telefonata, al una chiamata in conferenza. termine della chiamata l'impianto audio rimane space 1- ? ! , . : " \q ( ) sul nuovo livello impostato. L'audio può anche 1. Avviare due telefonate. essere disattivato automaticamente durante 2. Premere MENU o ENTER. una chiamata, vedere menu 5.4.3 a pagina a b c 2 ä å à æ ç 263. La funzione è presente soltanto nei 3. Selezionare Chiam conferen e premere sistemi telefonici integrati Volvo. d e f 3 è é ENTER.

g h i 4 ì

j k l 5

m n o 6 ñ ö ò Ø

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 257 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

Tasto Funzione visualizzate sul display. Le informazioni sui 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. contatti possono essere memorizzate sulla 3. Selezionare Copia tutto e premere 10 p q r s 7 ß SIM card o nel telefono. ENTER. Memorizzare contatti nella rubrica 4. Scorrere a Da SIM a telefono o Da t u v 8 ü ù 1. Premere MENU. telefono a SIM e premere ENTER. 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. w x y z 9 Cancellare i contatti nella rubrica 3. Selezionare Aggiunta voce e premere 1. Premere MENU. ENTER. Premere brevemente per 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. inserire due caratteri con- 4. Digitare un nome e premere ENTER. 3. Selezionare Cerca e premere ENTER. secutivi con lo stesso pul- 5. Digitare un numero e premere ENTER. sante. 4. Scrivere la lettera iniziale del nome ricer- 6. Scorrere a SIM card o Telefono e pre- cato e premere ENTER oppure premere + 0 @ * # & $ £ / % mere ENTER. soltanto ENTER. Cercare contatti nella rubrica 5. Selezionare il nome da cancellare e pre- Commuta fra maiuscole e La freccia giù sul pulsante di navigazione, mere ENTER. minuscole. invece di MENU, consente di accedere diret- 6. Selezionare elimina e premere ENTER. tamente al menu Cerca. Cancellare tutti i contatti Gestione numeri 1. Premere MENU. 1. Premere MENU. Chiamare gli ultimi numeri chiamati 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. Il telefono memorizza automaticamente gli 3. Selezionare Cerca e premere ENTER. 3. Scorrere a Cancella SIM o Canc ultimi numeri telefonici chiamati. 4. Scrivere la lettera iniziale del nome ricer- telefono e premere ENTER. 1. ENTER Premere . cato e premere ENTER oppure premere Se necessario, inserire il codice del telefono. Il ENTER 2. Selezionare un numero e premere ENTER. soltanto . codice predefinito è 1234. 5. Selezionare un nome e premere ENTER. Rubrica Se la rubrica contiene informazioni sul contatto Copia tra la SIM card e la rubrica con cui è in corso una chiamata, queste sono 1. Premere MENU.

258 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

Selezione rapida L’opzione Selezione rapida non attivata nel Funzioni con conversazione in corso Un numero sulla tastiera (1-9) può essere uti- menu Rubrica deve essere attivata per usare i Durante una chiamata, sono disponibili nume- 10 lizzato come numero a selezione rapida di un numeri a selezione rapida, vedere rose funzioni. Alcune possono essere utilizzate contatto nella rubrica. pagina 263. solo se la chiamata viene messa in attesa. 1. Premere MENU. Premere MENU o ENTER per passare al menu Chiamata da rubrica 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. chiamate e selezionare una delle seguenti 1. Premere MENU. opzioni: 3. Selezionare Selezione rapida e premere ENTER. 2. Selezionare Rubrica e premere ENTER. 1. Mute/Mute off – Posizione riservata. > Vengono visualizzati tutti i contatti in 4. Selezionare Scegli numeri e premere 2. In attesa/In attesa off - Riprende o mette memoria nella rubrica. Per limitare il in attesa la chiamata in corso. ENTER. numero di contatti visualizzati, inserire 5. Selezionare il numero a cui associare il alcune lettere del contatto desiderato. 3. Risp Viva Voce/Risp telefono - Con- sente di utilizzare il viva voce o il ricevitore. numero a selezione rapida e premere 3. Selezionare un contatto e premere ENTER. ENTER. 4. Rubrica – Visualizza la rubrica. 6. Scrivere la lettera iniziale del nome ricer- 5. Chiam conferen - Chiamata in conferenza cato e premere ENTER oppure premere NOTA (disponibile se sono collegati più di tre soltanto ENTER. Premere ENTER per effettuare la chiamata. interlocutori). 7. Selezionare un nome e premere ENTER. 6. Scambio - Commuta tra due chiamate (disponibile se sono collegati fino a tre 8. Tenere premuto EXIT per uscire dal menu. NOTA interlocutori). Chiamare con selezione rapida Tenere premuta la lettera/il pulsante desi- ± Premere brevemente il pulsante deside- derati sulla tastierina per circa 2 secondi per rato sulla tastierina seguito da ENTER. accedere alla lettera corrispondente nella rubrica. NOTA Quando si accende il telefono, trascorre qualche istante prima che la selezione rapida sia disponibile.

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 259 10 Infotainment

Funzioni del telefono*

SMS - Short Message Service Numero IMEI Per bloccare il telefono occorre comunicare il 10 Leggi SMS numero IMEI del telefono all’operatore di rete. 1. Premere MENU. Si tratta di un numero di serie a 15 cifre pro- 2. Selezionare Messaggi e premere grammato nel telefono. Digitare *#06# per ENTER. visualizzare il numero sul display. Annotarlo e conservarlo in un luogo sicuro. 3. Selezionare Leggi e premere ENTER.

4. Selezionare un messaggio e premere Specifiche ENTER. > Il messaggio viene visualizzato sul Potenza in uscita 2 W display. Premendo ENTER si ottengono SIM card Piccola ulteriori opzioni. Tenere premuto EXIT per uscire dal menu. Caselle memoria 250A

Scrivi e invia SMS (Short Message Ser- Sì 1. Premere MENU. vice)

2. Selezionare Messaggi e premere Dati/Fax No ENTER. Dualband (900/1800 MHz) Sì 3. Selezionare Nuovo mess. e premere ENTER. A Il numero delle posizioni di memoria varia a seconda del tipo di SIM card. 4. Scrivere il testo e premere ENTER. 5. Selezionare Invia e premere ENTER. 6. Indicare un numero di telefono e premere ENTER.

260 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Struttura del menu – telefono*

Menu princip. 2.4. Selezione rapida 4.6.3. Se non risp 1. Reg. chiamate 2.4.1. Attiva 4.6.4. Non raggiung. 10 1.1. Chiam non risp 2.4.2. Scegli numeri 4.6.5. Chiam Fax 1.2. Chiamate ricevute 2.5. Cancella SIM 4.6.6. Chiam Dati 1.3. Chiam. inviate 2.6. Canc telefono 4.6.7. Canc tutti 1.4. Canc. lista 2.7. Memoria usata 5. Impostaz. tel. 1.4.1. Tutte le chiam 3. Messaggi 5.1. Rete 1.4.2. Chiam non risp 3.1. Leggi 5.1.1. Automatico 1.4.3. Chiam ricevute 3.2. Scrivi 5.1.2. Selez manuale 1.4.4. Chiam. inviate 3.3. Impostaz. messagg. 5.2. Sicurezza SIM 1.5. Durata chiam 3.3.1. Numer SMCS 5.2.1. On 1.5.1. Ultima chiam 3.3.2. Tempo valid. 5.2.2. Off 1.5.2. Tot. chiamate 3.3.3. Tipo di messagg 5.2.3. Automatico 1.5.3. Tempo totale 4. Opz. chiamate 5.3. Modifica codice 1.5.4. Reset timer 4.1. Invia mio num 5.3.1. Codice PIN 2. Rubrica 4.2. Chiam attesa 5.3.2. Codice telef 2.1. Aggiunta voce 4.3. Risposta automatica 5.4. Audio 2.2. Cerca 4.4. Ripet. autom. 5.4.1. Vol suoneria 2.3. Copia tutto 4.5. Numero segreteria telef. 5.4.2. Suoneria 2.3.1. Da SIM a telefono 4.6. Inoltro 5.4.3. Audio off Radio 2.3.2. Da telefono a SIM 4.6.1. Tutte le chiam 5.4.4. Suono messa. 4.6.2. Se occupato 5.5. IDIS

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 261 10 Infotainment

Struttura del menu – telefono*

5.6 Impostaz. di fabbrica. 1.5. Durata chiam 2.6. Canc telefono Durata di tutte le chiamate o dell'ultima chia- Cancella l'intera memoria del telefono. 10 mata. Per azzerare il contatore di chiamate, Descrizione delle opzioni 2.7. Memoria usata vedere menu 1.5.4. Visualizza quante posizioni sono occupate 1. Reg. chiamate 1.5.1. Ultima chiam nella SIM card e nella memoria del telefono. La tabella visualizza le posizioni occupate, ad 1.1. Chiam non risp 1.5.2. Tot. chiamate esempio 100 (su 250). Elenco delle chiamate perse. È possibile richia- 1.5.3. Tempo totale mare il numero oppure cancellarlo o salvarlo 3. Messaggi nella rubrica. 1.5.4. Reset timer 3.1. Leggi 1.2. Chiam ricevute 2. Rubrica Messaggi ricevuti. È possibile cancellare, inol- Elenco delle chiamate ricevute. È possibile trare, modificare o salvare l'intero messaggio richiamare il numero oppure cancellarlo o sal- 2.1. Aggiunta voce letto o parti di esso. varlo nella rubrica. Memorizza nome e numero di telefono nella 3.2. Nuovo mess. rubrica, vedere pagina 258. 1.3. Chiamate inviate Scrivere il messaggio utilizzando la tastierina. Elenco delle ultime chiamate effettuate. È pos- 2.2. Cerca Il messaggio può essere salvato o inviato. sibile richiamare il numero oppure cancellarlo Permette di cercare un nome nella rubrica. o salvarlo nella rubrica. 3.3. Funz. Mess. 2.3. Copia tutto Indicare il numero SMSC del centro messaggi 1.4. Canc. lista Copiare il numero di telefono e il nome dalla da cui si desiderano trasmettere i propri mes- Cancellare le liste comprese nei menù 1.1, 1.2 SIM card alla memoria del telefono. saggi e il tempo per cui si desidera che riman- e 1.3 come segue. 2.3.1. Dalla memoria SIM alla memoria del gano registrati presso il centro messaggi. 1.4.1. Tutte le chiam telefono Rivolgersi all'operatore di rete per informazioni relative alle impostazioni dei messaggi. Solita- 1.4.2. Chiamate senza risposta eliminate 2.3.2. Dalla memoria del telefono alla memo- mente queste impostazioni non vengono 1.4.3. Chiamate ricevute eliminate ria SIM. modificate. 1.4.4. Chiamate effettuate eliminate 2.4. Selezione rapida 3.3.1. Numer SMCS I numeri della rubrica possono essere memo- 3.3.2. Tempo valid. rizzati per la selezione rapida. 3.3.3. Tipo di messaggio 2.5. Cancella SIM Cancella l'intera memoria della SIM card.

262 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Struttura del menu – telefono*

4. Opz. chiamate 4.6.3. Se non risp 5.3.2. Codice telef.

4.1. Invia mio num 4.6.4. Non raggiung. Quando si effettua la prima modifica, utilizzare 10 il codice del telefono predefinito (1234). È possibile mostrare o nascondere il proprio 4.6.5. Chiam Fax numero di telefono alla persona chiamata. 5.4. Suoni 4.6.6. Chiam Dati Rivolgersi all'operatore di rete per avere un 5.4.1. Volume. numero nascosto permanente. 4.6.7. Canc tutti Regolare il volume della suoneria. 4.2. Chiam attesa Permette di scegliere se si desidera essere 5. Impostazioni telefono 5.4.2. Suoneria. avvertiti di un'eventuale chiamata in attesa nel 5.1. Rete Sono disponibili 7 suonerie. corso di una conversazione telefonica. Selezionare l'operatore automaticamente o 5.4.3. Audio off Radio. On/Off 4.3. Risp autom manualmente. L'operatore selezionato viene Permette di ricevere automaticamente una visualizzato sul display nella posizione base del 5.4.4. Bip messaggio chiamata in arrivo. telefono. 5.5. IDIS 4.4 Ripet. autom. 5.1.1. Automatico Se la funzione IDIS è disabilitata, le chiamate in Richiama automaticamente un numero occu- 5.1.2. Selez manuale arrivo non sono ritardate a prescindere dalla pato. situazione di guida. 4.5. Numero segreteria telef. 5.2. Sicurezza SIM 5.5. Impost. di fabbrica Memorizza il numero della segreteria telefo- Per selezionare se il codice PIN debba essere Ripristina le impostazioni di fabbrica del nica. inserito, disinserito o se il telefono debba auto- sistema. 4.6. Trasferimenti maticamente indicare il codice PIN. Qui si seleziona il tipo di telefonate che devono 5.2.1. On essere trasferite a uno specifico numero di 5.2.2. Off telefono e quando devono essere trasferite. 5.2.3. Automatico 4.6.1. Tutte le chiam L'impostazione è valida solo durante la chia- 5.3. Modifica cod mata in corso Modificare il PIN o il codice del telefono. Anno- tare e conservare i codici in un luogo sicuro. 4.6.2. Se occupato 5.3.1. Codice PIN

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 263 10 Infotainment

Bluetooth handsfree*

Generalità NOTA Collegamento di un cellulare Il collegamento di un cellulare si effettua diver- 10 Solo alcuni cellulari sono completamente samente a seconda se è già stato collegato compatibili con la funzione viva voce. Per informazioni sui cellulari compatibili, si rac- oppure no. Se il cellulare viene collegato per la comanda di rivolgersi a un concessionario prima volta, attenersi alle seguenti istruzioni: autorizzato Volvo o visitare il sito Opzione 1 - dal menu dell'automobile www.volvocars.com. 1. Per rendere il cellulare ricercabile/visibile con BluetoothTM, vedere il manuale del cel- Menu e comandi lulare o visitare il sito www.volvocars.com. I menu si azionano dal pannello di comando nel quadro centrale (3), vedere pagina 255. 2. Attivare la funzione viva voce con Utilizzo PHONE. > Il display visualizza l'opzione Aggiunta I menu si comandano dal quadro centrale e dalla tastierina al volante. Per informazioni telefono. Vengono visualizzati anche gli Panoramica del sistema. generali sull'uso del menu, vedere eventuali cellulari già registrati. Cellulare pagina 261. 3. Selezionare Aggiunta telefono. > L'impianto audio ricerca i cellulari nelle Microfono Attivare/disattivare vicinanze. La ricerca richiede circa Premendo brevemente PHONE si attiva la fun- Quadro centrale 30 secondi. Il display visualizza i cellulari zione viva voce. Il messaggio TELEFONO in rilevati con le rispettive denominazioni TM alto sul display indica che è attiva la posizione Bluetooth BluetoothTM. Le denominazioni TM telefono. La spia indica che la funzione Un cellulare dotato di Bluetooth può essere BluetoothTM della funzione viva voce viva voce è attiva. collegato senza fili all'impianto audio. L'im- sono visualizzate sul cellulare come My pianto audio presenta quindi la funzione hand- Premendo a lungo PHONE si disattiva la fun- Car. sfree e consente di comandare a distanza zione viva voce e si scollega un telefono colle- 4. Selezionare uno dei cellulari sul display determinate funzioni del cellulare. Il microfono gato. si trova nella mensola del padiglione (2). Il cel- dell'impianto audio. lulare può essere utilizzato con i propri tasti a prescindere dal fatto che sia collegato.

264 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Bluetooth handsfree*

5. Inserire la serie di numeri visualizzata sul Effettuare una chiamata Gestione chiamate display dell'impianto audio con la tastiera 1. Accertarsi che in alto sul display sia visua- del cellulare. lizzato TELEFONO e compaia il simbolo Chiamata 10 . È possibile ricevere una chiamata con Opzione 2 - dal menu del telefono ENTER anche se l'impianto audio si trova, ad 1. Attivare la funzione viva voce con 2. Digitare il numero desiderato oppure utiliz- esempio, in posizione CD o FM. Rifiutare o PHONE. Se è già collegato un telefono, zare la rubrica, vedere pagina 267. concludere una chiamata con EXIT. scollegarlo. 3. Premere ENTER. Risposta automatica TM 2. Effettuare la ricerca con il Bluetooth del La chiamata si conclude con EXIT. La funzione di risposta automatica consente di cellulare, vedere il manuale del cellulare. rispondere automaticamente a una chiamata in Scollegamento del cellulare 3. Selezionare My Car nell'elenco delle unità arrivo. Attivare/disattivare in Menu telefono Il cellulare si scollega automaticamente se trovate sul cellulare. Impostazioni telefono Opzioni esce dal campo di portata dell'impianto audio. chiamata Risposta automatica. 4. Inserire il codice PIN '1234' nel cellulare Per maggiori informazioni sul collegamento, quando il sistema lo richiede. vedere pagina 266. Menu chiamata 5. Selezionare il collegamento a My Car dal Il cellulare si scollega manualmente disatti- Premere MENU o ENTER durante una chia- cellulare. vando la funzione viva voce con una pressione mata in corso per accedere alle seguenti fun- zioni: Il cellulare viene registrato e si collega automa- prolungata di PHONE. La funzione viva voce si ticamente all'impianto audio mentre il display disattiva anche quando si spegne il motore o si Microfono off - il microfono dell'impianto 1 • visualizza Sincronizzazione. Per maggiori apre la portiera . audio viene silenziato. informazioni sulla registrazione dei cellulari, Dopo aver scollegato il cellulare, una chiamata • Trasf. chiamata a telef. - la chiamata vedere pagina 266. in corso può proseguire con l'ausilio del micro- viene trasferita al cellulare. Una volta effettuato il collegamento, il display fono e dell'altoparlante integrati al cellulare. visualizza il simbolo e la denominazione BluetoothTM del cellulare. A questo punto si NOTA può utilizzare il cellulare dall'impianto audio. Per alcuni cellulari, il passaggio dalla fun- zione handsfree deve essere confermato dalla tastiera del cellulare.

1 Vale per la funzione Keyless Drive. ``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 265 10 Infotainment

Bluetooth handsfree*

NOTA telefono Suoni e volume Audio off Maggiori informazioni su registrazione Radio. e collegamento 10 In alcuni cellulari, il collegamento si inter- Si possono registrare fino a 5 cellulari. Viene rompe quando si attiva la funzione privacy. Vol suoneria Il fenomeno è normale. La funzione hand- effettuata una registrazione per ogni cellulare. sfree visualizza un messaggio per chiedere Accedere a Menu telefono Impostazioni Dopo la registrazione, non è più necessario che al conducente se desidera ricollegarsi. telefono Suoni e volume Vol suoneria e il cellulare sia visibile/ricercabile. Si può colle- regolare con / sul pulsante di naviga- gare solo un cellulare alla volta. I cellulari pos- • Rubrica - ricerca nella rubrica. zione. sono essere cancellati in Menu Bluetooth Bluetooth Elimina telefono. NOTA Suonerie Le suonerie integrate nell'impianto viva voce si Collegamento automatico Durante una chiamata non è possibile ini- selezionano in Menu telefono Quando è attiva la funzione handsfree, l'ultimo ziarne un'altra. Impostazioni telefono Suoni e volume cellulare collegato si collega automaticamente Suonerie... Suoneria 1, 2, 3 ecc. se è nel campo di portata. Quando l'impianto Impostazioni audio audio ricerca l'ultimo cellulare collegato, il display visualizza il nome di questo cellulare. NOTA Volume della telefonata Per passare al collegamento manuale di un Il volume di chiamata si regola con la funzione La suoneria del cellulare collegato non si altro cellulare, premere EXIT. handsfree in posizione telefono. Utilizzare la disattiva quando si utilizza una delle suone- Collegamento manuale tastierina al volante o VOLUME. rie integrate nell'impianto handsfree. Per collegare un altro cellulare o cambiare l'ul- Volume dell'impianto audio Per selezionare la suoneria del cellulare colle- timo cellulare collegato, procedere come segue: Mentre non è in corso una chiamata, il volume gato2, accedere a Menu telefono dell'impianto audio si regola normalmente con Impostazioni telefono Suoni e volume 1. Portare l'impianto audio in posizione tele- VOLUME. Per regolarlo durante una chiamata fono. occorre passare a una qualsiasi fonte audio. Suonerie... Usa suoneria telefono. 2. Premere PHONE e selezionare uno dei cel- La fonte audio può essere silenziata automati- lulari nell'elenco. camente in Menu telefono Impostazioni

2 Funzione non supportata da tutti i cellulari.

266 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

Bluetooth handsfree*

È possibile effettuare il collegamento anche dal pulsanti 2–9. In tal modo si avvia una ricerca Elenchi chiamate menu in Menu Bluetooth Bluetooth nella rubrica basata sulla prima lettera del pul- Gli elenchi chiamate vengono copiati nella fun- 10 Collega telefono o Cambia telefono. sante. zione handsfree a ogni collegamento e ven- gono aggiornati durante il collegamento. Pre- Si può accedere alla rubrica anche con / mere ENTER per visualizzare gli ultimi numeri Rubrica sul pulsante di navigazione o con / chiamati. Gli altri elenchi chiamate si trovano in Per utilizzare la rubrica, devono comparire il sulla tastierina al volante. La ricerca si può Registro chiamate…. testo TELEFONO in alto sul display e il sim- effettuare anche dal menu di ricerca della bolo . rubrica in Rubrica Cerca: NOTA L'impianto audio memorizza una copia della 1. Scrivere la lettera iniziale del nome ricer- Alcuni cellulari visualizzano l'elenco degli rubrica di ogni cellulare registrato. La rubrica cato e premere ENTER. In alternativa, pre- ultimi numeri chiamati in ordine inverso. viene copiata automaticamente nell'impianto mere soltanto ENTER. audio a ogni collegamento. Disattivare la fun- 2. Selezionare un contatto e premere Digitare un testo zione in Impostazioni telefono ENTER per effettuare la chiamata. Per digitare un testo si utilizza la tastierina nel Sincronizza rubrica tel.. È possibile cercare i quadro centrale. Premere una volta per digitare contatti solo nella rubrica del cellulare colle- Comandi vocali il primo carattere del tasto, due volte per il gato. Per effettuare una chiamata utilizzando la fun- secondo ecc. Digitare tutti i caratteri premendo zione comandi vocali del cellulare, tenere pre- i tasti, vedere tabella a pagina 257. NOTA muto ENTER. Premendo brevemente EXIT si cancella un Se il cellulare non supporta la copia della Numero della segreteria telefonica carattere digitato. Premendo a lungo EXIT si rubrica, al termine della copia viene visua- Per modificare il numero della segreteria tele- cancellano tutti i caratteri digitati. / sul lizzato Elenco vuoto. fonica, selezionare Impostazioni telefono pulsante di navigazione consente di scorrere i Opzioni chiamata Numero segreteria caratteri. Se la rubrica contiene informazioni sul contatto telef.. Se non è stato memorizzato alcun che sta chiamando, queste sono visualizzate numero, è possibile accedere al menu pre- sul display. mendo a lungo 1. Premere a lungo 1 per utiliz- Ricerca contatti zare il numero memorizzato. Il modo più semplice per cercare una voce nella rubrica è una pressione prolungata dei

``

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 267 10 Infotainment

Bluetooth handsfree*

Menu - Bluetooth 1. Chiam non risp 10 2. Chiamate ricevute 3 Chiamate effettuate 4. Rubrica 4.1. Cerca 4.2. Copia da telefono 5. Bluetooth... 5.1. Cambia telefono 5.2. Collega telefono 5.3. Scollega telefono 5.4. Collega da cellulare 6. Impostazioni telefono 6.1. Opzioni chiamata 6.1.1. Risposta automatica 6.1.2. Numero segreteria telef. 6.2. Suoni e volume 6.3. Sincronizza rubrica tel.

268 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 10 Infotainment

10

269 270 Impianto elettrico 292 Marmitta catalitica...... 287 Carburante...... Liquidi elubrificanti Olio motore Specifiche motore 275 Misure epesi...... Denominazione deltipo °d mlgzoe...... 295 N° diomologazione...... 280 ...... 293 ...... 278 ...... 284 ...... 272 ......

G000000 SPECIFICHE 11 11 Specifiche

Denominazione del tipo

11 G032083

272 11 Specifiche

Denominazione del tipo

Quando ci si rivolge al concessionario Volvo circa la propria automobile o quando si ordi- nano accessori e ricambi, è importante indi- care la denominazione del tipo di automobile, il numero di telaio e il numero del motore. Denominazione del tipo, numero di telaio, pesi max consentiti, codici per vernice e 11 rivestimento e numero di omologazione. Etichetta del riscaldatore di parcheggio. Denominazione tipo del motore, numero di componente e serie. Etichetta dell'olio motore. Indicazione del tipo di cambio e numero di serie: cambio manuale , cambio automatico Numero di identificazione dell'automobile (VIN) - tipo, modello e numero di telaio. Sul libretto di immatricolazione sono riportate maggiori informazioni sull'automobile.

``

273 11 Specifiche

Denominazione del tipo

NOTA Le etichette illustrate nel Libretto Uso e manutenzione non sono riproduzioni esatte di quelle presenti sull'automobile. Scopo del libretto è illustrarne indicativamente l'a- spetto e la posizione sull'automobile. Le 11 informazioni specifiche per il proprio modello sono riportate nelle etichette sul- l'automobile.

274 11 Specifiche

Misure e pesi

Misure

11

Misure mm Misure mm Pesi Il peso a vuoto comprende conducente, ser- A Passo 2640 G Carreggiata anteriore 1535 batoio del carburante riempito al 90 % e pieno di tutti gli oli e i liquidi. B Lunghezza 4476 H Carreggiata posteriore 1531 Il peso dei passeggeri e degli optional montati C Lunghezza di carico, I Larghezza di carico, pavi- nonché la pressione sulla sfera (per il collega- pavimento, sedile ribal- mento 1034 mento di un rimorchio, vedere tabella) limitano tato 1745 la capacità di carico e non sono conteggiati nel J Larghezza 1770 peso a vuoto. D Lunghezza di carico, pavimento 976 K Larghezza incl. specchi Carico max consentito = Peso complessivo - retrovisori 2022 Peso a vuoto. E Altezza di carico 441

F Altezza 1454

``

275 11 Specifiche

Misure e pesi

NOTA ATTENZIONE Peso complessivo max Il peso di servizio dichiarato si riferisce Le caratteristiche di guida dell'automobile Peso massimo treno (automobile+rimor- all'automobile nella versione base, senza cambiano in base al carico e alla sua siste- chio) attrezzature e optional. Di conseguenza, il mazione. Carico massimo sull'assale anteriore peso di ogni optional aggiunto riduce la capacità di carico dell'automobile in misura Carico massimo sull'assale posteriore 11 corrispondente. Alcuni esempi di optional che riducono la Equipaggiamento capacità di carico sono gli equipaggiamenti Carico max: Vedere libretto di immatricola- Kinetic/Momentum/Summum, oltre a gan- cio di traino, portapacchi, box sul tetto, zione. impianto audio, luci supplementari, GPS, Carico max sul tetto: 75 kg. riscaldatore a carburante, griglia protettiva, tappetini, copribagagliaio, sedili elettroco- mandati ecc. Per conoscere il peso di servizio esatto del- l'automobile si consiglia di pesarla.

Per la posizione dell'etichetta, vedere pagina 272.

Peso di traino e pressione sulla sfera

Motore Peso max rimorchio con freni (kg) Pressione max sulla sfera (kg) 1.6 1200 50

1.6D 1300 75

276 11 Specifiche

Misure e pesi

Motore Peso max rimorchio con freni (kg) Pressione max sulla sfera (kg) 1.8 1300 75

1.8F 1300

2.0 1350 11 altri 1500

Peso max rimorchio senza freni (kg) Pressione max sulla sfera (kg) 700 50

277 11 Specifiche

Specifiche motore

Generalità Motore Potenza Potenza Coppia Numero Alesaggio Corsa Cilindrata Rapporto di (kW/giri/ (CV/giri/ (Nm/giri/ cilindri (mm) (mm) (litri) compres- min.) min.) min.) sione 1.6 B4164S3 74/6000 100/6000 150/4000 4 79 81,4 1,596 11,0:1 11 1.8 B4184S11 92/6000 125/6000 165/4000 4 83 83,1 1,798 10,8:1

1.8F B4184S8 92/6000 125/6000 165/4000 4 83 83,1 1,798 10,8:1

2.0 B4204S3 107/6000 145/6000 185/4500 4 87,5 83,1 1,999 10,8:1

2.4 B5244S5 103/5000 140/5000 220/4000 5 83 90,0 2,435 10,3:1

2.4i B5244S4 125/6000 170/6000 230/4400 5 83 90,0 2,435 10,3:1

T5 B5254T7 169/5000 230/5000 320/1500 – 5 83 93,2 2,521 9,0:1 5000

1.6D D4164T 80/4000 109/4000 240/1750 4 75 88,3 1,560 18,3:1

2.0D D4204T 100/4000 136/4000 320/2000 4 85 88,0 1,997 18,5:1

D5 D5244T8 132/4000 180/4000 350/1750 - 5 81 93,2 2,401 17,3:1 3250

D5 D5244T13 132/4000 180/4000 400/2000– 5 81 93,2 2,401 17,3:1 2750

D5 D5244T9A 120/4000 163/4000 340/1750 – 5 81 93,2 2,401 17,3:1 3000

A Belgio

278 11 Specifiche

Specifiche motore

La denominazione del tipo di motore, il numero componente e di produzione possono essere rilevati sul motore, vedere pagina 272.

11

279 11 Specifiche

Olio motore

Condizioni di guida sfavorevoli Ciò garantirà una maggiore protezione del Diagramma di viscosità Controllare il livello dell'olio più spesso in caso motore. di guida su lunga percorrenza: Volvo raccomanda oli Castrol. • con roulotte o rimorchio • in zone montane IMPORTANTE 11 • ad alta velocità Per soddisfare i requisiti previsti per gli inter- valli di assistenza del motore, tutti i motori • a temperature inferiori a -30 °C o superiori sono rabboccati in fabbrica con uno spe- a +40 °C. ciale olio motore sintetico. Questo olio Queste condizioni possono aumentare la tem- accuratamente selezionato garantisce G020236 peratura e il consumo d'olio. ottime caratteristiche di durata, accensione, consumo di carburante ed ecologicità. Controllare più spesso il livello dell'olio se si Gli intervalli di assistenza raccomandati percorrono brevi tratti (inferiori a 10 km) a sono validi solo se si utilizza un olio motore basse temperature (inferiori a +5 °C). approvato. Utilizzare sempre un olio del tipo Scegliere un olio motore completamente sin- prescritto (vedere l'etichetta nel vano tetico in caso di condizioni di guida sfavorevoli. motore) sia in sede di rabbocco che di sosti- tuzione per non compromettere le caratte- ristiche di durata, accensione, consumo di carburante ed ecologicità. La garanzia Volvo non copre danni dovuti all'utilizzo di olio motore di tipo e viscosità diversi da quelli prescritti.

280 11 Specifiche

Olio motore

Etichetta olio Tipo di olio motore Tipo di motore Capacità fra VolumeA MIN-MAX (litri) (litri)

2.4B B5244S5 1,3 5,8 11

2.4iB B5244S4 1,3 5,8

T5B B5254T7 1,3 5,8

1.6D D4164T 1,0 3,8 G032080

Posizione dell'etichetta olio nel vano motore, vedere pagina 212. Qualità olio: ACEA A3/B3/B4 Viscosità: SAE 0W–30 In caso di condizioni di guida sfavorevoli, utiliz- zare ACEA A5/B5 SAE 0W-30.

A Compresa sostituzione filtro. B Non vale per l'Europa. Per l'Europa vedere l'olio ACEA A5/B5.

``

281 11 Specifiche

Olio motore

Tipo di olio motore Tipo di motore Capacità fra VolumeA MIN-MAX (litri) (litri) 1.6 B4164S3 0,75 4,0

11 1.8 B4184S11 0,75 4,3

1.8F B4184S8 0,75 4,3

2.0 B4204S3 0,75 4,3

2.0D D4204T 1,8 5,0 G032079

Posizione dell'etichetta olio nel vano motore, vedere pagina 212. Tipo di olio: WSS-M2C913-B Viscosità: SAE 5W–30 In caso di condizioni di guida sfavorevoli, utiliz- zare ACEA A5/B5 SAE 0W-30.

A Compresa sostituzione filtro.

282 11 Specifiche

Olio motore

Tipo di olio motore Tipo di motore Capacità fra VolumeA MIN-MAX (litri) (litri)

2.4 B5244S5B 1,3 5,5

2.4i B5244S4 B 1,3 5,5 11

T5 B5254T7 B 1,3 5,5

D5 D5244T8 1,5 6,0

D5244T9 G032078 (Solo Belgio) Posizione dell'etichetta olio nel vano motore, D5244T13 vedere pagina 212. Tipo di olio: ACEA A5/B5 Viscosità: SAE 0W–30

A Compresa sostituzione filtro. B Solo Europa. Per gli altri mercati, vedere l'olio ACEA A3/B3/B4.

283 11 Specifiche

Liquidi e lubrificanti

Generalità

IMPORTANTE Per prevenire danni al cambio, usare solo l'olio del cambio raccomandato e non miscelarlo con altri oli. Se è stato aggiunto 11 un olio diverso, rivolgersi al riparatore più vicino per i necessari interventi. Si racco- manda di rivolgersi a un riparatore autoriz- zato Volvo.

Olio del cambio Motore Cambio Capacità (litri) Olio del cambio prescritto 1.6 benzina Cambio manuale a 5 marce, IB5 2,1 BOT 130 M

1.8 benzina Cambio manuale a 5 marce, 1,8 BOT 350M3 MTX75

1.8F Flexifuel Cambio manuale a 5 marce, 1,8 BOT 350M3 MTX75

2.0 benzina Cambio manuale a 5 marce, 1,8 BOT 350M3 MTX75

2.0 benzina Automatico, MPS6 5,5 BOT 341

2.4 benzina Cambio automatico, AW55-51 7,7 JWS 3309

2.4i benzina Cambio manuale a 5 marce, M56 2,1 BOT 350M3

2.4i benzina Cambio automatico, AW55-51 7,7 JWS 3309

T5 benzina Cambio manuale a 6 marce, M66 1,9 BOT 350M3

284 11 Specifiche

Liquidi e lubrificanti

Motore Cambio Capacità (litri) Olio del cambio prescritto T5 benzina Cambio automatico, AW55-51 7,7 JWS 3309

Cambio manuale a 5 marce, 1.6D diesel MTX75 1,8 BOT 350M3

2.0D diesel Cambio manuale a 6 marce, MMT6 1,7 BOT 350M3 11

2.0D diesel Automatico, MPS6 5,5 BOT 341

D5 diesel Cambio manuale a 6 marce, M66 1,9 BOT 350M3

D5 diesel Cambio automatico, AW55-51 7,7 JWS 3309

Liquidi Liquido Sistema Capacità (litri) Tipo consigliato: Liquido refrigerante 1.6 benzina 6,2 Refrigerante con anticorrosivo misce- lato ad acquaA, vedere la confezione. Il 1.8, 1.8F e 2.0 benzina 7,5 termostato si apre a: 5 cil. cambio manuale 9,5 82°C per i motori a benzina (1.6) 5 cil. cambio automatico 10,0 90 °C per i motori a benzina

1.6D diesel 7,2 82 °C per i motori diesel 83°C per i motori diesel (1.6D) 2.0D diesel 9,5

Refrigerante Climatizzatore B R134a (HFC134a) Olio: PAG

Olio dei freni Impianto frenante 0,6 DOT 4+

``

285 11 Specifiche

Liquidi e lubrificanti

Liquido Sistema Capacità (litri) Tipo consigliato: Olio del servosterzo Servosterzo 1,0 – 1,2 WSS M2C204-A o prodotto equiva- lente con le stesse specifiche.

Liquido lavacristalli 4 cil. Benzina/Diesel 4,0 In caso di temperature sotto lo zero, 11 utilizzare una miscela di acqua e anti- 5 cil. Benzina/Diesel 6,5 gelo consigliato da Volvo.

A La qualità dell'acqua deve essere conforme allo standard STD 1285,1. B La quantità di refrigerante varia a seconda del tipo di motore. Per maggiori informazioni, si raccomanda di rivolgersi a un riparatore autorizzato Volvo.

286 11 Specifiche

Carburante

Emissioni di CO2, consumo di carburante e capacità del serbatoio Motore Cambio Emissioni di ani- Consumo Capacità del serba- dride carbonica, (litri/100 km) toio (litri) CO2 (g/km)

1.6 B4164S3 Cambio manuale a 5 marce 169 7,1 circa 53 11 (IB5)

1.8 B4184S11 Cambio manuale a 5 marce 174 7,3 circa 53 (MTX75)

1.8FA B4184S8 Cambio manuale a 5 marce 177 7,4 circa 53 (MTX75)

2.0 B4204S3 Cambio manuale a 5 marce 176 7,4 circa 53 (MTX75)

2.4 B5244S5 Cambio automatico (AW55-51) 217 9,1 circa 62

2.4i B5244S4 Cambio manuale a 5 marce 203 8,5 circa 62 (M56H)

2.4i B5244S4 Cambio automatico (AW55-51) 217 9,1 circa 62

T5 B5254T7 Cambio manuale a 6 marce 203 8,7 circa 62 (M66)

T5 B5254T7 Cambio automatico (AW55-51) 211 9,0 circa 62

T5 AWD B5254T7 Cambio manuale a 6 marce 224 9,6 circa 57 (M66) AWD

T5 AWD B5254T7 Cambio automatico (AW55-51) 229 9,8 circa 57 AWD

``

287 11 Specifiche

Carburante

Motore Cambio Emissioni di ani- Consumo Capacità del serba- dride carbonica, (litri/100 km) toio (litri) CO2 (g/km)

1.6D D4164T Cambio manuale a 5 marce 119 4,5 circa 52 (MTX75) 11 2.0D D4204T Selez manuale 148 5,6 circa 52 (EURO4) 6 marce (MMT6)

2.0D D4204T Cambio manuale a 5 marce 148 5,6 circa 52 (M56)

2.0D D4204T Cambio automatico (MPS6) 159 6,0 circa 52

D5 D5244T13 Cambio manuale a 6 marce 164 6,2 circa 60 (M66)

D5 D5244T8 Cambio automatico (AW55-51) 184 7,0 circa 60

D5 D5244T9 Cambio automatico (AW55-51) 184 7,0 circa 60 (Solo Belgio)

A I modelli Flexifuel possono essere utilizzati con benzina senza piombo a 95 ottani o bioetanolo E85 nonché con tutte le miscele ottenute con questi carburanti. Con il bioetanolo E85, i consumi aumentano del 30-40 % in quanto presenta un contenuto energetico inferiore. La differenza esatta dipende da stile di guida, temperatura ambiente e specifiche del carburante.

Consumi di carburante ed emissioni di I dati sui consumi di carburante possono Il consumo è più elevato e la potenza erogata anidride carbonica variare se l'automobile è dotata di accessori è inferiore quando si utilizza carburante a I dati ufficiali dichiarati sui consumi di carbu- supplementari che incidono sul peso comples- 91 RON. rante si basano su cicli di guida standard in sivo. Anche lo stile di guida e altri fattori non conformità alle direttive 80/1268/EEC comb. e tecnici possono incidere sui consumi di carbu- 92/21/EEC. rante dell'automobile.

288 11 Specifiche

Carburante

NOTA IMPORTANTE IMPORTANTE Condizioni meteorologiche estreme e guida La miscelazione di tipi di carburante diversi • Utilizzare esclusivamente benzina con rimorchio o ad alta quota, in combina- e l'utilizzo di carburante non raccomandato senza piombo per non danneggiare la zione con la qualità del carburante, influen- invalidano le garanzie Volvo e gli eventuali marmitta catalitica. zano le prestazioni dell'automobile. contratti di assistenza integrativi, a prescin- dere dal tipo di motore. Nota - Non appli- • Non utilizzare mai additivi non racco- cabile per le automobili con motori omolo- mandati da Volvo. 11 Generalità sul carburante gati per il funzionamento a etanolo (E85). Bioetanolo E85 ATTENZIONE A benzina Non modificare l'impianto di alimentazione o i Non inalare mai i vapori di carburante e pre- La benzina deve essere conforme alla norma relativi componenti. In caso di sostituzione dei venire il contatto con gli occhi. EN 228. La maggior parte dei motori funziona componenti, utilizzare esclusivamente parti Se il carburante viene a contatto con gli con benzina a 91, 95 e 98 RON. progettate appositamente per l'utilizzo di bioe- occhi, togliere eventuali lenti a contatto e tanolo. risciacquare gli occhi con abbondante • Non utilizzare carburante a 91 RON nei acqua per almeno 15 minuti. Consultare un motori a 4 cilindri e utilizzarlo solo in caso medico. di effettiva necessità negli altri motori. ATTENZIONE Non ingerire il carburante. Benzina, bioeta- • Il carburante a 95 RON può essere utiliz- Non utilizzare metanolo. L'etichetta all'in- nolo, relative miscele e gasolio sono alta- zato durante la guida normale. terno dello sportello del serbatoio riporta i carburanti alternativi consentiti. mente tossici e, se ingeriti, possono cau- • Il carburante a 98 RON è consigliabile per sare lesioni permanenti o mortali. In caso di ottenere le massime prestazioni e il minimo L'utilizzo di componenti non progettati ingestione, consultare immediatamente un consumo di carburante. appositamente per i motori a bioetanolo medico. può causare incendi, lesioni personali o Per prestazioni e consumi di carburante otti- danni al motore. mali a temperature superiori a +38 °C, si rac- comanda l'utilizzo di benzina con il massimo numero di ottani. Tanica di riserva Si consiglia di rabboccare la tanica di riserva dell'automobile con benzina, vedere pagina 146.

``

289 11 Specifiche

Carburante

ATTENZIONE IMPORTANTE 1. Rabboccare almeno 5 litri di gasolio nel serbatoio del carburante. L'etanolo è sensibile alle scintille e, rabboc- Utilizzare esclusivamente carburanti con- cando una tanica di riserva con etanolo, si formi alle norme europee relative al gasolio. 2. Inserire la chiave telecomando nel bloc- possono formare gas esplosivi. chetto di accensione e portarlo in posi- zione II (vedere pagina 144). IMPORTANTE 3. Attendere circa 1 minuto. 11 Diesel Carburanti simili al gasolio da non utilizzare: 4. Per accendere il motore: Premere il pedale Il gasolio deve essere conforme alla norma EN additivi speciali, Marine Diesel Fuel, olio del freno e/o della frizione, quindi portare 590 o JIS K2204. combustibile, RME1 (estere metilico di olio la chiave telecomando in posizione III. vegetale) e olio vegetale. Tali carburanti non I motori diesel sono sensibili alle impurità, ad soddisfano i requisiti Volvo e aumentano Scarico della condensa dal filtro del esempio una quantità eccessiva di particelle di usura e danni al motore non coperti dalle carburante zolfo. Utilizzare solo gasolio di marche note. garanzie Volvo. Nel filtro del carburante la condensa viene Non utilizzare mai gasolio di qualità dubbia. separata dal carburante. La condensa A basse temperature (da -40 °C a -6 °C), il gaso- IMPORTANTE potrebbe altrimenti causare problemi al lio può formare uno strato di paraffina che motore. rende difficile l'avviamento. Le maggiori indu- Il contenuto di zolfo non deve superare 50 ppm. Lo svuotamento del filtro del carburante deve strie produttrici forniscono anche gasolio spe- essere effettuato attenendosi agli intervalli di ciale per temperature esterne prossime allo assistenza indicati nel Libretto di Assistenza e zero. Questo carburante è più fluido alle basse Esaurimento del carburante Garanzia o qualora si sospetti l'utilizzo di car- temperature e riduce il rischio di formazione di In caso di spegnimento del motore per esauri- burante contaminato da impurità. strati di paraffina. mento del carburante, occorre attendere qual- che istante prima di controllare l'impianto di Il rischio di condensa nel serbatoio si riduce se alimentazione. Prima di accendere il motore, IMPORTANTE il serbatoio viene mantenuto costantemente procedere come segue: pieno. Assicurarsi che la zona intorno al tubo Alcuni additivi speciali compromettono la funzione di separazione dell'acqua del filtro di rifornimento sia pulita durante il rifornimento. del carburante. Evitare versamenti sulle superfici verniciate. Lavare con acqua e sapone se si verificano versamenti.

1 Il gasolio può contenere una certa quantità di RME e non è consentito aggiungerne ulteriormente.

290 11 Specifiche

Carburante

Filtro antiparticolato diesel (DPF) Avviare la rigenerazione del filtro guidando Le automobili diesel possono essere dotate di l'automobile, preferibilmente su una strada filtro antiparticolato che aumenta l'efficacia extraurbana o un'autostrada, finché il motore della depurazione dei gas di scarico. Durante non raggiunge la normale temperatura di eser- la guida normale, le particelle contenute nei cizio. Se possibile, continuare a guidare per gas di scarico vengono raccolte nel filtro. Per circa 20 minuti. bruciare le particelle e svuotare il filtro si attiva Al termine della rigenerazione, il messaggio si 11 la rigenerazione. A tal fine, il motore deve aver cancella automaticamente. raggiunto la normale temperatura di esercizio. La rigenerazione del filtro avviene automatica- IMPORTANTE mente a un intervallo di circa 300–900 km, a Se il filtro si riempie completamente, può seconda delle condizioni di guida. General- diventare inservibile. In tal caso è difficile mente, la rigenerazione richiede 10-20 minuti. accendere il motore e il rischio deve essere In caso di velocità media ridotta, può richiedere sostituito. più tempo. Durante la rigenerazione, il con- sumo di carburante aumenta leggermente. In climi freddi, utilizzare il riscaldatore di par- Il lunotto termico può attivarsi automatica- cheggio* affinché il motore raggiunga più rapi- mente e senza indicazione per aumentare il damente la normale temperatura di esercizio. carico sul motore durante la rigenerazione. Rigenerazione in climi freddi Se l'automobile viene guidata spesso su brevi distanze quando il clima è freddo, il motore non raggiunge la normale temperatura di esercizio. Ciò comporta che la rigenerazione del filtro antiparticolato diesel non avviene e il filtro non viene svuotato. Quando il filtro si è riempito di particelle all'80 % circa, si accende una spia informativa gialla nel cruscotto e viene visualizzato il mes- saggio FAP PIENO - VEDERE MANUALE.

* Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 291 11 Specifiche

Marmitta catalitica

Generalità Il catalizzatore serve a filtrare i gas di scarico. È collocato nel flusso dei gas di scarico, vicino al motore, per raggiungere rapidamente la temperatura di esercizio. Il catalizzatore è costituito da un monolito (pietra ceramica o 11 metallo) e canali. Le pareti dei canali sono rive- stite con platino/rodio/palladio. Tali metalli svolgono la funzione catalitica, cioè favori- scono le reazioni chimiche senza consumarsi.

Sonda LambdaTM sensore ossigeno La sonda Lambda fa parte di un impianto di gestione che ha il compito di ridurre le emis- sioni e ottimizzare i consumi di carburante. Un sensore analizza il tenore di ossigeno nei gas di scarico provenienti dal motore. I valori rilevati durante l'analisi dei gas di scarico sono trasmessi a un sistema elettronico che con- trolla continuamente gli iniettori. Il rapporto tra carburante e aria in arrivo al motore viene rego- lato continuamente. Queste regolazioni con- sentono di creare le condizioni ottimali per una combustione efficiente delle sostanze nocive (idrocarburi, monossido di carbonio e ossidi di azoto) con l'ausilio di un catalizzatore a tre vie.

292 11 Specifiche

Impianto elettrico

Generalità telaio e corpo motore sono utilizzati come con- mento a freddo e capacità di riserva pari a Impianto a 12 V con alternatore dotato di rego- duttori. quelle della batteria originale (vedere etichetta sulla batteria). latore di tensione. Impianto unipolare in cui Nel caso di sostituzione della batteria, utilizzare sempre una batteria con capacità di avvia-

Batteria 11

Motore Tensione, V Capacità di avviamento a freddo Capacità di riserva, Capacità, Ah (CCA, Cold Cranking Amperes), A minuti 590 100 60 4 e 5 cil. benzina 12 600 A 120 70

4 e 5 cil. diesel 12 700 B 135 80

A Automobili dotate di impianto audio High Performance. B Automobili diesel dotate di avviamento senza chiave, impianto audio Premium Sound, riscaldatore a carburante o RTI.

Lampade Illuminazione Potenza (W) Tipo Anabbaglianti 55 H7

Abbaglianti (per fari alogeni) 55 H9

Abbaglianti supplementari (per fari Dual Xenon e ABL, Active Bending Lights) 55 H7

Luci di arresto, luce di retromarcia, retronebbia 21 P21W

Indicatori di direzione anteriori (per fari Dual Xenon e alogeni), indicatori di direzione 21 PY21W posteriori

``

293 11 Specifiche

Impianto elettrico

Illuminazione Potenza (W) Tipo Indicatori di direzione anteriori (per fari ABL, Active Bending Lights) 24 PY24W

Luci di posizione/parcheggio e luci di ingombro posteriori (attacco superiore) 5 P21/5W

Luci di posizione/parcheggio posteriori (attacco inferiore) 5 R5W 11 Luci di cortesia, illuminazione bagagliaio, luce della targa 5 C5W

Specchietto di cortesia* 1,2 Lampadina a fusibile

Luci di posizione/parcheggio anteriori, luci di ingombro anteriori 5 W5W

Fendinebbia 35 H8

Luce vano portaoggetti 3 Lampadina a fusibile

294 * Optional/accessorio; per maggiori informazioni, vedere Introduzione. 11 Specifiche

N° di omologazione

Sistema chiave telecomando Certificazione del sistema di avviamento senza chiave Paese e area La Siemens VDO Automotive A.G. certifica che A, B, CY, CZ, D, DK, la presente dotazione 5WK4 8952, 5WK48956, E, EST, F, FIN, GB, Delphi certi- 5WK48812, è conforme ai requisiti essenziali e GR, H, I, IRL, L, LT, fica che il presente alle altre norme applicabili come previsto dalla LV, M, NL, P, PL, S, sistema chiave tele- direttiva 1999/5/CE. 11 SK, SLO comando è con- forme ai requisiti IS, LI, N, CH essenziali e alle altre HR norme applicabili come previsto dalla direttiva 1999/5/CE.

ROK Delphi 15/07/2003, Germany R- LPD1-03-0151

BR

TW

ETC093LPD0155

295 12 Indice alfabetico

A messaggio sul traffico RDS...... 246 Assistenza al parcheggio...... 160 spegnimento di un antifurto interve- sensori dell'assistenza al parcheggio. 161 A/C nuto...... 134 Asta di livello elettronica...... 213 climatizzatore elettronico...... 95 test dell'antifurto...... 135 Attrezzatura di emergenza climatizzatore manuale...... 90, 91 Altoparlante dei bassi...... 241 triangolo di emergenza...... 189 Abbaglianti Alzacristalli elettrici...... 71 Attrezzi...... 190 lampeggio...... 61 bloccaggio...... 72 Audio, vedere anche Suono...... 240 Abbaglianti/anabbaglianti, vedere Illumi- posto del passeggero...... 72 nazione...... 58 sedile posteriore...... 72 Ausilio all'avviamento...... 169 12 ABS, anomalia nel sistema ABS...... 52, 156 Angolo morto (BLIS)...... 163 Ausilio alla leva selettrice (GSI - GearShift Indicator)...... 149 Active Bending Lights (ABL)...... 59 Antifulig. pieno...... 291 AUTO Adattamento...... 147 Antifurto impostazione climatizzatore...... 93 attivazione...... 133 AF - aggiornamento automatico fre- memorizzazione delle stazioni...... 244 quenza...... 247 azzeramento automatico dell'anti- furto...... 134 Avanzamento/ritorno rapido...... 250 Aggiornamento automatico frequenza.... 247 disattivazione...... 133 Avviamento a freddo...... 153 Airbag...... 20 Antifurto minimo cambio automatico...... 153 attivazione/disattivazione...... 23 impostazioni...... 80 Avviamento automatico...... 144 attivazione/disattivazione, PACOS...... 23 lati conducente e passeggero...... 21 Antiruggine...... 205 Avviamento del motore...... 144 avviamento senza chiave...... 125, 148 Airbag laterale SIPS...... 25 Apertura automatica...... 80 Avviamento senza chiave...... 125, 148, 295 Airbag laterali...... 25 Apertura senza chiave...... 80 avviamento dell'automobile...... 148 Allarme...... 133 Appendigiacca...... 111 Avvisatore cinture...... 17 attivazione...... 133 Applicazione di cera...... 201 AWD, trazione integrale...... 155 indicatore antifurto...... 133 Aria condizionata...... 90 livello di allarme ridotto...... 135 generalità...... 88

296 12 Indice alfabetico

B Blind Spot Information System, BLIS 76, 163 C Bloccaggio...... 126 Bagagliaio...... 116 sbloccaggio...... 129 Cambio carico...... 178 manuale...... 149 Bloccaggio/sbloccaggio...... 129 occhielli fermacarico...... 116 dall'esterno...... 129 Cambio automatico presa elettrica...... 116 dall'interno...... 129 posizioni manuali del cambio (Geartro- supporto per borse della spesa...... 116 nic)...... 151 Bloccaggio automatico...... 130 Bambini...... 33 rimorchio...... 170, 171 fermo di sicurezza per bambini...... 132 Bloccasterzo...... 144 traino e trasporto...... 167 seggiolini per bambini e airbag laterali. 25 Bluetooth Cambio manuale...... 149 12 sicurezza...... 33 collega chiamata a cellulare...... 265 GSI - GearShift Indicator...... 149 sistemazione nell'automobile...... 33 microfono muto...... 265 traino e trasporto...... 167 sistemazione nell'automobile, tabella... 34 viva voce...... 264 Capacità del serbatoio...... 287 Basetta portarelè/portafusibili, vedere Bocchette di ventilazione...... 89 Carburante Fusibili...... 228 Bussola...... 73 Consumi...... 287 Batteria...... 219, 293 impostazione della zona...... 73 consumo di carburante, indicazione.... 62 ausilio all'avviamento...... 169 regolazione...... 73 economia di carburante...... 186 manutenzione...... 209, 219 emissioni di CO2...... 287 simboli sulla batteria...... 219 indicazione del livello...... 52 sostituzione della batteria della chiave rifornimento...... 142 telecomando...... 128 riscaldatore di parcheggio...... 98 sovraccarico...... 141 specifiche...... 293 Carico capacità di carico...... 178 Baule generalità...... 178 bloccaggio/sbloccaggio...... 129 occhielli fermacarico...... 116 guida con baule aperto...... 140 Cassetta del pronto soccorso...... 191 Bioetanolo E85...... 287

297 12 Indice alfabetico

Cassetto portaoggetti...... 111 Cintura di sicurezza Controllo volume automatico...... 243 bloccaggio...... 122 gravidanza...... 17 Cruise Control...... 66 pretensionatori delle cinture...... 18 CD Cura dell'automobile...... 200 vano portaoggetti...... 112 Cinture di sicurezza...... 16 Cura dell'automobile, interni in pelle...... 202 Cellulare CLIMA AUTOM...... 93 Cuscino di rialzo collegamento...... 266 Climatizzatore apertura...... 39, 40 registrazione del telefono...... 264 ECC...... 93 Cuscino di rialzo integrato...... 39 viva voce...... 264 generalità...... 88 Cerchioni impostazioni personali...... 79 12 pulizia...... 200 Codice colore, vernice...... 204 D Chiamate Cofano motore, apertura...... 210 funzioni durante una chiamata in Collisione Dati tecnici, motore...... 278 corso...... 256, 259 modo incidente...... 32 Denominazione del tipo...... 272 in arrivo...... 265 tendina gonfiabile (IC)...... 27 utilizzo...... 256, 265 Depurazione dei gas di scarico volume del telefono...... 257 Computer di bordo...... 62 indicazione di anomalia...... 52 Chiamate di emergenza...... 254 Condensa Diesel...... 290 condensa nei fari...... 200 Chiave Diesel, preriscaldamento del motore...... 52 eliminazione con lo sbrinatore...... 91, 94 chiave del telecomando...... 120 Disinserimento dell'immobilizzatore leva funzione timer...... 91, 94 sistema di bloccaggio e avviamento selettrice...... 153 lunotto...... 91 senza chiave...... 125 trattamento dei cristalli...... 88 Display, messaggi...... 55 Chiave del telecomando...... 145 Condensa nei fari...... 200 Display informativo...... 55 funzioni...... 120 sostituzione della batteria...... 128 Consumo medio di carburante...... 62 Dispositivo di traino...... 172 montaggio...... 174 stelo della chiave staccabile...... 121 Controlli rimozione...... 176 Chiavi di accensione...... 145 liquidi e oli...... 213 specifiche...... 173

298 12 Indice alfabetico

Distribuzione dell'aria...... 97 F Funzione di ricambio aria...... 130 ECC...... 95 Funzioni CD...... 249 Fari...... 58 Distribuzione dell'aria, AC...... 91 Funzioni RDS...... 245 Dolby Surround Pro Logic II...... 238, 242 Fari Active Dual-Xenon...... 59 reimpostazione...... 248 Donne incinte, cintura di sicurezza...... 17 Fari attivi...... 59 Fusibili...... 228 DSCT, vedere anche Sistema di stabilità Fendinebbia...... 59 basetta nel vano motore...... 229 spia...... 52 Fendinebbia, accesi/spenti...... 59 basetta portarelè/portafusibili nell'abi- tacolo...... 232 DSTC, vedere anche Sistema di stabilità 158 Fermo di sicurezza per bambini...... 132 generalità...... 228 12 Durata approach light...... 76 Filtro abitacolo...... 88 sostituzione...... 228 impostazione...... 80 Filtro antiparticolato...... 55, 291 Filtro antiparticolato diesel...... 291 G E Filtro particellare...... 291 Flexifuel...... 146 Gancio di traino, vedere Dispositivo di ECC, climatizzatore elettronico...... 89 adattamento...... 147 traino...... 172 Effettuare una chiamata...... 256, 265 Foratura, vedere Pneumatici...... 190, 192 Gas esplosivo...... 169 Elemento termico monoblocco...... 146 Freni Geartronic...... 151 a carburante...... 98 freno a mano...... 70 Generalità sul carburante...... 287 EON - Enhanced Other Networks...... 248 luci di arresto...... 60 luci di arresto di emergenza...... 60 Generalità su liquidi e oli...... 212 Equalizzatore...... 242 servofreno di emergenza, EBA...... 157 GSI - GearShift Indicator...... 149 sistema antibloccaggio, ABS...... 156 Guado...... 140 Freno a mano...... 70 Guida Freno di stazionamento...... 53, 70 con rimorchio...... 170 Funzione di memoria nel sedile...... 105 economica...... 140 fondo stradale scivoloso...... 140

299 12 Indice alfabetico

impianto di raffreddamento...... 140 illuminazione automatica, anabba- Illuminazione display...... 59 nell'acqua...... 140 glianti...... 58 Illuminazione strumenti...... 59 illuminazione display...... 59 Guida con rimorchio Immobilizer...... 120, 145 peso di traino...... 275 lampadine a incandescenza, specifi- Immobilizer elettronico...... 120 pressione sulla sfera...... 275 che...... 293 luci di lettura...... 107 Immobilizzatore leva selettrice...... 152 Guida economica...... 140 luci di orientamento...... 61, 76 Impianto di raffreddamento...... 140 luci di posizione/stazionamento...... 58 Impianto elettrico...... 293 quadro luci, abitacolo...... 58 H Impianto frenante...... 156 12 retronebbia...... 59 Illuminazione, sostituzione delle lampa- Impianto telefonico...... 254 HomeLinkŸ UE...... 82 dine...... 221 Impostazione climatizzatore abbaglianti alogeni...... 222 AUTO...... 93 I anabbaglianti...... 222 Impostazioni personali...... 79 anteriori...... 221 apertura automatica...... 80 bagagliaio...... 226 IDIS – Intelligent Driver Information apertura portiere...... 80 fendinebbia...... 224 System...... 254 bloccaggio automatico...... 80 indicatori di direzione...... 223 conferma chiusura, luce...... 80 Illuminazione lampadina posteriore...... 225 durata approach light...... 80 abbaglianti/anabbaglianti...... 58, 61 luce della targa...... 225 luce conferma apertura...... 80 abitacolo...... 107 luci di cortesia...... 226 luci di orientamento...... 81 anabbaglianti...... 58 luci di ingombro...... 224 regolazione ventilazione autom...... 79 comando incidenza fari...... 58 luci di parcheggio...... 223 timer ricircolo aria...... 79 durata approach light...... 76 luci di posizione...... 223 Impostazioni vettura...... 80 fari Active Dual-Xenon...... 59 specchietto di cortesia...... 226 fendinebbia...... 59 Incidente, vedere Collisione...... 32 Illuminazione abitacolo, vedere Illumina- illuminazione automatica...... 108 zione...... 107 Indicatori di direzione...... 61

300 12 Indice alfabetico

Indicatori nel quadro comandi combinato L Liquido refrigerante, controllo e rab- contachilometri parziale...... 49 bocco...... 215 contagiri...... 49 Lampadine a incandescenza Lubrificanti...... 284 indicatore del carburante...... 49 sostituzione...... 221 Lubrificanti, quantità...... 284 tachimetro...... 49 Lampadine a incandescenza, vedere Illu- Lucidatura...... 201 termometro (temperatura esterna)...... 49 minazione...... 221, 293 Luci di arresto...... 60 Informazioni sul traffico...... 246 Lampeggiatori di emergenza...... 69 Luci di lettura, vedere Illuminazione...... 107 Infotainment Lavacristalli uso del menu...... 238 liquido lavacristalli, rabbocco...... 215 Luci di orientamento...... 61, 76 impostazione...... 81 12 Ingombro...... 275 Lavacristallo Inibitore di retromarcia parabrezza...... 64 5 marce...... 149 Lavaggio M 6 marce (benzina)...... 149 proiettori...... 64 Interni in pelle, consigli per la pulizia...... 202 Lavaggio ad alta pressione dei fari...... 64 Macchie...... 202 iPodŸ, collegamento...... 240 Lavaggio automatico...... 200 Manutenzione...... 209 Lavaggio dell'automobile...... 200 antiruggine...... 205 manutenzione dell'automobile...... 209 K Lesioni da colpo di frusta...... 28 Marchio ambientale, FSC...... 13 Libretto Uso e manutenzione, marchio Kick-down ambientale...... 13 Marchio ambientale, FSC, Libretto Uso e manutenzione...... 13 cambio automatico...... 152 Liquidi, quantità...... 284 Marmitta catalitica...... 292 Liquidi e oli...... 212, 284 trasporto...... 167 Liquidi e oli, controlli nel vano motore..... 212 Martinetto...... 190 Liquido lavacristalli, rabbocco...... 215 Memorizzazione manuale e automatica Liquido refrigerante...... 215 delle stazioni...... 244

301 12 Indice alfabetico

Messaggi del BLIS...... 165 pressione dell'olio...... 53 pressione...... 186, 187 Messaggi di errore del BLIS...... 165 quantità...... 280 riparazione pneumatici...... 194 tipo di olio...... 280 senso di rotazione...... 185 Messaggi sul display informativo...... 55 Omologazione, sistema chiave teleco- specifiche...... 182 Mettere una chiamata in attesa...... 256 mando...... 295 Pneumatici invernali...... 185 Modo di attesa telefono...... 256 Orologio, impostazione...... 79 Poggiatesta...... 114 Portalampadina rimozione...... 224 N P 12 Portellone Notizie...... 246 bloccaggio/sbloccaggio...... 120 PACOS...... 23 Numero IMEI...... 260 Posizione bloccaporte...... 130 PACOS, commutatore...... 23 disattivazione...... 130 Pannello di comando nella portiera del disattivazione temporanea...... 130 conducente...... 48, 71 O Posizione delle antenne, avviamento senza Pesi chiave...... 127 peso a vuoto...... 275 Occhielli fermacarico...... 116 Posizioni della chiave...... 144 Peso a vuoto...... 275 Occhiello di traino...... 168 Posizioni manuali del cambio (Geartro- Olio, vedere anche Olio motore...... 213, 280 Peso complessivo...... 275 nic)...... 151 Olio della frizione, controllo e rabbocco.. 216 Peso di traino...... 275 Presa elettrica Olio del servosterzo, controllo e rab- Pneumatici bagagliaio...... 116 bocco...... 217 caratteristiche di guida...... 182 quadro centrale...... 57 sedile posteriore...... 57 Olio di freni e frizione...... 216 classi di velocità...... 182 generalità...... 182 Presa per accendisigari Olio motore...... 213, 280 indicatore di usura...... 183 sedile anteriore...... 57 condizioni di guida sfavorevoli...... 280 manutenzione...... 182 filtro...... 212 pneumatici invernali...... 185

302 12 Indice alfabetico

Pressione ECO...... 186 R Rifornimento tabella...... 186 rifornimento...... 142 Private locking...... 123 Radio sportello del serbatoio, apertura elet- aggiornamento frequenza...... 247 trica...... 142 Programma di servizio...... 208 EON...... 248 tappo del serbatoio...... 142 Protezione antischiacciamento, tettuccio impostazioni radio...... 244 Rimorchio...... 170 apribile...... 78 notizie...... 246 cavo...... 172 Protezioni per bambini...... 33 REG...... 248 Riparazione pneumatici provvisoria...... 194 sistema di fissaggio ISOFIX per seggio- stazioni radio...... 244 Ripetizione bloccaggio automatico...... 129 lini per bambini...... 40 tipi di programma...... 245 12 PTY - Tipo di programma...... 247 Random, CD e file audio...... 250 Riscaldamento elettrico lunotto...... 91, 95 Pulizia Refrigerante...... 88 sedili anteriori...... 91, 95 cerchioni...... 200 Regolatore elettronico della velocità...... 66 specchi retrovisori...... 91, 95 cinture di sicurezza...... 203 Regolazione del fascio di luce...... 179 lavaggio automatico...... 200 Riscaldatore abitacolo fari alogeni...... 179 lavaggio dell'automobile...... 200 a carburante...... 98 fari Dual-Xenon...... 179 rivestimento...... 202 Riscaldatore di parcheggio REG - Programmi radio regionali...... 248 Pulizia a intermittenza...... 64 batteria e carburante...... 98 Reimpostazione degli specchi retrovisori generalità...... 98 esterni...... 76 impostazione del timer...... 100 Q Ricerca stazioni radio...... 244 parcheggio in pendenza...... 98 simboli e messaggi sul display...... 99 Ricircolo Quadro comandi combinato...... 49 A/C...... 90 Riscaldatore supplementare...... 101 Qualità della benzina...... 289 ECC...... 94 Riscaldatore supplementare (diesel)...... 101 Rifiutare una chiamata...... 256 Rivestimento...... 202 Rubrica gestione numeri...... 258

303 12 Indice alfabetico

Ruota Sedile Sistema di fissaggio ISOFIX per seggiolini estrazione...... 192 elettrocomandato...... 105 per bambini...... 40 Ruota di scorta speciale...... 190 regolazione manuale...... 104 Sistema di qualità aria, ECC...... 94 ruotino di scorta...... 184, 190 Sedile elettrocomandato...... 105 Sistema SRS...... 20 Ruote Sedili generalità...... 20 catene da neve...... 183 poggiatesta posteriori...... 114 Sistemi di stabilità e controllo trazione.... 158 cerchioni...... 184 ribaltamento dello schienale anteriore 104 SMS...... 260 montaggio...... 193 ribaltamento dello schienale poste- leggere...... 260 ruota di scorta speciale...... 190 riore...... 114 12 scrivere...... 260 sostituzione...... 192 Sedili anteriori elettroriscaldati...... 91 Sonda lambda...... 292 Seggiolino per bambini...... 33 Spazzole dei tergicristalli...... 218 S Segnalazione con gli abbaglianti...... 61 pulizia...... 218 Selez. rapida...... 259 sostituzione...... 218 Sbloccaggio...... 126, 129 Sensore pioggia...... 65 Specchio retrovisore interno...... 73 impostazioni...... 80 Serrature funzione antiabbagliamento automa- Sbrinatore...... 91 Bloccaggio...... 129 tica...... 73 SCAN Sicurezza Specchi retrovisori CD e file audio...... 250 sistemi di sicurezza, tabella...... 30 bussola...... 73 stazioni radio...... 245 elettrici ripiegabili...... 75 Simboli e messaggi sul display esterni...... 75 Scheggiature e graffi...... 204 riscaldatore di parcheggio...... 99 interni...... 73 Schienale SIM card...... 254 ripiegamento/estrazione automa- sedile anteriore, ribaltamento...... 104 SIPS-bag...... 25 tici...... 75, 80 Schienale sedile posteriore, ribalta- Sistema chiave telecomando, omologa- Specchi retrovisori esterni...... 75 mento...... 114 zione...... 295 Specifiche motore...... 278

304 12 Indice alfabetico

Spia di allarme Supporto per borse della spesa...... 116 sicurezza nel traffico...... 255 sistemi di stabilità e controllo tra- Surround...... 238, 242 viva voce...... 264 zione...... 158 Temperatura Spia di allarme, sistema AIRBAG...... 19 abitacolo, climatizzatore elettronico..... 95 Spie...... 159 T abitacolo, climatizzatore manuale...... 92 spie di allarme...... 51 temperatura effettiva...... 89 spie di controllo...... 52, 53 Tappetini...... 105 Tendina gonfiabile...... 27 SRS-AIRBAG...... 20 Tastierina al volante...... 66, 68, 255 Tendina parasole, tettuccio apribile...... 78 Telecomando...... 120 Stabilizzatore...... 172 Tergicristalli...... 64 12 programmabile...... 82 Stelo della chiave...... 121, 126 sensore pioggia...... 65 sostituzione della batteria...... 128 punti di bloccaggio...... 124 Test dell'antifurto...... 135 Telefonata in corso, funzioni...... 259 Strato antipolvere e idrorepellente...... 76 Testo disco...... 250 Telefono Strato superficiale idrorepellente, pulizia. 201 Testo radio...... 247 chiamata da rubrica...... 259 Strumentazione, generalità chiamata in arrivo...... 265 Tettuccio apribile...... 77 automobili con guida a destra...... 46 collegamento...... 266 apertura e chiusura...... 77, 78 automobili con guida a sinistra...... 44 comando...... 255 posizione di ventilazione...... 77 Struttura del menu...... 79 effettuare una chiamata...... 265 protezione antischiacciamento...... 78 lettore MD...... 252 immissione di un testo...... 257 tendina parasole...... 78 telefono, generalità...... 261 modo di attesa, standby...... 256 Tettuccio apribile elettrocomandato...... 77 telefono, opzioni...... 262 on/off...... 256 Timer Subwoofer...... 241 registrazione del telefono...... 264 A/C...... 91 ricevere una chiamata...... 265 Suoni ECC...... 94 rubrica...... 267 fonte audio...... 240 Tipo di programma...... 247 rubrica, scorciatoia...... 267 impostazioni audio...... 240, 241 selez. rapida...... 259 TP - informazioni sul traffico...... 246 volume...... 240 Traction Control...... 158

305 12 Indice alfabetico

Traino...... 167 Vernice occhiello di traino...... 168 codice colore...... 204 Trazione integrale, AWD...... 155 danni e ritocchi...... 204 Triangolo di emergenza...... 189 Volante cruise control...... 66 regolazione del volante...... 69 U tastierina...... 66, 68, 255 Volume audio USB, collegamento...... 240 controllo volume automatico...... 243 12 Uso del menu impianto audio...... 240 impianto audio...... 238 lettore MD...... 240 suoneria, telefono...... 266 telefono...... 257, 266 V telefono/lettore MD...... 266 tipi di programma...... 248 Vani portaoggetti nell'abitacolo...... 110 Vano motore...... 210 W liquido refrigerante...... 215 olio del servosterzo...... 217 WHIPS Vano portaoggetti...... 110 lesioni da colpo di frusta...... 28 CD...... 112 seggiolino per bambini/cuscino di Ventilazione...... 89 rialzo...... 28 Ventola AC...... 90 ECC...... 93

306 Note

307 Note

308 Note

309 Note

310 Note

311 Note

312 Note

313 Note

314 Note

315 Note

316 Note

317 Note

318 Note

319 Note

320 UsoVOLVO eS40 Manutenzione

Kdakd8Vg8dgedgVi^dcIE&%-(+>iVa^Vc!6I%.'%!Eg^ciZY^cHlZYZc!<ŽiZWdg\'%%.!8deng^\]i'%%%"'%%.Kdakd8Vg8dgedgVi^dc