HUNNEFEIER SCHENGEN

SONNDES

.si-schengen.lu OKTOBER20. [email protected] ww w 2019

ËnnertEnnert dem Patronage vun der Gemeng Schengen HUNNEFEIER SCHENGEN 2019

Entrée : 5 € De Comité vum Syndicat d’Initiative Schengen Organisatioun: Syndicat d’Initiative Schengen D’Kanner bis 15 Joër PROGRAMM / PROGRAMME si gratis. „MEHR ALS NUR EIN WEINFEST“

Ab Flou- a Die „Hunnefeier“ in Schengen 9.00 Konschthandwierkermaart mat iwwer 100 Stänn. An dëser Entrée Auer: Herzlich Willkommen in der europäischen Winzerortschaft Schengen. Ausstellung vu mat abegraff : nostalgeschen Trakteren an 2CV’en. 1 original Es ist wieder soweit! Schengen feiert seine „Hunnefeier“ und somit das Ende der diesjährigen Traubenlese. Schengen Glas Um Feierlech Houmass an der Mit zahlreichen kulturellen und kulinarischen Höhepunkten möchten wir sie dazu einladen sich in unserer 10.00 Poarkierch zu Schengen schmucken Winzerortschaft wohl zu fühlen. Alle gemeinsam haben wir, lokale Vereine, Winzer und freiwillige Auer: mat Seene vun der Fiederwäisse-Cuvée. Gratis Parking Helfer, Ihnen ein buntes Familien-Programm zusammengestellt. An zahlreichen Ständen haben Sie die Uschléissend Cortège vum a Busnavette Gelegenheit sich die edlen Tropfen unserer Winzer munden zu lassen. Hemmeberreg (Wäschbuer), iwer d’Wäistross, bis bei de Musée Européen Schengen. An dieser Stelle möchten wir uns ganz besonders bei unseren Partnern und Sponsoren für deren Unterstützung und das uns entgegengebrachte Vertrauen bedanken. Unser Dank richtet sich auch an die Gemeinde-verantwortlichen Um Offiziell Ouverture vun der und die Mitarbeiter des technischen Dienstes. 11.00 « Hunnefeier » beim «SCHENGER HINNCHEN 2019» Auer: « Musée Européen Schengen » Limitéiert Editioun Bei der diesjährigen „Hunnefeier“ erwartet Sie wieder ein Programm der Superlative. Musikalische Höhepunkte, Konzerte, internationale Strassenkünstler, ein Flohmarktmeile und ein grosser Kunsthandwerkermarkt werden Rondgang mat Artiste: Autisme asbl - Sie begeistern. Daneben locken die ausgestellten Ackerschlepper, Traktoren, 2CV’s und Vespas. Vertrieder aus Politik Keramikfabrik an de Wäikinniginnen a Verkafspräis: 25 € musikalescher Begleedung Es ist uns eine ganz besondere Ehre, unter der Schirmherrschaft Seiner Exzellenz, dem Botschafter der Virbestellungen: [email protected] vun der „Schenger Musek“. tschechischen Republik in Luxemburg, Herr Petr Kubernát, die Dudelsackgruppe aus Domazlice und die Kinderfolkloregruppe – Melimelo – aus Luxemburg, in Schengen willkommen zu heißen, welche die Besucher Ab Verschidde Stänn bidde musikalisch begeistern werden. Mëtteg: lokal an international kulinaresch Genëss un. D’Wënzer aus der Gemeng Besonders erfreut es uns, dass in diesem Jahr, neben der Gemeinde Schengen, die Ministerin für Inneres und für Schengen presentéieren die Gleichstellung von Frauen und Männern, Frau Taina Bofferding die Schirmherrschaft übernommen hat und hier Wäiner, Crémanten an de Fiederwäissen. das Weinfest – durch Anstechen eines Weinfasses - persönlich offiziell eröffnen wird.

Wir freuen uns auf Ihren Besuch und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Schengen Vun Kannerfloumaart, 9.00 bis Ponyreiden, e Karussell, 19.00 d’Wiel vum schéinsten „Vinum bonum laetificat cor hominum“ Hunn, musikalesch Auer: Animatioun, Show-Acts an nach Villes méi. „Ein guter Wein erfreut der Menschen Herz.“

Marc Schoentgen 2 Präsident 3 En partenariat avec : Garage GASTON WEBER (L) PLAN DU SITE 1 Expo - Tracteurs 26 2 Expo - 2CV

3 Caroussel 5 4 Pony-Express 19 5 Musel-Pikes Animatioun 6 Domaine Viticole SCHUMACHER-KNEPPER 7 Domaine Viticole KRIER-BISENIUS 8 Domaine Henri RUPPERT PERL (D) 9 Caves Paul LEGILL Domaines VINSMOSELLE 10 Caves du Sud REMERSCHEN 21 6 15 11 LE VIGNOBLE 22

12 Syndicat d’Initiative Schengen 10 13 Amicale Schengen 14 «Blue Knights Lux.» 7 20 15 CISCH SCHENGEN 18 ROTARY CLUB 16 16 Schengen/Mondorf-les-Bains 8 3 17 Bistro ‘An der aler Schwemm’ 18 9 F.C. Schengen 12 17 13 19 Friture ‘Beim Petz’ 14 20 Amicale Munnerefer Mais 11 21 Cercle Avicole Mondorf 25 Lëtzebuerger & Saarlänneschen 22 Schoofzuchtverband 23 23 Food Truck „Las Maracas“ 24 4 24 Food Truck „FoodRiders“ 2 Beim René“ Gebake Fësch & Fritten & Zalot / 1 25 27 Frittebud 26 TUK TUK Food 27 Vespa Club Lëtzebuerg

Garage MARCHE AUX PUCES GASTON WEBER CONTZ-LES-BAINS (F) 4 MARCHE ARTISANAL & 5 PRODUITS DU TERROIR Ambassade de la République tchèque à Luxembourg

DIE DUDELSACKGRUPPE AUS DOMAZLICE

Die Gruppe zählt seit mehr als 15 Jahren zu den führenden Ensembles, die chodische Dudelsackmusik, mehr oder weni- ger arrangiert, präsentieren.

Die meisten Mitglieder sind professionelle Musiker, die Musik an Konservatorien und an musikalischen Hochschulen stu- diert haben und zurzeit als Pädagogen und aktive Künstler tä- tig sind. Die Sänger der Dudelsackgruppe aus Domazlice wur- den im Jahre 2007 Laureaten des Festivals in Straznice für eine außergewöhnliche Interpretierung chodischer Volkslieder.

Die Dudelsackgruppe aus Domazlice ist bereits in mehr als der Hälfte aller europäischen Länder aufgetreten, unter anderem in Russland und im Baltikum,und war auch außerhalb Euro- pas in den USA und in Japan erfolgreich auf Tournee. Zurzeit bereiten die Musiker ihre zweite CD vor.

In ihrem Schaffen bemüht sich die Dudelsackgruppe aus Do- mazlice besonders um die Interpretation der ursprünglichen Volksmusik aus dem Gebiet des Chodenlands. Die Quellen, aus denen die Künstler bei ihren Kompositionen schöpfen, und die auch als Inspiration für die Arrangements der Lieder dienen, sind verschiedene Lieder- und Sammelbücher, die im 19. Jahrhundert von tschechischen Aufklärern gesammelt wurden, vor allem die Liederbücher von J. Jindrich.

Das Repertoire der Dudelsackgruppe aus Domazlice enthält verschiedene Lieder aus allen Bereichen des Lebens des da- maligen Volks im Chodenland - Liebeslieder, lottrige Lieder, Kneipenlieder, Frondienstlieder und lustige Erzählungen vom Leben der Choden, den sog. „Poudacky“-Faseleien“, sowie ins- trumentale Musik mit Solos verschiedener fast vergessener Volksinstrumente.

6 7 MARBRERIE

électricité générale projet d‘éclairage MARBRERIE domotique alarme multimédia câblage réseau électroménager

2, route de Remich · L-5690 Ellange · Tél: 37 14 01 · Fax: 37 14 02 · [email protected] · www.lii.lu Garage • Monuments funéraires et cinéraires GASTON WEBER • Escaliers et dallages

MARBRERIE • Salle de bains/cuisines • Façades

MAÎTRE MARBRIER DEPUIS 1977 • Restauration du bâti historique

48 Z.A.E. le Triangle Vert L-5691 Ellange/Mondorf l Tél : +352 31 00 66 l Fax : +352 31 31 10 [email protected] l www.marbrerie-schott.eu MARBRERIE M A R B R E R I E

op der „Hunnefeier 2019“

HEIZUNG BAD m7g.de ELEKTRO

Besuchen Sie unsere erweiterte Bäder- und Technikwelt! Es lohnt sich! WWW.LAUX-MEURERS.EU

Laux & Meurers S.à r.L. | LuxSpa Bäder- & Technikwelt 111, route du Vin | L-5447 Schwebsange | Tel.: 26 540 99-5

8 9 53, Wäistrooss • L-5447 Schwebsange Tél.: 26 66 59 49 • www.bistrotitalien.lu

Als kultureller Höhepunkt darf ohne Zweifel in diesem Jahr die Auftritte der niederländischen Stelzengruppe „SAM SHINE STELTENTHEATER“ gewertet werden.

Jeanine Wagner-Arendt Tiernahrung & Zubehör 6, rue de Luxembourg • L-5760 Hassel Öffnungszeiten: Tel. 23 67 60 80 Mi, Do, Fr: 15-19 Uhr www.happydog.lu Samstag: 9-12 Uhr

10 11 Garage GASTON WEBER

Garage GASTON WEBER CAVES PARTICIPANTS TEILNEHMENDE WINZER

CULINARIA • Caves LEGILL Paul Vins - Crémants - Restauration

• Domaine Henri RUPPERT Amuse-Bouche, Coq au vin, riz et salade verte p.p. 24.- Euro Reservierung: 26 66 54 54 • Domaines VINSMOSELLE 91 Route du Vin Tél. : 23 66 92 06 L-5405 Bech-Kleinmacher Fax : 23 69 75 25 Le vignoble s.a.r.l. Caves du Sud REMERSCHEN 2,am Heenz Hamburger - Cheeseburger - Grillwurscht - Mettwurscht L-5447 Schwebsange Vins et Crémants & Fiederwäissen & Fiederrosé Tél.: 621 637 046 • Domaine Viticole SCHUMACHER-KNEPPER & CISCH Schengen Crus et Crémants / Fiederrosé

34, route du vin L-5405 Bech-Kleinmacher • Domaine Viticole KRIER-BISENIUS Tel. 23 66 91 43 | [email protected] Vins et Crémants de Luxembourg & Amicale Munnerefer Mais Feierstengszalot mat gebrode Gromperen Bio-Fiederwäissen / Bio Waïn / Crémant • LE VIGNOBLE Crus et Crémants - Zwiwwelstoart & Fiederwäissen / Fiederrosé

L-5445 Markusbierg - Schengen Ouverture de la salle de dégustation de 15.00 à 21.00 heures Fermeture: lundi et mardi Caves du Sud Remerschen Tél.: 00352 621 255 643 32, rte du Vin | L-5440 Remerschen | Tel: 23 66 41 65 [email protected] | www.vinsmoselle.lu E-mail: [email protected] • Internet: www.domaine-ruppert.lu

12 Scheld_Drock_Pfade.indd 1 3/20/09 12:23 13 TEILNEHMENDE VEREINE Garage CLUBS PARTICIPANTS GASTON WEBER • Amicale Schengen Gromperekichelcher – Fiederwäissen – Fiederrosé – Crémant - / Wäin a Softdrinks • Bistrot „an der aler Schwemm“ 7 JOURS/7 • RÉSERVATION : 23 66 80 73 Bouchée à la reine avec riz / Tel: 26 66 57 39 • Blue Knights Luxembourg Den Original Schenger, Grillwurscht, Mettwurscht • Cercle Avicole Mondorf Fritten, Grillwurscht, Mettwurscht, Kéiswupp - Eisekuch • F.C. Schengen Ihr Makler im Dreiländereck Schengen Moulen am Fiederwäissen mat Fritten, Paschtéit Fritten an Zalot, Eisekuchen – Kaffi a Fiederrosé IMMOBILIEN Verkauf - Vermietung - Bewertung • Friture beim Petz L-5480 Wormeldange, 31, Rue Principale LuxGrill – Mettwurscht – Hamburger – Bifana – Fritten – Gromperekichelcher – Cheeseburger www.erlo.lu - [email protected] a Gedrenks Tel: 00352 26 66 02 27 • CISCH Schengen SCHUMACHER Gedrenks / Rieslingspaschtéit & SCHMITZ • Rotary Club Schengen/Mondorf VOYAGES Agence Principale d’Assurances Frësch geschnidden Ham, Austeren, Rieslingspaschtéit, Eclairs, Fiederwäissen, 41, route du vin Crémant / Pinot Noir / Pinot Blanc VANDIVINIT Reesen mat Stil L-5440 Remerschen • Amicale Munnerefer Mais Tél.: 26 66 01 93 Feierstengszalot mat gebrode Gromperen Tél.: 23 66 83 41 - 1

• Syndicat d’Initative Schengen www.vandivinit.lu Wäin- a Crémantsstand & Kaffistuff • „Beim René“ Gebake Fësch & Fritten & Zalot / Frittebud

• Foodriders 4, op der Kopp L-5544 Remich Tel. 23 66 36 21 • Fax 23 66 91 21 • www.moesfreres.lu

• Las Maracas L-5440 REMERSCHEN Mo. - Fr. 8.00 - 18.30 Uhr • Sa. 8.00 - 17.30 Uhr 103, route du Vin Tel. 2666 0863 Fax 2666 0864 • TUK TUK Food [email protected] | www.hoen-sarl.lu 14 15 „Beim Renato – Tel: 26 66 45 82“

ven u

Garage GASTON WEBER

16 17 en vouloir plus c’est naturel

Plus vous nous faites confiance, plus vous y gagnez. Avec OPERA PLUS, vous bénéficiez naturellement de tout un éventail d’avantages tarifaires.

infos en agence ou sur www.raiffeisen.lu Banque Raiffeisen, société coopérative 18 19

RAIFF0002_A4_210x297.indd 1 20/03/2018 15:56 17.30 20.30 Vocals on Tour

vous présente

11.30 12.30 Big Band Paul Wurth

LIVE MUSIC B O N N E A M B I A N C E A S S U R É E !

FÊTES D’ENTREPRISE OU PRIVÉES, MARIAGES, ÉVÈNEMENTS … NOUS ANIMONS TOUS VOS MEILLEURS MOMENTS�!

Garage CONTACTEZ-NOUS SUR�� /VOCALSONTOUR�������� GASTON WEBER

20 21 SUV PEUGEOT 3008 JAMAIS UN SUV N’EST ALLÉ AUSSI LOIN

HEADLESS MADNESS DIE KOPFLOSEN

op der „Hunnefeier 2019“

PEUGEOT i-COCKPIT® COMBINÉ TÊTE HAUTE AVEC DALLE NUMÉRIQUE NAVIGATION 3D CONNECTÉE*

*De série ou en option selon les versions.

4,0 - 5,8 L /100 KM 106 - 131 G /KM (SELON NORME NEDC) 5,0 - 8,0L /100 KM 131 - 181 G /KM (SELON NORME WLTP) Garage Weber Waistrooss, 124 L-5440 Remerschen 22 23 Tél: 2360501 23 celebrate HUNNEFEIER STREET ANIMATION Drum Band Kettenis VESPA Club Lëtzebuerg

Schenger Musek d’Staater Schmatten

Pony-Express Sam Shine Steltentheater

Rheingold Show & Brass Mainz Garage Pizza Hut Remich GASTON WEBER Dine In, Take Out & Online ordering 10, Route de l’Europe L-5531 Remich 24 25 26 66 45 56 · Open 7 / 7

PIZZA0981-AnnonceRemich-A4.indd 1 19/07/2019 15:44 Héichwerteg Produkter fi r Gesondheet, Wellness an Schéinheet – vun bannen an vun baussen.

Resultater erliewe.

Grousse Stand op der „Hunnefeier“

Une auberge grande classe pour tous ! Eine Top-Jugendherberge für alle ! De chambres avec terrasse et sanitaire pour familles et individuels aux Über Zimmer mit Terrasse und Sanitär für Familien und Einzelgäste bis dortoirs pour classes et scouts zu Schlafsälen für Schulklassen und Pfadfinder - Salles de conférence et réunion - Voll ausgestattete Konferenz- und Versammlungsräume - Plats du jour, barbecues, buffets et snacks - Tagesgerichte, Barbecues, Buffets und Snacks - Location vélos et programmes pour groupes - Fahrradverleih und organisierte Programme für Gruppen

Auberge de jeunesse Schengen / Remerschen Jugendherberge Schengen / Remerschen 31, route du vin L-5440 Remerschen 31, route du vin L-5440 Remerschen T. (+352) 26 27 66 - 700 F. (+352) 26 27 66 - 730 T. (+352) 26 27 66 - 700 F. (+352) 26 27 66 - 730 [email protected] [email protected] www.youthhostels.lu/remerschen www.youthhostels.lu/remerschen

Grevenmacher 7-9, rue de Trèves Tel. 00352 26 74 53 80 Remich 6, Place du marché Tel. 00352 26 66 44 08

www.diebrille.lu

26 PM-International AG 27 PM-Group 15, Wäistrooss · L-5445 Schengen · Luxembourg

FL.Hunneeierchenen4.VT.3119.LU.1.indd 1 31072019 10:29 HUNNEFEIER EXPO

Expo Coq Org.Cercle Avicole Mondorf Expo 2 cv

Expo Tracteurs

„Wiel vum schéinsten Hunn“

Schafausstellung Luxemburger und saarländischer Schafzuchtverband

Garage GASTON WEBER

28 29

FRËSCHMOART • MONATSMARKT MARCHÉ DES PRODUCTEURS

Schengen all 1. Mëttwoch am Mount jeden 1. Mittwoch im Monat chaque 1er mercredi du mois

08.00 - 14.00 Auer / Uhr / heures SYNDICAT D’INITIATIVE SCHENGEN Kalender/Calendrier 2019 Kalender/Calendrier 2020 Représentant les intérêts des localités de REMERSCHEN, SCHENGEN et WINTRANGE Fondé le 19.03.2001 • 2. Oktober/Octobre • Januar/Janvier kee Moart/pas de marché

30, Killeboesch L- 5444 SCHENGEN ● www.si-schengen.lu ● [email protected] • 6. November/Novembre • 5. Februar/Février • 4. März/Mars • 4. Dezember/ Décembre • 1. April/Avril Information concernant la protection des données • 6. Mai à caractère personnel • 3. Juni/Juin • 1. Juli/Juillet Chers visiteurs, • 5. August/Août

Nous vous informons que le nouveau règlement général sur la • 3. September/Septembre protection des données UE2016/679 (RGPD ou aussi GDPR) est en • 7. Oktober/Octobre vigueur depuis le 25 mai 2018. • 4. November/Novembre La fête de ce jour sera prise en photo et en video. Ces prises pourront • 2. Dezember/ Décembre être publiées. De Schenger Frëschmoart get organiséiert vum Syndicat d’Initiative Schengen am Pour de plus amples renseignements sur vos droits concernant vos Partenariat mat der Gemeng Schengen données à caractère personnel, vous pouvez consulter le site https://www.cdm.lu/download/10123/rgpd-texte-officiel.pdf .

Le comité du Syndicat d'Initiative Schengen by Nadja Bretz

30 31 VOTRE CENTRE COMMERCIAL PRÈS DE CHEZ VOUS ! RETROUVEZ VOTRE NOUVELLE BOUTIQUE ACTION !

Ouvert Le Samedi et LE DIMANCHE

SANS OUBLIER VOS BOUTIQUES PÉFÉRÉES !

WWW.BORDERS.LU

A 13 sortie 13 SCHENGEN, puis sur la gauche en direction de Remerschen.

N 10 32 entre Remerschen et Schengen. 33 Drei Länder – Trois pays – DreiEin Erlebnis Länder – TroisUne expériencepays – Ein Erlebnis Une expérience

● Romantisches Dinner ● Dîner romantique . ● Romantisches Dinner ● Dîner romantique .. ● Weinwanderungen ● Randonnée viticole u ● Weinwanderungen ● Randonnée viticole o ● Weinproben ● Dégustations de vins y ● Weinproben ● Dégustations de vins e xt yea e ne r s Schengen Markusturm Schengen Markusturm

DAS GRENZENLOSE EUROPA RUND UM SCHENGEN ERLEBEN DAS GRENZENLOSE EUROPA RUND UM SCHENGEN ERLEBEN VIVRE L’EUROPE SANS FRONTIÈRES À SCHENGEN VIVRE L’EUROPE SANS FRONTIÈRES À SCHENGEN

SYNDICAT SYNDICATD’INITIATIVE D’INITIATIVESCHENGEN 34 SCHENGEN 35 Kontakt: [email protected] - Tel: 0049 – 6867 911 317-0 Autocars Zenners • 4, Schengerwiss L-5439 Remerschen/SCHENGEN Tel: 26 66 58 26 • Fax: 26 66 59 32 • [email protected]

NAVETTE GRATUITE Arrêt DEPART / ABFAHRT P&R1+2 Bistrot gourmand Remerschen vers SCHENGEN Arrêt 11.00 heures - 20.00 heures Caves du Sud

SCHENGEN vers P&R1+2 11.00 heures - 20.00 heures

SCHENGEN Départ / Arrivée P&R 1 Baggerweieren “Pneus Gloden / Aral Schengen Arrêt P&R 2 Biodiversum Remerschen / vis-à-vis eventbusGarage Peugeot HUNNEFEIER Schengen cartes: www.google.lu/maps via - Remerschen - Schengen -

eventbus Hunnefeier 20.10.2019

Wellenstein Centre 14:00 18:15 Bech-Kleinmacher Caves coopératives 14:02 18:13 Schengen Bech-Kleinmacher Centre 14:03 18:12 Schwebsange Centre 14:07 18:08 Schwebsange op der Hoh 14:08 18:07 via Wellenstein - Remerschen - Schengen - Wintrange Dorefplaz 14:09 18:06 Burmerange Remerschen aal Schoul 14:11 18:04 Remerschen Kéiweschplaz 14:12 18:03 Hunnefeier 20.10.2019 Schengen Aral/Pneus Gloden 14:15 18:00

Wellenstein Centre 14:00 18:15 Emerange beim Centre 14:30 18:45 Bech-Kleinmacher Caves coopératives 14:02 18:13 Elvange Kallekskaul 14:33 18:42 Bech-Kleinmacher Centre 14:03 18:12 Burmerange bei der Kiirch 14:36 18:39 Schwebsange Centre 14:07 18:08 Schengen Aral/Pneus Gloden 14:45 18:30 Schwebsange op der Hoh 14:08 18:07 Wintrange Dorefplaz 14:09 18:06 Remerschen aal Schoul 14:11 18:04 gratuit - gratis - free Remerschen Kéiweschplaz 14:12 18:03 Schengen Aral/Pneus Gloden 14:15 18:00

Emerange beim Centre 14:30 18:45 Elvange Kallekskaul 14:33 18:42 36 Burmerange bei der Kiirch 14:36 18:39 Schengen Aral/Pneus Gloden 14:45 18:30

gratuit - gratis - free