Oiop Nov 2019
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Institute of Social Studies
Institute of Social Studies NON-FARM EMPLOYMENT WiTH SPECIAL REFERENCE TO RURAL INDUSTRIALISATION A CRITICAL ANALYSIS OF BANGLADESH SITUATION A Research Paper presented by Shabbir Ahmed Chowdhury (Bangladesh) in Partial Fulfilment of the Requirements for obtaining the Degree of Master of Arts in Development Studies Members of the Examining Committee Prof. A. Saith Dr. B.N.F. White The Hague? Novembe r 1988 NON-FARM EMPLOYMENT WITH SPECIAL REFERENCE TO RURAL INDUSTRIALISATION------A CRITICAL ANALYSIS OF BANGLADESH SITUATION by Shabbir Ahmed Chowdhury (Banglodesh) A research paper submitted in partial fulfillment of the requirements for obtaining the Degree of Master of Development Studies of the Institute Social Studies. November 1988 This document represents part of the author I s study prograrrrre while at the Institute of Social Studies; the vievvs stated therein are those of the author and not necessarily those of the Institute. Research papers and theses are not made available for outside circulation by the Institute. I Ai:: knot-Jledeement Mv thanks are due to Professor Ashwani Saith. Mr.F.C.M.WilS of the ISS. who gave me impetus and planning and developing the work. lowe very much to Professor A.Saith for accepting me as one of his supervisee inspite of his busy schedule and providing me the encouragement, guidance, insight and support in writing this paper. In addition thanks are due to Dr. Ben White to accept the task of reading such a lengthy research paper inspite of his busy schedule. My thanks are also due to Professor Roosmalen fer his assistance. en·:,:;uragement and humour encouraged me in mv study but also made me feel home. -
Indo-Russia-A-Connect-Over-Millennia.Pdf
Autobiography of India Indo Russia Connect Autobiography of India INDIA CONNECTS INDO - RUSSIA A Connect Over Millennia D.K.HARI D.K.HEMA HARI BHARATH GYAN SERIES Bridging Worlds Thru Knowledge Experience The Knowledge Of India Indo – Russia A Connect Over Millennia 2 / 165 Autobiography of India Indo Russia Connect Dedication This book is a part of our series, Autobiography of India, dedicated to our twin nephews, Aditya and Varun, who along with millions of other children world over, represent for us, the future of India and the world. It is our way of transmitting to them what we have learnt from our ancestors, about our ancestors and their way of sustaining themselves and the ecosystem around them for their sustained prosperity. Also, with their names, Aditya, the name for the divine Sun and Varun, the name of the divinity for Rain, they are for us, constant reminders of how blessed this land Bharatavarsha is, to receive bountiful rain and shine consistently. Rain and Shine are what our ancestors had leveraged ingeniously which made them last across generations, as a long-lasting, prosperous civilization and a role model for millennia. Aditya and Varun seem to be telling us all, Of what use is it to complain and whine? If you do not leverage your rain and shine! It is time we also start harnessing the Rain and Shine wisely and with responsibility, for the future of this civilization as well as mankind. We get a Rainbow, Indradhanush, only when there is Rain and Shine together! It is called Indra’s Dhanush, bow, as the spectrum of colours they produce, arc the sky like a bow. -
Shemaroo Entertainment Limited
DRAFT RED HERRING PROSPECTUS Dated September 19, 2011 Please read section 60B of the Companies Act, 1956 (This Draft Red Herring Prospectus will be updated upon filing with the RoC) 100% Book Building Issue SHEMAROO ENTERTAINMENT LIMITED Our Company was originally incorporated as a private limited company under the Companies Act, 1956 on December 23, 2005, with the name Shemaroo Holdings Private Limited. Subsequently, pursuant to a Scheme of Arrangement approved by the Hon’ble High Court of Bombay vide order dated March 7, 2008 and by the special resolution of our shareholders dated May 28, 2008, the name of our Company was changed to Shemaroo Entertainment Private Limited and a fresh certificate of incorporation was granted to our Company on June 3, 2008, by the RoC. Thereafter, pursuant to a special resolution of our shareholders dated March 26, 2011, our Company was converted to a public limited company and a fresh certificate of incorporation consequent to the change of status was granted on April 1, 2011, by the RoC. For further details in connection with changes in the name and registered office of our Company, please refer to the section titled “History and Certain Corporate Matters” on page 95 of this Draft Red Herring Prospectus. Registered and Corporate Office: Shemaroo House, Plot No.18, Marol Co-operative Industrial Estate, Off Andheri Kurla Road, Andheri East, Mumbai- 400059 Telephone: +91 22 4031 9911; Facsimile: +91 22 2851 9770 Contact Person and Compliance Officer: Mr. Ankit Singh, Company Secretary; Telephone: +91 22 4031 9911; Facsimile: +91 22 2851 9770 E-mail: [email protected]; Website: www.shemaroo.com PROMOTERS OF OUR COMPANY: MR. -
Sculptor Nina Slobodinskaya (1898-1984)
1 de 2 SCULPTOR NINA SLOBODINSKAYA (1898-1984). LIFE AND SEARCH OF CREATIVE BOUNDARIES IN THE SOVIET EPOCH Anastasia GNEZDILOVA Dipòsit legal: Gi. 2081-2016 http://hdl.handle.net/10803/334701 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ca Aquesta obra està subjecta a una llicència Creative Commons Reconeixement Esta obra está bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento This work is licensed under a Creative Commons Attribution licence TESI DOCTORAL Sculptor Nina Slobodinskaya (1898 -1984) Life and Search of Creative Boundaries in the Soviet Epoch Anastasia Gnezdilova 2015 TESI DOCTORAL Sculptor Nina Slobodinskaya (1898-1984) Life and Search of Creative Boundaries in the Soviet Epoch Anastasia Gnezdilova 2015 Programa de doctorat: Ciències humanes I de la cultura Dirigida per: Dra. Maria-Josep Balsach i Peig Memòria presentada per optar al títol de doctora per la Universitat de Girona 1 2 Acknowledgments First of all I would like to thank my scientific tutor Maria-Josep Balsach I Peig, who inspired and encouraged me to work on subject which truly interested me, but I did not dare considering to work on it, although it was most actual, despite all seeming difficulties. Her invaluable support and wise and unfailing guiadance throughthout all work periods were crucial as returned hope and belief in proper forces in moments of despair and finally to bring my study to a conclusion. My research would not be realized without constant sacrifices, enormous patience, encouragement and understanding, moral support, good advices, and faith in me of all my family: my husband Daniel, my parents Andrey and Tamara, my ount Liubov, my children Iaroslav and Maria, my parents-in-law Francesc and Maria –Antonia, and my sister-in-law Silvia. -
The Crafts Council of India “
THE CRAFTS COUNCIL OF INDIA “...ng tnty rss n tr cr...” February 2018 An Exhibition in Calcutta 1922: Moorings of Indian Craft and Design Ahk Ch j The Crafts Councils and their colleagues have had such a tumultuous year of assault on artisans: first the impact of demonetization at a season that should provide peak earnings through craft sales, and then less than a year later with the organized chaos of GST, again at a time that has devastated artisans’ earnings. CCI has been in the forefront of working with partners and with authorities to find more humane and practical ways to ‘mainstream’ Indian craft, and to create a realization at the highest levels of policy-making that it is not artisans who need mainstreaming. Artisans in their millions, along with others still delegated to the humiliating category of ‘informal, unorganized sectors’, are the mainstream. These citizens constitute by far the bulk of India’s economic activity. It is the so-called formal sectors and decision-makers that are in dire need of being mainstreamed into an Indian reality. In the midst of our efforts at lifting the quality of sector data and advocating a GST interim period of review and capacity- building, some of us have also been trying to put together the proceedings of the 2016 CCI seminar on the craft legacy of Rabindranath Tagore. A century ago his efforts at Santiniketan encountered huge challenges of ignorance and disrespect for artisans and their heritage, at a time when enlightened souls in the West were attempting to humanize the industrial revolution through a revival of craft cultures. -
Women Performing Artists in Colonial India There Were Few Women Painters in Colonial India
I. (A) Personal Details Role Name Affiliation Principal Investigator Prof. Sumita University of Allhabad Parmar Paper Coordinator Prof Rekha Pande University of Hyderabad Author Dr. Archana Verma Independent Scholar Content Reviewer (CR) Prof Rekha Pande University of Hyderabad Language Editor (LE) Prof. Sumita University of Allhabad Parmar (B) Description of Module Items Description of Module Subject Name Women’s Studies Paper Name Women and History Module Name/ Title, Women performers in colonial India description Module ID Paper- 3, Module-30 Pre-requisites None Objectives To explore the achievements of women performers in colonial period Keywords Indian art, women in performance, cinema and women, India cinema, Hindi cinema Women Performing Artists in Colonial India There were few women painters in Colonial India. But in the performing arts, especially acting, women artists were found in large numbers in this period. At first they acted on the stage in theatre groups. Later, with the coming of cinema, they began to act for the screen. Cinema gave them a channel for expressing their acting talent as no other medium had before. Apart from acting, some of them even began to direct films at this early stage in the history of Indian cinema. Thus, acting and film direction was not an exclusive arena of men where women were mostly subjects. It was an arena where women became the creators of this art form and they commanded a lot of fame, glory and money in this field. In this module, we will study about some of these women. Nati Binodini (1862-1941) Fig. 1 – Nati Binodini (get copyright for use – (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Binodini_dasi.jpg) Nati Binodini was a Calcutta based renowned actress, who began to act at the age of 12. -
Rebranding “Made in India” Through Cultural Sustainability – Exploring and Expanding Indian Perspectives
REBRANDING “MADE IN INDIA” THROUGH CULTURAL SUSTAINABILITY – EXPLORING AND EXPANDING INDIAN PERSPECTIVES Thesis for Two year Master, 30 ECTS Textile Management Monica Boța-Moisin Raphael Schreiber Thesis Number: 2021.7.01 Title: Rebranding “Made in India” through Cultural Sustainability - Exploring and Expanding Indian Perspectives Year of publication: 2021 Authors: Monica Boța-Moisin and Raphael Schreiber Supervisor: Hanna Wittrock Abstract This exploratory study is a first attempt to translate the Indian cultural context from a socio- cultural, and legal perspective by identifying the values attributed to Indian textile craftsmanship by Indian textile and fashion stakeholders, and how their perspective is influenced by the global recognition and perception of Indian textile crafts and connotation of “Made in India”. At the same time the study investigates the meaning of “sustainability” in the Indian cultural context, in relation to textile craftsmanship, and how this relates to the Western concept of “sustainability”. Through field research in conjunction with a series of in- depth unstructured interviews, this study reveals that Cultural Sustainability is the dominating narrative in the Indian cultural context due to the prevalence of culturally embedded sustainability practices and the role of textile craftsmanship in sustaining livelihood, being a unique exercise of positioning Indian textile craftsmanship within a framework of cultural heritage as a valuable source of knowledge for sustainable practices in the fashion and textile industry. Unique about this study are the India-centric approach combined with the ethnicity of the subjects interviewed - who are, without exception, Indian nationals, whose work, voice and reputation are shaping India's contemporary textile craft-sustainability narrative (being referred to as the “Indian textiles and fashion elite”) and the framing of traditional craftsmanship from a legal perspective, introducing the notion of legal protection of traditional textile knowledge and traditional cultural expressions. -
MICA-DEC-ENG-FINAL.Pdf
CONTENTS VOL-15 ISSUE -12 Editor N.K. Jain Advisors Neeraj Chabra K.C.Gupta Registered Office Mahendra Publication Pvt. Ltd. NOBEL 103, Pragatideep Building, Plot No. 08, Laxminagar, PRIZE District Centre, New Delhi - 110092 TIN-09350038898 2019 w.e.f. 12-06-2014 Branch Office Mahendra Publication Pvt. Ltd. E-42,43,44, Sector-7, Noida (U.P.) For queries regarding Interview 5 promotion, distribution & Current Affairs - One Liner 6-9 advertisement, contact:- [email protected] Spotlight 10 Ph.: 09208037962 The People 11-15 Owned, printed & published by News Bites 16-45 N.K. Jain Word of English - Etymology 46 103, Pragatideep Building, Plot No. 08, Laxminagar, Nobel Prize 2019 47-55 District Centre, New Delhi - 110092 Designation : Who's Who 56 Please send your suggestions and grievances to:- Quiz Time - General Awareness 60-67 Mahendra Publication Pvt. Ltd. UPSSSC Lower Subordinate Exam 2019 68-82 CP-9, Vijayant Khand, Gomti Nagar Lucknow - 226010 CRP PO Mains - Model Paper 2019 83-113 E-mail:[email protected] © Copyright Reserved # No part of this issue can be printed in Subscription form is on Pg 57 whole or in part without the written permission of the publishers. # All the disputes are subject to Delhi jurisdiction only. Mahendra Publication Pvt. Ltd. Editorial “This power of democracy is a matter of pride for our country, something which we must always cherish, preserve and further strengthen.” Atal Bihari Vajpayee Dear Aspirants, We feel delighted to present to you the "December 2019" edition of "Master In Current Affairs". MICA is a comprehensive magazine focused on both the intellectual and competitive nature of learning. -
Baluchari Silk Saree Back Ground
Baluchari Silk Saree Back ground This fabric is named after the village ‘Baluchar’ located on the bank river of Bhagirathi in Murshidabad district, West Bengal and presently known as Jiaganj. Baluchari weaving was flourished during the period of Musid Quli Khan, the Diwan of Bengal, an erstwhile Hindu Bramin who embraced Islam and these textiles are famous for their elaborate ‘anchal’ (palloo). It has been eulogized as the “loveliest and most charming of all silks of India”. It is a highly decorative silk fabric having extra weft on ‘palloo’, border and body. The motifs are mainly derived from then social / religious customs, animals, life styles of people etc. For example man smoking hukkah, lady with flower, man riding horse, chariot, marriage, mosque, temple, vignettes from Ramayana etc. are some of the motifs generally used and organize in narrative style in palloo portion. And the important feature of the technique is the white outlining of the motifs. Also paisley motifs are arranged centrally in the palloo portion and all over ‘butties’ are in the body portion. Materials used Murshidabad variety of less twisted mulberry silk yarn was originally used in Baluchari sarees. Coarser silk varieties like matka silk was also used some time back. Later, it has been replaced by 18/20 D (2ply) organzine silk yarn for warp and single yarn of malda variety mulberry silk in 3 ply is used for weft. 96s to 100s steel reed is normally used for Baluchari saree weaving and the extra warp designs are woven with Jacquards replacing’ Jala’ technique of olden days. -
At Season Cover Page 2019
Treasures of India Dear Associate, Greetings from A. T. Seasons & Vacations Travel Pvt. Ltd.! We are New Delhi, India based Govt. of India, Ministry of Tourism recognized Destination Management Company and are committed to offer you a wide range of services at the best prices, starting from arrival to your safe departure from India! We are also well equipped to facilitate you with the Meet & AMARESH TIWARI Assistance services at Airport, Airport transfers, Accommoda- Managing Director tions, Transportations, Multi-language guides, Interpreter, sightseeing options, Exciting Tours of most exotic and sought after destinations, Foreign Exchange Facilities, etc. We well understand that customers look up to us to obtain the best value for their money spent – to be available if any problem arises, to ensure quality accommodations and transportations for best comfort and conveniences. And, we deliver what we promise with no compromise to our commitments made! Our philosophy is to make journey of our travelers a memorable one for lifetime, keeping in mind there purpose of travel. On behalf of my team, I assure you of the highest services standards in serving all the segments of the travelers. Thank you. Amaresh Tiwari Managing Director Colourful Rajasthan Rajasthan is a colorful mixture of forts, palaces, diverse cultures, delicious cuisines and warm people, set amidst a rugged yet inviting landscape. It is a land that has inspires countless visitors. In Rajasthan you will ind every hue in Nature's colour - the red sands, the blue of royalty, the pink cities or the amber sunsets. Sight and sounds that are far removed from any city. -
Animal and Bird Motifs of Murshidabad's Baluchari Silk of India
Global Journal of Arts Education Volume 07, Issue 1, (2017) 07-11 www.gjae.eu Animal and bird motifs of Murshidabad’s Baluchari silk of India Jyoti Bhasin Chaudhry*, Department of Home Science, Banasthali Vidyapith, P.O. Banasthali Vidyapith, 304022, Rajasthan, India. Suggested Citation: Chaudhry, J. B. (2017). Animal and bird motifs of Murshidabad’s Baluchari silk of India. Global Journal of Arts Education. 7(1), 07-11 Received September 24, 2016; revised December 19,2016; accepted February 13, 2016. Selection and peer review under responsibility of Prof. Dr. Ayse Cakir Ilhan, Ankara University, Turkey. ©2017 SciencePark Research, Organization & Counseling. All rights reserved. Abstract The present study was conducted to document the animals and birds motifs as design enrichment on Murshidabad’s Baluchari silk of India. The study emphasized that varied animals and bird motifs were used in Murshidabad’s Baluchari silk in order to beautify the fabric from past till present day. The foremost objective of the study was to study the representation of the animals and bird motifs and to comprehend the applications of these motifs in Baluchari saris of India. The data were collected through individual observation of specimens in various museums, emporiums, handloom fairs. The research methodology was qualitative and to derive information various motifs were gathered from books, articles, magazines, and online articles on Baluchari saris of India. The documentation of motifs is very vital and it will assist as a guide to the craftsmen, as they represent the mastermind of unique talent effortlessly synthesized from time to time to new cultural influences. Through documentation, this collective variety of animal and bird motifs used on Baluchari textiles will be accessible to designers, artisans, academician and students. -
Vidya Sastry
ThE Crafts COuncil Of India “...ensuring sustainability of artisans and their craft...” AUGUST 2011 VARANASI – A TAPESTRY IN BROCADE Kasturi Gupta Menon Kashi, Benaras, Varanasi _ “older than history, older than tradition, older even than legend, and looks twice as old as all of them put together”. This, according to the Eicher Guide is how Mark Twain described this holiest of cities. My own exposure to Varanasi had been limited only to the films of Satyajit Ray, to “Aparajito” and its magnificent black and white images of the ghats, to the boy Apu aimlessly wandering around the old haveli where his widowed mother worked, to “Joy Baba Felunath” _ which captured the atmosphere of its winding “gullies”, and of course the river Ganga, whose meandering presence permeated virtually every frame. “I’d like to visit Varanasi”, I had casually mentioned to Purnima towards the beginning of May, “to check out if a new range of cotton and silk saris can be sourced for “Kamala” Kolkata’s Puja exhibition. I’ll ask Gulshan to give me some names of master weavers and craftsmen.” “If you are travelling alone I can accompany you if you like”, Purnima had responded and that is how the two of us set out on our Varanasi pilgrimage in the last week of May, oblivious of how scorching the summer heat could be. Gulshan had armed us with a list containing the names of several master weavers whom we should contact. We had called most of them before we had set out, and so were able to meet each of them over the following three days.