Sofia Oblast 02 2019.Xlsx

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sofia Oblast 02 2019.Xlsx РАБОТНО ВРЕМЕ С КЛИЕНТИ НА ПОЩЕНСКИТЕ СТАНЦИИ КЪМ ОПС СОФИЯ ОКРЪГ / BUSINESS HOURS FOR CUSTOMERS OF DISTRICT POST OFFICE (DPO) SOFIA DISTRICT Пощенска станция, пощенско Пощенски услуги / Парично - преводни услуги / ПК / агенство (ПА), изнесено работно Postal services Payments and money transfers Работни дни през седмицата / Post място (ИРМ) / Working days during the week Пощенски служби Парични служби code Post office, post agency (PA), от / до / от / до / от / до / от / до / от / до / от / до / remote workplace (RW) from to from to from to from to from to from to 2000 Самоков Samokov понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2000 Самоков Samokov събота Saturday 8:30 12:00 8:30 12:00 2003 Самоков 3 Samokov 3 понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 14:00 17:00 8:00 13:00 14:00 17:00 2010 Боровец Borovets понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 8:00 12:00 2011 Бели Искър Beli Iskar понеделник - петък Monday - Friday 7:30 11:30 13:00 14:00 7:30 11:30 13:00 14:00 2012 Доспей Dospey понеделник - петък Monday - Friday 9:00 13:00 9:00 13:00 2013 Широки дол Shiroki dol понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 13:00 17:00 8:00 12:00 13:00 17:00 2014 Поповяне Popovyane понеделник - петък Monday - Friday 9:00 13:00 9:00 13:00 2015 Шипочене Shipochene понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 7:30 12:00 2017 Райово Rayovo понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2018 Рельово Relyovo понеделник - петък Monday - Friday 9:00 13:00 9:00 13:00 2019 Алино Alino понеделник - петък Monday - Friday 8:00 14:00 8:00 14:00 2020 Говедарци Govedartsi понеделник - петък Monday - Friday 9:00 12:00 9:00 12:00 2021 Мала църква Mala tsarkva понеделник - петък Monday - Friday 9:00 13:00 9:00 13:00 2023 Ковачевци Kovachevtsi понеделник, сряда, петък Monday, Wednesday, Friday 7:30 12:00 7:30 12:00 2023 Ковачевци Kovachevtsi вторник и четвъртък Tuesday and Thursday 14:00 17:00 14:00 17:00 2025 Белчин Belchin понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:30 13:30 16:30 7:30 12:30 13:30 16:30 2027 Горни Окол Gorni Okol понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 13:00 17:00 8:00 12:00 13:00 17:00 2029 Ярлово Yarlovo понеделник, сряда, петък Monday, Wednesday, Friday 14:30 16:30 14:30 16:30 2029 Ярлово Yarlovo вторник и четвъртък Tuesday and Thursday 8:00 11:30 8:00 11:30 2030 Костенец Kostenets понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2035 Момин проход Momin prohod понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 13:30 16:30 8:00 13:00 13:30 16:30 2040 Долна баня Dolna banya понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 13:30 16:30 8:00 13:00 13:30 16:30 2041 Вили Костенец Vili Kostenets сряда Wednesday 8:30 9:30 8:30 9:30 2042 Село Костенец Selo Kostenets понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2043 Радуил Raduil понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2044 Марица Maritsa понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2045 Гуцал Gutsal понеделник - петък Monday - Friday 13:30 14:00 15:00 17:00 13:30 14:00 15:00 17:00 2046 Горна Василица Gorna Vasilitsa вторник и четвъртък Tuesday and Thursday 8:30 13:00 14:00 15:30 8:30 13:00 14:00 15:30 2048 Пчелин Pchelin сряда, петък Wednesday, Friday 10:00 13:00 14:00 16:00 10:00 13:00 14:00 16:00 2049 Очуша Ochusha понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 14:30 7:30 12:00 13:00 14:30 2050 Ихтиман Ihtiman понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2050 Ихтиман Ihtiman събота Saturday 8:30 13:00 8:30 13:00 2060 Вакарел Vakarel понеделник - петък Monday - Friday 7:30 13:00 14:00 16:30 7:30 13:00 14:00 16:30 2061 Мухово Muhovo понеделник - петък Monday - Friday 8:30 14:30 8:30 14:30 2062 Белица Belitsa понеделник - петък Monday - Friday 11:00 13:00 11:00 13:00 2063 Веринско Verinsko понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 12:30 16:30 8:00 12:00 12:30 16:30 2065 Живково Zhivkovo понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 12:30 16:30 8:00 12:00 12:30 16:30 2067 Черньово Chernyovo понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 12:30 16:30 8:00 12:00 12:30 16:30 2069 Стамболово Stambolovo понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 12:30 16:30 8:00 12:00 12:30 16:30 2070 Пирдоп Pirdop понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2072 Каменица Kamenitsa понеделник - петък Monday - Friday 10:00 13:30 10:00 13:30 2073 Смолско Smolsko понеделник - петък Monday - Friday 11:00 16:00 11:00 16:00 2074 Буново Bunovo понеделник - петък Monday - Friday 8:30 12:30 8:30 12:30 2077 Копривщица Koprivshtitsa понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2080 Златица Zlatitsa понеделник - петък Monday - Friday 8:00 16:30 8:00 16:30 2083 Душанци Dushantsi понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 8:00 12:00 2084 Чавдар Chavdar понеделник - петък Monday - Friday 8:30 11:30 12:30 16:30 8:30 11:30 12:30 16:30 2085 Петрич Petrich понеделник - петък Monday - Friday 9:00 12:30 9:00 12:30 2086 Мирково Mirkovo понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2087 Челопеч Chelopech понеделник - петък Monday - Friday 7:30 11:30 12:30 16:30 7:30 11:30 12:30 16:30 2089 Антон Anton понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2100 Елин Пелин Elin Pelin понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2109 Гара Елин Пелин Gara Elin Pelin понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 8:00 13:00 2110 Нови хан Novi han понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2111 Петково Petkovo понеделник - петък Monday - Friday 9:00 14:00 9:00 14:00 2112 Габра Gabra понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2113 Голяма Раковица Golyama Rakovitsa понеделник - сряда - петък Monday, Wednesday, Friday 14:00 17:00 14:00 17:00 2113 Голяма Раковица Golyama Rakovitsa вторник и четвъртък Tuesday, Thursday 13:00 17:00 13:00 17:00 2114 Гайтанево Gaytanevo понеделник - петък Monday - Friday 9:00 14:00 9:00 14:00 2115 Доганово Doganovo понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2119 Лесново Lesnovo понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 15:00 7:30 12:00 13:00 15:00 2120 Саранци Sarantsi понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 13:00 15:00 8:00 12:00 13:00 15:00 2121 Осойца Osoytsa понеделник - петък Monday - Friday 10:00 13:00 2122 Чеканчево Chekanchevo понеделник - сряда - петък Monday, Wednesday, Friday 15:00 17:00 15:00 17:00 2122 Чеканчево Chekanchevo вторник и четвъртък Tuesday, Thursday 7:30 11:00 7:30 11:00 2123 Негушево Negushevo понеделник - петък Monday - Friday 9:00 13:00 9:00 13:00 2125 Елешница Eleshnitsa понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 14:30 7:30 12:00 13:00 14:30 2126 Чурек Churek понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 14:30 7:30 12:00 13:00 14:30 2128 Априлово Aprilovo понеделник - петък Monday - Friday 8:30 12:30 13:30 15:30 8:30 12:30 13:30 15:30 2129 Равно поле Ravno pole понеделник - петък Monday - Friday 7:00 12:00 13:00 16:00 7:00 12:00 13:00 16:00 2131 Горна малина Gorna malina понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2132 Белопопци Belopoptsi понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 14:30 7:30 12:00 13:00 14:30 2133 Байлово Baylovo понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 14:30 7:30 12:00 13:00 14:30 2134 Столник Stolnik понеделник - петък Monday - Friday 8:00 12:00 13:00 15:00 8:00 12:00 13:00 15:00 2135 Стъргел Stargel понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 8:00 13:00 2137 Долно Камарци Dolno Kamartsi понеделник - сряда - петък Monday, Wednesday, Friday 8:00 12:30 8:00 12:30 2137 Долно Камарци Dolno Kamartsi вторник и четвъртък Tuesday, Thursday 14:15 17:15 14:15 17:15 2139 Мусачево Musachevo понеделник - петък Monday - Friday 7:00 12:00 13:00 14:00 7:00 12:00 13:00 14:00 2140 Ботевград Botevgrad понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2143 Ботевград 3 Botevgrad 3 понеделник - петък Monday - Friday 7:30 17:00 7:30 17:00 2144 Литаково Litakovo понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2145 Гурково Gurkovo понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 8:00 13:00 2147 Новачене Novachene понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2148 Радотина Radotina понеделник и петък Monday and Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2149 Краево Kraevo сряда Wednesday 9:30 12:00 13:00 14:30 9:30 12:00 13:00 14:30 2150 Скравена Skravena понеделник - петък Monday - Friday 8:30 12:00 13:00 16:30 8:30 12:00 13:00 16:30 2151 Врачеш Vrachesh понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2152 Рашково Rashkovo вторник и четвъртък Tuesday and Thursday 8:00 12:00 13:00 15:00 8:00 12:00 13:00 15:00 2157 Боженица Bozhenitsa вторник и четвъртък Tuesday and Thursday 10:00 12:30 10:00 12:30 2158 Липница Lipnitsa вторник и четвъртък Tuesday and Thursday 13:00 15:30 13:00 15:30 2160 Трудовец Trudovets понеделник - петък Monday - Friday 7:30 12:00 13:00 16:30 7:30 12:00 13:00 16:30 2161 Правец Pravets понеделник - петък Monday - Friday 8:00 17:00 8:00 17:00 2162 Разлив Razliv понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 8:00 13:00 2163 Джурово Dzhurovo понеделник - петък Monday - Friday 8:00 13:00 14:00 16:00 8:00 13:00 14:00 16:00 2164 Осиковица Osikovitsa понеделник - петък Monday - Friday 10:00 14:00 10:00 14:00 2165 Осиковска ЛъкавицаOsikovska Lakavitsa понеделник - петък Monday
Recommended publications
  • Investigation on the Regime of Pchelinski Bani Mineral
    Pentchev P. et al. HYDROGEOLOGY OF THE DOLNA BANYA THERMAL WATER BASIN 50 years University of Mining and Geology “St. Ivan Rilski” Annual, vol. 46, part І, Geology and Geophysics, Sofia, 2003, рр.281-286 HYDROGEOLOGY OF THE DOLNA BANYA THERMAL WATER BASIN Pavel Pentchev Vassil Zahariev Boryana Deneva University of Mining and Geology University of Mining and Geology University of Mining and Geology "St. Ivan Rilski" "St. Ivan Rilski" "St. Ivan Rilski" Sofia 1700, Bulgaria Sofia 1700, Bulgaria Sofia 1700, Bulgaria E-mail:[email protected] E-mail:[email protected] Email:[email protected] ABSTRACT The study is devoted to mineral water occurrences at Kostenets, Dolna Banya, Momin prohod, Pchelinski bani, revealed within the Kostenets graben depression. Specific geological, hydrogeological and hydrochemical conditions of the above mentioned occurrences of mineral water are the reasons for treated them as parts of a common hydrogeological structure, denoted as Dolna Banya thermal water basin. Scope and boundaries of the basin are delineated. A description of individual mineral water occurrences is presented. The discharge of each of them is assessed on actual measurements and observations of discharge regime. The total outflow of mineral water from the occurrences of the Dolna Banya thermal water basin recently amounts to 53 l/s. The hydrochemical characteristic of mineral waters is presented as well as regularities in the distribution of composition and temperature. A conceptual computer model of the Dolna Banya thermal water basin is compiled and it is used for determining the cathcment areas for each of the mineral water occurrences. The model confirms hydraulic connection between specific parts of the basin and in the meanwhile studies the determination of Kostenets occurrence of mineral water as an autonomous part of the basin.
    [Show full text]
  • Sustainable Energy Action Plan 2006-2020 Г. Summary
    MUNICIPALITY OF KOSTINBROD Sustainable Energy Action Plan 2006-2020 г. Summary Kostinbrod, 2013 Sustainable Energy Action Plan of Kostinbrod Municipality 2006-2020 /Summary/ Introduction Sustainable Energy Action Plan (SEAP) is e program strategy defining the energy policy which the Municipality of Kostinbrod intends to adopt in order to reach the Covenant of Mayors goals. These goals are based on reports of the emissions and the baseline emissions, which represent the picture of the energy situation in the municipality of Kostinbrod in 2006. The main objective lying in the Plan is the reduction of CO2 emissions and identifying the most appropriate actions for meeting these specific goals. The Plan is focused mainly on the reduction of both - emissions and the final energy consumption in the public and private sectors. The achievement of these results determines the leading role of the public administration in the implementation of an energy policy, based on more effective energy actions. The main sectors taken into account by the Sustainable Energy Action Plan are Buildings, Heating and Cooling Systems, Public Transport and Energy Production from Renewable Sources. General Strategy within the initiative “Covenant of Mayors” The Covenant of Mayors is an initiative of the European Commission, aimed at guiding the local authorities into taking actions for reaching the sustainable energy development goals. In March 2007 with the document “Energy for a Changing World”, the European Union has committed to a set of goals to be met by 2020: to reduce the EU greenhouse gas emissions with at least 20% compared to 1990 levels ; to increase the use of renewable energy sources by 20%; to increase the level of energy efficiency by 20%; By the Action Plan of the European Union “Releasing the Potential”, the European Community has decided to establish the Covenant of Mayors in order to provide co-ordination of the actions needed for reaching the objectives.
    [Show full text]
  • Navigation Map of Bulgaria Including Offroadmap by Offroad-Bulgaria.Com Version 2021 Q1
    Navigation Map of Bulgaria Including OFFRoadMap by OFFRoad-Bulgaria.com Version 2021 Q2 The purpose of this map is to provide accessible, accurate and up-to-date information for your GPS devices. Despite all efforts made by the creators to achieve this goal, the roads and the data included in this digital map are intended to be used as guidance only and should not be used solely for navigation. The creators of this map make no warranty as to the accuracy or completeness of the map data. In no event will the creators of this map be liable for any damages whatsoever, including but not limited to loss of revenue or profit, lost or damaged data, and expenses, arising in any way from or consequential upon the use of, or the inability to use this digital map. Contents: - Registering your map - Usage details - OFRM Geotrade 2021 Q2 variants - Coverage >>>>> REGISTRATION <<<<< To register your OFRM Geotrade map, please visit out website www.karta.bg. Click on “Create profile” in the top right corner of the screen and create your personal account. When done, the Support page will load automatically. Click on the button “Register OFRM Geotrade” and enter the 25-symbol map serial number and GPS model to activate your map’s update subscription (if your map includes one). To obtain the 25-symbol serial number, connect your GPS device to your computer via USB cable. If you have a GPS device with preloaded OFRM map, you will find the serial number in file “serial.txt” in the root folder of your device’s base memory or in the file “gmapsupp.unl” in folder “Garmin” (or folder “Map” on the newer models of the nüvi series and the new Drive series) of your device’s base memory.
    [Show full text]
  • Espaço E Economia, 10 | 2017 Alternative Tourism in Bulgaria – General Characteristics 2
    Espaço e Economia Revista brasileira de geografia econômica 10 | 2017 Ano V, número 10 Alternative tourism in Bulgaria – general characteristics Turismo alternativo na Bulgária – características gerais Le tourisme alternatif en Bulgarie : traits générales Turismo alternativo en Bulgaria: características generales. Milen Penerliev Electronic version URL: http://journals.openedition.org/espacoeconomia/2921 DOI: 10.4000/espacoeconomia.2921 ISSN: 2317-7837 Publisher Núcleo de Pesquisa Espaço & Economia Electronic reference Milen Penerliev, « Alternative tourism in Bulgaria – general characteristics », Espaço e Economia [Online], 10 | 2017, Online since 17 July 2017, connection on 19 April 2019. URL : http:// journals.openedition.org/espacoeconomia/2921 ; DOI : 10.4000/espacoeconomia.2921 This text was automatically generated on 19 April 2019. © NuPEE Alternative tourism in Bulgaria – general characteristics 1 Alternative tourism in Bulgaria – general characteristics Turismo alternativo na Bulgária – características gerais Le tourisme alternatif en Bulgarie : traits générales Turismo alternativo en Bulgaria: características generales. Milen Penerliev 1 Alternative tourism is a form of tourism which represents an alternative to the conventional mass tourism. Its forms are small-scale, low-density, divided into forms practiced in urban (religious, cultural, business) and rural areas. Alternative tourism is an attempt to preserve, protect and improve the quality of the existing resource base, which is fundamental for tourism itself. Alternative tourism is featured by active encouragement and care for the development of additional andspecific attractions as well the infrastructure, which are based on the local resources, while at the same time aiding the latter. It has an impact on the quality of life in the region, improves the infrastructure and increases the educational and cultural level of the local community.
    [Show full text]
  • ERASMUS – Europos Sąjungos Studijų Programa, Pavadinta XVI A
    GEOLOGIJOS STUDIJOS 69 ERASMUS Europos Sàjungos studijø programa, pavadinta XVI a. humanisto Erazmo Roterda- mieèio (1469-1536) vardu ir skirta skatinti aukðtøjø mokyklø studentø ir dëstytojø studijø programø mainus tarp ES universitetø. ERASMUS programa pradëta 1987 m. Atkûrus Lietuvos nepriklausomybæ, galimybë dalyvauti ðioje programoje atsirado ir Lietuvos universitetams. Vilniaus universiteto geologiniø katedrø dëstytojai ir studentai taip pat dalyvauja ávairios paskirties ir trukmës programos priemonëse. Viena ið tæstiniø priemoniø yra INTENSYVIOS ERASMUS PROGRAMOS (IEP), kurios yra teminës, jø trukmë apie dvi savaites. Hidrogeologijos ir inþinerinës geologijos katedra nuo 2002 m. kartu su Kylio (progra- mos koordinatorius), Cagliari, Gento, Grenados, Sofijos ir Tulûzos universitetais dalyvauja vienoje tæsti- nëje IEP, skirtoje Europos poþeminio vandens naudojimo ir apsaugos nuo pavirðinës tarðos problemoms. IEP renginiai jau yra vykæ Grenadoje, Cagliari ir Vilniuje. Ketvirtasis Europos hidrogeologinis IEP renginys vyko pretendentës á ES nares Bulgarijos sostinëje Sofijoje. Jame dalyvavo VU Hidrogeologijos ir inþinerinës katedros doktorantë Aurelija Baublytë (ren- ginyje ji perskaitë paskaità) bei du I kurso magistrantai Daiva Kukytë ir Þygimantas Palaitis. Spausdindama IEP dalyvës doktorantës Aurelijos Baublytës straipsná, G.A. redakcija nori atkreipti geo- loginiø katedrø studentø dëmesá, kad ERASMUS programa leidþia paávairinti studijas, ágyti naujø þiniø, paþinti kitø ðaliø geologijà, sukaupti patyrimo bendraujant su kitø ðaliø studentais ir specialistais. Intensyvios ERASMUS programos dalyviai ekskursijos metu. Participants of Intensive ERASMUS Program during a field trip. Bulgarija, dar vadinama raudonøjø roþiø ða- kurortuose, kur yra daug sveikatingumo centrø, limi, besididþiuojanti savo vynuogynais ir ið jø ga- kurie medicininëms procedûroms naudoja na- minamu vynu, yra pietryèiø Europos valstybë, uþ- tûraliø gydomøjø savybiø turinèias priemones. imanti apie 22 proc.
    [Show full text]
  • The Slugs of Bulgaria (Arionidae, Milacidae, Agriolimacidae
    POLSKA AKADEMIA NAUK INSTYTUT ZOOLOGII ANNALES ZOOLOGICI Tom 37 Warszawa, 20 X 1983 Nr 3 A n d rzej W ik t o r The slugs of Bulgaria (A rionidae , M ilacidae, Limacidae, Agriolimacidae — G astropoda , Stylommatophora) [With 118 text-figures and 31 maps] Abstract. All previously known Bulgarian slugs from the Arionidae, Milacidae, Limacidae and Agriolimacidae families have been discussed in this paper. It is based on many years of individual field research, examination of all accessible private and museum collections as well as on critical analysis of the published data. The taxa from families to species are sup­ plied with synonymy, descriptions of external morphology, anatomy, bionomics, distribution and all records from Bulgaria. It also includes the original key to all species. The illustrative material comprises 118 drawings, including 116 made by the author, and maps of localities on UTM grid. The occurrence of 37 slug species was ascertained, including 1 species (Tandonia pirinia- na) which is quite new for scientists. The occurrence of other 4 species known from publications could not bo established. Basing on the variety of slug fauna two zoogeographical limits were indicated. One separating the Stara Pianina Mountains from south-western massifs (Pirin, Rila, Rodopi, Vitosha. Mountains), the other running across the range of Stara Pianina in the^area of Shipka pass. INTRODUCTION Like other Balkan countries, Bulgaria is an area of Palearctic especially interesting in respect to malacofauna. So far little investigation has been carried out on molluscs of that country and very few papers on slugs (mostly contributions) were published. The papers by B a b o r (1898) and J u r in ić (1906) are the oldest ones.
    [Show full text]
  • Contribution to the Knowledge of the Terrestrial Gastropods (Mollusca:Gastropoda) from Vrachanska Planina Mountains
    Bechev, D. & Georgiev, D. (Eds.), Faunistic diversity of Vrachanski Balkan Nature Park. ZooNotes, Supplemen 3, Plovdiv University Press, Plovdiv, 2016 Contribution to the knowledge of the terrestrial gastropods (Mollusca:Gastropoda) from Vrachanska Planina Mountains IVAILO K. DEDOV, ULRICH E. SCHNEPPAT, FABIA KNECHTLE GLOGGER Abstract. Gastropods fauna from the Vrachanska Planina Mountains (= Vrachanska Planina), Northwest Bulgaria, as well it presents the up to now unpublished results of several research trips of the authors and further collectors in the region. In total 90 terrestrial gastropods species are now known from this mountain area. 78 species were published IURPWKHEHJLQQLQJRIUHVHDUFKLQWKLVDUHDXSWRUHFHQWO\VSHFLHVZHUHFRQÀUPHGZLWK QHZÀQGLQJVDQGVSHFLHVZHUHQRWIRXQGDJDLQZKLOHWKHFRXUVHVRIRXULQYHVWLJDWLRQV JDVWURSRGVSHFLHVDUHQHZO\UHFRUGHGIRUWKHUDQJH Key words: Bulgaria, Vrachanska Planina Mountains, terrestrial gastropods. Introduction )URPWKHEHJLQQLQJRIWKHWKFHQWXU\XQWLOSUHVHQWDXWKRUVKDYHSXEOLVKHG 40 studies concerning the Vrachanska Planina Mts. gastropods fauna. Until the present work 78 terrestrial gastopods species are known to live in this restricted northwestern area of the Stara Planina Mountains Ridge. The Vrachanska Mts. are in shape of an inverted triangle, ZLWKDERXWVLGHOHQJWKVRIDQGNPDQGDEDVHRINPRQO\ ,QWKHFRXUVHRIRXUVWXGLHVVSHFLHVZHUHFRQÀUPHGDQGVXPPDULVHGLQ7DEOH 7KHSUHVHQWZRUNLVDGGLQJQHZVSHFLHVIRUWKHUHJLRQ7KHQHZQXPEHURIVSHFLHVIRU WKH9UDFKDQVND0WVUHSUHVHQWVDERXWRIWKHWHUUHVWULDOJDVWURSRGVVSHFLHVNQRZQ IRU%XOJDULD 0LWRYDQG'HGRY
    [Show full text]
  • Zornitsa Markova the KTB STATE
    Zornitsa Markova THE KTB STATE Sofia, 2017 All rights reserved. No part of this book may be reproduced or express written consent from Iztok-Zapad Publishing House. transmitted in any form or by any means without first obtaining © Zornitsa Markova, 2017 © Iztok-Zapad Publishing House, 2017 ISBN 978-619-01-0094-2 zornitsa markova THE KTB STATE CHRONICLE OF THE LARGEST BANK FAILURE IN BULGARIA — THE WORKINGS OF A CAPTURED STATE THAT SOLD OUT THE PUBLIC INTEREST FOR PRIVATE EXPEDIENCY CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS AND ACRONYMS / 12 EDITOR’S FOREWORD / 13 SUMMARY / 15 READER’S GUIDE TO THE INVESTIGATION / 21 1. HISTORICAL BACKGROUND / 23 DEVELOPMENTS IN THE BULGARIAN BANKING SECTOR THAT PRE-DATE KTB ..........................................................25 Headed for a Banking Crisis .................................................................................................. 26 Scores of Banks Close Their Doors................................................................................... 29 First Private Bank — Backed by the Powerful, Favoured by the Government ......................................................... 33 Criminal Syndicates and Their Banks — the Birth of a State within the State ...........................................................................35 A Post-Crisis Change of Players ..........................................................................................37 A FRESH START FOR THE FLEDGLING KTB ..................................................... 40 KTB SALE ..........................................................................................................................................42
    [Show full text]
  • University of Wyoming Mcnair Scholars Research Journal Table Of
    University of Wyoming McNair Scholars Research Journal 2011-2012 Volume 17 Table of Contents The McNair Scholars Program ...................................................................................................................... 3 Ronald Ervin McNair: .................................................................................................................................... 5 Melvin Authur ............................................................................................................................................... 7 Scott Cheney ............................................................................................................................................... 33 Cameron Finley ........................................................................................................................................... 71 Nathan Fletcher .......................................................................................................................................... 84 Joshua Heyer ............................................................................................................................................... 92 Kimberli Ogg .............................................................................................................................................. 110 Laurie Petric .............................................................................................................................................. 124 Kevin Schilling ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Assessment of Contamination with Opportunistic Pathogenic Bacteria from Family Enterobacteriaceae in Sediments of Iskar River
    Supplement 1 Ecological Engineering and Environment Protection, IX, 2017, p. 47-55 ASSESSMENT OF CONTAMINATION WITH OPPORTUNISTIC PATHOGENIC BACTERIA FROM FAMILY ENTEROBACTERIACEAE IN SEDIMENTS OF ISKAR RIVER Ivaylo Yotinov, Yovana Todorova, Lyubomir Kenderov, Yana Topalova Abstract: Fecal pollution from municipal wastewater discharges is an extremely serious problem for aquatic ecosystems. This type of pollution is also found in the waters and sediments of the Iskar River in its upper and middle valley. From a microbiological point of view, an indicator of such contamination is the presence of high amounts of opportunistic pathogenic microorganisms of the family Enterobacteriaceae. An important feature is that, except in the waters where they are normally found, large amounts of these bacteria can also accumulate in sediments. The purpose of this study is to compare the contamination with opportunistic pathogenic bacteria from the Enterobacteriaceae in sediments from the upper and middle part of the Iskar River. In addition, a comparison of the quantity of entero-bacteria with the ecological state indicators was made by Regulation N-4 of 14.09.2012 on characterization of surface water. From the results of this study, the higher amounts of entero-bacteria were found in the sediments from the middle part of the Iskar River. This is largely related to the strongly negative effect of the urbanized area of Sofia as well as the lack of functioning wastewater treatment plants in the middle of the Iskar River. The results for entero- bacteria from the Upper Iskar subcatchment, also demonstrated a significant contamination with fecal character. As a probable reason for this can be the discharge of Samokov WWTP as well as the unregulated point sources of pollution in this region.
    [Show full text]
  • Youth Exchange Project
    ESEI ORGANIZATION _______________________ YOUTH EXCHANGE PROJECT Project # 2020-1-BG01-KA105-078612 “Sense of the nature as a Sense of initiative - ECO entrepreneurship” co-funded by Erasmus+ Programme of the European Union Organized by ESEI - ETHNO, SOCIAL AND ECO INITIATIVES ORGANIZATION with the financial support of the “Erasmus +” programme. 29.08.2020 – 06.09.2020 Location: Rebrovo, Svoge, Sofia region Zip Code: 2294 Official language: English Duration: 9 days Number of participants: 35 Participating organizations: COMUNE DI TORINO (Italy); SEIKLEJATE VENNASKOND (Estonia), ASOCIATIA TINERILOR CU INITIATIVA CIVICA (Romania), EVROPSKE CENTRUM MLADEZE BRECLAV EUROPEAN YOUTH CENTRE BRECLAV Z. S.(Czech republic), AYUNTAMIENTO DE MURCIA (Spain), DOGAYA DONUS GENCLIK VE SPOR KULUBU DERNEGI (Turkey) Project 2020-1-BG01-KA105-078612 “Sense of the nature as a Sense of initiative - ECO entrepreneurship” co-funded by Erasmus+ Programme of the European Union ESEI ORGANIZATION _______________________ DEAR PARTICIPANT, We are looking forward to meeting you at Rebrovo this summer! Rebrovo is a small village in Svoge Municipality, Sofia Province, western Bulgaria. It is located into the mountains, in the Iskar defile. 30 km away from the capital city – Sofia. 1. What’s the idea? “Sense of the nature as a Sense of initiative - ECO entrepreneurship” is an Erasmus + Youth Mobility Project. The main objective of the project is " provoking the sense of initiative and entrepreneurship in young people, using innovative methods, based on environmental thinking". The exchange will bring together 35 young people from 7 different countries, who will share experience, ideas and knowledge in the wild. The specific objectives of the project are: - constucting a model for establishing, managing and developing a sustainable environmental organization - improving the skills and competences of young people in the sphere of entrepreneurship, innovativeness, critical thinking, making decisions, etc.
    [Show full text]
  • A Catalogue of the Bulgarian Lepidoptera Species Reported and Collected from the Caves and Galleries in Bulgaria (Insecta, Lepidoptera) 433-448 ©Ges
    ZOBODAT - www.zobodat.at Zoologisch-Botanische Datenbank/Zoological-Botanical Database Digitale Literatur/Digital Literature Zeitschrift/Journal: Atalanta Jahr/Year: 1996 Band/Volume: 27 Autor(en)/Author(s): Beshkov Stoyan V., Petrov Boyan P. Artikel/Article: A catalogue of the Bulgarian Lepidoptera species reported and collected from the caves and galleries in Bulgaria (Insecta, Lepidoptera) 433-448 ©Ges. zur Förderung d. Erforschung von Insektenwanderungen e.V. München, download unter www.zobodat.at Atalanta (May 1996) 27(1/2):433-448, Würzburg, ISSN 0171-0079 A catalogue of the Bulgarian Lepidoptera species reported and collected from the caves and galleries in Bulgaria (Insecta, Lepidoptera) by Stoyan B es h k o v & B oyan P etro v received 2.11.1996 Abstract: In the “Catalogue” all existing speleological and entomological literature concern­ ing Microlepidoptera and Macrolepidoptera (Butterflies and Moths) fauna, found in caves and galleries, are presented together with the results of several years’ studies by the authors. For every individual species, that is extant in every reported cave and gallery, as well as the authors who have made the report, is included. New data, most recently gathered are re­ ported as well. Several species are new for the cave fauna of Bulgaria, some others are all together new to the caves. One species is new for the Bulgarian fauna. The number of the established up until now Lepidoptera species in the caves and galleries in Bulgaria is 32. Introduction For a considerable length of time the Bulgarian cave fauna has been of interest to many researchers, both Bulgarians and foreign. Although considerable data concerning the fauna of Lepidoptera of the caves and galleries in Bulgaria exists, having been published in nu­ merous articles, up until now only one study (Skalski , 1972) concerns the Lepidoptera cave fauna.
    [Show full text]