Keruv and the Status of Intermarried Families RABBIS JOEL ROTH and DANIEL GORDIS

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Keruv and the Status of Intermarried Families RABBIS JOEL ROTH and DANIEL GORDIS Keruv and the Status of Intermarried Families RABBIS JOEL ROTH AND DANIEL GORDIS The principle of keruv1 is central to the ideals and aspirations of Judaism. We frequently cite as one of our most important goals the need to bring those who are only tangentially involved in things Jewish closer to the center of Jewish life and to make Judaism more central to their lives. While the term keruv is most frequently invoked with regard to Jews, the same attitude might be of import with regard to non-Jews as well, provided that they indicate a desire to become part of the Jewish faith. The well - known aggadah about Hillel and the proselytes clearly deals with a case in which the non-Jews approached the Jewish community seeking conversion (Shabbat 31a). The Jewish community did not proselytize. In our day, however, we confront a situation that requires active attempts to convert non-Jews to Judaism. The extraordinarily high rate of intermarriage among Jews (encompassing members of all movements, including ours) demands our attention. Having failed to prevent these marriages or to convert the non-Jewish spouses to Judaism before marriage (if we indeed had the chance), we must now seek to ensure that these families remain a part of the Jewish people. Therefore, we must actively seek to convert the non-Jewish spouse, and, if the wife is not Jewish, then to convert the children born before her conversion, as well. It must be emphasized at the outset that this policy constitutes an undeniable and significant compromise of traditional halakhic standards, which consider conversions solely for the sake of marriage as undesirable.2 Clearly, our deviation from the halakhic norm in this case stems not from disdain for it, but from an awareness of the urgency of the status quo in many communities. Needless to say, the standards for the actual conversion ceremony must remain unaffected. Our only departure from halakhah in this case involves the inclusion of an additional group of people as eligible for consideration as converts. 3 Yet, while conversion of the non­ Jewish spouse in an intermarriage constitutes the ultimate goal, it must surely be recognized that the response will not be immediate in the vast majority of couples, and that it is therefore necessary to arrive at a set of policies for dealing with the intermarried family in the context of synagogue life. It is in this regard that keruv will apply more readily. To what extent are we prepared to go in order to include the Jewish members of these families in the synagogue? Related issues must be considered with regard 151 The Committee on ]wish Law arul Starulards of the Rabbinical Assembly provides guidance in matters of halakhah fur the Conseroative movement. The individual rabbi, however; is the authurity fur the interpretation arul applica­ tion of a11 matters of halakhah. © Rabbinical Assembly, 1988 Proceedings of the Committee on Jewish Law and Standards I 1980-1985 to the non-Jewish spouse as well. It must be stated at this juncture that, for several reasons, we oppose the creation of new half-way categories such as yirei Hashem and the like. We oppose these categories for three basic reasons. First, our openness to accepting non-Jewish spouses as full converts obviates the need for any other status. Second, because such categories have not really existed in halakhah for a long time, their resuscitation at this point would be counterproductive to our goal of establishing our tradition as a meaningful and serious set of social and religious precepts. Finally, even if we were willing to revive these classifications, most of the people under discussion would not qualify because all they have done is allow their children to be raised as Jews. They themselves have not adopted Jewish practices for themselves (or imposed them upon their children). They do not pray regularly, and do not observe kashrut or Shabbat. The few sources that exist about such half-way converts seem to indicate that their primary claim is their adoption of monotheism. In our day, when everyone is already a monotheist, monotheism alone does not qualify a person as a yere Hash em. The intermarriage of the family notwithstanding, the halakhic definition of Jewishness clearly applies. The Jewish spouse retains his/her status as a Jew, and if the mother is Jewish, the children are also clearly Jewish. For these Jews, participation in the synagogue and its auxiliary functions should not be limited, for to so limit would be to act against the very intentions of the principle of keruv. The Jewish members of these families should not only be permitted, but even encouraged to attend services, enroll their Jewish children in the Hebrew or Day School, and participate in whatever aspects of the community they might choose, such as Men's Club or Sisterhood. One stipulation must be made, however. Because elected officials in synagogues and their various offshoots often serve as role models and/or spokesmen for the community, such positions should be withheld from Jews who are intermarried.4 After all, they are more than passive members of a halakhically improper marriage-- they made an active decision to enter into that relationship, a relationship which we consider of paramount danger to the Jewish community. That they should understand the fact that their marriage must affect their status in the Jewish community is not unfair or unethical; it is obligatory and desirable. This may also serve as an impetus for them to put greater pressure on their spouses to convert. Yet, aside from our withholding elected positions from them, the Jewish members of these families should be encouraged to as great an extent as possible to participate in the activities of the synagogue. Greater complexity arises concerning the status of the non-Jewish members of these families. There exists a tension in this regard between the objective fact that these people are not Jewish, and the sociological reality that they are less likely to convert, or even to take an interest in 152 Keruv and the Status ofIntermarried F amities Jewish life, if they feel shunned by the Jewish community and the synagogue. Therefore, the non-Jewish spouse and/or children may be allowed to attend synagogue services. Permitting them to do so will allow for a familiarity which will hopefully lead to feelings of respect and admiration for the Jewish tradition. (However, non-Jewish men should not wear a tallit, since that is a traditionally Jewish garb).5 Allowing non-Jewish children to enroll in the Hebrew School until the age of Bar or Bat Mitzvah (after this point, we will clearly not permit it) presents great difficulties. This is unquestionably a potential Pandora's box. It allows children to socialize with peers whom we would ultimately not permit them to marry, and it might contribute to the weakening of the clear distinction we seek to draw between Jews and non-Jews in ritual and religious affairs. On the other hand, not to permit these children to attend Hebrew School might well lead to a reluctance on their part or the part of their parents to agree to conversion. Nonetheless, in our opinion, the risks involved in the weakening of these essential distinctions outweigh the possible advantages of allowing unconverted children to enroll in Hebrew School. Children of non-Jewish mothers fall into one of four possible categories: (A) Children who have been converted, even though the mother remains unconverted. There should be no discrimination whatsoever against such children. (B) Children who have not been converted, and whose parents have made no statement at all about any intention on their part to convert them. Such children should not be allowed to enroll in the Hebrew School or to become members of any synagogue youth group or to participate in the activities of those groups even without membership. (C) Children who are not converted, but whose parents have verbalized a commitment to think about converting them. If the parents convert these children, "A" applies. If they decide not to convert the child, "B" applies. If they make a commitment to convert him/her but have not yet done so, "D" (below) applies. The only question revolves around the status of the children while the parents are thinking. To this category, too, "D" applies. (D) Children whose parents are committed to converting the child, but have not yet done so. We find this group somewhat problematic. Since the conversion of a child is so simple to accomplish in most cases, some doubt is cast as to the kind of commitment that really exists in the absence of actual conversion, except for the short span of time (measured in days, or at most, weeks) between reaching the decision and carrying it out. 153 Proceedings of the Committee on Jewish Law and Standards I 1980 -1985 On the one hand, an unfulfilled commitment is probably no worse than thinking about it, but on the other, an unfulfilled commitment is really no commitment at all. Therefore, these children who have not yet been converted should not be enrolled in the Hebrew School, though the parents should be encouraged to hire a tutor who would follow the curriculum of the Hebrew School in private sessions so that the child could fit in without difficulty upon actual conversion. Indeed, if there are sufficient children of this status in the congregation, the rabbi could even help to arrange a group tutorial session to take place in the home of one of the families. Obviously, these children and their parents would be welcome in the synagogue at all times for prayer services.
Recommended publications
  • Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 10-2014 'Like Iron to a Magnet': Moses Hayim Luzzatto's Quest for Providence David Sclar Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/380 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence By David Sclar A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty in History in Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Doctor of Philosophy The City University of New York 2014 © 2014 David Sclar All Rights Reserved This Manuscript has been read and accepted by the Graduate Faculty in History in satisfaction of the Dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy Prof. Jane S. Gerber _______________ ____________________________________ Date Chair of the Examining Committee Prof. Helena Rosenblatt _______________ ____________________________________ Date Executive Officer Prof. Francesca Bregoli _______________________________________ Prof. Elisheva Carlebach ________________________________________ Prof. Robert Seltzer ________________________________________ Prof. David Sorkin ________________________________________ Supervisory Committee iii Abstract “Like Iron to a Magnet”: Moses Hayim Luzzatto’s Quest for Providence by David Sclar Advisor: Prof. Jane S. Gerber This dissertation is a biographical study of Moses Hayim Luzzatto (1707–1746 or 1747). It presents the social and religious context in which Luzzatto was variously celebrated as the leader of a kabbalistic-messianic confraternity in Padua, condemned as a deviant threat by rabbis in Venice and central and eastern Europe, and accepted by the Portuguese Jewish community after relocating to Amsterdam.
    [Show full text]
  • TEMPLE ISRAEL OP HOLLYWOOD Preparing for Jewish Burial and Mourning
    TRANSITIONS & CELEBRATIONS: Jewish Life Cycle Guides E EW A TEMPLE ISRAEL OP HOLLYWOOD Preparing for Jewish Burial and Mourning Written and compiled by Rabbi John L. Rosove Temple Israel of Hollywood INTRODUCTION The death of a loved one is so often a painful and confusing time for members of the family and dear friends. It is our hope that this “Guide” will assist you in planning the funeral as well as offer helpful information on our centuries-old Jewish burial and mourning practices. Hillside Memorial Park and Mortuary (“Hillside”) has served the Southern California Jewish Community for more than seven decades and we encourage you to contact them if you need assistance at the time of need or pre-need (310.641.0707 - hillsidememorial.org). CONTENTS Pre-need preparations .................................................................................. 3 Selecting a grave, arranging for family plots ................................................. 3 Contacting clergy .......................................................................................... 3 Contacting the Mortuary and arranging for the funeral ................................. 3 Preparation of the body ................................................................................ 3 Someone to watch over the body .................................................................. 3 The timing of the funeral ............................................................................... 3 The casket and dressing the deceased for burial ..........................................
    [Show full text]
  • Bris Or Brit Milah (Ritual Circumcision) According to Jewish Law, a Healthy Baby Boy Is Circumcised on the Eighth Day After His Birth
    Bris or Brit milah (ritual circumcision) According to Jewish law, a healthy baby boy is circumcised on the eighth day after his birth. The brit milah, the ritual ceremony of removing the foreskin which covers the glans of the penis, is a simple surgical procedure that can take place in the home or synagogue and marks the identification of a baby boy as a Jew. The ceremony is traditionally conducted by a mohel, a highly trained and skilled individual, although a rabbi in conjunction with a physician may perform the brit milah. The brit milah is a joyous occasion for the parents, relatives and friends who celebrate in this momentous event. At the brit milah, it is customary to appoint a kvater (a man) and a kvaterin (a woman), the equivalent of Jewish godparents, whose ritual role is to bring the child into the room for the circumcision. Another honor bestowed on a family member is the sandak, who is most often the baby’s paternal grandfather or great-grandfather. This individual traditionally holds the baby during the circumcision ceremony. The service involves a kiddush (prayer over wine), the circumcision, blessings, a dvar torah (a small teaching of the Torah) and the presentation of the Jewish name selected for the baby. During the brit milah, a chair is set aside for Elijah the prophet. Following the ceremony, a seudat mitzvah (celebratory meal) is available for the guests. Please take note: Formal invitations for a bris are not sent out. Typically, guests are notified by phone or email. The baby’s name is not given before the bris.
    [Show full text]
  • TRANSGENDER JEWS and HALAKHAH1 Rabbi Leonard A
    TRANSGENDER JEWS AND HALAKHAH1 Rabbi Leonard A. Sharzer MD This teshuvah was adopted by the CJLS on June 7, 2017, by a vote of 11 in favor, 8 abstaining. Members voting in favor: Rabbis Aaron Alexander, Pamela Barmash, Elliot Dorff, Susan Grossman, Reuven Hammer, Jan Kaufman, Gail Labovitz, Amy Levin, Daniel Nevins, Avram Reisner, and Iscah Waldman. Members abstaining: Rabbis Noah Bickart, Baruch Frydman- Kohl, Joshua Heller, David Hoffman, Jeremy Kalmanofsky, Jonathan Lubliner, Micah Peltz, and Paul Plotkin. שאלות 1. What are the appropriate rituals for conversion to Judaism of transgender individuals? 2. What are the appropriate rituals for solemnizing a marriage in which one or both parties are transgender? 3. How is the marriage of a transgender person (which was entered into before transition) to be dissolved (after transition). 4. Are there any requirements for continuing a marriage entered into before transition after one of the partners transitions? 5. Are hormonal therapy and gender confirming surgery permissible for people with gender dysphoria? 6. Are trans men permitted to become pregnant? 7. How must healthcare professionals interact with transgender people? 8. Who should prepare the body of a transgender person for burial? 9. Are preoperative2 trans men obligated for tohorat ha-mishpahah? 10. Are preoperative trans women obligated for brit milah? 11. At what point in the process of transition is the person recognized as the new gender? 12. Is a ritual necessary to effect the transition of a trans person? The Committee on Jewish Law and Standards of the Rabbinical Assembly provides guidance in matters of halkhhah for the Conservative movement.
    [Show full text]
  • Tallit Blessing 1
    TALLIT BLESSING 1. The whole family holds the tallit together 2. The BM grasps the ends of the atara (band at the top) and recites: ָבּ ְרוּך ָאַתּה יְיָ ֱאלֵֹֽהינוּ ֶֽמֶל ְך ָה ָעוֹלם, ֲא ֶשר ִקְדּ ָֽשׁנוּ ְבּ ִמְצ ָוֹתיו, וְִצוָּֽנוּ ְל ִה ְת ַעֵטּף ַבִּצּ ִיצת. Ba-ruch a-tah Adonai, Elo-hey-nu me-lech ha-olam a-sher kid-sha-nu b'mitz-vo-tav v'tzi-va-nu l'hit-a-teyf ba-tzi-tzit. 3. Everyone expect the BM lets go and the BM wraps the tallit around their shoulders. _________________________________________________ Translation: Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who has sanctified us with His commandments, and commanded us to enwrap ourselves in Tzitzit. Background: When is a Tallit worn? Tallitot are worn primarily during day-time services. Evening services were excluded because of the biblical instruction to see the fringes. (“See” to the ancient Rabbis meant “see by daylight.”) Even today, however, the occasions for wearing and using a full tallit extend beyond Shaharit (morning) and Minha (afternoon) services. The habits and customs of donning a tallit are more complex than they might at first seem. Occasions for use include the following: For Liturgical Moments and Honors A tallit is worn for daily, Sabbath, and holiday morning and afternoon prayers. It is used for individual prayer, or prayer in a minyan (prayer quorum). As noted above, it is traditional to wear a tallit when called to the Torah for an aliyah (the honor of reciting blessings before and after the Torah is read).
    [Show full text]
  • “Cliff Notes” 2021-2022 5781-5782
    Jewish Day School “Cliff Notes” 2021-2022 5781-5782 A quick run-down with need-to-know info on: • Jewish holidays • Jewish language • Jewish terms related to prayer service SOURCES WE ACKNOWLEDGE THAT THE INFORMATION FOR THIS BOOKLET WAS TAKEN FROM: • www.interfaithfamily.com • Living a Jewish Life by Anita Diamant with Howard Cooper FOR MORE LEARNING, YOU MAY BE INTERESTED IN THE FOLLOWING RESOURCES: • www.reformjudaism.org • www.myjewishlearning.com • Jewish Literacy by Rabbi Joseph Telushkin • The Jewish Book of Why by Alfred J. Kolatch • The Jewish Home by Daniel B. Syme • Judaism for Dummies by Rabbi Ted Falcon and David Blatner Table of Contents ABOUT THE CALENDAR 5 JEWISH HOLIDAYS Rosh haShanah 6 Yom Kippur 7 Sukkot 8 Simchat Torah 9 Chanukah 10 Tu B’Shevat 11 Purim 12 Pesach (Passover) 13 Yom haShoah 14 Yom haAtzmaut 15 Shavuot 16 Tisha B’Av 17 Shabbat 18 TERMS TO KNOW A TO Z 20 About the calendar... JEWISH TIME- For over 2,000 years, Jews have juggled two calendars. According to the secular calendar, the date changes at midnight, the week begins on Sunday, and the year starts in the winter. According to the Hebrew calendar, the day begins at sunset, the week begins on Saturday night, and the new year is celebrated in the fall. The secular, or Gregorian calendar is a solar calendar, based on the fact that it takes 365.25 days for the earth to circle the sun. With only 365 days in a year, after four years an extra day is added to February and there is a leap year.
    [Show full text]
  • CCAR Journal the Reform Jewish Quarterly
    CCAR Journal The Reform Jewish Quarterly Halachah and Reform Judaism Contents FROM THE EDITOR At the Gates — ohrgJc: The Redemption of Halachah . 1 A. Brian Stoller, Guest Editor ARTICLES HALACHIC THEORY What Do We Mean When We Say, “We Are Not Halachic”? . 9 Leon A. Morris Halachah in Reform Theology from Leo Baeck to Eugene B . Borowitz: Authority, Autonomy, and Covenantal Commandments . 17 Rachel Sabath Beit-Halachmi The CCAR Responsa Committee: A History . 40 Joan S. Friedman Reform Halachah and the Claim of Authority: From Theory to Practice and Back Again . 54 Mark Washofsky Is a Reform Shulchan Aruch Possible? . 74 Alona Lisitsa An Evolving Israeli Reform Judaism: The Roles of Halachah and Civil Religion as Seen in the Writings of the Israel Movement for Progressive Judaism . 92 David Ellenson and Michael Rosen Aggadic Judaism . 113 Edwin Goldberg Spring 2020 i CONTENTS Talmudic Aggadah: Illustrations, Warnings, and Counterarguments to Halachah . 120 Amy Scheinerman Halachah for Hedgehogs: Legal Interpretivism and Reform Philosophy of Halachah . 140 Benjamin C. M. Gurin The Halachic Canon as Literature: Reading for Jewish Ideas and Values . 155 Alyssa M. Gray APPLIED HALACHAH Communal Halachic Decision-Making . 174 Erica Asch Growing More Than Vegetables: A Case Study in the Use of CCAR Responsa in Planting the Tri-Faith Community Garden . 186 Deana Sussman Berezin Yoga as a Jewish Worship Practice: Chukat Hagoyim or Spiritual Innovation? . 200 Liz P. G. Hirsch and Yael Rapport Nursing in Shul: A Halachically Informed Perspective . 208 Michal Loving Can We Say Mourner’s Kaddish in Cases of Miscarriage, Stillbirth, and Nefel? . 215 Jeremy R.
    [Show full text]
  • Shalom San Diego 2014 Guide to the Jewish Community Shalom San Diego 2014 Guide to the Jewish Community
    OF SAN DIEGO COUNTY Shalom San Diego 2014 Guide to the Jewish Community Shalom San Diego 2014 Guide to the Jewish Community The Jewish Federation of San Diego County is pleased to present “Shalom San Diego, Guide to the Jewish Community.” Now available as an electronic file (Adobe PDF), it gives you the flexibility to print specific pages and the option to email a copy to family and friends. Whether you’re a longtime resident, new to the area, or just considering a move to San Diego County, we hope you’ll use this informative guide to our community. We look forward to you joining in our many activities! Get the latest information about what is happening at Federation and in the community: • Visit our website at jewishinsandiego.org • Subscribe for weekly updates at jewishinsandiego.org/federationnews.aspx • Like us on Facebook at facebook.com/jewishinsandiego Table of Contents Page Agencies & Organizations 8 Camps 13 College Organizations & Programs 14 Congregations/Synagogues 15 Disabilities & Inclusion 18 Hospice Care 19 Interfaith 19 Jewish Publications 19 Judaica Stores 19 Kosher Caterers & Restaurants 19 Men’s Organizations 20 Mikvaot 20 Mohalim 21 Mortuary/Cemeteries 21 Older Adult Programs & Centers 22 Schools 23 Singles 26 Social Services 26 Women’s Organizations 27 Young Adult Programs 27 Young Family Programs 28 Youth Organizations 29 Updated: March 2014 INDEX A Culture of Peace,...............................................................................................8 Chabad without Borders: Chula Vista & Tijuana.....................................16
    [Show full text]
  • A Guide to Wrapping (Laying) Tefillin
    A Guide to Wrapping (Laying) Tefillin Created by Creighton J. Cohn and Jay R. Englander and provided by The Temple Israel Men’s Club 1) After putting on your tallit, get out your arm (Yad) tefillin and say: Baruch ata Ado-nai elo-heynu melech ha-olam, asher kidshanu, b’mitzvotav v’tzivanu l’haniyach tefillin “Praised are You, Adonai our God, who rules the universe, instilling in us the holiness of mitzvot by commanding us to put on tefillin.” 2) Slide your arm tefillin up your weaker arm and tighten the loop so the box sits on the muscle of your bicep and the knot on the strap faces toward your heart. Wrap the strap once over your bicep towards you to anchor the box. 3) Wrap the strap towards you 7 times tightly, over the top of your forearm. As you wrap, count the number of wraps by using either the seven days of the week, or the verse from the Ashrei: “Potey’ach et yade’cha umas- beeah l’chol chai ratson” (7 words) then wrap the remaining strap loosely around your hand. 4) Next, hold your head (Rosh) tefillin and say: Baruch ata Ado-nai elo-heynu melech ha-olam, asher kidshanu, b’mitzvotav v’tzivanu al mitzvat tefillin “Praised are you Adonai, our God who rules the universe, instilling in us the holiness of mitzvot by giving us the mitzvah of tefillin.” 5) Place the head tefillin box on your head where your hairline is/was. The knot should sit in the depression at the back of your head.
    [Show full text]
  • Hebrew Congregation Wedding Packet
    Your Jewish Wedding Welcome Letter, Checklist for the Ceremony Background Material, Relationship Building and Communications Issues, Genetic Counseling and Medical Information, Sample Ketubah Texts, Practical Suggestions And Information Sheets What You Need To Know To Prepare For Your Wedding Ceremony Rabbi Michael L. Feshbach [email protected] Welcome Letter Kiddushin is the Hebrew word for “marriage.” It comes from the same root as kodesh, which means “holy.” Both words contain within them the implication of “sacred” as “set aside, unique, unlike anything else.” The bond we form with a life-partner is meant to be just that –the most sacred, the most special, the most exclusive and unique relationship in our lives. There were three essential ingredients in the ancient Jewish wedding ceremony: the giving and acceptance of an object of value, the signing and reading of a marriage document, and the consummation of the marriage. In Biblical times, it is said, any of these three items were enough to form a marriage; by the time of the Talmud all of them were seen as required. And the customs surrounding Jewish wedding ceremonies have continued to grow and evolve ever since that time. This packet is for you. It is meant to obtain basic information that we, the clergy, need to work with you; to give you practical guidance regarding what you will need for the ceremony; and to begin to introduce you to the rich customs and traditions associated with Jewish weddings. These pages will also serve as a springboard for a discussion of communications and relationship issues, as well as a brief presentation of some important issues in genetic counseling about which all Jewish couples should be aware.
    [Show full text]
  • The Transformation of Tallitot Rebecca Shulman
    9 The Transformation of Tallitot: How Jewish Prayer Shawls Have Changed Since Women Began Wearing Them By Rebecca Shulman "For some time, Frieda Birnbaum came to morning prayer at the Orthodox Lincoln Square Synagogue with a tallit* in her briefcase. She had been scared to take it out and put it on. She had been scared to buy it. ("For my nephew," she mumbled to the salesman.) Davening** alone at home, she wore the tallit. But she couldn't summon up the courage to wear it in shul and would end up “shlepping” it on the subway to her job as a computer programmer. One morning, Frieda Birnbaum said to herself: "Dammit! If I can daven in my tallit at home, I can sure as hell daven in my tallit in shul!" And she did. A friend of hers arrived, and she did too. These were the first women known to wear tallesim*** in shul in the New York area. Revolutionary heroines."1 In the early 1970s, as the women's movement was gaining strength in the United States, Jewish women were simultaneously struggling for equal rights within the Jewish community. The tallit helped to define this struggle: by putting on tallitot women loudly and visibly proclaimed themselves equal members of the Jewish community. By changing the appearance of prayer shawls -- by wearing tallitot of colorful silks, for example -- women claimed these ritual objects as their own. There has been an ongoing debate in the Jewish community about whether appropriation of male-associated rituals and objects is a fitting or useful way to demonstrate equality.
    [Show full text]
  • Project Report
    Senegal-Israel Workshop TRAINING HEALTH CARE TEAMS IN SCALING-UP MALE CIRCUMCISION FOR HIV PREVENTION IN AFRICA July 6 – 12, 2009 CO-CHAIRS DR. ABDOULAYE BOUSSO, DR. ADAMA NDIR, DR. INON SCHENKER Project Report January 2010 Acknowledgments The project report was written by Dr. Norah A. Obudho and Ms. Jenn Shuldiner with significant input from the project’s Steering Committee members and other participants. We would like to acknowledge and highlight the hard work of a dedicated team of volunteers, the project's local organizing committee, lead by Katja Edelman and Raphael Mimoun . The Steering Committee remembers with great respect Dr. Cyril Fine (Z’”L) 1 and thanks the managers of “MERAV” Hospital in Bat Yam for hosting and guiding the visit to the adult male circumcision clinic and to Dr. Pinchas Gonen, founder and manager of the “Britot Centre” in Benei Brak for hosting and guiding the visit on neonatal male circumcision. The Committee also wishes to thank Rabbi Yehuda Giat, a Mohel who hosted the Senegal participants in a religious circumcision he performed in a synagogue in Jerusalem; and Ms. Yael Gur, Director of the Israeli Ministry of Health STI/HIV Lewinsky Clinic in Tel Aviv, who hosted and guided the visit on HIV/AIDS and public health. The Senegal-Israel workshop was supported by grants and three private donors of Jerusalem AIDS Project , who asked to remain anonymous. We are grateful to them and to the following institutions for their generous financial contributions: The Pears Foundation (London) Israeli Medical Association (Jerusalem) Israeli Ministry of Foreign Affairs (Hasbara) Tuttnauer Israeli Centre for Medical Simulation (Sheba, Tel-Hashomer) Hadassah Ein Kerem Hospital (Jerusalem) The views and opinions presented are those of the authors and do not necessarily reflect the participating organizations.
    [Show full text]