The Branching Direction Theory of Word Order Correlations Revisited1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
2008. Pruning Some Branches from 'Branching Spacetimes'
CHAPTER 10 Pruning Some Branches from “Branching Spacetimes” John Earman* Abstract Discussions of branching time and branching spacetime have become com- mon in the philosophical literature. If properly understood, these concep- tions can be harmless. But they are sometimes used in the service of debat- able and even downright pernicious doctrines. The purpose of this chapter is to identify the pernicious branching and prune it back. 1. INTRODUCTION Talk of “branching time” and “branching spacetime” is wide spread in the philo- sophical literature. Such expressions, if properly understood, can be innocuous. But they are sometimes used in the service of debatable and even downright per- nicious doctrines. The purpose of this paper is to identify the pernicious branching and prune it back. Section 2 distinguishes three types of spacetime branching: individual branch- ing, ensemble branching, and Belnap branching. Individual branching, as the name indicates, involves a branching structure in individual spacetime models. It is argued that such branching is neither necessary nor sufficient for indeterminism, which is explicated in terms of the branching in the ensemble of spacetime mod- els satisfying the laws of physics. Belnap branching refers to the sort of branching used by the Belnap school of branching spacetimes. An attempt is made to sit- uate this sort of branching with respect to ensemble branching and individual branching. Section 3 is a sustained critique of various ways of trying to imple- ment individual branching for relativistic spacetimes. Conclusions are given in Section 4. * Department of History and Philosophy of Science, University of Pittsburgh, Pittsburgh, USA The Ontology of Spacetime II © Elsevier BV ISSN 1871-1774, DOI: 10.1016/S1871-1774(08)00010-7 All rights reserved 187 188 Pruning Some Branches from “Branching Spacetimes” 2. -
Processing Facilitation Strategies in OV and VO Languages: a Corpus Study
Open Journal of Modern Linguistics 2013. Vol.3, No.3, 252-258 Published Online September 2013 in SciRes (http://www.scirp.org/journal/ojml) http://dx.doi.org/10.4236/ojml.2013.33033 Processing Facilitation Strategies in OV and VO Languages: A Corpus Study Luis Pastor, Itziar Laka Department of Linguistics and Basque Studies, University of the Basque Country, Bilbao, Spain Email: [email protected] Received June 25th, 2013; revised July 25th, 2013; accepted August 2nd, 2013 Copyright © 2013 Luis Pastor, Itziar Laka. This is an open access article distributed under the Creative Com- mons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, pro- vided the original work is properly cited. The present corpus study aimed to examine whether Basque (OV) resorts more often than Spanish (VO) to certain grammatical operations, in order to minimize the number of arguments to be processed before the verb. Ueno & Polinsky (2009) argue that VO/OV languages use certain grammatical resources with different frequencies in order to facilitate real-time processing. They observe that both OV and VO lan- guages in their sample (Japanese, Turkish and Spanish) have a similar frequency of use of subject pro- drop; however, they find that OV languages (Japanese, Turkish) use more intransitive sentences than VO languages (English, Spanish), and conclude this is an OV-specific strategy to facilitate processing. We conducted a comparative corpus study of Spanish (VO) and Basque (OV). Results show (a) that the fre- quency of use of subject pro-drop is higher in Basque than in Spanish; and (b) Basque does not use more intransitive sentences than Spanish; both languages have a similar frequency of intransitive sentences. -
Introduction, Page 1
Introduction, page 1 Introduction This book is concerned with how structure, meaning and communicative function interact in human languages. Language is a system of communicative social action in which grammatical structures are employed to express meaning in context. While all languages can achieve the same basic communicative ends, different languages use different linguistic means to achieve them, and an important aspect of these differences concerns the divergent ways syntax, semantics and pragmatics interact across languages. For example, the noun phrase referring to the entity being talked about (the ‘topic’) may be signalled by its position in the clause, by its grammatical function, by its morphological case, or by a particle in different languages, and moreover in some languages this marking may have grammatical consequences and in other languages it may not. The framework in which this investigation is to be carried out is Role and Reference Grammar [RRG].1 RRG grew out of an attempt to answer two basic questions, which were originally posed during the mid-1970’s: (i) what would linguistic theory look like if it were based on the analysis of Lakhota, Tagalog and Dyirbal, rather than on the analysis of English?, and (ii) how can the interaction of syntax, semantics and pragmatics in different grammatical systems best be captured and explained? Accordingly, RRG has developed descriptive tools and theoretical principles which are designed to expose this interaction and offer explanations for it. It posits three main representations: (1) a representation of the syntactic structure of sentences, which corresponds to the actual structural form of utterances, (2) a semantic representation representing important facets of the meaning of linguistic expressions, and (3) a representation of the information (focus) structure of the utterance, which is related to its communicative function. -
Layers and Operators in Lakota1 Avelino Corral Esteban Universidad Autónoma De Madrid
Kansas Working Papers in Linguistics, Vol. 36 (2015), 1-33 Layers and operators in Lakota1 Avelino Corral Esteban Universidad Autónoma de Madrid Abstract Categories covering the expression of grammatical information such as aspect, negation, tense, mood, modality, etc., are crucial to the study of language universals. In this study, I will present an analysis of the syntax and semantics of these grammatical categories in Lakota within the Role and Reference Grammar framework (hereafter RRG) (Van Valin 1993, 2005; Van Valin and LaPolla 1997), a functional approach in which elements with a purely grammatical function are treated as ´operators`. Many languages mark Aspect-Tense- Mood/Modality information (henceforth ATM) either morphologically or syntactically. Unlike most Native American languages, which exhibit an extremely complex verbal morphological system indicating this grammatical information, Lakota, a Siouan language with a mildly synthetic / partially agglutinative morphology, expresses information relating to ATM through enclitics, auxiliary verbs and adverbs, rather than by coding it through verbal affixes. 1. Introduction The organisation of this paper is as follows: after a brief account of the most relevant morpho- syntactic features exhibited by Lakota, Section 2 attempts to shed light on the distinction between lexical words, enclitics and affixes through evidence obtained in the study of this language. Section 3 introduces the notion of ´operator` and explores the ATM system in Lakota using RRG´s theory of operator system. After a description of each grammatical category, an analysis of the linear order exhibited by the Lakota operators with respect to the nucleus of the clause are analysed in Section 4, showing that this ordering reflects the scope relations between the grammatical categories conveyed by these operators. -
Definiteness and Determinacy
Linguistics and Philosophy manuscript No. (will be inserted by the editor) Definiteness and Determinacy Elizabeth Coppock · David Beaver the date of receipt and acceptance should be inserted later Abstract This paper distinguishes between definiteness and determinacy. Defi- niteness is seen as a morphological category which, in English, marks a (weak) uniqueness presupposition, while determinacy consists in denoting an individual. Definite descriptions are argued to be fundamentally predicative, presupposing uniqueness but not existence, and to acquire existential import through general type-shifting operations that apply not only to definites, but also indefinites and possessives. Through these shifts, argumental definite descriptions may become either determinate (and thus denote an individual) or indeterminate (functioning as an existential quantifier). The latter option is observed in examples like `Anna didn't give the only invited talk at the conference', which, on its indeterminate reading, implies that there is nothing in the extension of `only invited talk at the conference'. The paper also offers a resolution of the issue of whether posses- sives are inherently indefinite or definite, suggesting that, like indefinites, they do not mark definiteness lexically, but like definites, they typically yield determinate readings due to a general preference for the shifting operation that produces them. Keywords definiteness · descriptions · possessives · predicates · type-shifting We thank Dag Haug, Reinhard Muskens, Luca Crniˇc,Cleo Condoravdi, Lucas -
Pronominal Deixis in East Caucasian Stability and Renewals
PRONOMINAL DEIXIS IN EAST CAUCASIAN STABILITY AND RENEWALS Gilles Authier EPHE, PSL Online course on East Caucasian languages HSE University Linguistic Convergence Laboratory Deixis 1) person (speaker vs adressee), 2) space (distance, mono‐ or polycentric), 3) time ‘Did you write this (yesterday)?’ (Temporal deixis in East Caucasian is, like in European languages, marked by bound morphems on verbs, and adverbs) 2 locus of deixis: matter for a series of lectures Free words Personal pronouns I, you, we Demonstratives this / that (up/level/down) Adverbs there (up/level/down) Copula / predicatives is / enter / comes / goes (up/level/down) Bound elements Person markers go‐es verbal ‘satellites’ and affixes go in / en‐ter (up/level/down) Flagging (cases) on/at/under, etc 3 Outlines What I will speak about: Diachrony 1) demonstratives: grouping, branching based on innovations 2) personal pronouns: branching based on innovations, avoidance‐based replacements, (analogy), with a focus on clusivity What I will not have time to speak about: synchronic systems ‐ morphology ‐ grammaticalization ‐ morphosyntax ‐ syntax 4 1) E‐C demonstrative (pronouns) Adnominal vs pronominal demonstratives usually the same in EC (exception: Kryz pronoun u‐ / am / a‐ vs adnominal lu‐ / lam / la‐) The systems are not uniform across the family, with some languages or branches showing simple, horizontal systems (but at least three roots are used ‐ no ‘minimal’ systems). while others have elevational distinctions 5 a horizontal system: Nakh Chechen Ingush Tsova‐Tush / Batsbi PROX MED / 3 DIST PROX MED / 3 DIST PROX MED DIST / 3 hara i / iza dʕora jer ɨz dʕāra‐D‐ar e is o only distance / person oriented (grammars not always clear on this) higher: laqara lower: laxara 6 Horizontal systems are geographically (and phylogenetically) peripheral: Peripheral features = retentions.. -
Serial Verb Constructions Revisited: a Case Study from Koro
Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro By Jessica Cleary-Kemp A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Associate Professor Lev D. Michael, Chair Assistant Professor Peter S. Jenks Professor William F. Hanks Summer 2015 © Copyright by Jessica Cleary-Kemp All Rights Reserved Abstract Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro by Jessica Cleary-Kemp Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Associate Professor Lev D. Michael, Chair In this dissertation a methodology for identifying and analyzing serial verb constructions (SVCs) is developed, and its application is exemplified through an analysis of SVCs in Koro, an Oceanic language of Papua New Guinea. SVCs involve two main verbs that form a single predicate and share at least one of their arguments. In addition, they have shared values for tense, aspect, and mood, and they denote a single event. The unique syntactic and semantic properties of SVCs present a number of theoretical challenges, and thus they have invited great interest from syntacticians and typologists alike. But characterizing the nature of SVCs and making generalizations about the typology of serializing languages has proven difficult. There is still debate about both the surface properties of SVCs and their underlying syntactic structure. The current work addresses some of these issues by approaching serialization from two angles: the typological and the language-specific. On the typological front, it refines the definition of ‘SVC’ and develops a principled set of cross-linguistically applicable diagnostics. -
Branching Time and the Semantics of Future Contingents
Branching Time and the Semantics of Future Contingents Jacek Wawer PhD dissertation prepared under the supervision of Prof. dr hab. Tomasz Placek Institute of Philosophy Jagiellonian University Kraków, Poland Acknowledgments First and foremost, I would like to express my gratitude to Professor Tomasz Placek, the supervisor of my dissertation. Over a decade ago, he introduced me to the world of branching and has helped me to travel it ever since. The assistance he provided during my work cannot be overestimated. The philosophical community was impoverished due to his dedication, but I benefited enormously. Also, thanks to his continuous sup- port, I had the best possible environment to develop my thought. I have never been an obedient student and often challenged, rather than developed his philosophical views. Nonetheless, he only doubled his support and helped me to express my views better than I could have done it myself. I count myself to be immensely lucky to be his student. I would like to thank Professors Fabrice Correia, John MacFarlane, and Thomas Müller who mentored me during my research visits in Geneva, Berkeley, and Konstanz respectively. Many of their helpful suggestions influenced my views. I am indebted to Alex Malpass, Leszek Wronski,´ Juliusz Doboszewski, Antje Rumberg, and Michał Marczyk for their feedback on various fragments of this work and many inspiring dis- cussions which helped me clarify my ideas and recognize new paths. I would have not accomplished this work, if not for the continuous support and encouragement of my wife, Karolina. My research was possible due to the financial, administrative, and scientific sup- port of many institutions. -
Introduction: Complex Adpositions and Complex Nominal Relators Benjamin Fagard, José Pinto De Lima, Elena Smirnova, Dejan Stosic
Introduction: Complex Adpositions and Complex Nominal Relators Benjamin Fagard, José Pinto de Lima, Elena Smirnova, Dejan Stosic To cite this version: Benjamin Fagard, José Pinto de Lima, Elena Smirnova, Dejan Stosic. Introduction: Complex Adpo- sitions and Complex Nominal Relators. Benjamin Fagard, José Pinto de Lima, Dejan Stosic, Elena Smirnova. Complex Adpositions in European Languages : A Micro-Typological Approach to Com- plex Nominal Relators, 65, De Gruyter Mouton, pp.1-30, 2020, Empirical Approaches to Language Typology, 978-3-11-068664-7. 10.1515/9783110686647-001. halshs-03087872 HAL Id: halshs-03087872 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03087872 Submitted on 24 Dec 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Public Domain Benjamin Fagard, José Pinto de Lima, Elena Smirnova & Dejan Stosic Introduction: Complex Adpositions and Complex Nominal Relators Benjamin Fagard CNRS, ENS & Paris Sorbonne Nouvelle; PSL Lattice laboratory, Ecole Normale Supérieure, 1 rue Maurice Arnoux, 92120 Montrouge, France [email protected] -
Nonnative Acquisition of Verb Second: on the Empirical Underpinnings of Universal L2 Claims
Nonnative acquisition of Verb Second: On the empirical underpinnings of universal L2 claims Ute Bohnacker Lund University Abstract Acquiring Germanic verb second is typically described as difficult for second-language learners. Even speakers of a V2-language (Swedish) learning another V2-language (German) are said not to transfer V2 but to start with a non-V2 grammar, following a universal developmental path of verb placement. The present study contests this claim, documenting early targetlike V2 production for 6 Swedish ab-initio (and 23 intermediate) learners of German, at a time when their interlanguage syntax elsewhere is nontargetlike (head-initial VPs). Learners whose only nonnative language is German never violate V2, indicating transfer of V2-L1 syntax. Informants with previous knowledge of English are less targetlike in their L3-German productions, indicating interference from non-V2 English. V2 per se is thus not universally difficult for nonnative learners. in press in: Marcel den Dikken & Christina Tortora, eds., 2005. The function of function words and functional categories. [Series: Linguistik Aktuell/Linguistics Today] Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins (pp. 41-77). Nonnative acquisition of Verb Second: On the empirical underpinnings of universal L2 claims Ute Bohnacker Lund University 1. Introduction This paper investigates the acquisition of verb placement, especially verb second (V2), by native Swedish adults and teenagers learning German. Several recent publications (e.g. Platzack 1996, 2001; Pienemann 1998; Pienemann & Håkansson 1999; Håkansson, Pienemann & Sayehli 2002) have claimed that learners, irrespective of their first language (L1), take the same developmental route in the acquisition of syntax of a foreign or second language (L2). -
SPELLING out P a UNIFIED SYNTAX of AFRIKAANS ADPOSITIONS and V-PARTICLES by Erin Pretorius Dissertation Presented for the Degree
SPELLING OUT P A UNIFIED SYNTAX OF AFRIKAANS ADPOSITIONS AND V-PARTICLES by Erin Pretorius Dissertation presented for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Arts and Social Sciences at Stellenbosch University Supervisors Prof Theresa Biberauer (Stellenbosch University) Prof Norbert Corver (University of Utrecht) Co-supervisors Dr Johan Oosthuizen (Stellenbosch University) Dr Marjo van Koppen (University of Utrecht) December 2017 This dissertation was completed as part of a Joint Doctorate with the University of Utrecht. Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za DECLARATION By submitting this dissertation electronically, I declare that the entirety of the work contained therein is my own, original work, that I am the owner of the copyright thereof (unless to the extent explicitly otherwise stated) and that I have not previously in its entirety or in part submitted it for obtaining any qualification. December 2017 Date The financial assistance of the South African National Research Foundation (NRF) towards this research is hereby acknowledged. Opinions expressed and conclusions arrived at, are those of the author and are not necessarily to be attributed to the NRF. The author also wishes to acknowledge the financial assistance provided by EUROSA of the European Union, and the Foundation Study Fund for South African Students of Zuid-Afrikahuis. Copyright © 2017 Stellenbosch University Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za For Helgard, my best friend and unconquerable companion – all my favourite spaces have you in them; thanks for sharing them with me For Hester, who made it possible for me to do what I love For Theresa, who always takes the stairs Stellenbosch University https://scholar.sun.ac.za ABSTRACT Elements of language that are typically considered to have P (i.e. -
The Place of Linear Order in the Language Faculty Richard S
The Place of Linear Order in the Language Faculty Richard S. Kayne New York University University of Venice January 16, 2018 1. Introduction. In support of their claim that “order is only established in the morphophonological component”, Chomsky et al. (2017) (henceforth CGO) argue that “no syntactic operation can make reference to it”, i.e. to linear order. I return to this argument below, after addressing another argument that they put forth, related to the fact that “Languages differ in how they ultimately linearize objects constructed by MERGE”, combined with the fact, illustrated by Japanese OV vs. English VO, that “Interpretation is not affected by this difference” in word order. If Kayne’s (1994) antisymmetry proposal is correct in its essence, then the question of the possible effect of order needs to be recast, insofar as there can be no order difference, given antisymmetry, that is not accompanied by a difference in hierarchical structure. Japanese OV and English VO must differ in more than just order; the O in Japanese OV must asymetrically c-command V, whereas in English that cannot be the case. Thus if there is no difference in interpretation, it must be the case that not only does the OV/VO order difference itself have no interpretive effect, but also that the hierarchical difference between Japanese OV and English VO has no interpretive effect. From an antisymmetric perspective, this last point is closely related to another question, alluded to by CGO (cf. Cinque (2018)), namely the question of “semantically vacuous scrambling”, where there is by assumption a hierarchical difference between the ‘scrambled’ and ‘non-scrambled’ structures, yet no apparent interpretive difference.