Great North Cape Tour (M-ID: 2690) from €2,269.00 Dates and Duration (Days) on Request 21 Days

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Great North Cape Tour (M-ID: 2690) from €2,269.00 Dates and Duration (Days) on Request 21 Days +49 (0)40 468 992 48 Mo-Fr. 10:00h to 19.00h Great North Cape Tour (M-ID: 2690) https://www.motourismo.com/en/listings/2690-great-north-cape-tour from €2,269.00 Dates and duration (days) On request 21 days 21-day motorcycle tour from Helsinki / to Oslo (incl. ferry from Lübeck-Travemünde/to Kiel). By motorbike to the North Cape - that sounds like a joy of Day 3: Helsinki - Jyväskylä (approx. 280 km) discovery! The deep forests of Finland, the barren In the morning (about 9.00 am) arrival in Helsinki. If you landscape of Lapland, the North Cape, the Atlantic Road like, take a look at the Finnish metropolis and make a stop and last but not least the Trollstigen on the Geiranger Fjord at the cathedral, the harbour or the Felsenkirche. Then your winding through the mountains - this journey takes many a eventful tour will start towards the north. You will arrive in spectacular route. On your tour you will pass exciting cities one of the most lake-rich regions of Finland. The daily as well as a lot of wild and lonely nature. Sometimes lush destination is Jyväskylä. The university city has numerous green, sometimes rugged and sparse. You cross the Arctic buildings by the architect and designer Alvar Aalto. Circle twice, once northwards in Finland and once Overnight stay in Jyväskylä. southwards in Norway. And with the North Cape you will reach the northernmost point of your journey - and perhaps Day 4: Jyväskylä - Oulu (about 340 km) also the fulfilment of a long-cherished childhood dream ... The further north you go, the lonelier the roads, forests and lakes become. With Oulu you reach a lively port city. She is Tour character: known for the air guitar world championship. Overnight stay A tour for adventurers with a seat. Almost 5,000 km of in Oulu. experience are on the programme. If you want to get to the North Cape, you have to take the route... and after all, the Day 5: Oulu - Sodankylä (about 340 km) journey is the destination. Some long daily stages of up to You are going to the great solitude of Lapland. You should 400 km make this trip an ambitious tour. But the expect reindeer from here on! At Rovaniemi you cross the impressions are worth it. The partly curvy roads and not Arctic Circle. Nearby is the post office of Santa Claus. least the Trollstigen and the Atlantic Road bring a lot of Overnight stay in Sodankylä. riding fun! On some days we offer alternative routes for you to choose from. Day 6: Sodankylä - Karasjok (about 310 km) If you like, you can extend your stay with a side trip to the Keep going north. At Inari you can visit the museum of Lofoten Islands! Sami culture. You can also have a look at Lake Inari, which is the third largest lake in Finland. Just before Karasjok you Day 1: Arrival cross the border to Norway. Overnight stay in Karasjok. Individual arrival in Lübeck-Travemünde, embarkation late in the evening and departure towards Helsinki during the Day 7: Karasjok - North Cape - Honningsvåg (approx. 240 night (approx. 2.00 a.m. (Mondays) or 3.00 a.m. (Tuesdays km) to Sundays)) Overnight stay on board. A short stretch inland, then you reach the coast of northern Norway. You ride to Honningsvåg - station for the Day 2: At sea exploration of the North Cape. A visit to the North Cape is a Enjoy a relaxing day at sea. Overnight stay on board. childhood dream for many, a photo in front of the North Cape globe is an obligatory souvenir. Overnight stay in 29.09.2021 Great North Cape Tour - MOTOURISMO -- 1 Honningsvåg. make a stop at the glacier Briksdalsbreen. Overnight stay in Sogndal. Day 8: Honningsvåg - Alta (approx. 210 km) In the morning you can ride to the North Cape again. Then Day 17: Sogndal - Bergen (approx. 240 km) you say goodbye to the slate plateau and ride to Alta. Old Ferry trip over the Sogne fjord, then on to Bergen. A walk rock paintings are worth seeing there. Overnight stay in through the open-air museum Gamle Bergen with its old Alta. wooden houses, a visit to the old office buildings of the Hanseatic quarter Bryggen and to the fish market are Day 9: Alta - Tromsø (approx. 400 km) recommended. Overnight stay in Bergen. It goes along the coast to Tromsø. Contrast: There are plenty of pubs, restaurants and museums. Visit the famous Day 18: Bergen - Geilo (about 250 km) Arctic Sea Cathedral or try the beer from Norway's You cross Eid Fjord on the Hardanger Bridge and reach northernmost brewery. Overnight stay in Tromsø. Hardangervidda, a huge plateau. Vøringsfossen waterfall is also on your route. With Geilo you reach an important Day 10: Tromsø - Narvik (approx. 250 km) winter sports resort. Overnight stay in Geilo. They are travelling south, to Narvik. The small town is known for its rather mild climate and is situated by the Ofot Day 19: Geilo - Oslo (approx. 220 km) Fjord. It was here that the battle of Narvik took place in Enjoy the last stage through the picturesque landscape. 1940. Overnight stay in Narvik. Arrived in Oslo, you have time to explore. The royal castle, the striking brick town hall and the Vigeland sculpture park Optional extension program in the Lofoten Islands: are just a selection of the highlights. The district of Grünerløkka shows an interesting side of Oslo beyond the Ride to the picturesque Lofoten archipelago and two big sights. Overnight stay in Oslo. overnight stays in Svolvær. Lofoten comprises about 80 islands and is famous for its barren, impressive landscape. Day 20: Departure You will stay overnight in Svolvær, the largest town in Ride to the ferry port, embarkation and departure (approx. Lofoten. With only 4,000 inhabitants, the little town is 14.00 hrs) in the direction of Germany. Overnight stay on nevertheless quite lively in the summer. On the return board. journey from Lofoten you can take the ferry either from Svolvær to Skutvik (1.6. to 31.8.), or from Lodingen to Day 21: Arrival in Kiel Bognes. You will find more details in the price section of You reach Kiel (approx. 10.00 o'clock), where your journey the trip. ends. Day 11: Narvik - Fauske (about 250 km) You follow the coast and arrive at Fauske. Overnight stay in Fauske. Day 12: Fauske - Mosjøen (approx. 270 or 360 km) The route leads to Mo i Rana, across the Arctic Circle, and on to Mosjøen. If you are well in time, you can make a detour to Saltstraumen, the strongest tidal current in the world. Overnight stay in Mosjøen. Day 13: Mosjøen - Trondheim (approx. 400 km) On a nice route we ride to Trondheim. The third largest city in Norway has an exciting old town with many warehouses. Overnight stay in Trondheim. Day 14: Trondheim - Atlantic Road - Molde (approx. 280 km) You follow the coast to Kristiansund, the rugged landscape as your companion. Then you will reach Molde via the Atlantic Road. As short as the Atlantic road is with its less than ten kilometres, the journey is spectacular: over bridges and islets, very close to the sea. Overnight stay in Molde. Day 15: Molde - Trollstigen - Geiranger (approx. 150 km) Once again an impressive road - the Trollstigen. You ride to Ånadalsnes and from here you reach the pass, which winds through the landscape in narrow hairpin bends. The panorama is literally breathtaking. It is worth a stop at the viewpoints. Overnight stay in Geiranger. Day 16: Geiranger - Sogndal (approx. 210 km) You take the ferry to Hellesylt - the trip through the fjord is one of the most beautiful in Norway. The landscape is both rugged and idyllic. Waterfalls characterize the massive rock walls. From Hellesylt you go south. On the way you can 29.09.2021 Great North Cape Tour - MOTOURISMO -- 2 Category Motorcycle Tour Terrain Onroad Vehicle your own motorcycle Tourguide / Coach no (self-guided) Accommodation Hotel / B&B or similar 2 star hotel 3 star hotel 4 star hotel Flight to / from no, not incl. Ferry yes, incl. Support vehicle (luggage/service) no Customer payment protection yes * PRICING Minimal without optional extras, see pricing Pricing - The indicated prices are minimum prices for the low season. Please ask for an individual offer for your desired travel date. - Price per person in double room and 2-bed inside cabin (rider) €2,269.00 Price per person in single room and 1-bed inside cabin (rider) €3,779.00 Price per person in double room and 2-bed inside cabin (pillion passenger) €2,099.00 - Bookable options: Additional package Lofoten in single room (2 nights in single room incl. breakfast and €378.00 ferry crossing Lofoten - mainland. Price per person). Extra charge for motorcycle with sidecar on the ferry(s) (Extra charge for the transport €136.00 of a motorcycle with sidecar on the ferry(s). Price per vehicle and trip). Additional package Lofoten in double room (2 nights in double room incl. breakfast and €214.00 ferry crossing Lofoten - mainland. Price per person). Surcharge for outside cabin on the ferry(s) Price per cabin. €158.00 Meal package Lübeck-Travemünde - Helsinki The meal package includes 1 x brunch, 1x €62.00 evening buffet Superior* and 1x breakfast (*evening buffet Superior incl. milk, water, fruit juices, coffee, tea, draft beer, white and red wine and a selection of soft drinks). Price per person. Breakfast buffet on the ferry Oslo - Kiel (breakfast buffet on the ferry. Price per person €16.00 and route.
Recommended publications
  • RU DYA,RD Kl PLI NG EN SELVMORDERSAGA Rykte, En Lit;N Passiar Over Et Glass, En Gammel Protokdll I Et Arkiv, En Drøm, Et Syn, Av Andre Blerke
    Il'A�A/lnET en gamle lama i Kiplings yp­ 'AwW�� D perste bok .Kim. snakker alltid om å erverve seg fortjeneste ATTENDE ÅRGANG ved sine gode gjerninger. Er der en som har levd etter denne gylne 9-16 JUNI 1945 regel, så er det Kipling selv. Han har ervervet seg en lesekrets som Redakslon: for ham er den største fortjeneste. ODDVAR LARSEN - NILS JOHAN RI/D Alt han skrev tok sikte på den al­ ARNE DURBAN minnelige leser, avisleseren, man­ nen på gaten. Det han skrev er fritt AV INNHOLDET: for .litteratur., det er Øyeblikks­ betonet, fullt av handling, .har alle RUDYARD KIPLING magasiners og ukebladers hoved­ egenskap: fart, spenning, intensitet. av Øivind Bolstad. Slikskrev han hele sitt liv. Likevel lar han en av personene i .Lyset OLAF ISAACHSEN som svant. si: .Hvorfor i pokkers av Arne Durban. skinn og bein vil du arbeide for et ukeblad. Det er å årelate sine ev­ STEVNEMØTET ner langsomt.. Nåvel, Kipling må av Gunnar Hagen Hartvecjt. ha hatt mye blod selv, for han " .;//.'.,b'U"'�1Oi' skrev på 'd en teknikken hele sitt KORSET -liv. Kipling tok sine emner hvor av Erling Wolhln, han fant dem, noen bilder på \ gammelt hvalross-bein, et hal DET ER KR.IGEN SI SKYLD av Bjørn Rongen. NAKENT LAND av R,ldar Anthonsen. AUSTM�NN av Jørg. Ber.o. RU DYA,RD Kl PLI NG EN SELVMORDERSAGA rykte, en lit;n passiar over et glass, en gammel protokdll i et arkiv, en drØm, et syn, av Andre Blerke. en rangel, et tilfeldig møte - alt blir noveller med en journalistisk aktualitet, uten det minste forsØk på refleksjon eller på å gå dypere i litterær grubien.
    [Show full text]
  • Nord-Norgebanen Innspillkonferansene 2 Nordlandsbanen Ved Polarsirkelen Tre Innspillkonferanser Ble Avholdt I 2018
    Nord-Norgebanen Innspillkonferansene 2 Nordlandsbanen ved Polarsirkelen Tre innspillkonferanser ble avholdt i 2018 • 8. juni i Tromsø • 11. september i Narvik • 2. oktober i Fauske 3 Forberedte innlegg i Tromsø • Troms fylkeskommune • Nordland fylkeskommune • Sametinget • Forsvaret • Naturvernforbundet • Tromsø kommunes jernbaneutvalg • Tromskomiteen for jernbane • NITO 4 Forberedte innlegg i Narvik • Sør-Troms regionråd • Ofoten regionråd • Narvik havn • Tromskomiteen for jernbane • NITO • Pole Position Logistics • Aksjonsgruppa for Nord- Norgebanen 5 U Utsikt fra Ofotbanen Forberedte innlegg på Fauske • Nord-Norsk reiseliv • Statens vegvesen • NHO Nordland • Gruppearbeid med innspill • Samt innspill direkte til prosjektgruppa utenom konferansene 6 Fauske stasjon Innspillene kan sorteres på følgende tema • Trafikksikkerhet, forsynings- sikkerhet og effektive transport- korridorer • Klima og miljø • Traséer • Sjømat og økende transportbehov • Regionforstørring og ringvirkninger • Sammenheng med andre baner • Samfunnsøkonomi 7 Trafikksikkerhet, forsyningssikkerhet og effektive transportkorridorer • Stadig flere vogntog på veg, følger for trafikksikkerhet og vegslitasje • Ventet videre økning i tungtrafikk vil gi store utfordringer på veg • Næringslivet i deler Nord-Norge avhengig av svensk bane og veg • Nord-Norgebanen vil bedre forsyningssikkerheten nasjonalt • Nord-Norgebanen bidrar til redusert sårbarhet Innspill Opplasting i Mosjøen 8 Miljø og klima • Krav til etisk og bærekraftig transport av mat vil komme i framtida (0-utslipp) •
    [Show full text]
  • Vareeespedisjon På Fjordabåtene Erling Hansens Rederi, Kristiansand Nordvard - Del 2 Hirds Forlis 1927
    S •i»; fe’ ifc ... - i 1 i I 711 Stø Æ r måt»' ,** *•£*” i j *S>B m *« »> i.nSt] |H '^lr? 4^—jf: |./ 1 .. — SBj i • 1 % f f - —1 \ .jT / * M m » * !»«•• 8 « si y !BS«I 1,1 im%! OS* * mm ms ^hbhbsbbtä^l - *> ."I n f^rm i ' • y^^3*sag. -- i~‘~^w*^wHg VareeEspedisjon på fjordabåtene Erling Hansens Rederi, Kristiansand Nordvard - del 2 Hirds forlis 1927 LØSSALG KR 70 NR 1 - 2004 - 30. ÅRGANG Norsk SkipsfartshistoriskStiftet 1973 Selskap Norsk Skipsfartshistorisk Selskap er en ideell organisasjon Medlemsskap er åpent for alle og koster kr 300+25 (Skandinavia) av personer med interesse for norsk maritim historie. +50 (Europa) for året 2003, inklusiv fire numre av SKIPET. Föreningen arbeider for å stimulere interessen for skip, Postboks 87 Rådal, 5857 BERGEN skipsfart og sjøfartsmiljø. Postgiro 7878 06 36482 Bankgiro 5205.20.40930 Organisasjonsnr. 384 337 655 Formann: Per Alsaker Nebbeveien 15 5144 FYLLINGSDALEN Tel 55 168821 [email protected] Sekretær; Frode Folkestad Saudalskleivane 27 5136 MJØLKERÅEN Tel 55 39 06 32 [email protected] Kasserer: LeifK Nordeide Østre Hopsvegen 46 5232 PARADIS Tel 55 91 01 42 [email protected] Bibliotek: AlfJ. Kristiansen Mannesvegen 114 4275 SÆVELANDSVIK Tel 52 81 50 98 [email protected] Foto-pool: Øivind J Johnsen Klokkarlia 17A 5223 NESTTUN Tel 55 10 04 18 [email protected] \ Forsidebildet: Innhold Los 099 og nye Active Princess ved kai i Ålesund ved nyttårstid. 5 27 Foto Oddgeir Refvik. Observasjoner Forlis på Øst-Grønland 1927. vedAlfJ. Kristiansen Mk Hird av Mauseidvåg Av Svein Torske 9 32 Vareekspedisjon på fjordabåtene Drivgods Av Arne Tvedt 35 Medlemsnytt Lokalavdelinger 14 NSS-Østlandet Erling Hansens Rederi, Kristiansand 37 Av Dag Bakka Jr Røkesalongen Formann Harald Bjørkli 48 tlf 69 83 79 79/913 44 739 23 Havnebildcr email; [email protected] MS Nordvard - Ved Chris Kleiss Avdelingen arrangerer to møter hvert halvår.
    [Show full text]
  • Stable Isotope Records for the Last 10 000 Years from Okshola Cave (Fauske, Northern Norway) and Regional Comparisons
    Clim. Past, 5, 667–682, 2009 www.clim-past.net/5/667/2009/ Climate © Author(s) 2009. This work is distributed under of the Past the Creative Commons Attribution 3.0 License. Stable isotope records for the last 10 000 years from Okshola cave (Fauske, northern Norway) and regional comparisons H. Linge1,2, S.-E. Lauritzen1,5, C. Andersson2,1, J. K. Hansen1, R. Ø. Skoglund1, and H. S. Sundqvist3,4 1Department of Earth Science, University of Bergen, Allegaten´ 41, 5007 Bergen, Norway 2Bjerknes Centre for Climate Research, Allegaten´ 55, 5007 Bergen, Norway 3Department of Physical Geography and Quaternary Geology, Stockholm University, 10691 Stockholm, Sweden 4Bert Bolin Centre for Climate Research, Stockholm University, 10691 Stockholm, Sweden 5Department of Plant and Environmental Sciences, Norwegian University of Life Sciences, 1432 As,˚ Norway Received: 8 June 2009 – Published in Clim. Past Discuss.: 1 July 2009 Revised: 14 October 2009 – Accepted: 23 October 2009 – Published: 3 November 2009 18 Abstract. The sensitivity of terrestrial environments to past development for the last millennium. Although the δ Oc changes in heat transport is expected to be manifested in records show similar patterns and amplitudes of change, Holocene climate proxy records on millennial to seasonal the main challenges for utilising high-latitude stalagmites as timescales. Stalagmite formation in the Okshola cave near palaeoclimate archives are i) the accuracy of the age mod- Fauske (northern Norway) began at about 10.4 ka, soon after els, ii) the ambiguity of the proxy signals, and iii) calibration the valley was deglaciated. Past monitoring of the cave and with monitoring data.
    [Show full text]
  • Rapport Om Regionale Konsekvenser Av En Endring Av Lufthavnstrukturen På Helgeland
    Høring - rapport om regionale konsekvenser av en endring av lufthavnstrukturen på Helgeland Urbanet Analyse I rapporten til Urbanet Analyse mener jeg at det er gjort feil! Hvorfor bruker ikke Urbanet Analyse tallene fra Avinors Trafikkstatistikk for å beregne Trafikkprognoser og kalkyler? (Står ikke på kildelisten) Dette mener jeg blir lite seriøst. Her kan man sammenligne med steder med noenlunde like mange innbyggere i influensområde. https://www.regjeringen.no/contentassets/5816924ad9b243dfb3b7610c8fd1efff/lufthavnstruktur_helgel and_trafikkanalyser.pdf Hvis man legger til grunn influensområde MJF og MQN, så hadde de samlet en befolkning på 52492 per 31/12-14 (Dette er unntatt Meløy som hadde 6454 innbyggere, og blir ofte medregnet til Salten istedenfor Helgeland). Dette er noen færre enn f.eks Romsdal og influensområde MOL. Ihht SSB for januar 2015 hadde Nord-Helgeland, kommunenummer 18281837 (Nesna, Hemnes, Rana, Lurøy, Træna, Rødøy og Meløy), 42603 innbyggere. Det er over halvparten av innbyggerne på Helgeland. https://avinor.no/konsern/om-oss/trafikkstatistikk/#!trafikkstatistikk-6221 Andre flyplasser man kan sammenligne trafikktallene med er ALF, BDU, KKN og KSU. Alle disse lufthavnene som jeg refererer til her ligger langt over de beregninger som gjøres for en ny stor flyplass i Mo i Rana. Hvis disse flyplassene ikke er sammenlignbare, så bør det begrunnes utdypende mener jeg! Legger selvfølgelig til grunn at flyplassen i Mosjøen legges ned for kommersiell drift, slik Avinor og NTP tidligere har beskrevet. Handelshøgskolen i Bodø (SIB AS) Det er laget gode rapporter tidligere, som sier noe helt annet! (SIB-rapport 1/2008) Dette samsvarer med hva jeg også mener er riktig å sammenligne med.
    [Show full text]
  • The Nickel Mineralizationof the Rana Mafic Intrusion, Nordland, Norway
    • THE NICKEL MINERALIZATIONOF THE RANA MAFIC INTRUSION, NORDLAND, NORWAY. Rognvald Boyd and Carl 0. Mathiesen Norges geologiskeundersøkelse,Postboks 3006, 7001 Trondheim, Norway. NORGES GEOLOGISKE UNDERSØKELSE ABSTRACT The Råna synorogenicCaledonide intrusion in north Norway contains pentlandite+pyrrhotite+chalcopyrite+pyritedisseminationsgrading up tO 0.8% sulfide nickel in peridotite in the northwesternpart of the body. Peridotite and pyroxenite occur as bands and lenses within a peripheral zone mainly of norite, around a core mainly of quartz-norite.Crystal settling appears to have been an important process at Råna but over much of the intrusion primary structureshave been severely disturbed by the later Caledonian fold phases which also involved local overthrusting: these movements resulted in iniolding and thrustingof units of semipel- itic and calesilicate gneiss and black schist into the intrusion.The body has the form of an inverted, possibly truncated cone with its axiS plunging northwestwardsat a moderate angle. The peridotites show no obvioUs systematicvariation of sulfide or silicate mineralogy across strike. Locally, ass&iated with certain deformation zones, disseminationpasses into ma3sive mobilized sulfide ti with up to 5% nickel. The proximity of sulfide-bearingblack schists to mineralized rocks, the occurrence of graphite djsseminated in peridotite and other factors, suggest assimilationof sulfur from the Country rocks. Sulfur isotope studies do not, however, offer confirmationof the hypo- thesis that an external source ot sulfur nas had more than very local significanceat Råna. 1 NORGES GEOLOGISKE UNDERSØKELSE • INTRODUCTION The Råna mafic intrusion lies at approximately68°30'N, in steep mountainous terrain 20 km soutnwest of the iron-ore port of Narvik in north Norway (Fig.1).The present paper will give a brief description of the general geology of the complex, with a more detailed consider- ation of the sulfide-bearingareas - especially the main one at Bruvann (Fig.2) - and of the cenetic implicationsinvolved.
    [Show full text]
  • Revision of the EU's Arctic Strategy
    Sent by e-mail Breivikbotn, November 9th 2020 Input – Revision of the EU’s Arctic strategy Additional input from a total of 40 municipalities in North Norway, to the public consultation regarding the revision of the EU’s Arctic strategy. The municipalities are represented by 5 inter- municipal counsils; Vest-Finnmark Rådet (7 municipalities in Troms and Finnmark County), Vesterålen regionråd (6 municipalities in Nordland County), Salten Regionråd (10 municipalities in Nordland County), Indre Helgeland Regionråd (5 municipalities in Nordland County) and Helgelandsrådet (12 municipalities in Nordland County); 1. In your view, what have been the EU’s main achievements and failures under each of the three priorities in the 2016 Joint Communication? Vest-Finnmark Rådet, Vesterålen regionråd, Salten Regionråd, Indre Helgeland Regionråd and Helgelandsrådet embraces the EU’s engagement in promoting sustainable development in the Arctic. This priority marks a positive shift in how the Arctic is perceived as a strategically important territory, with green growth potential for the region and Europe. The EU’s top priority should be to assist the region in overcoming the Arctic paradox. That is, changing a demographic trend that is inversely correlated with economic growth. A stable demographic development is a necessary precondition for development and security in the Arctic regions. The most important means of meeting regional challenges in the Nordic/European part of the Arctic is by making use of the large natural resources in the region to stimulate economic growth and create new attractive jobs including utilizing the research institutions in the Arctic. The EU’s Arctic engagement shows great achievement, as exemplified by the processes leading to the report on Arctic investment needs in 2017, and the EU Arctic Forum in 2019.
    [Show full text]
  • Ski Touring in the Narvik Region
    SKI TOURING IN THE NARVIK REGION TOP 5 © Mattias Fredriksson © Mattias Narvik is a town of 14 000 people situated in Nordland county in northern Norway, close to the Lofoten islands. It is also a region that serves as an excellent base for alpine ski touring and off-piste skiing. Here, you are surrounded by fjords, islands, deep valleys, pristine lakes, waterfalls, glaciers and mountain plateaus. But, first and foremost, wild and rugged mountains in seemingly endless terrain. Imagine standing on one of those Arctic peaks admiring the view just before you cruise down on your skis to the fjord side. WHY SKI TOURING IN THE NARVIK REGION? • A great variety in mountain landscapes, from the fjords in coastal Norway to the high mountain plateaus in Swedish Lapland. • Close to 100 high quality ski touring peaks within a one- hour drive from Narvik city centre. • Large climate variations within short distances, which improves the chances of finding good snow and weather. • A ski touring season that stretches from the polar night with its northern lights, to the late spring with never- ending days under the midnight sun. • Ascents and descents up to 1700 metres in vertical distance. • Some of the best chute skiing in the world, including 1200-metre descents straight down to the fjord. • Possibilities to do train accessed ski touring. • A comprehensive system of huts that can be used for hut-to-hut ski touring or as base camps. • 5 alpine skiing resorts within a one-hour car drive or train ride • The most recognised heli-skiing enterprise in Scandinavia, offering access to over 200 summits.
    [Show full text]
  • A Frame - for Community, Celebration and Everyday Life Diploma Program FALL 2017
    A Frame - for community, celebration and everyday life Diploma program FALL 2017 Jon Bjørn Dundas Morå Main Supervisor: Catherine Sunter Institute of Architecture Fauske Population: Fauske City: 6 138 Fauske Municipality: 9729 Fauske is a town and municipality located in Nordland county, Norway. It is part of the traditional district of Salten. The administrative centre of the municipality is the town of Fauske. Other villages include Nystad, Straumsnes, and Sulitjelma. The municipality borders Sweden in the east and the municipalities of Sørfold to the north, Bodø to the west, and Saltdal to the southeast. The town is located on the northern shore of Skjerstad Fjord. The Coat of arms was chosen to represent Fauske’s legacy as a center for trade and transportation along the fjord. There are several Marble quarries located in the municipality, which alongside Salten Kraftsamband and Fauske Lysverk make up the largest employers in the area. Source: Wikipedia Fauske is a community teeming with activity behind closed doors. Cafés and classrooms are home to clubs of everything from radio enthusiasts to dance troupes. A clarinet case on the bus, or an antiquated military jeep passing you on the street might be your only clues to the life transpiring around you. The activities are shaped by the space in which they are performed. Can these everyday activities be made extraordinary simply by providing a new spatial context for the performance? Fauske Municipality has for several years desired a community center for it’s cultural activities. Rodeo and Dyrø Moen architects won a competition for a new “Allaktivitetshus” in Fauske back in 2008 titled “Turbinen”1 The estimated size of their proposal was 4000m2 containing a very broad program: Multipurpose hall, cinema, Library, Youth center, offices and more.
    [Show full text]
  • Junkerdal the Living Countryside BENNETT
    TE1166 N K AS R JONALPA Junkerdal The living countryside BENNETT. Photo: Arild Juul, Gunnar Rofstad, Ansgar Aandahl, Fylkesmannen i Nordland, Vegar Pedersen/SNO, Torbjørn Moen/Norsk Bi Norway's national parks – nature as it was meant to be Norway’s national parks are regulated by the laws of nature. Nature decides both how and when to do things. National parks are established in order to protect large natural areas – from the coast to the mountains. This is done for the benefit of nature itself, for our sake and for generations to come. The national parks offer a wide range of opportunities and experiences. The natural surroundings are beautiful and varied. There is hunting, fishing, plants, birds, animals and cultural monuments. Accept our invitation – become acquainted with nature and our national parks. ldebyrå, Trond Loge. Front page: Solvågtind Directorate for Nature Management www.dirnat.no 3 o Junkerdal National Park An inspired area In Junkerdal National Park not only the animals and plants are alive, but also the mountains. Sami culture and tradition have left behind a wealth of traces and stories linked to the region. In old Sami culture, plants, animals and special places all possessed souls and had a considerable signi- ficance for the day-to-day life. At the edge of the national park is the highest frontier mountain in the country, the 1,776 meters high Nordsaulo. In Sami belief, this mountain was a guardian. The landscape in Junkerdal National Park provides an environment for an extremely diverse flora with a great many rare plants. The white mountain saxi- frage (Saxifraga paniculata), is found in only a few places in Norway, and of these, it is most widely distributed in Junkerdal National Park.
    [Show full text]
  • PORT of NARVIK Arctic-Hub
    PORT OF NARVIK Arctic-Hub Narvik is a part of the CORE EU TEN-T rail, port and road Network 1 Arctic-Hub The geographic location of Narvik as a hub/transit port is strategically excellent in order to move goods to and from the region (north/south and east/west) as well as within the region itself. The port of Narvik is incorporated in EU’s TEN-T CORE NETWORK. On-dock rail connects with the international railway network through Sweden for transport south and to the European continent, as well as through Finland for markets in Russia and China. Narvik is the largest port in the Barents Region and an important maritime town in terms of tonnage. Important for the region Sea/port Narvik’s location, in relation to the railway, road, sea and airport, Ice-free, deep sea port which connects all other modes of makes the Port of Narvik a natural logistics intersection. transport and the main fairway for shipping. Rail Airport: The port of Narvik operates as a hub for goods transported by Harstad/Narvik Airport, Evenes is the largest airport in North- rail (Ofotbanen) to this region. There are 19 cargo trains, in ern Norway and is one of only two wide body airports north each direction (north/south), moving weekly between Oslo and of Trondheim. Current driving time 1 hour, however when the Narvik. Transportation time 27 hours with the possibility of Hålogaland Bridge opens in 2017, driving time will be reduced making connections to Stavanger and Bergen. to 40 minutes. The heavy haul railway between Kiruna and Narvik transports There are several daily direct flights from Evenes to Oslo, 20 mt of iron ore per year (2015).
    [Show full text]
  • Vossingen-1928-10Thyr-No30-Trans
    Vossingen 1 ————————————————————————————————————————————— VOSSINGEN VOSSINGEN ORGAN FOR VOSSELAGET ORGAN FOR THE VOSSELAG Fortsættelse af det ældste bygdelagsorgan i Amerika. 1857-1860. Continuation of the oldest bygdelag newsletter in America. 1857 1860. K. A. RENE, Redaktør. K. A. Rene, Editor -————————————————————— ————————————————————— Hefte 30 Madison, Wis., December 1928 10de aarg Hefte 30 Madison, WI, December, 1928 10th year. ————————————————————— ————————————————————— HÆDERSFEST. TESTIMONIAL PARTY. ———— ———— Ivar Davidsen Hustvedt, Cannon Falls, Minn., Ivar Davidsen Hustvedt, Cannon Falls, MN, was blev søndag den 16de september gjenstand for megen honored on Sunday, September 16 as the object of velfortjent opmerksomhed, idet Urlands menighed, greatly deserved attention when the Urland for hvilken han i 40 aar har været skolelærer og 30 congregation, for whom he had been a schoolteacher aar kirkesanger foruden andre bestillinger, holdt en for 40 years and precentor for 30 years as well as æresfest for ham og herunder overrakte ham en other positions, held a party for him and during it hædersgave. Det var først og fremst hans gamle presented him with a testimonial gift. It was, first skoleelever som paa den maade vilde vise ham sin and foremost, his old school pupils who in this erkjendtlighed, men mange andre af hans venner og manner showed him recognition, but many of his kjendinger ønskede at være med, og dertil blev der friends and acquaintances wished to join them and da leilighed. thereby make it an occasion. Der kom mange folk sammen baade fra fjernt og Many people attended from both far and near, and nær, og der havdes et storartet program for there was a splendid program for the occasion.
    [Show full text]