Across Lands: Double Consciousness and Negotiating Identities in Early Chinese American Literature, 1847-1910S Ying Xu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Across Lands: Double Consciousness and Negotiating Identities in Early Chinese American Literature, 1847-1910S Ying Xu University of New Mexico UNM Digital Repository English Language and Literature ETDs Electronic Theses and Dissertations 8-28-2012 Across Lands: Double Consciousness and Negotiating Identities in Early Chinese American Literature, 1847-1910s Ying Xu Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/engl_etds Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Xu, Ying. "Across Lands: Double Consciousness and Negotiating Identities in Early Chinese American Literature, 1847-1910s." (2012). https://digitalrepository.unm.edu/engl_etds/18 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Electronic Theses and Dissertations at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in English Language and Literature ETDs by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. i Ying Xu Candidate Department of English Department This dissertation is approved, and it is acceptable in quality and form for publication: Approved by the Dissertation Committee: Gail Houston, Co-Chair Gary Scharnhorst, Co-Chair Jesse Alemán Jonathan Porter ii ACROSS LANDS: DOUBLE CONSCIOUSNESS AND NEGOTIATING IDENTITIES IN EARLY CHINESE AMERICAN LITERATURE, 1847-1910S BY YING XU B.A., English, Sichuan University, China, 1995 M.A., English, Sichuan University, China, 2001 DISSERTATION Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy English The University of New Mexico Albuquerque, New Mexico July, 2012 iii ©2012, Ying Xu iv To Xu Zetu, who introduced me to the worlds of literature, Baopu Zhou, whom I hope to convey this love for books and words, Liu Xiangying, who loves me with open hands so I can soar high and free, and Robert Chapman, who I gladly share this journey of life. v ACKNOWLEDGEMENTS As a Chinese proverb goes, there is no water without its source and no trees without its roots. My dissertation resulted from many people’s support, encouragement, and generous help. First and foremost, I would like to thank Dr. Gary Scharnhorst for guiding me through this challenging project and having served as my chair until this spring; without his unique insight, endless patience, and scholarly guidance, this project would not have reached its current depth and scope. I would also like to thank my amazing chair, Dr. Gail Turley Huston; without her adamant efforts and determination to help me get through the final stage of revision, this project would never have been finished. Her timely guidance and constructive feedback were like a precious rain to growing crops. I also want to express my gratitude to Dr. Jesse Alemán and Dr. Jonathan Porter for their notes, feedback, and support throughout various stages of this project. I am especially indebted to the Arms Fellowship at UNM that was awarded to me in 2009, which enabled my research trip to the Bancroft Library and started my writing. The second Arms Fellowship I received in the summer of 2011 provided much needed financial support and helped me through the most difficult time of the dissertation writing. Thanks to my fantastic friends who supported me throughout this project. Christina and Uday Desai heard me talking about this project for over three years and witnessed my progress. I am indebted to Ezra Meier for reading chapters and providing support in many aspects of life. Thanks to my counselor Ruben Zurita and physical therapist Diane Beech for keeping me healthy and sound. I also want to extend my gratitude to the Interlibrary Loan team at the Zimmerman Library of UNM, who requested hundreds of books for me and were indispensible to the project. Most especially, I want to thank my friend Liu Hongmei in China for sharing my happiness and pain during the project. Many thanks to Ashley Carlson and Randall Gann for reading multiple versions of drafts and making the time to help me polish my writing. I also want to acknowledge family members’ contribution to my finishing the project. Leslie Silko and Bill W. Orzen edited my dissertation thoroughly and embraced me with their laugher, humor, and art while I was grumpy and frustrated. Thanks to Richard Chapman and Jan Biella for not only being my readers but also giving me the sense of home in this country. Special thanks go to my mom, Liu Xiangying; without her selfless love and support, my education in this country could never have been realized. Thank you my dearest daughter, Baopu Zhou, for teaching me to be a better person and mother. No words can express my gratitude to my brother Xu Qi, for taking care of grandma in China so I could concentrate on my study in the U.S. Thank you grandma, for your wonderful presence in my life. Thank you Dad, I miss you. I know you would be proud of me if you could see what I have accomplished. Finally, I want to say “xie xie” to my husband, Robert Chapman, for being my partner in crime. I can never imagine having a better cheerleader, comrade, friend, audience, and critic than him. He believed in me even when I doubted myself. He is the light in the darkness. vi ACROSS LANDS: DOUBLE CONSCIOUSNESS AND NEGOTIATING IDENTITIES IN EARLY CHINESE AMERICAN LITERATURE, 1847-1910S by Ying Xu B.A., English, Sichuan University, China, 1995 M.A., English, Sichuan University, China, 2001 Ph.D. English, University of New Mexico, 2012 ABSTRACT This dissertation analyzes the works of three early Chinese immigrant writers (Yung Wing, Yan Phou Lee, and Wong Chin Foo) and two mixed race writers (Edith Eaton and Winnifred Eaton) in late nineteenth-century and early twentieth-century North America in order to critique the formation of early Chinese American literature. Borrowing W. E. B. Du Bois’s construct of double consciousness and Amy Ling’s theory of between worlds, I argue that the complicated double consciousness exhibited in the works of these early immigrant writers demonstrates their across lands strategies of negotiating identities prior to and during the Exclusion Era (1882-1943). My formulation of what I call “across lands theory” focuses on the self-representations of Chinese and mixed race immigrants in their struggle to acquire a place in the United States as well as other countries while simultaneously coping with anti-Chinese regulatory laws. While they negotiate their identities across geographical terrains (China and the U.S.), they also construct their self-image across other terrains such as psychological, legal, discursive, and aesthetic ones with a range of responses that cannot be limited to just resistance and vii assimilation. Double consciousness is the dilemma immigrant writers face, and across lands strategies demonstrate their self-fashioning and negotiation of identity during the Exclusion Era. The first chapter of this dissertation analyzes the ways in which double consciousness is utilized by Yung Wing to construct his memoir as the text of a self- made man. I argue that Yung’s memoir revises the nineteenth-century cult of the self- made man to provide a prototypical model of autobiographical writing for the othered, racialized immigrant subject. The second chapter focuses on Yan Phou Lee’s autobiography and periodical writing and investigates Lee’s construction of difference in revising the stereotypical image of the Chinese in the late nineteenth century. I point out that the double consciousness shown in Lee’s works proves that he is, like Yung Wing, another across lands figure who negotiates “between worlds” in often sophisticated, complex, and nuanced ways. The third chapter focuses on complicated across lands strategies in Wong Chin Foo’s construction of Chinese American identity in relation to “the intelligent class of China” vis-à-vis “heathenism.” In this chapter, I argue that Wong’s periodical writing, translation, and political activities contribute to the project of constructing the new identity—Chinese American. My last chapter examines Edith and Winnifred Eaton’s writings in terms of acts of passing against a paradigm of resistance and acculturation. By studying Mrs. Spring Fragrance and a Japanese Nightingale in the Eatons’ works, I argue that their across lands strategy of utilizing and subversively undermining racial constructions of white American culture helps revise the abject Asian female body, including their own mixed race authorial bodies. viii TABLE OF CONTENTS List of Figures……………………………………………………………………….. x Preface……………………………………………………………………………………….. 1 Introduction Re-Appropriating Double Consciousness…………………………………. 6 Du Bois’s Construct of Double Consciousness, Amy Ling’s Theory of Between Worlds, and My Theoretical Concept of “Across Lands”………………………… 13 The Making of Asian Americans: Why Were/Are Earlier Immigrant Writers Neglected………………………………………………………………………….. 22 Chapter Layout: Negotiating Identities across Lands…………………………….. 32 Historical Context Yung Wing, the Missionary Discourse of “Making the New Orient,” and the Chinese Educational Mission (CEM)………………………………… 38 Chapter I “Caught between Two Stools”: Re-signifying Double Consciousness in Yung Wing’s My Life in China and America (1909)…………………………………… 45 Yung Wing’s Text as a Troubled Site……………………………………… 46 Re-Signifying Yung Wing’s Double Consciousness in My Life in China and America…………………………………………………………………………… 53 Double Consciousness and Across Lands Negotiation in Yung Wing’s Educational Project……………………………………………………………….. 70 Historical Context Yan Phou Lee and Yung Wing’s CEM……………………………..... 80 Chapter II “Good Heathen” or “Bad Heathen”: The Construction of Difference in Yan Phou Lee’s Writings……………………………………………………………….. 87 Yan Phou Lee’s Transitional Identity in When I Was a Boy in China (1887)…... 89 Yan Phou Lee’s Graduation Speech (1887): From an Urban “Ambassador” to a Champion for the Chinese in America…………………………………………... 100 The Construction of Difference: “Good Heathen” and “Bad Heathen” in Yan Phou Lee’s “Why I Am Not a Heathen” (1887)………………………………… 108 “The Chinese Must Stay” (1889): The Displacement of Chinese Laborers…….. 113 Yan Phou Lee: A Man across Lands Negotiating identities……………………. 118 Historical Context Ah Sin: Nineteenth-Century Image of the “Heathen Chinee”……..
Recommended publications
  • Addison Street Poetry Walk
    THE ADDISON STREET ANTHOLOGY BERKELEY'S POETRY WALK EDITED BY ROBERT HASS AND JESSICA FISHER HEYDAY BOOKS BERKELEY, CALIFORNIA CONTENTS Acknowledgments xi Introduction I NORTH SIDE of ADDISON STREET, from SHATTUCK to MILVIA Untitled, Ohlone song 18 Untitled, Yana song 20 Untitied, anonymous Chinese immigrant 22 Copa de oro (The California Poppy), Ina Coolbrith 24 Triolet, Jack London 26 The Black Vulture, George Sterling 28 Carmel Point, Robinson Jeffers 30 Lovers, Witter Bynner 32 Drinking Alone with the Moon, Li Po, translated by Witter Bynner and Kiang Kang-hu 34 Time Out, Genevieve Taggard 36 Moment, Hildegarde Flanner 38 Andree Rexroth, Kenneth Rexroth 40 Summer, the Sacramento, Muriel Rukeyser 42 Reason, Josephine Miles 44 There Are Many Pathways to the Garden, Philip Lamantia 46 Winter Ploughing, William Everson 48 The Structure of Rime II, Robert Duncan 50 A Textbook of Poetry, 21, Jack Spicer 52 Cups #5, Robin Blaser 54 Pre-Teen Trot, Helen Adam , 56 A Strange New Cottage in Berkeley, Allen Ginsberg 58 The Plum Blossom Poem, Gary Snyder 60 Song, Michael McClure 62 Parachutes, My Love, Could Carry Us Higher, Barbara Guest 64 from Cold Mountain Poems, Han Shan, translated by Gary Snyder 66 Untitled, Larry Eigner 68 from Notebook, Denise Levertov 70 Untitied, Osip Mandelstam, translated by Robert Tracy 72 Dying In, Peter Dale Scott 74 The Night Piece, Thorn Gunn 76 from The Tempest, William Shakespeare 78 Prologue to Epicoene, Ben Jonson 80 from Our Town, Thornton Wilder 82 Epilogue to The Good Woman of Szechwan, Bertolt Brecht, translated by Eric Bentley 84 from For Colored Girls Who Have Considered Suicide I When the Rainbow Is Enuf, Ntozake Shange 86 from Hydriotaphia, Tony Kushner 88 Spring Harvest of Snow Peas, Maxine Hong Kingston 90 Untitled, Sappho, translated by Jim Powell 92 The Child on the Shore, Ursula K.
    [Show full text]
  • Robert Morrison (Missionary) - Wikipedia, the Free Encyclopedia
    Robert Morrison (missionary) - Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Morrison_(missionary) From Wikipedia, the free encyclopedia Robert Morrison (traditional Chinese: 馬禮遜; simplified Chinese: 马礼逊; pinyin: Mǎ Lǐxùn) (January 5, 1782 in Bullers Green, near Morpeth, Northumberland – August 1, 1834 in Guangzhou) was a Scottish missionary, the first Christian Protestant missionary in China.[1] After twenty-five years of work he translated the whole Bible into the Chinese language and baptized ten Chinese believers. Morrison pioneered the translation of the Bible into First Protestant Missionary to China Chinese and planned for the Born January 5, 1782 distribution of the Scriptures as broadly Bullers Green, Morpeth, Northumberland, as possible, unlike the previous Roman Catholic translation work that had England never been published.[2] Died August 1, 1834 (aged 52) Guangzhou, Guangdong, China Morrison cooperated with such contemporary missionaries as Walter Title D.D. Henry Medhurst and William Milne Parents James Morrison (the printers), Samuel Dyer (Hudson Hannah Nicholson Taylor's father-in-law), Karl Gutzlaff (the Prussian linguist), and Peter Parker (China's first medical missionary). He served for 27 years in China with one furlough home to England. The only missionary efforts in China were restricted to Guangzhou (Canton) and Macau at this time. They concentrated on literature distribution among members of the merchant class, gained a few converts, and laid the foundations for more educational and medical
    [Show full text]
  • Influences of Western Philosophy and Educational Thought in China and Their Effects on the New Culture Movement Anthony C
    State University of New York College at Buffalo - Buffalo State College Digital Commons at Buffalo State History Theses History and Social Studies Education 8-2016 Influences of Western Philosophy and Educational Thought in China and their Effects on the New Culture Movement Anthony C. Sturniolo Buffalo State College, [email protected] Advisor Michael Lazich, Ph.D. , Associate Professor of History First Reader York Norman, Ph.D. , Associate Professor of History Department Chair Andrew D. Nicholls, Ph.D. Professor of History Recommended Citation Sturniolo, Anthony C., "Influences of Western Philosophy and Educational Thought in China and their Effects on the New Culture Movement" (2016). History Theses. Paper 37. Follow this and additional works at: http://digitalcommons.buffalostate.edu/history_theses Part of the Other History Commons, and the Social and Philosophical Foundations of Education Commons ii State University of New York College at Buffalo Department of History and Social Studies Education Influences of Western Philosophy and Educational Thought in China and their Effects on the New Culture Movement A Thesis in History By Anthony C. Sturniolo Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts August 2016 Approved by: Michael Lazich, Ph.D. Associate Professor of History Thesis Adviser Andrew Nicholls, Ph.D. Chair and Professor of History Kevin Railey, Ph.D. Associate Provost and Dean of the Graduate School iii ABSTRACT OF THESIS Influences of Western Philosophy and Educational Thought In China and their Effects on the New Culture Movement This thesis will explore the progressive development of Chinese higher education from the time of the Opium Wars in the mid-nineteenth century through the Republican Era (1928- 1949).
    [Show full text]
  • China's Quest for World-Class Universities
    MARCHING TOWARD HARVARD: CHINA’S QUEST FOR WORLD-CLASS UNIVERSITIES A Thesis submitted to the Faculty of The School of Continuing Studies and of The Graduate School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the Masters of Arts in Liberal Studies By Linda S. Heaney, B.A. Georgetown University Washington, D.C. April 19, 2111 MARCHING TOWARD HARVARD: CHINA’S QUEST FOR WORLD-CLASS UNIVERSITIES Linda S. Heaney, B.A. MALS Mentor: Michael C. Wall, Ph.D. ABSTRACT China, with its long history of using education to serve the nation, has committed significant financial and human resources to building world-class universities in order to strengthen the nation’s development, steer the economy towards innovation, and gain the prestige that comes with highly ranked academic institutions. The key economic shift from “Made in China” to “Created by China” hinges on having world-class universities and prompts China’s latest intentional and pragmatic step in using higher education to serve its economic interests. This thesis analyzes China’s potential for reaching its goal of establishing world-class universities by 2020. It addresses the specific challenges presented by lack of autonomy and academic freedom, pressures on faculty, the systemic problems of plagiarism, favoritism, and corruption as well as the cultural contradictions caused by importing ideas and techniques from the West. The foundation of the paper is a narrative about the traditional intertwining role of government and academia in China’s history, the major educational transitions and reforms of the 20th century, and the essential ingredients of a world-class institution.
    [Show full text]
  • The Making of a Eurasian: Writing, Miscegenation, and Redemption in Sui Sin Far/Edith Eaton by Juanita C
    Asian American Literature: Discourses and Pedagogies 3 (2012) 14-26. The Making of a Eurasian: Writing, Miscegenation, and Redemption in Sui Sin Far/Edith Eaton by Juanita C. But I have come from a race on my mother’s side which is said to be the most stolid and insensible to feeling of all races, yet I look back over the years and see myself so keenly alive to every shade of sorrow and suffering that is almost pain to live. Fundamentally, I muse, all people are the same. My mother’s race is as prejudiced as my father’s. Sui Sin Far/Edith Maude Eaton1 If there is one persistent struggle that exists in the life of Edith Eaton, also known as Sui Sin Far, it is the coming to terms with her racial identity/identities in an environment of prejudice and intolerance. This lifelong struggle has become the enduring impetus for her writing; it is her intention to create a discursive space for a territory of issues, thoughts, and experiences that remain otherwise repressed in open discussions. There is no doubt that the rough terrain of race relations does not emerge only in her generation. Amidst the numerous discourses advocating segregation and hostility between races in the prolonged history of racism in America—the discriminatory agenda of which was further intensified by the extreme Sinophobia during the late 1800s—she felt the exigency to present an honest and sympathetic account of a group of Chinese immigrants who find themselves in situations of racial strife in a society of different values and tradition.
    [Show full text]
  • Reading Sui Sin Far in Jamaica Christine "Xine" Yao
    Black-Asian Counterintimacies: Reading Sui Sin Far in Jamaica Christine "Xine" Yao J19: The Journal of Nineteenth-Century Americanists, Volume 6, Number 1, Spring 2018, pp. 197-204 (Article) Published by University of Pennsylvania Press DOI: https://doi.org/10.1353/jnc.2018.0015 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/693146 Access provided by The University of British Columbia Library (16 Aug 2018 21:48 GMT) Christine “Xine” Yao · Black- Asian Counterintimacies 197 J19 14. “Amer i ca for the Americans,” Putnam’s Monthly (January to July 1855), 533. 15. Ibid., 536. 16. Ibid., 536, 538. 17. For example, in the mid-1930s a San Diego based group called, The National Club of Amer i ca for Americans, “petitioned the Los Angeles City Council to pass an ordinance barring non- naturalized aliens from working in the Los Angeles area,” a move specifically targeted at California’s growing immigrant population from Mexico. See, Natalia Molina, Fit to Be Citizens?: Public Health and Race in Los Angeles, 1879–1939. (University of California Press, 2006), 176. 18. See Hiram Bingham, “The Latin American Attitude toward the Monroe Doctrine,” Pro- ceedings of the American Society of International Law at Its Annual Meeting 8 (April 22–25, 1914), 186. 19. Aimé Césaire, Discourse on Colonialism, trans. Joan Pinkham (New York: Monthly Review Press, 1972), 77. 20. In an editorial for Crisis! magazine, Du Bois said of the US occupation that there was “absolutely no adequate excuse” for the United States to have “made a White Admiral sole and irresponsible dictator of Hayti.
    [Show full text]
  • The Legacy of Robert Morrison J
    The Legacy of Robert Morrison J. Barton Starr hen asked in 1807 by an American merchant if he really United States because of the East India Company's prohibition W expected to "make an impression on the idolatry of the on missionaries in China. On April 18 he arrived in the United Great Chinese Empire," Robert Morrison replied, "No, sir, I States, where the famous incident cited in the opening of this expect God will." This well-known exchange, related by Isabella article took place. Morrison enjoyed his time in the United States Graham,epitomizesMorrison'sapproachto his missionto China.' and made acquaintances in New York, Philadelphia, and Boston As the pioneer Protestant missionary to a country closed to who would become lifelong correspondents and supporters of mission work (both by the Chinese government and by the his work. On May 12 he sailed from New York on board the British East India Company), Morrison knew that his work Trident, arriving in Canton on September 6, 1807.6 would be that of a forerunner. He knew that he would have little As it was illegal for him to be in Canton as a missionary, he opportunity to preach the Gospel or to shepherd converts into first lived in the American Factory"where he undertook the task the sheepfold of God's kingdom. But he also clearlybelieved that of learning the Chinese language. Because it was a crime punish­ God had called him to prepare the way for others who would able by death for a Chinese person to teach a foreigner the follow in his footsteps.
    [Show full text]
  • From “Yung Wing's
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 416 4th International Conference on Culture, Education and Economic Development of Modern Society (ICCESE 2020) A Study on Library Development Practice and Thought of Notabilities Whose Native Places Are Xiangshan — From “Yung Wing’s Paper” to “Four- corner Indexing System” Xiaohui Zhang Library Zhuhai College of Jilin University Zhuhai, China 519000 Abstract—By studying documents such as "Yung Wing's significant contribution on the indexing of ancient books in Paper", Tsai Ting Kan's "Lao Jie Lao" (a book of annotation China. This article only discusses the library theory and of "Lao Tzu"), Zheng Guanying's "Shengshi Weiyan: practice from “Yung Wing’s Paper” to "Four-corner Number CangShu" (a book of exploring the way to save the country), Checking Method", and reveals the main academic and Wang Yunwu's "Four-corner Indexing System", the viewpoints and contributions of library industry in modern article selects the excellent practice of most famous sages of China. Xiangshan in Guangdong in library business, while extracting the essence of their ideas. From the perspective of literature analysis, it can be seen that notabilities whose native places are II. "YUNG WING'S PAPER" Xiangshan devoted a lot of effort to the library cause in In Yung Wing's residence in his old age, 16 Edwood modern China, which is of special value to the research and Road, Hartford City, he completed the English construction of the "Greater Bay Area with Humanities" of autobiography "My Life in China and America", which Xiangshan culture, and has special historical status in China's mentioned in Chapter 5 "My College Days" that, at the end library cause, deserving the attention of academic circles.
    [Show full text]
  • Chan Han Yen, Chinese Student
    10 the stairs to his room, the girl looked up with a smile and bade him not study not him bade and smile a with up looked girl the room, his to stairs the occasionally joined in. When Han Yen finally arose and was about to ascend to about was and arose finally Yen Han When in. joined occasionally daughter. Mrs. Bray had been talking cheerily during the meal and Carrie had Carrie and meal the during cheerily talking been had Bray Mrs. daughter. was unacquainted with the official, was alone with Mrs. Bray and her and Bray Mrs. with alone was official, the with unacquainted was member of the Legation at a Chinese restaurant in the city, and Han Yen, who Yen, Han and city, the in restaurant Chinese a at Legation the of member It was one evening in early spring. The other Chinese students were dining a dining were students Chinese other The spring. early in evening one was It other students in the house. the in students other evenings and Sundays, there was the Chinese Mission. Besides there were there Besides Mission. Chinese the was there Sundays, and evenings attention to Han Yen. Her time was well occupied with housework, and in the in and housework, with occupied well was time Her Yen. Han to attention parents to become his future wife. For seven months Carrie paid little paid Carrie months seven For wife. future his become to parents as the eyes and hair of the little girl who had been adopted by Han Yen’s Han by adopted been had who girl little the of hair and eyes the as Carrie.
    [Show full text]
  • A Tramp Through the Bret Harte Country
    A Tramp Through the Bret Harte Country Thomas Dykes Beasley A Tramp Through the Bret Harte Country Table of Contents A Tramp Through the Bret Harte Country...........................................................................................................1 Thomas Dykes Beasley..................................................................................................................................1 Foreword........................................................................................................................................................1 Preface............................................................................................................................................................2 Chapter I.........................................................................................................................................................3 Chapter II.......................................................................................................................................................4 Chapter III......................................................................................................................................................6 Chapter IV....................................................................................................................................................10 Chapter V.....................................................................................................................................................13 Chapter
    [Show full text]
  • Double-Voice and Double-Consciousness in Native American Literature
    University of Lethbridge Research Repository OPUS http://opus.uleth.ca Theses Arts and Science, Faculty of 2005 Double-voice and double-consciousness in Native American literature Stigter, Shelley Lethbridge, Alta. : University of Lethbridge, Faculty of Arts and Sciencec, 2005 http://hdl.handle.net/10133/288 Downloaded from University of Lethbridge Research Repository, OPUS DOUBLE-VOICE AND DOUBLE-CONSCIOUSNESS IN NATIVE AMERICAN LITERATURE SHELLEY STIGTER Bachelor of Arts, University of Lethbridge, 2003 Bachelor of Education, University of Lethbridge, 2003 A Thesis Submitted to the School of Graduate Studies of the University of Lethbridge in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS English Department University of Lethbridge LETHBRIDGE, ALBERTA, CANADA © Shelley Stigter, 2005 For those that believed in me I dedicate this work. iii Abstract: This thesis follows the interaction of "double-voicing" and "double- consciousness" in Native American literary history. It begins with surviving records from the time of colonial contact and ends with works by Leslie Marmon Silko and Thomas King, two contemporary authors of the Native American Literary Renaissance. "Double-voicing" is a common feature found in many works preserved by early anthropologists from various Native American oral traditions. However, after colonial contact this feature largely disappears from literary works written by Native American authors, when it is replaced by the societal condition "double-consciousness." With the revitalization of cultural knowledge in the mid-twentieth-century, Native authors also revitalize their rhetorical techniques in their writing and the "double-voice" feature re- emerges coupled with a bicultural awareness that is carried over from "double- consciousness." iv Preface This thesis looks at the history of Native American verbal art from its earliest surviving representations to the works of contemporary authors from the Native American Renaissance.
    [Show full text]
  • An Autumn Fan Chinese Culture
    5 of New York. New of . Ming Hoan’s home for many years to come will be in the great City great the in be will come to years many for home Hoan’s Ming . obey or ] 1 [ grow. Most comforting thought of all, there will be no mother-in-law to serve to mother-in-law no be will there all, of thought comforting Most grow. years and had seen the face of the world. His fortune is not large, but it will it but large, not is fortune His world. the of face the seen had and years Her mother congratulates her. Ming Hoan is good to behold, wise beyond his beyond wise behold, to good is Hoan Ming her. congratulates mother Her Hoan’s return from China. from return Hoan’s and Mai Gwi Far, had lasted over a week, were to be postponed until Ming until postponed be to were week, a over lasted had Far, Gwi Mai and attendant upon a wedding, and which in the case of Ah Leen’s cousins, Ah Toy Ah cousins, Leen’s Ah of case the in which and wedding, a upon attendant into the wide hall, where refreshments are laid. The usual ceremonies usual The laid. are refreshments where hall, wide the into room. Ah Leen must have some tea. The wife of Yen Chow leads her daughter her leads Chow Yen of wife The tea. some have must Leen Ah room. And now Ming Hoan is gone and Ah Leen stands alone. Her mother enters the enters mother Her alone.
    [Show full text]