Manweb Ç a Scottishpower Company Hwno Am Ddim/Free CYD Un O Gwmníau Scottishpower CADWYN CYD

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Manweb Ç a Scottishpower Company Hwno Am Ddim/Free CYD Un O Gwmníau Scottishpower CADWYN CYD y mudiad sy'n hyrwyddo'r defnydd o'r Gymrac the society which promotes the use of Weísh noddwyr y rhifyn Rhifyn 34: Haf 1999 Manweb ç A ScottishPower Company hwno Am ddim/Free CYD Un o gwmníau ScottishPower CADWYN CYD Dihareb y tymor: Diwedd y gân yw y geiniog •V. riadnewydd • fa CYD, ÍÒ Maes ri, Aberystwyth, Ceredigion SY23 2AU Fîôn/ffacs: (01970)622143 e.bost: jjt998aber.ac.uk Cyhoeddir 8,000 oCADWYIU CYD dair gwaith y flwyddyn fel arfer Cyfle gwych i hysbysebu Cyhoeddi 0,000 y tr@ hwn i ddathlu dengmlwyddiaf y papur ncwydi DIOLCH Hoffai CYD fynegi gwerthfawrogiad am grant o £15,000 a dderbyniwyd gan Gyngor Sir Ceredigion. Bydd hyn yn galluogi CYD i gyflogi Chris, Alison a Meryl am y chwech mis nesaf am yr oriau arferol. Gan nad yw'r arian yn ddigonol i barhau am y flwyddyn gyfan bydd cwtogiad sylweddol yn eu horiau am yr ail chwe mis oni bai fod arian yn dod i law o gyfeiriadau eraill. Llun y clawr: Heather Jones Uun: Jaci Taylor Pigion o Bwyllgor Gwaith Cenedlaethol CYD 6 Llywydd Anrhydeddus: Yr Athro Bobi Jones Mawrth a 24 Ebrill 1999 • Y mae'r Pwyllgor Gwaith Cenedlaethol yn ystyried gwneud cais am arian o'r Loteri Cadeirydd - Llinos Dafis Genedlaethol tuag at brosiect i ehangu CYD. Is-gadeirydd - Felicity Roberts • Penderfynwyd newid enw swydd y Cydlynydd i Gyfarwyddydd. Ysgrifennydd Cyffredinol - Brian Evans Trysorydd - Jackie Willmington • Uongyfarchwyd CYD gan Fwrdd yr laith Gymraeg am y ffordd broffesiynol y mae'r mudiad yn cael ei Cofnodydd - Gwynfor Jones redeg. • Bydd y Cadeirydd a'r Ysgrifennydd Cyffredinol yn ymddeol o'u swyddi yn y Cyfarfod Cyffredinol ar 3 Cyfarwyddydd CYD: Jaci Taylor Gorffennaf. Cynorthwy-ydd Cyllidol: Alison Jenkins Cynorthwy-ydd Gweinyddol: Chris Smith Diolch o galon Gyda thristwch mawr rydym wedi ffarwelio â dau o'n Swyddogion Cyswllt sef Bob Evans, Swyddog Cyswllt Mae CYD yn elusen gofrestredig (rhif 518371) Powys a Gwynallt Bowen, Swyddog Cyswllt Gwent. Mae'r ddau wedi bod yn weithgar iawn yn trefnu gweithgareddau i ddysgwyr a siaradwyr Cymraeg yn enw CYD. Sefydlodd Gwynallt 8 cangen o CYD yng Mae CADWYN CYD yn ymddangos dair gwaith y flwyddyn. Ngwent lle nad oedd dim un cyn iddo gael ei benodi. Mae Bob yn hoff iawn o gerdded ac wedi trefnu ac Dyddiadau cyhoeddi: 1 Máwrth, 1 Mehefin, 1 Tachwedd arwain sawl taith ym Mhowys yn ogystal â bod yn dipyn o ddyn cwis. Dydyn ni ddim yn colli Bob yn gyfangwbl gan fydd e'n gweithio yn wirfoddol fel cysylltydd lleol canghennau Llanwrtyd, Llandrindod a Dyddiad cau ar gyfer erthyglau, newyddion ac ati: 3 wythnos cyn cyhoeddi Rhaeadr. Diolch o galon i'r ddau ohonynt. Dyddiad cau ar gyfer hysbysebion (copi parod i'r camera): Pythefnos cyn cyhoeddi Croeso Penodwyd dau Swyddog Cyswllt newydd yn ddiweddar sef Alison Layland a fydd yn gweithio yng ngogledd Swyddogion Cyswllt CYD Powys, a Marianne Evans a fydd yn gweithio yng nghanolbarth Powys. Croeso mawr iddynt a phob hwyl ar John Teifi Morris (01978) 262806 Clwyd y gwaith. Elfyn Morris Williams (01286) 880962 Gwynedd Alison Layland (01691) 860457 Gogledd Powys Marianne Evans (01650) 511637 Canolbarth Powys Ysgoloriaeth Dan Lynn James 1999 Dafydd Gwylon (01834) 813249 Siroedd Penfro a Chaerfyrddin Meryl Evans (01570) 480250 Ceredigion Uongyfarchiadau i'r pedwar canlynol a derbyniasant £50 yr un: Mari Edwards (01639) 630478 Gorllewin Morgannwg Pamela Edwards, Croesoswallt Danny Grehan (01443) 671577 Morgannwg Neil Lougher, Aberystwyth Padi Phillips (01222) 312293 Caerdydd a'r Fro PÛI" Seasn-in, Aberystwyih Judith Raikes, Aberystwyth HYSBYSEBION Beth am hysbysebu yn Cadwyn? Gostyngiad o 20% am dalu am 4 Rhannu Traddodiad hysbyseb ymlaen llaw: Mae MenterYnys Môn gyda chefnogaeth Adran Hamdden aThreftadaeth Cyngor SirYnys Môn a Chyngor y Tudalen Llawn: £480 Celfyddydau wedi trefnu rhaglen o weithgareddau cyffrous. Bydd cyfle i gymdeithasu a dysgu rhywfaint am 1/2 tudalen: £240 hanes a diwylliant Cymru. 1/4 tudalen:£120 Cyfrinach y Ffon Fugail 1/8 tudalen: £60.00 Dysgwch am y grefft o lunio ffon fugail yng nghwmni John Huw Williams. 1/16 tudalen: £30.00 Gwesty Nant yr Odyn, Llangefni - Nos Wener, Mehefin 18fed. Dyluniwyd gan Enfys Jenkins Dawnsio Gwerin yng nghwmni Damfnswyr Môn Uun y Clawr: Heather Jones Rhowch dro ar ddawnsic gwerin gyda jr p o ddawnswyr profiadol. Llun gan Jaci Taylor Gwesty Carreg Brân, Llanfairpwll - NosWener, Medi 10fed. Argraffwyd gan Y Lolfa Hanes y wisg Cymreig ac offerynnau traddodiadol Noson o ddifyrrwch yng nghwmni Huw Roberts o'r gr p gwerin Ffidl Ffadl. CYFARFOD CYFFREDINOL BLYNYDDOL Tafarn y Rhos, Llangefni - Nos Wener, Hydref 8fed. Neuadd Joseph Parry, 10 Maes Lowri, Aberystwyth Y Goron a'r Cynghanedd Clywch am y wefr o ennill Coron yr Eisteddfod Genedlaethol a rhowch dro ar lunio cynghanedd eich hunain. 14.00 3 Gorffennaf 1999 Gwesty'r Gazelle, Porthaethwy - Nos Wener, Rhagfyr 3ydd Mae croeso i bawb ar bob lefel o ddysgu Cymraeg. Er mwyn gwerthfawrogi'r nosweithiau ar y Ffon Fugail a'r Ymunwch â Goron byddai'n well petaech chi wedi cyrraedd Safon 4. Gallwch gael tocynnau sy'n rhad ac am ddim, trwy eich BARBECIW CYD CROSS HANDS tiwtor neu Menter Môn. Gall y dyddiadau newid ac felly mae'n bwysig cadarnhau cyn y noson. Am ragor o arREILFFORDD GWILI wybodaeth cysylltwch â Menter Môn ar 01248 752479. 6.00pm Gorffennaf 3ydd £5 i oedolion £2.50 i blant I Cewch gyfle i deithio ar y trên stêm o FRONWYDD I LWYFAN CERRIG FFURFLEN CEFNOGI CYD MEMBERSHIP FORM a mwynhau pryd o fwyd blasus ENW/Wame mewn cwmni difyr CYFEIRIAD/Address .... Bar ar gael COD POST/ Post Code Teithiau ar y trên bach hefyd yn y pris Rhifffôn e.bost RHAID I CHI ARCHEBU TOCYN O FLAEIM LLAW CANGEN/Branch (os oes un/if relevant) TÂL cefnogi blwyddyn annual membership: £5 a £2 i fyfyrwyr, pensiynwyr a'r di-waith Cysylltwch â Fred (01267) 275383 neu Lowri (02369) 845072 TÂL/fee £ CYFRANIAD IContributìon £ Tâl Cefnogi Corfforaethol / Corporate membership: £20 i fudiadau gwirfoddol/for voluntary organisations and charities Cynllun Cyfaill Ffôn a Llythyr Dim llai na/nof less than £50 i gyrff cyhoeddus a phreifat/for public and private bodies. ^ YnEisiau & Tâl cefnogi am oes IndMdual life membership: £100 Pobl rugl eu Cymraeg/neu bron yn rhugl i wirfoddoli amser ì ysgrifennu at/siarad â dysgwyr Hoffwn dderbyn gwybodaeth am y gweithgareddau canlynol: / would like to receìve informatìon about the following actMties: Os oes gennych ddiddordeb, cysylltwch â'r brif swyddfa ü Enw'r gangen agosaf Thename of thenearestbranch '-' Cyfeillion llythyr Penpals J Cyfeillion ffôn Phone pals '"^ L|yfrau a chyrsiau i ddysgwyr Books and courses for Welsh learners Ymddiheuriad ü Cyfamodi â CYD Makìng a covenant with CYD Dychwelwch üReturn to: Mil o ymddiheuriadau Catherine gan CYD a'r Lolfa am gam sillafu CYD, 10 Maes Lowri, Aberystwyth, Ceredigion SY23 2AU Ffôn/Ffacs: 01970 622143 eich enw a chael y drefn yn anghywir. Enw Catherine yw Catherine Cedwir y wybodaeth uchod ar gronfa ddata yn Swyddfa CYD, Aberystwyth The above information will be kept on a data base in CYD's ofíice in Aberystwyth Jackson-Walley. 2CADWYIU OEDDECH CHI'IU MWYDDAU CADWYHI CYD CWYBOD...? CYD Holiadur/Questionnaire: • Mudiad i bobl sy'n dysgu a phobl (ar gael gan Swyddogion Cyswllt Dychwelwch i swyddfa CYD / Return to CYD office sy'n siarad y Gymraeg yw CYD. CYD yn ogystal ag o'r swyddfa Sut y cawsoch chi eich copi o CADWYN? / • Cafodd CYD ei lansio yn yr ganolog) How didyou getyour copy ofCADWYN? Eisteddfod Genedlaethol yn Trwy'r post/Through the post Uambedyn 1984. Mwg gydag englyn • £2.50 Trwy law Swyddog Cyswllt CYD/From one of CYD's Liaison Officers • • Bobi Jones oedd y Cadeirydd Trwy eich cangen/From your CYD branch • cyntaf. Ambarél CYD • Mae CYD yn rhoi cyfle i bawb sy'n Arall/OíAer dysgu'r Gymraeg gael hwyl wrth Mae'r idiom 'Mae'n bwrw hen Beth hoffech chi ei weld yn CADWYN?/ ymarfer. wragedd a ffyn' yn What wouldyou like to see in CADWYN? • Hefyd, mae cyfle i bawb sy'n siarad ymddangos ar yr ambarél Gwybodaeth am CYD/Information about CYD y Gymraeg yn rhugl gael hwyl wrth £ 7.50 • helpu pobl sy'n dysgu. Gwybodaeth am gyrsiau Cymraeg/'lnformation about Welsh courses • Adroddiadau am weithgareddau grwpiau CYD/ • • Mae CYD yn trefnu gweithgareddau (gan gynnwys postio a cenedlaethol a gweithgareddau lleol. Reports about the act ities of CYD groups phacio) £11.00 StoriauAY'sgrif'au/Storíes/Essays • Mae 'na rywbeth i bawb - canu, • bwyta, cwisiau, dringo, Posau/Puzzles • gweithgareddau o bob math. Bathodyn 'Rydw i'n dysgu Cymraeg' (rhai newydd - coch Croesair/Crossword • • Mae pob cangen yn wahanol, ond Llythyrau/Letters siarad y Gymraeg ydy'r peth ag ysgrífen wen) 40c ü Hysbysebion gennych chi - hyd at 20 gair am £1/ pwysicaf i bob un. • Your Advertisements- up to 20 words for a £1 • CADWYN ydy enw papur CYD. Liyfrnodwr 75c Mwy o luniau/More pictures • • Mae CADWYN yn 10 oed eleni. Lluniau mwy o îaint/Bigger pictures • Ryseitiau/'Recipes • Geirfa Diddordebau/ifl terests • mudiad movement CYD lansio launched Portreadau/Poríraite • Llambed Lampeter ar y We Tips iáthyddol/Linguistic tips • Cadeirydd Chairman Ydy CADWYN yn ddefnyddiol i chi a pham?/ cyfle opportunity Is CADWYN useful toyou and why? ymarfer practising rhugl fluent gweithgareddau activities cenedlaethol national http://vyww.aber.ac.uk:80/~ lleol local weîwww/index.html Beth ydych chi'n ei hoffi orau yn CADWYN?/ What do you like best in CADWYN? Y ddysgwraig swynol Beth dydych chi ddim yn ei hoffi yn CADWYN?/ Daeth criw at ei gilydd nos Wener 7 Mai 1999 yn y Llew Coch, Treforys, i fwynhau What don'tyou like in CADWYN? noson gymdeithasol yng nghwmni Heather Jones.
Recommended publications
  • 4R Bus Time Schedule & Line Route
    4R bus time schedule & line map 4R Bangor - Holyhead View In Website Mode The 4R bus line (Bangor - Holyhead) has 2 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Holyhead: 9:08 AM - 9:18 PM (2) Llangefni: 5:00 AM - 10:15 PM Use the Moovit App to ƒnd the closest 4R bus station near you and ƒnd out when is the next 4R bus arriving. Direction: Holyhead 4R bus Time Schedule 56 stops Holyhead Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday 9:00 AM - 4:45 PM Monday 9:08 AM - 9:18 PM Ysgol Y Bont, Llangefni Tuesday 9:08 AM - 9:18 PM Library, Llangefni Wednesday 9:08 AM - 9:18 PM Ysgol, Llangefni Thursday 9:08 AM - 9:18 PM Cildwrn Road, Llangefni Friday 9:08 AM - 9:18 PM Ffordd Corn Hir, Llangefni Saturday 9:08 AM - 9:18 PM Bodelis, Llangefni Cae Mawr, Rhostrehwfa Tan Rallt, Rhostrehwfa 4R bus Info Direction: Holyhead Penrhiw, Rhostrehwfa Stops: 56 Trip Duration: 46 min Gorwel Deg, Rhostrehwfa Line Summary: Ysgol Y Bont, Llangefni, Library, Llangefni, Ysgol, Llangefni, Ffordd Corn Hir, Gorwel Deg, Llangristiolus Community Llangefni, Bodelis, Llangefni, Cae Mawr, Rhostrehwfa, Tan Rallt, Rhostrehwfa, Penrhiw, Capel Cana, Rhostrehwfa Rhostrehwfa, Gorwel Deg, Rhostrehwfa, Capel Cana, Stad Tŷ Gwyn, Llangristiolus Community Rhostrehwfa, Cefn Cwmwd, Rhostrehwfa, Afhendre Fawr, Rhostrehwfa, Mona Isaf, Rhostrehwfa, Cefn Cwmwd, Rhostrehwfa Bodffordd Turn, Heneglwys, Anglesey Show Ground, Gwalchmai Uchaf, Old Toll House, Gwalchmai Uchaf, Afhendre Fawr, Rhostrehwfa Waverley, Gwalchmai Uchaf, Clock, Gwalchmai Uchaf, Rhosneigir Turn, Engedi, Ty-Hen
    [Show full text]
  • Local Government Plan Preferred Strategy PDF 2 MB
    ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL Report to Executive Committee Date 14.1.2013 Subject Consultation draft Preferred Strategy Document Portfolio Holder(s) Cllr. Robert Ll. Hughes Lead Officer(s) Jim Woodcock Contact Officer Nia H Davies 01286 679890 Nature and reason for reporting To request that the Committee endorses the draft Preferred Strategy document prior to its release for consideration and approval by the Council on the 24th January 2013. A - Introduction / Background / Issues The Preferred Strategy is a vital stage in the long journey to prepare the Local Development Plan (LDP) with Gwynedd. The Strategy has been drawn-up following a number of opportunities for full participation by Ynys Mon Councillors At this stage the Council is being asked to adopt the Strategy for the purposes of public consultation. Views expressed during the public consultation period will help inform the preparation of a more detailed plan called the Deposit Plan which will set out the strategy, including strategic policies, as well as detailed planning policies. The Deposit Plan is due to be considered by Council later on in 2013. Introduction The Planning and Compulsory Purchase Act 2004 requires the Council to prepare a Local Development Plan (LDP) for the development and use of land over the plan period and its policies to implement them. This Council has decided to work with Gwynedd Council to prepare a Joint LDP. Regulation 15 of the Local Development Plan Regulations requires that, before finally determining the content of its Local Development Plan (LDP) for deposit, a Council must publish its pre-deposit proposals for public inspection and comment.
    [Show full text]
  • Statement of Local Impact Report by Gwynedd Council
    Statement of Local Impact Report by Gwynedd Council 1. Introduction 1.1 On 28 June 2018 The Planning Inspectorate confirmed that Application ref. EN010007 by Horizon Nuclear Power (Horizon) for Wylfa Newydd Nuclear Power Station had been accepted for examination. 1.2 Gwynedd Council (GC) has also been notified that as a local authority it does not fall within the categories of S102(6&7) of the Planning Act 2008 given that the application site is not within its boundary nor, in the opinion of the Planning Inspectorate, is Gwynedd considered to have part of a boundary with the host authority. 1.3 Irrespective of its status under S102 (6&7) GC, based on its local knowledge and the information contained in the Development Consent Order Application, has considered the local impacts of the application upon the county, which are set out within this Statement of Impact Report dated 4 December 2018. 1.4 It is noted that GC acknowledges the potential for the Power Station to bring positive economic and social benefits to Anglesey, Gwynedd and the wider area. However, GC has consistently identified areas of concern over certain aspects of the development, which will require mitigation and/or a precautionary approach requiring further discussion and agreement with relevant bodies reflected in the final proposals. In discussion with our partners, we are not confident that significant issues related to accommodation, transport, skills and employment, the Welsh language and public services have been adequately examined and addressed. 2. Gwynedd A profile of Gwynedd 2.2 Taken from the Council’s 2017 – 2018 Strategic Plan, the diagram on the next page provides an ‘at a glance’ statistical profile of the County.
    [Show full text]
  • Statement of Local Impact Report by Gwynedd Council
    Statement of Local Impact Report by Gwynedd Council 1. Introduction 1.1 On 28 June 2018 The Planning Inspectorate confirmed that Application ref. EN010007 by Horizon Nuclear Power (Horizon) for Wylfa Newydd Nuclear Power Station had been accepted for examination. 1.2 Gwynedd Council (GC) has also been notified that as a local authority it does not fall within the categories of S102(6&7) of the Planning Act 2008 given that the application site is not within its boundary nor, in the opinion of the Planning Inspectorate, is Gwynedd considered to have part of a boundary with the host authority. 1.3 Irrespective of its status under S102 (6&7) GC, based on its local knowledge and the information contained in the Development Consent Order Application, has considered the local impacts of the application upon the county, which are set out within this Statement of Impact Report dated 4 December 2018. 1.4 At the outset, GC would like to state support for the principle of the Power Station as it and its construction has the potential to bring positive economic and social benefits to Anglesey, Gwynedd and the wider area. However, GC has consistently identified areas of concern over certain aspects of the development, which will require mitigation and/or a precautionary approach requiring further discussion and agreement with relevant bodies reflected in the final proposals. In discussion with our partners, we are not confident that significant issues related to accommodation, transport, skills and employment, the Welsh language and public services have been adequately examined and addressed. 2.
    [Show full text]
  • Affordable Housing Viability Study (AHVS)
    Gwynedd Council and Ynys Môn County Council Affordable Housing Viability Study (AHVS) Final Report to the Joint Planning Policy Unit FULL REPORT (English only) January 2013 Dr Andrew Golland, BSc (Hons), PhD, MRICS Andrew Golland Associates Gwynedd and Ynys Mon AHVS Report – January 2013 Page 1 Contents page Page Executive Summary.....3 1 INTRODUCTION.6 2 APPROACH TO VIABILITY and METHODOLOGY.11 3 HIGH LEVEL TESTING16 4 FURTHER VIABILITY TESTS.30 5 LAND SUPPLY, SMALL SITE ANALYSIS AND USE OF COMMUTED SUMS.....35 6 CASE STUDY VIABILITY ANALYSIS – SMALLER SITES41 7 MAIN FINDINGS AND CONCLUSIONS...47 Appendix 1 Workshop Notes...55 Appendix 2 High Level Testing Results.60 GLOSSARY OF TERMS.. 61 Gwynedd and Ynys Mon AHVS Report – January 2013 Page 2 Executive Summary S1 The Joint Planning Policy Unit (JPPU) required an assessment of the impact of its affordable housing policies on the viability and deliverability of affordable housing and other Section 106 requirements. The study relates to the Ynys Môn Local Authority and Gwynedd Council planning area. S2 The aims of the study are several but the main objectives cover policy recommendations on affordable housing targets, thresholds, and guidance in setting commuted sums in lieu of on site affordable housing provision. S3 The approach to viability assessment follows best practice in Wales and England. The overall approach considers the financial relationship between residual value (RV) and existing use value (EUV). However in setting policy, a number of other factors are significant; these are set out in the report. S4 The methodology is two stage: ‘High Level Testing’ (HLT) and ‘Generic Site’ testing.
    [Show full text]
  • Dihareb Y Tymor: Deuparth Gwaiüi, El Ddectirau / Woch Begun Ìs Half Done
    Y cylchgrawn i siaradwyr a dysgwyr y Gymraeg Rhifyn 36: Haf 2000 The magazine for Welsh speakers and learners Am ddim/Free Dihareb y tymor: Deuparth gwaiüi, el ddectirau / Woch begun ìs half done F^"^^^ BWRDD YR IAITl ^ANGU/ ÎYMRAEí ÌOARL Cyngor Sii CEREDIGION: BWRDD WELSH YRIAITH LANGUAGE GYMRAEG BOARD C Y D Llywydd Anrhydeddus: RHOSTREHWFA A BIWMARIS Dafydd Griffiths, YrAthro Bobijones MenterMôn (01248) 752479 CAERGYBI Cadeirydd - Felicity Roberts Canolfan Ucheldre. Is-gadeirydd - Mair Piette Cyswllt: Elfyn Williams (01286) 831715 Trysorydd - Jackie Willmington Cofnodydd - Gwynfor Jones WRECSAM Bob Edwards (01978) 263459 Cyfarwyddydd CYD: Jaci Taylor Cynorthwy-ydd Cyllidol: Alison Jenkins LLANDRINDOD Cynorthwy-ydd Gweinyddol: Chris Smith Marianne Evans (01650) 511637 TAVEvans (01597) 822857 Mae CYD yn elusen gofrestredig (rhif 518371) RHAEADR Mae CADWYN CYD yn ymddangos dair gwaith y flwyddyn. Marianne Evans (01650) 511637 Dyddiadau cyhoeddi: # Mawrth • Mehefin •Tachwedd DINBYCH Y PYSGOD A CHILGETI - Tenby and Kilgetty Dyddiad cau ar gyfer erthyglau, newyddion ac ati: 3 wythnos cyn Averil Rees-(01834) 813749 cyhoeddi Dyddiad cau ar gyfer hysbysebion (copi parod i'r camera): Pythefnos SAN CLÈR/ST CLEARS cyn cyhoeddi FionaLane- (01994) 230543 MartynWilliams - (01994) 448269 Swyddogion Cyswllt CYD Unwaith y mis ar nos Fawrth JohnTeifi Morris (01978) 262806 Gogledd Ddwyrain Cymru TREFDRAETH/NEWPORT Conwy, Dinbych, Sir y Fflint,Wrecsam Eiry Ladd Lewis - (01239) 820602 Elfyn Morris Williams (01286) 880962 Môn a Gwynedd (rhif newydd/new number) Alison Layland (01691) 860457 Gogledd Powys Marianne Evans (01650) 511637 De Powys GLYN NEDD Dafydd Gwylon (01834) 813249 Siroedd Penfro a Chaerfyrddin Cyfárfod unwaith y mis - Swyddfa CYD (01970) 622143 Ceredigion Canolfàn HyfForddi Glyn Nedd, Anika Popham (01269) 596410 neu 07967 218338 Stryd Oddfellows.
    [Show full text]
  • Deposit UDP Written Statement
    CHAPTER 1 INTRODUCTION 1 INTRODUCTION 1.1 This is the DEPOSIT Version of the Ynys Môn Unitary Development Plan. 1.2 It follows on from both a period of informal public consultation held in 1999 and three months of formal public consultation on a draft plan held during 2000. 1.3 You are invited to make representations on this deposit version of the plan in the form of objections, statements of support or other representations. (a) EXISTING PLANS 1.4 You may be familiar with the current town and country planning documents which control the development of land and buildings on Ynys Mon. These documents are known as the Gwynedd Structure Plan of 1993 and the Ynys Môn Local Plan of 1996. The current Ynys Môn Local Plan will remain part of the development plan until the UDP is adopted. (b) STATUTORY REQUIREMENTS 1.5 In preparing the UDP the County Council is required to meet certain statutory requirements for : a) Publicity and Consultation b) Deposit for Public Inspection c) The possibility of a public local inquiry ch) Modification d) Adoption 1.6 If necessary, the Council could advertise “Proposed changes” to the plan in the period between deposit (b above) and the inquiry (c above) in order to overcome ongoing objections. YNYS MÔN DEPOSIT UNITARY DEVELOPMENT PLAN NOVEMBER 2001 1 CHAPTER 1 INTRODUCTION 1 (c) ADVERTISEMENT 1.7 This Deposit version of the plan has been advertised in the London Gazette and in local papers for at least two weeks. (ch) PUBLICITY 1.8 The Plan is accompanied by a separate statement about the publicity and consultation which has been undertaken in preparing the plan.
    [Show full text]
  • Glanrafon, Rhostrehwfa, Llangefni, Anglesey LL77 7AX New Price
    Glanrafon, Rhostrehwfa, Llangefni, Anglesey LL77 7AX ● New Price £209,500 Create a wonderful family living space and a home for your horses and other animals . Outstanding Renovation Or Development Opportunity . Stone Built Detached House . 4.815 Acres Of Grazing Land . Delightful Rural Setting . Close Proximity To A55 Expressway & Llangefni . Viewing Highly Recommended 3 Bulkley Square, Llangefni, Anglesey LL77 7LR | [email protected] | 01248 723322 Glanrafon, Rhostrehwfa, Llangefni, Anglesey, North Wales LL77 7AX Description An outstanding opportunity has aris en to acquire this stone built Detached House with adjoining outbuildings that stands in approximately 4.815 of garden and grazing land. The property, which has been left empty and unattended for many years, is in need of considerable renovation in order to make it habitable, however with the adjoining outbuildings, it enjoys a sufficiently large footprint to offer very promising redevelopment potential (subject to the normal local authority regulations). It has not been possible to access the house, however it is believed that the accommodation includes on the ground floor, an Entrance Hall, both a Sitting and Living Room and a Fitted Kitchen, while the first floor provides 3 Bedrooms and a Family Bathroom. It is worth noting that in 1990, planning permission was granted to extend the house, which of course has now lapsed. Location The property is located in a delightful rural setting in the village of Rhostrehwfa, which lies in close proximity to the market town of Llangefni, offering a wide range of shops and most essential services, in addition to the A55 Expressway, allowing rapid commuting throughout Angl esey, to the mainland and beyond.
    [Show full text]
  • Environment Agency Rip House, Waterside Drive Aztec West Almondsbury Bristol, BS32 4UD
    En v ir o n m e n t Agency ANNEX TO 'ACHIEVING THE QUALITY ’ Programme of Environmental Obligations Agreed by the Secretary of State for the Environment, Transport and the Regions and for Wales for Individual Water Companies As financed by the Periodic Review of Water Company Price Limits 2000*2005 The Environment Agency Rip House, Waterside Drive Aztec West Almondsbury Bristol, BS32 4UD June 2000 ENVl RO N ME NT, AGEN CY 1 ]2 7 0 0 CONTENTS For each water and sewerage company' there are separate lists for continuous, intermittent discharges and water abstraction sites. 1. Anglian Water 2. Welsh Water 3. Northumbrian Water Group Pic 4. North West Water Pic 5. Severn Trent Pic 6. Southern Water Pic 7. South West Water Pic 8. Thames Water Pic 9. Wessex Water Pic 10. Yorkshire Water Pic 11. List of water abstraction sites for water supply only companies National Environment Programme Key E A R e g io n Water Company ID Effluent Type A A n g lia n . A Anglian Water SCE Sewage Crude Effluent M Midlands DC Dwr Cymru Welsh Water SSO Sewage Storm Overflows NE North East N Northumbrian Water STE Sewage Treated Effluent NW North W est NW North West Water CSO Combined Sewer Overflow S Southern ST Severn Trent Water EO Emergency Overflow SW South W est S Southern Water ST Storm Ta n k T Th a m e s sw South West Water . WA W ales T Thames Water Receiving Water Type wx Wessex Water C Coastal Y Yorkshire Water E Estuary G Groundwater D rive rs 1 Inland CM 3 CM 1 Urban Waste Water Treament Directive FF1 - 8 Freshwater Fisheries Directive Consent conditions/proposed requirements **!**!** GW Groundwater Directive Suspended solids/BOD/Ammonia SW 1 -12 Shellfish Water Directive NR Nutrient Removal S W A D 1 - 7 Surface Water Abstraction Directive P Phosphorus (mg/l) H A B 1 - 6 Habitats Directive N Nitrate (mg/i) B A T H 1 -1 3 Bathing Water Directive 2 y Secondary Treatment SSSI SSSI 3 y Tertiary Treatment QO(a) - QO(g) River and Estuarine Quality Objectives LOC Local priority schemes .
    [Show full text]
  • Agenda Reports Pack PDF 10 MB
    Public Document Pack GŴYS A RHAGLEN SUMMONS AND AGENDA ar gyfer for a CYFARFOD O MEETING OF THE GYNGOR SIR ISLE OF ANGLESEY YNYS MÔN COUNTY COUNCIL a gynhelir yn to be held at the SIAMBR Y CYNGOR COUNCIL CHAMBER SWYDDFA’R SIR COUNCIL OFFICES LLANGEFNI LLANGEFNI DYDD MAWRTH, TUESDAY, 10 MARCH 2020 10 MAWRTH, 2020 am 2.00 o’r gloch yp at 2.00 pm Please note that meetings of the Committee are filmed for live and subsequent broadcast on the Council’s website. The Authority is a Data Controller under the Data Protection Act and data collected during this webcast will be retained in accordance with the Authority’s published policy. A G E N D A 1. MINUTES To submit for confirmation, the draft minutes of the meeting of the County Council held on 10 December 2019. 2. DECLARATION OF INTEREST To receive any declaration of interest from any Member or Officer in respect of any item of business. 3. TO RECEIVE ANY ANNOUNCEMENTS FROM THE CHAIRPERSON, LEADER OF THE COUNCIL OR THE CHIEF EXECUTIVE 4. PRESENTATION OF PETITIONS To receive any petition in accordance with Paragraph 4.1.11 of the Constitution. 5. NOTICE OF MOTION PURSUANT TO RULE 4.1.13.1 OF THE CONSTITUTION To submit the following Notice of Motion by Councillor J Arwel Roberts:- In April 2019, the Welsh Government Minister for the Environment, Energy and Rural Affairs, Lesley Griffiths, AM declared a climate emergency in Wales. Gwynedd County Council have already followed WAG and declared along with other authorities to follow the same footpath.
    [Show full text]
  • (Public Pack)Agenda Document for the Executive, 28/09/2020 10:00
    Public Document Pack Mrs Annwen Morgan Prif Weithredwr – Chief Executive CYNGOR SIR YNYS MÔN ISLE OF ANGLESEY COUNTY COUNCIL Swyddfeydd y Cyngor - Council Offices LLANGEFNI Ynys Môn - Anglesey LL77 7TW Ffôn / tel (01248) 752500 Ffacs / fax (01248) 750839 RHYBUDD O GYFARFOD NOTICE OF MEETING PWYLLGOR GWAITH THE EXECUTIVE DYDD LLUN MONDAY 28 MEDI 2020 28 SEPTEMBER 2020 10.00 o’r gloch 10.00 am CYFARFOD RHITHIOL VIRTUAL MEETING Ann Holmes Swyddog Pwyllgor Committee Officer 01248 752518 AELODAU/MEMBERS Plaid Cymru/Party of Wales Llinos Medi Huws, Carwyn Jones, R Meirion Jones, Alun W Mummery, Robert G Parry, OBE, FRAgS, Robin Wyn Williams Annibynnol/Independent Richard Dew, Dafydd Rhys Thomas, Ieuan Williams COPI ER GWYBODAETH / COPY FOR INFORMATION I Aelodau'r Cyngor Sir / To the Members of the County Council Bydd aelod sydd ddim ar y Pwyllgor Gwaith yn cael gwahoddiad i’r cyfarfod i siarad (ond nid i bleidleisio) os ydy o/hi wedi gofyn am gael rhoddi eitem ar y rhaglen dan Reolau Gweithdrefn y Pwyllgor Gwaith. Efallai bydd y Pwyllgor Gwaith yn ystyried ceisiadau gan aelodau sydd ddim ar y Pwyllgor Gwaith i siarad ar faterion eraill. A non-Executive member will be invited to the meeting and may speak (but not vote) during the meeting, if he/she has requested the item to be placed on the agenda under the Executive Procedure Rules. Requests by non-Executive members to speak on other matters may be considered at the discretion of The Executive. At present this Committee is not being webcast live. A recording of the meeting will be made available on the Council’s website as soon as possible.
    [Show full text]
  • Anglesey and Gwynedd Joint Local Development Plan (July, 2017) 241 Appendix 4: Schedule of Settlements
    Appendix 4: Schedule of Settlements Sub-regional Centre: 35. Chwilog, 36. Deiniolen, 1. Bangor 37. Rachub, 38. Tremadog, Urban Service Centres: 39. Y Ffôr Anglesey Local, Rural and Coastal Villages: 2. Amlwch 3. Holyhead A) Local Villages 4. Llangefni Ynys Môn Gwynedd 40. Bethel, 5. Blaenau Ffestiniog 41. Bodffordd, 6. Caernarfon 42. Bryngwran, 7. Porthmadog 43. Brynsiencyn, 8. Pwllheli 44. Caergeiliog, 45. Dwyran, Local Service Centres: 46. Llanddaniel-fab, 47. Llandegfan, Anglesey 48. Llanfachraeth, 9. Beaumaris, 49. Llanfaethlu, 10. Benllech, 50. Llanfechell, 11. Bodedern, 51. Llanfihangel-yn-Nhywyn, 12. Cemaes, 52. Llangaffo, 13. Gaerwen, 53. Llangristiolus, 14. Llanfair Pwllgwyngyll, 54. Llanrhuddlad, 15. Pentraeth, 55. Pencarnisiog, 16. Menai Bridge, 56. Pen-y-Sarn, 17. Rhosneigr, 57. Rhos-y-bol, 18. Valley 58. Talwrn, 59. Tregele Gwynedd 19. Abermaw, Gwynedd 20. Abersoch, 60. Abererch, 21. Bethesda, 61. Brynrefail, 22. Criccieth, 62. Caeathro, 23. Llanberis, 63. Carmel, 24. Llanrug, 64. Cwm y Glo, 25. Nefyn, 65. Dinas (Llanwnda), 26. Penrhyndeudraeth, 66. Dinas Dinlle, 27. Penygroes, 67. Dolydd a Maen Coch, 28. Tywyn 68. Efailnewydd, 69. Garndolbenmaen, 70. Garreg-Llanfrothen, Service Villages: 71. Groeslon, 72. Llandwrog, Anglesey 73. Llandygai, 29. Gwalchmai, 74. Llangybi, 30. Llannerch-y-medd, 75. Llanllyfni, 31. Newborough 76. Llanystumdwy, 77. Nantlle, Gwynedd 78. Penisarwaun, 32. Bethel, 79. Pentref Uchaf, 33. Bontnewydd, 80. Rhiwlas, 34. Botwnnog, 81. Rhosgadfan, Anglesey and Gwynedd Joint Local Development Plan (July, 2017) 241 Appendix 4: Schedule of Settlements 82. Rhostryfan, 126.Carmel, 83. Sarn Mellteyrn, 127.Cerrig-mân, 84. Talysarn, 128.Cichle, 85. Trefor, 129.Haulfre (Llangoed), 86. Tregarth, 130.Glan-yr-afon (Llangoed), 87. Tudweiliog, 131.Glyn Garth, 88.
    [Show full text]