『MLB the Show™ 21』ROAD to the SHOW会話対訳表
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
『MLB The Show™ 21』ROAD TO THE SHOW会話対訳表 英語 対訳 シーン:Manager Team Address Strikeouts Pitched シーン:監督の言及:奪三振 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our pitching staff hasn't registered as many Ks as テキスト:我々の投手陣が奪った三振の数はリーグでも下の方だ。 most teams in our league. Let's take that as a challenge. それを課題にしよう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: K/9 選択肢:プレー経験値2倍:奪三振率 シーン:Manager Team Address Hits Allowed シーン:監督の言及:被安打 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our staff has given up more hits this season than most. テキスト:今シーズン、ヒット数がほとんどのチームに劣ってい Let's buckle down on that. る。本腰を入れて取り組もう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Hits/9 選択肢:プレー経験値2倍:被安打率 シーン:Manager Team Address ERA シーン:監督の言及:防御率 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our ERA as a pitching staff is above the league テキスト:我々の投手陣の防御率は今シーズン、リーグ平均より高 average this season. Let's get to work changing that. かった。ここをもっと改善しよう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Hits/9 選択肢:プレー経験値2倍:被安打率 シーン:Manager Team Address Walks allowed シーン:監督の言及:与四球 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We're issuing more walks than our competition this テキスト:今シーズンは他チームよりも多くの四球を出しているせ season. That puts us at a distinct disadvantage. Let's change it. いで、明らかに不利な状況を作り出している。改善しよう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Walks/9 選択肢:プレー経験値2倍:与四球率 シーン:Manager Team Address Home Runs allowed シーン:監督の言及:被本塁打 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We've been taken deep more than our fair share this テキスト:今シーズンは想定以上にホームランを打たれている。配 season. Let's mix up our pitches and try to keep 'em off balance. 球を変えて、打者を混乱させよう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: HR/9 選択肢:プレー経験値2倍:被本塁打率 シーン:Manager Team Address Fielding% シーン:監督の言及:守備率 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We're towards the bottom of the league in fielding テキスト:今シーズン、我々の守備率はリーグで最下位だ。守備を percentage this season, boys. Let's tighten up our defense. 固めよう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Reaction, 選択肢:プレー経験値2倍:反応、守備、送球精度 Fielding, Arm Accuracy シーン:Manager Team Address Drawing Walks シーン:監督の言及:四球での出塁 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:The numbers indicate we're not drawing as many テキスト:数値を見ると、今シーズンの我々は他チームほど四球で walks as our competition this season. Be patient in the box, boys. 出塁していない。打席では耐えるんだ。カウントを稼いで有利に Get the count in your favor, then look for pitches you can drive. なってから、打てる投球を見極めろ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Plate Discipline, 選択肢:プレー経験値2倍:選球眼、パワー Power シーン:Manager Team Address Striking out シーン:監督の言及:三振 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We're striking out more than most teams in the league テキスト:今年はリーグの中でも三振の数が多いぞ。悪球は狙う this year, boys. Lay off the bad pitches, and look to put the bat on な。ストライクゾーンにきた球を打つんだ。 the ball when it's in the strike zone. 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Plate Discipline, 選択肢:プレー経験値2倍:選球眼、視力、コンタクト Plate Vision, Contact シーン:Manager Team Address Batting Average シーン:監督の言及:打率 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We're at the wrong end of the league rankings in team テキスト:打率がリーグで最下位だ。当たりをよくすることを意識 batting average. Let's focus on good, disciplined at bats, and して、条件のいい球を選んで打つんだ。 putting wood on the pitches you like. 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Contact, Plate 選択肢:プレー経験値2倍:コンタクト、選球眼、視力 Discipline, Plate Vision シーン:Manager Team Address RBI シーン:監督の言及:打点 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our season RBI total is lagging behind our competitors. テキスト:今シーズンの打点数は他チームに遅れを取っている。い When we've got runners on, boys, we need to knock 'em in. Not to いか、走者が出たら打点をあげるんだ。言うまでもないが、まずは mention getting runners aboard in the first place. 走者を出さないと話にならないぞ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Clutch Hitting, 選択肢:プレー経験値2倍:クラッチヒット、コンタクト、視力 Contact, Plate Vision シーン:Manager Team Address On Base PCT シーン:監督の言及:出塁率 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our on-base percentage is among the league's lowest. テキスト:出塁率がリーグ最低レベルだ。何としてでも塁上に走者 We've gotta be doing anything we can to give ourselves a chance を送り込め。 to get more runners aboard. 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Contact, Drag 選択肢:プレー経験値2倍:コンタクト、ドラッグバント、視力 Bunting, Plate Vision シーン:Manager Team Address Runs scored シーン:監督の言及:得点数 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We're just not getting enough runs across the plate テキスト:今シーズンの得点は十分じゃない。攻撃をもっと意味の this season. Let's get some more production from our offense. It あるものにしよう。まずは走者を出すことからだ。 starts with getting some runners on base. 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Contact, Drag 選択肢:プレー経験値2倍:コンタクト、ドラッグバント、視力 Bunting, Plate Vision シーン:Manager Team Address Slugging シーン:監督の言及:長打 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our team slugging percentage is not measuring up to テキスト:我々の長打率はリーグ平均に達していない。打席では望 the league standard. Exercise patience at the plate until you get む球が来るまで耐えろ。来たら構えて本気で打ち込め。 the pitch you want. Then square up and drive it like you mean it. 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Power, Plate 選択肢:プレー経験値2倍:パワー、選球眼 Discipline シーン:Manager Team Address Assists シーン:監督の言及:補殺 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our league rank in assists is low. That means we're not テキスト:我々の補殺はリーグでも下位だ。つまり、送球がヘタク making good throws, or the right ones. Let's improve on it. ソで正しく投げられていないってことだ。改善しよう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Arm Accuracy, 選択肢:プレー経験値2倍:送球精度、守備、反応 Fielding, Reaction シーン:Manager Team Address Errors シーン:監督の言及:エラー カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:We're making more errors than our competition this テキスト:今シーズンは他チームよりエラーが多い。プレーを見直 season. Let's clean up our play. そう。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Reaction, 選択肢:プレー経験値2倍:反応、守備、送球精度 Fielding, Arm Accuracy シーン:Manager Team Address AVG with RISP シーン:監督の言及:得点圏打率 カテゴリー:Manager カテゴリー:マネージャー 状況:監督 状況:(コーチ名) テキスト:Our hitting with runners in scoring position has been テキスト:今シーズン、得点圏打率が平均より低い。得点のチャン subpar this season. Let's not be wasting scoring opportunities. スを無駄にしないように。もし誰も塁にいなければ、自分が出塁す And if nobody's on, find a way to get on yourself! るように努めろ! 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Clutch Hitting, 選択肢:プレー経験値2倍:クラッチヒット、コンタクト、ドラッグ Contact, Drag Bunting バント シーン:Coach Approach Speed >75 シーン:コーチの提案:走力 75以上 カテゴリー:Bench Coach カテゴリー:ヘッドコーチ 状況:三塁コーチ 状況:(三塁コーチ名) テキスト:With your natural speed, you could learn to be a real テキスト:天性の走力があるから、技を磨けば走塁で敵チームを脅 threat on the basepath. Think about working on it. かせるかもしれない。考えておいてくれ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Stealing, 選択肢:プレー経験値2倍:盗塁、走塁における積極性 Baserunning Aggressiveness シーン:Coach Approach Speed >82 シーン:コーチの提案:走力 82以上 カテゴリー:Bench Coach カテゴリー:ヘッドコーチ 状況:三塁コーチ 状況:(三塁コーチ名) テキスト:I'd like to see you work on getting all you can out of テキスト:その走力でできることはたくさんあるな。しっかり活か that foot speed. してくれ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Stealing, 選択肢:プレー経験値2倍:盗塁、走塁における積極性 Baserunning Aggressiveness シーン:Coach Approach Speed >90 シーン:コーチの提案:走力 90以上 カテゴリー:Bench Coach カテゴリー:ヘッドコーチ 状況:三塁コーチ 状況:(三塁コーチ名) テキスト:Son, with the kind of speed you've been gifted, you テキスト:天性のその速さがあれば、球界屈指の盗塁王になれる could be one of the best base stealers in Baseball. If you want it. ぞ。もしなりたいのならな。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Stealing, 選択肢:プレー経験値2倍:盗塁、走塁における積極性 Baserunning Aggressiveness シーン:Coach Approach Drag Bunting シーン:コーチの提案:ドラッグバント カテゴリー:Hitting Coach カテゴリー:打撃コーチ 状況:打撃コーチ 状況:(打撃コーチ名) テキスト:With that elite speed of yours, you might think about テキスト:その一流の速さがあるなら、ドラッグバントの技術を磨 developing your drag bunting. くことが頭に浮かぶんじゃないか。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Drag Bunting 選択肢:プレー経験値2倍:ドラッグバント シーン:Coach Approach Season Slugging シーン:コーチの提案:シーズン中の長打 カテゴリー:Hitting Coach カテゴリー:打撃コーチ 状況:打撃コーチ 状況:(打撃コーチ名) テキスト:Your season numbers for slugging aren't where we'd テキスト:長打のシーズン記録は目標以下だ。もっとバットにミー like them to be. Let's work to get some more pop to your bat. Part トさせ of that is laying off bad pitches, making them come to you. ろ。悪球には手を出さないで、いい球を待つのもひとつの手だ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Power, Plate 選択肢:プレー経験値2倍:パワー、選球眼 Discipline シーン:Coach Approach Season Walks シーン:コーチの提案:シーズン中の四球による出塁 カテゴリー:Hitting Coach カテゴリー:打撃コーチ 状況:打撃コーチ 状況:(打撃コーチ名) テキスト:The season numbers suggest you could afford to draw テキスト:シーズン記録を見ると、君はもっと四球で出塁できたは more walks. Make 'em work a little more. Be selective, force 'em ずだ。そこをもう少し改善しよう。球を選んで、打席の方に来るよ to come over the plate. If they don't: free base. If they do: then うにさせるんだ。来ないときは出塁できるし、来たときは目にもの you punish 'em. 見せてやれ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Plate Discipline, 選択肢:プレー経験値2倍:選球眼、パワー Power シーン:Coach Approach Season Batting AVG シーン:コーチの提案:シーズン打率 カテゴリー:Hitting Coach カテゴリー:打撃コーチ 状況:打撃コーチ 状況:(打撃コーチ名) テキスト:Your season batting numbers show room for テキスト:シーズン記録を見ると、君の打撃は改善の余地がある。 improvement. Let's focus on making good at bats, one pitch at a 一球一球、いいスイングをすること、それからバットを振ったとき time, and getting contact when you do swing. にコンタクトすることを意識するんだ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Contact, Plate 選択肢:プレー経験値2倍:コンタクト、視力 Vision シーン:Coach Approach Season Fielding シーン:コーチの提案:シーズン守備率 カテゴリー:Bench Coach カテゴリー:ヘッドコーチ 状況:三塁コーチ 状況:(三塁コーチ名) テキスト:I think we can improve on your season fielding テキスト:思うに、君のシーズン守備率は改善できる。さあ、やろ numbers. Let's make it happen. う。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: Reaction, 選択肢:プレー経験値2倍:反応、守備、送球精度 Fielding, Arm Accuracy シーン:Coach Approach Season Strikeouts/9 Pitched シーン:コーチの提案:奪三振率 カテゴリー:Pitching Coach カテゴリー:投手コーチ 状況:投手コーチ 状況:(投手コーチ名) テキスト:I think you're capable of more strikeouts than your テキスト:シーズン記録よりももっと三振を取れると思う。敵を脅 season numbers reflect. You've got it in you to be lethal. かす存在になってくれ。 選択肢:2X PERFORMANCE GAINS ACTIVATED: K/9 選択肢:プレー経験値2倍:奪三振率 シーン:Coach Approach Season Season Batting Average Against シーン:コーチの提案:シーズン得点圏打率(投手) with RISP (pitcher) カテゴリー:Pitching Coach カテゴリー:投手コーチ 状況:投手コーチ 状況:(投手コーチ名) テキスト:Looking at your season numbers, I think you're capable テキスト:シーズン記録を見たが、セットポジションからの投球は of being more effective from the stretch. I challenge you to raise もっとよくできると思うよ。走者が塁にいるときはもっと頑張って the bar when runners are aboard.