Eagrán 9, Meitheamh 1999

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Eagrán 9, Meitheamh 1999 ISSN 1313-7543 Seaneagráin... Back Issues... Seaneagráin... Back Issues An scéal nua duitse Cuisle, iris don aois nua? © A n G úm ; An spéis leat na seaneagráin a ordú? Tá siad ar fáil ach fios a chur. Just discovered Cuislé? If you’d like to order SEO UNN AR SAOIRE! back issues, call us. Tá riithe le háimsiú ar gach leathanach i Deireadh Fómhair: leabhar atá ag cur thar maoil lé léaráidí ■—agus lé béir! Scannal Gnéis sna Coláistí Samhraidh Coinneoidh an leabhar seo ciuin iad Maggie 0 JKane, Gearóid Ó Tuathaigh, — rnás ar saoire nó ag baile dóibh. Jane Morrice Aoisghrúpa: 4-7 Samhain: /. ■ • ISBN Í-8579Í-3Í6-7 • £4.50 Who will B enefitfrom M ag^|s Bonanza? G erry Oireachta^Hnl^tha Cliath, Na hlncas ÉALÚ SAN OÍCHE Nollaig An bhliain: 1847 Ari áit: Contae Mhaigh Eo . Will You Buy From Santa’s Little Sweatshop? An chinniúint: Bás nó imirce. Coláiste na Coiribe, Newt Gringrich, Úrscéal corraitheach do cihéagóirí. suice Johnny Chóil Mhaidhc in aimsir ari Drochshaoil. Eanáir: Aoisghrúpa: Déagóirí CUISLE An Ghaeilge i nDaonáireamh na hÉireann - • ISBN Í-85791-243-8 : • /2. /0 71,000 cainteoirí. An Tibéid, La France sans Vie, Fís don Mhílaois Feabhra: Uair na Cinniúna don Ghaeltacht Cuisle an Ghrá, Tim Robinson, Cúlabúla Márta: Will ‘restorative justice’ replace ‘punishment beatings’? Cuil Aodha, Tír gan Cheol, Tír gan Anam, Liam Ó Muirthile Aibreán: Saor in aisce! Why is the US still bombing Iraq? Breis is léathchéad leathanach anrí. V An Bille Teanga, An Garbh Achaidh, Futa Saor irí aisce! Fata Féasóg Véarsaí, leabhair eolais, pictiúrleabhair, foclóirí; dráinaí, póstaeir, leabhair cheoil agus éile. Bealtaine: Sáor in ■ aisce! - Wales goes to the Polls Lón léitheoireachiá do gach aoisghrúpa agus lón Hammie Hamilton, TnaG, Oileán Chléire •■ réamhléitheoire;u:hta do na tachráin:. Cé á dóirt nach bhfuíl a leithéid de rud anri;agus lón saorirí aisce! ' A nc.w catdlogue of childrenís bóohs for <ztl age gróups is Costas gach seaneagráin: £1.50 móide postas available free of charge. Ordet your copy now. (£1.50 plus postage) © 091 <572077 Teil: (01) 809 5034 Rfómhphost: [email protected]. ie [email protected] Ari Rannóg Postdíolá, Teil: (01) 661 3111 Folínte 4041/4045 San eagrán seo EADRAINN SÚIL ADUAIDH Liam Ó Maonlaí agus Tá an tOllamh Brice DÍckson An Mac Tíre; Géarchéim le dul i mbun Choimisiún na Bhruscair i nDún na nGall; gCearta Daonna. Micheál Ó hAinnín - ní leor Tá an scéal agus a chúlra ag do thost; Mná Oilte na Naíonraí; Seán Mag Uidhir 26 Ceirnín le hArt Ó Dufaigh; LITIR AS MEIRICEA Féile 2000 ... 6-8 Thug Des Johnson cuairt ar rae COLM SAN IND an bháis: an bhfuil claonadh Tá Colm de Bhaldraithe ag ann an daorbhreith a thabhairt CUISLE siúl i gKerala na hlnde. Bí leis ar an gcine gorm? Agus tuairisc An tEastát Tionsclaíochta, Casla, ar a thuras aduain ildaite ar ó Anton Mac Cába ar thriail Co na Caillimhe muir'sartír 9-11 Mumia Abu-Jamal. 28 Teil: 091 572077 Facs: 091 572076 AN ACHRÉIDH: GAELTACHT A BHÍ j f p v DUCHASAGUS Ríomhphost: [email protected] Taobh thoir den Choirib, tá lASACHT AR TnaG Eagarthóir Feidhmeach: Gaeltacht mhór na hAchréidhe Bain siúl eile as Diarmuid Johnson Riarthóir: ar an dé deiridh. Rug Diarmuid Gleann Ceo, Seoda Éireann, Seán Ó Neachtain Johnson ar shioila Gaeilge ann, agus Cteas nó Draíocht. Bainisteoir Fógraíochta: Veronica Ní Ghríofa and in Menlo, Richie Byrne Cé leis an Tuath? catches Galway Corporation in Agus cé hé an Pápa? 30 Dearadh le: Caomhán Ó Scolaf bed with Lackagh Rock 12-15 091 572008 AN TOGHCHÁN FUAR . LÍONTA LIOMBÓ Más fuar linn Toghchán Clóchur: Kilkenny People Cén chaoi a roghnóidh tú saoire na hEorpa, fadóidh Grianghraf clúdaigh: ar an idirlíon? Tá na freagraí, ■Máirín Ní Ghadhra an tine Balar agus cúpla nod, ag dúinn 32 Scríbhneoirf: Cathal Ó Cuaig 17 Clare Ní Shúilleabháin, Aoife . agus AN TOGHCHÁN TE de Paor, Colm de Bhaldraithe, DRÁMAÍ AGUS DRUMAÍ Tá na toghcháin áitúla linn. An Diarmuid Johnson, Yvonne Céard a bheadh i teas á mheas go fuarchúiseach Nf Laocha, Richie Byrne, Cathal Ó Cuaig, Liam Mac Con lomaire, Micheál Mac Liammóir ag meitheal Chuisle: Seán Ó Antaine Ó Faracháin, Pádraig dá mbeadh sé ina Tuairisg, Áine Ní Chiaráin, Ó Flaithearta, Seán Mag Uidhir, Des Johnson, Anton Mac Cába, fhear óg inniu: dia beag Dónall Mac Ghiolla Chóil, Máirín Nf Ghadhra, Dónal ar Hoflywood Anocht? agus Roibeard Ó hEartáin 34 Mac Giolla Chóil, Seán Ó Tuairisg, And Diarmuid de Faoite beats Áine Ní Chiaráin, Roibeard AN CHLÚID the professional drum: 'Don't Ó hEartáin. Parents getting to grips condemn me to mediocrity' with bilingualism in the _____ 18-21 Gaeltacht.® AN FHUINNEOG Agus tá a chuid spéaclóirí Poitín - use and abuse; caillte ag Rua: cabhraígí leis, a Remember D-Day?; Have a pháistí! 38 drink with Liam Mac Con lomaire; Or a glass of DEIS FREAGARTHÁ buttermilk with Myles na (s é polásáí na hirise seo deis freagartha a gCopaleen; Antain Ó Faracháin thabhairt d'aon duine nó d'aOn eagraíocht a : loses his hair over An Raicín éilíonn á Jéithéid, má tá isiad míshásta faorn . Álainn; Who's Dara Bán? méid a scrípbhatJh fúthu i g Cuisle. Téigh i And who spilt the oil in Bantry? dtéagmháil íeis an Eagarthóir, Cuisle, Caslá, Open An Fhuinneog and take Go ná Caillimhe, hó tuir ríomhphost chuíg a look 22 - 25 [email protected] fáoin scéal. Arna fhoilsiú ag Foilseacháin an Phobail Teo, Casla, Co na Gaillimhe. CUISLE ARAN IDIRLÍON http://homepage.tinet.ie/~cuisle1 MEITHEAMH 1999 C U I S L E 3 Litreacha chuig an Eagarthóir Beidh fáilte roimh chomhfhreagras i nCaeilge, i mBéarla, nó i dteangacha eile. Seol do litir chuig: An tEagarthóir, Cuisle, Casla, Co na Gaillimhe. Rfomhphost: [email protected] Na hOráistigh Ghlasa CUISLE * Seán Ua Cearnaigh, hÉireann. Chomh fada siar le fear a rinne cion fathaigh ar Inis Córthaidh, haimsir Shéamais Mhic son na Gaeilge. Co. Loch Garman. Dhomhnaill, Protastúnach a D’ainneoin gur scríobh Sir shaothraigh ar son na teanga i Samuel Ferguson dán molta A eagarthóir, a charn, mBéal Feirste aimsir na faoi Thomás Dáibhís, B’fhíor spéisiúil a raibh le rá liEireannach Aontaithe, agus i b’Oráisteach binbeach é. Ní ag Anton Mac Cába san iris bhfad ina dhiaidh sin, ach a gá ach na dánta biogoídeacha seo (Aibreán) faoi na bhí thar a bheith dílis do a chum sé i dtús a ré a léamh Protastúnaigh óga atá ag réimeas na Breataine, bhí na chun é sin a chinntiú. Ach foghlaim na Gaeilge ó hOráistigh ghlasa go féach an grá a bhí aige ar thuaidh. Agus nach iontach glórmhar. sheanteanga na hEireann agus Cuisle na Márta an rud é go bhfuil duine ar Bhí Protastúnaigh ag smaoinigh ar na haistriúcháin nós Ian Maclom, saothrú ar son na Gaeilge san iontacha a rinne sé ar dhánta Paul McKee Protastunach, aontachtaí agus 18ú haois, ar ndóigh, leithéidí agus amhráin Ghaeilge! An Lorgain fear a thacaíonn go tréan le John Abernethy, James Sa chéad chuid den chéad Co Ard Mhacha. Rangers Ghlaschú, orthu siúd Bryson, Charlotte Brooke, ach seo bhí neart Oráisteach ó atá ag teagasc na teanga do níorbh ann don Ord thuaidh a rinne sárobair ar A chara, na dílseoirí óga. Oráisteach nuair a bhíodar son na Gaeilge, rud a Cheannaigh mé Cuisle na Oráistigh ghlasa a thugaim siúd i mbun oibre. mheabhráionn Ruairí ó Bléine Márta agus caithfidh mé a rá féin ar na dílseoirí seo ar mór B’aontachtaí an tUrramach dúinn ina leabhar Presbjterians gur fada an lá ó bhain mé an leo teanga agus cultúr na Wilham Neilson (1774 -1821), and the Irish Language. Daoine méid sin suilt as iris i ar nós Sir WiIIiam Porter Mac nGaeilge. Ar an drochuair, níl Arthur, Rose Young, Margar- Gaeilge scríofa rómhaith et Dobbs agus Aoidhmín Mac agamsa, agus tá mé ag dul mo Greagóir (Hugh Walter theanga dhúchais Béarla a Gaston MacMillan). Bhain úsáid! Shan Bullock, An Canónach In your article, Tír gan Hannay (George A. Cheol, Tír gan Anam, I felt that Bermingham), Richard the breaking down of Hayward agus Thomas Gaeltacht areas into ethnically Caimduff clú amach mar or culturally distinct areas as scribhneoirí cumasacha sa an untruth. Music, dancing, chéad seo. B’aontachtaithe hterature or sports vary daingne iad ach sheas siad dependant on a number of uile don teanga. Inniu féin tá factor from area to area. For leithéidí Malcolm Scott agus example, in three parishes of Élst le... Ian Malcolm ag déanamh a South Ards in Co Down sárdhíchill ar mhaiche leis an hurling is the main sport nGaeilge. An scríbhneoir played. This is not a hang carraigcheol Sam McAughtry, fear a saol- over from the days of Cú /e Colm Ó Riagáin gach aíodh i gceantar Oráisteach Chulainn, but the inf luence Tiger Bay i mBéal Feirste, is of a parish priest in the early Luan 6 9 go 10.30 i.n. iomaí duine nach réiteodh 20th century. lena dhearcadh polaitiúil. In another article, Clmche Má tá dúfl agat sa rac-cheol nó sa cheoi beo, beidh Ach féach go bhfuil, agus go Contúirteach don Teanga, your dúil agat i Carraigcheol. An aidhm atá ag raibh riamh, meas agus gean commentator engenders a Carraigcheol ná aird an phobail a tharraingt ar ag Sam ar an teanga! distinct feeling of indifference bhannaf atá ag iarraidh a gcosa a chur i dtaca I Is dream suntasach iad na to the new proposed language margaf ceoil an lae inniu. hOraístigh Ghlasa ó thuaidh body. In general, the Go dtf seo is iad Luka Bioom, na Mary James, na agus is trua nach bhfuilid Northern perspective is quite Frames, na Plague Monkeys, na Marbles agus Manor níos h'onmhaire ná mar atá.
Recommended publications
  • Ireland P a R T O N E
    DRAFT M a r c h 2 0 1 4 REMARKABLE P L A C E S I N IRELAND P A R T O N E Must-see sites you may recognize... paired with lesser-known destinations you will want to visit by COREY TARATUTA host of the Irish Fireside Podcast Thanks for downloading! I hope you enjoy PART ONE of this digital journey around Ireland. Each page begins with one of the Emerald Isle’s most popular destinations which is then followed by several of my favorite, often-missed sites around the country. May it inspire your travels. Links to additional information are scattered throughout this book, look for BOLD text. www.IrishFireside.com Find out more about the © copyright Corey Taratuta 2014 photographers featured in this book on the photo credit page. You are welcome to share and give away this e-book. However, it may not be altered in any way. A very special thanks to all the friends, photographers, and members of the Irish Fireside community who helped make this e-book possible. All the information in this book is based on my personal experience or recommendations from people I trust. Through the years, some destinations in this book may have provided media discounts; however, this was not a factor in selecting content. Every effort has been made to provide accurate information; if you find details in need of updating, please email [email protected]. Places featured in PART ONE MAMORE GAP DUNLUCE GIANTS CAUSEWAY CASTLE INISHOWEN PENINSULA THE HOLESTONE DOWNPATRICK HEAD PARKES CASTLE CÉIDE FIELDS KILNASAGGART INSCRIBED STONE ACHILL ISLAND RATHCROGHAN SEVEN
    [Show full text]
  • Download (515Kb)
    European Community No. 26/1984 July 10, 1984 Contact: Ella Krucoff (202) 862-9540 THE EUROPEAN PARLIAMENT: 1984 ELECTION RESULTS :The newly elected European Parliament - the second to be chosen directly by European voters -- began its five-year term last month with an inaugural session in Strasbourg~ France. The Parliament elected Pierre Pflimlin, a French Christian Democrat, as its new president. Pflimlin, a parliamentarian since 1979, is a former Prime Minister of France and ex-mayor of Strasbourg. Be succeeds Pieter Dankert, a Dutch Socialist, who came in second in the presidential vote this time around. The new assembly quickly exercised one of its major powers -- final say over the European Community budget -- by blocking payment of a L983 budget rebate to the United Kingdom. The rebate had been approved by Community leaders as part of an overall plan to resolve the E.C.'s financial problems. The Parliament froze the rebate after the U.K. opposed a plan for covering a 1984 budget shortfall during a July Council of Ministers meeting. The issue will be discussed again in September by E.C. institutions. Garret FitzGerald, Prime Minister of Ireland, outlined for the Parliament the goals of Ireland's six-month presidency of the E.C. Council. Be urged the representatives to continue working for a more unified Europe in which "free movement of people and goods" is a reality, and he called for more "intensified common action" to fight unemployment. Be said European politicians must work to bolster the public's faith in the E.C., noting that budget problems and inter-governmental "wrangles" have overshadolted the Community's benefits.
    [Show full text]
  • Official Journal C92E Volume 47 of the European Union 16 April 2004
    ISSN 1725-2423 Official Journal C92E Volume 47 of the European Union 16 April 2004 English edition Information and Notices Notice No Contents Page I (Information) EUROPEAN PARLIAMENT 2003 — 2004 SESSION Sittings of 12 to 15 January 2004 Monday 12 January 2004 (2004/C 92 E/01) MINUTES PROCEEDINGS OF THE SITTING . 1 1. Resumption of session . 1 2. Announcements by the President . 1 3. Approval of Minutes of previous sitting . 1 4. Withdrawal of a Member's parliamentary rights . 2 5. Documents received . 2 6. Petitions . 6 7. Texts of agreements forwarded by the Council . 7 8. Order of business . 7 9. Decision on urgent procedure (Rule 112) (vote) . 8 10. One-minute speeches on matters of political importance . 8 11. Air safety and the EU-US agreement on the transmission of personal data relative to transatlantic flights (statement followed by debate) . 9 12. Introduction of sanctions for pollution offences ***I — Transfer of cargo and passenger ships between registers ***I — Combating ship-source pollution * (debate) . 9 EN (Continued) Notice No Contents (continued) Page 13. Management of nuclear waste * — Safety of nuclear installations * (debate) . 10 14. Euratom loans for nuclear power stations * (debate) . 11 15. Agenda for next sitting . 11 16. Closure of sitting . 11 ATTENDANCE REGISTER . 12 Tuesday 13 January 2004 (2004/C 92 E/02) MINUTES PROCEEDINGS OF THE SITTING . 14 1. Opening of sitting . 14 2. Documents received . 14 3. Debate on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled) . 14 4. Decision on urgent procedure . 15 5.
    [Show full text]
  • Guide to Equality and the Policies, Institutions and Programmes of the European Union
    Guide to Equality and the Policies, Institutions and Programmes of the European Union Guide to Equality and the Policies, Institutions and Programmes of the European Union By Brian Harvey This document was commissioned by the Equality Authority and the views expressed herein are those of the author and do not necessarily represent those of the Equality Authority. Preface The European Union has played a valuable role in stimulating and shaping equality strategies in Ireland over the past three decades.The majority of key equality initiatives in Ireland can trace their origins to European Union directives, European case law or European Union action programmes. This influence continues to the present moment. However, innovation and ambition in our new equality legislation – the Employment Equality Act, 1998 and the Equal Status Act, 2000 – and our related equality institutions have changed this situation to one of mutual influencing. Europe now looks to the Irish experience of implementing a multi- ground equality agenda for learning. This publication provides an introductory briefing on approaches to equality at the level of the European Union – focusing on policy, institutions and funding programmes. It seeks to resource those who are engaging with the challenge to shape European Union policy and programmes in relation to equality. It aims to assist those addressing the impact of European Union policy and programmes on Ireland or to draw benefit from this influence. It is a unique document in bringing an integrated nine-ground equality focus to policy and programmes at European Union level.We are grateful to Brian Harvey for this work in drawing all this material together in this format.We are also grateful to Jenny Bulbulia B.L.
    [Show full text]
  • A History of the O'shea Clan (July 2012)
    A History of the O’Shea Clan (July 2012) At the beginning of the second millennium in the High Kingship of Brian Boru, there were three distinct races or petty kingdoms in what is now the County of Kerry. In the north along the Shannon estuary lived the most ancient of these known as the Ciarraige, reputed to be descendants of the Picts, who may have preceded the first Celts to settle in Ireland. On either side of Dingle Bay and inland eastwards lived the Corcu Duibne1 descended from possibly the first wave of Celtic immigration called the Fir Bolg and also referred to as Iverni or Erainn. Legend has it that these Fir Bolg, as we will see possibly the ancestors of the O’Shea clan, landed in Cork. Reputedly small, dark and boorish they settled in Cork and Kerry and were the authors of the great Red Branch group of sagas and the builders of great stone fortresses around the seacoasts of Kerry. Finally around Killarney and south of it lived the Eoganacht Locha Lein, descendants of a later Celtic visitation called Goidels or Gaels. Present Kerry boundary (3) (2) (1) The territories of the people of the Corcu Duibne with subsequent sept strongholds; (1) O’Sheas (2) O’Falveys (3) O’Connells The Eoganacht Locha Lein were associated with the powerful Eoganacht race, originally based around Cashel in Tipperary. By both military prowess and political skill they had become dominant for a long period in the South of Ireland, exacting tributes from lesser kingdoms such as the Corcu Duibne.
    [Show full text]
  • Special Collections & Archives Service James Hardiman Library
    Special Collections & Archives Service James Hardiman Library NUI, Galway 1 Contents Atlases & Maps 2-6 Biographical Sources 7-8 Bibliographical Sources 9-11 Dictionaries and Encyclopedias 12 Ireland – selected subject sources Art & Architecture 13 Archaeology 14-15 Local Studies 16 Emigration 17-18 Irish Ethnology & Folklore 19-20 Literary Research 21-22 Historical Research 23-26 Irish Family History 27-28 Newspapers 29-30 Official Publications 31 Theses & Dissertations 32 Periodicals & Rare Book Collections 33-35 Primary Sources Selected printed manuscript collections 36-38 James Hardiman Library Archives Microform, Microfiche & CD-ROM 39-45 Printed Manuscripts Guides & Indexes 46-48 Printed Manuscripts 49-52 Paper Archives 53-66 2 Atlases and Geographical Sources IRELAND Aalen, F.H.A. et al (eds). Atlas of the Irish Rural Landscape. Cork: Cork University Press, 1997. SCRR (& other locations) 911.415 ATL. Duffy, Sean. Atlas of Irish History. Dublin: Gill & Macmillan. 2000. SCRR 911.415 ATL Nolan, William & Simms, Annagret. Irish Towns: A guide to Sources. Dublin: Geography Publications, 1998. 307.76094515 IRI SCRR & Hum Ref. Royal Irish Academy. Historic Towns Atlas Series: all available in SCRR. Towns published so far: • No. 1 Kildare (1986) • No. 2 Carrickfergus (1986) • No. 3 Bandon (1988) • No. 4 Kells (1990) • No. 5 Mullingar (1992) • No. 6 Athlone (1994) • No. 7 Maynooth (1995) • No. 8 Downpatrick (1997) • No. 9 Bray (1998) • No. 10 Kilkenny (2000) • No. 11 Dublin, Part 1, to 1610 (2002) • No. 12 Belfast, Part 1,
    [Show full text]
  • Symbols of Power in Ireland and Scotland, 8Th-10Th Century Dr
    Symbols of power in Ireland and Scotland, 8th-10th century Dr. Katherine Forsyth (Department of Celtic, University of Glasgow, Scotland) Prof. Stephen T. Driscoll (Department of Archaeology, University of Glasgow, Scotland) d Territorio, Sociedad y Poder, Anejo Nº 2, 2009 [pp. 31-66] TSP Anexto 4.indb 31 15/11/09 17:22:04 Resumen: Este artículo investiga algunos de los símbolos utilizaron las cruces de piedra en su inserción espacial como del poder utilizados por las autoridades reales en Escocia signos de poder. La segunda parte del trabajo analiza más e Irlanda a lo largo de los siglos viii al x. La primera parte ampliamente los aspectos visibles del poder y la naturaleza del trabajo se centra en las cruces de piedra, tanto las cruces de las sedes reales en Escocia e Irlanda. Los ejemplos exentas (las high crosses) del mundo gaélico de Irlanda estudiados son la sede de la alta realeza irlandesa en Tara y y la Escocia occidental, como las lastras rectangulares la residencia regia gaélica de Dunnadd en Argyll. El trabajo con cruz de la tierra de los pictos. El monasterio de concluye volviendo al punto de partida con el examen del Clonmacnoise ofrece un ejemplo muy bien documentado centro regio picto de Forteviot. de patronazgo regio, al contrario que el ejemplo escocés de Portmahomack, carente de base documental histórica, Palabras clave: pictos, gaélicos, escultura, Clonmacnoise, pero en ambos casos es posible examinar cómo los reyes Portmahomack, Tara, Dunnadd, Forteviot. Abstract: This paper explores some of the symbols of power landscape context as an expression of power.
    [Show full text]
  • Ireland – Ring of Kerry and Dingle Peninsula Bicycle Tour 2021 Individual Self-Guided and Guided 8 Day/7 Nights
    Ireland – Ring of Kerry and Dingle Peninsula Bicycle Tour 2021 Individual Self-Guided and Guided 8 Day/7 Nights Our Safari starts and finishes in Killarney, shadowed by the MacGillikuddy Reeks and adjacent to the famous Muckross National Park. We head deep into the Iveragh Peninsula along quiet backroads toward the villages of Sneem and Glenbeigh. We then head to the Dingle Peninsula, the most westerly point in Europe, and sees us cycling along the dramatic Slea Head coast amongst Neolithic ruins with a wonderful view out to the Skelling and Blasket Islands. We rest amongst the great array of shops and restaurants that the town of Dingle has to offer. The weary may pause for a well- earned pint in the famous Dick Macs pub, which doubles up as a cobbler! After our rest day the Conor Pass stretches the legs again as we take in the stunning vistas of the peninsula from its lofty perch before enjoying the freewheel down to lunch. Our last day's cycle takes us through the Gap of Dunloe and Black Valley, a fitting finish to this dramatic tour, before we end up all too quickly back in Killarney. OK Cycle & Adventure Tours Inc. - 666 Kirkwood Ave - Suite B102 – Ottawa, Ontario Canada K1Z 5X9 www.okcycletours.com Toll Free 1-888-621-6818 Local 613-702-5350 Itinerary Day to Day Day 1: Arrive In Killarney On arrival in Killarney you should make your way to your accommodation. If you have time you could visit Ross Castle a wonderfully restored 16th Century Norman Tower House overlooking Lough Leane.
    [Show full text]
  • Bibliomara: an Annotated Indexed Bibliography of Cultural and Maritime Heritage Studies of the Coastal Zone in Ireland
    BiblioMara: An annotated indexed bibliography of cultural and maritime heritage studies of the coastal zone in Ireland BiblioMara: Leabharliosta d’ábhar scríofa a bhaineann le cúltúr agus oidhreacht mara na hÉireann (Stage I & II, January 2004) Max Kozachenko1, Helen Rea1, Valerie Cummins1, Clíona O’Carroll2, Pádraig Ó Duinnín3, Jo Good2, David Butler1, Darina Tully3, Éamonn Ó Tuama1, Marie-Annick Desplanques2 & Gearóid Ó Crualaoich 2 1 Coastal and Marine Resources Centre, ERI, UCC 2 Department of Béaloideas, UCC 3 Meitheal Mara, Cork University College Cork Department of Béaloideas Abstract BiblioMara: What is it? BiblioMara is an indexed, annotated bibliography of written material relating to Ireland’s coastal and maritime heritage; that is a list of books, articles, theses and reports with a short account of their content. The index provided at the end of the bibliography allows users to search the bibliography using keywords and authors’ names. The majority of the documents referenced were published after the year 1900. What are ‘written materials relating to Ireland’s coastal heritage’? The BiblioMara bibliography contains material that has been written down which relates to the lives of the people on the coast; today and in the past; their history and language; and the way that the sea has affected their way of life and their imagination. The bibliography attempts to list as many materials as possible that deal with the myriad interactions between people and their maritime surroundings. The island of Ireland and aspects of coastal life are covered, from lobster pot making to the uses of seaweed, from the fate of the Spanish Armada to the future of wave energy, from the sailing schooner fleets of Arklow to the County Down herring girls, from Galway hookers to the songs of Tory Islanders.
    [Show full text]
  • Ruins, Runes and Tunes
    2020 Spirit of Ireland: A Healing Journey Ruins, Runes and Tunes Glenveigh Castle, Glenveigh National Park, County Donegal, Ireland Tour Dates: June 13-24, 2020 Tour Destination: This year’s trip will take us to County Donegal (with a day in County Antrim and the Giant’s Causeway) to see many magical sights which we don’t normally visit on the Spirit of Ireland Tours, as well as immerse in the wonderful Irish culture. This is a tour NOT to be missed. What Makes Our Tours So Special: We come together on this sacred pilgimage as a group of healers, from all walks of life, to bring healing energies of love and compassion to the energetic Celtic ley lines (also known as farie lines) located at various sacred sites in Ireland. We participate in several sacred ceremonies including poetry, music, meditation and songs to connect heart to heart in this most magical place called the Emerald Isle. Traditional music is a big part of this tour, for the most authentic Irish expereince. People often say that traveling to Ireland is like stepping back in time to a land steeped in rich culture, history and spirituality; a less rushed lifestyle in a magical setting, where people meet you with a smile and a twinkle in their eye. Everyone who has traveled with us on previous excursions describes this trip as a life-changing event in their lives; the memories and friendships forged will last a lifetime. Tour Itinerary: Our tour itinerary is still being finalized, but sights on the agenda include the Beltane Stone Circle, Glenveagh National Park, Slieve League, Giant’s Causeway, Carrick-a-Rede Rope Bridge, Dunluce Castle, Leo’s Tavern, and lots of great traditional Irish music.
    [Show full text]
  • Results Elected Members
    Results and Elected Members Second edition based on official statistics where available 13 JuLy, 1989 PE 133.341 C 0 N T E N T S Electorate and turnout in the 12 . 1 Great Britain . 2 Northern Ireland . 3 Great Britain constituency results .................................... 4 Ireland constituency results .......................................... 14 Belgium ............................................................... 16 Denmark ............................................................... 18 France ................................................................ 20 Germany . 22 Greece ................................................................ 24 Ireland ............................................................... 26 Italy ................................................................. 28 Luxembourg . 31 Netherlands ........................................................... 33 Portugal .............................................................. 35 Spain ......................... : . ...................................... 37 United Kingdom ........................................................ 39 EUROPEAN ELECTIONS Electorate and turnout in EC states in 1979, 1984 and 1989 Country Electorate Turnout V\J.lid votes Belgium 1989 7,096,273 90.7 5,899,285 1984 6,975,677 92.2 5,725,837 1979 6,800,584 91.4 5,442,867 Denmark 1989 3,923,549 46.2 1,789,395 1984 3,878,600 52.4 2,001,875 1979 3,754,423 47.8 1,754,350 France 1989 38,348,191 48.7 18,145,588 1984 36,880,688 56.7 20,180,934 1979 35,180,531 60.7 20,242,347 Germany 1989 45,773,179 62.3 28,206,690 1984 44,451,981 56.8 24,851,371 1979 42,751,940 65.7 27,847,109 Greece 1989 8,347.387 79.9 6,544,669 1984 7,790,309 77.2 5,956,060 1981 7,319,070 78.6 5,753,478 Ireland 1989 2,453,451 68.3 1,632, 728 1984 2,413,404 47.6 1,l20,-ll6 1979 2,188, 798 63.6 1 '339.
    [Show full text]
  • A Letter from Ireland
    A Letter from Ireland Mike Collins lives just outside Cork City, Ireland. He travels around the island of Ireland with his wife, Carina, taking pictures and listening to stories about families, names and places. He and Carina blog about these stories and their travels at: www.YourIrishHeritage.com A Letter from Ireland Irish Surnames, Counties, Culture and Travel Mike Collins Your Irish Heritage First published 2014 by Your Irish Heritage Email: [email protected] Website: www.youririshheritage.com © Mike Collins 2014 All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or utilised in any form or any means, electronic or mechanical including photocopying, recording or in any information storage and retrieval system, without permission in writing from the author. All quotations have been reproduced with original spelling and punctuation. All errors are the author’s own. ISBN: 978-1499534313 PICTURE CREDITS All Photographs and Illustrative materials are the authors own. DESIGN Cover design by Ian Armstrong, Onevision Media Your Irish Heritage Old Abbey Waterfall, Cork, Ireland DEDICATION This book is dedicated to Carina, Evan and Rosaleen— my own Irish Heritage—and the thousands of readers of Your Irish Heritage who make the journey so wonderfully worthwhile. Contents Preface ...................................................................................... 1 Introduction ............................................................................ 4 Section 1: Your Irish Surname .......................................
    [Show full text]