Convention Mairie Monguilhem 2
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Les Points Marquants De 2021
Le mot du président Les points marquants de 2021 Amis pêcheurs Date d’ouverture : • 1ère catégorie : du 13/03 au 19/09 Après une année parti- • Carnassier (black-bass, brochet, perche culière cause pandémie, et sandre) du 01/01 au 31/01 et du 24/04 nous allons poursuivre notre politique de au 31/12 développement du loisir pêche et de pro- Brochet en 1er catégorie : tection des milieux aquatiques. • Remise à l’eau obligatoire du 13/03 au Plusieurs travaux ont été réalisés en 2020 23/04. A partir du 24/04 taille minimale de capture 60cm pour garantir le confort des pêcheurs, Lac de Galiax : notamment sur les lacs. • nouvelle règlementation (voir Page 34) Dans le futur c’est aux rivières que nous Lac de L’Isle Jourdain : allons penser. La diversité des pratiques de la pêche a toutes sa place et mérite notre • No-kill carpe (voir Page 36) attention. Lac de Pouy : Pour nous faciliter la tâche, le PDPG • nouvelle règlementation (voir Page 42) (Plan Départemental de Protection du Gimone à Simorre : milieu aquatique et de Gestions des • nouvelle règlementation (voir Page 50) ressources piscicoles) et le SDDLP (Schémas Départemental de Dévelop- Pêche interdite depuis les digues pement du Loisir Pêche) sont actés, pour les cinq années à venir. RAPPEL Taille minimale de capture pour Je vous souhaite une excellente année les carnassiers : pêche 2021, • Brochet : 60 cm, Le Président fédéral • Sandre : 50 cm René Loubet • Black-Bass : 30 cm voir page 4 Nombre de captures pour les carnassiers : • le quota de Sandre, Brochet et Black-bass est fixé à 3 par jour et Suivez nous sur Facebook : par pêche ur dont 2 Brochets maxi. -
Annexes Administratives
DOCUMENT D’OBJECTIFS du site NATURA 2000 FR7300891 « Étangs de l’Armagnac » ANNEXES ADMINISTRATIVES Septembre 2018 Annexes 16 décembre 2016 Calendrier de la révision du DOCOB Natura 2000 des Étangs de l’Armagnac 16 février 2017 COPIL de lancement de la révision du DOCOB Natura 2000 Étangs de l’Armagnac : Invitation / Diaporama / Compte-rendu 07 avril 2017 Réunion publique de lancement de la révision : Invitation / Diaporama / Compte-rendu / Communiqué de presse 01 juin 2017 Rencontre avec la Fédération Départementale de Chasse : Compte-rendu Juin 2017 Bulletin d’information Natura 2000 n°14 18 juillet 2017 Rencontre avec Laurent Barthe (Nature Midi-Pyrénées) : Compte-rendu 28 novembre 2017 Rencontre avec le Centre Régional de la Propriété Forestière (CRPF) : Compte-rendu 04 décembre 2017 Rencontre avec le service Espaces Naturels Sensibles du Conseil Départemental : Compte-rendu 06 décembre 2017 Rencontre avec le Maire de Cazaubon et la Directrice de l’office de tourisme intercommunal du Grand Armagnac : Compte-rendu 23 janvier 2018 Groupe de travail sur la hiérarchisation des espèces : Invitation / Compte- rendu 24 janvier 2018 Groupe de travail sur la hiérarchisation des habitats naturels : Compte-rendu Février 2018 Compte-rendu des différentes rencontres avec les communes 09 février 2018 Invitations des membres du COPIL, des acteurs du site et des offices de tourisme aux différents groupes de travail 27 février 2018 Groupe de travail Étangs : Diaporama / Compte-rendu 27 février 2018 Groupe de travail Rivière Douze : Diaporama / Compte-rendu -
La Carte Du Gers Touristique
Les Offices de Tourisme Destination Gers La carte du Gers touristique The Tourist Information Center, your guide for the holidays Armagnac Montesquiou Cazaubon ✪ BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE MIRANDE- vous invite au voyage… ASTARAC OFFICE DE TOURISME ET DU THERMALISME DU GRAND ARMAGNAC +33 (0)7 80 01 90 65 - [email protected] Classé catégorie II www.tourisme-mirande-astarac.com Seissan ✪ BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE VAL DE GERS The Map of Tourism in the Gers +33 (0)5 62 69 52 13 - [email protected] www.grand-armagnac.com Condom +33 (0)5 62 66 12 22 - [email protected] OFFICE DE TOURISME DE LA TÉNARÈZE www.valdegerstourisme.fr is your invitation to travel… Classé catégorie I Arrats et Save +33 (0)5 62 28 00 80 - [email protected] Cologne www.tourisme-condom.com Ligardes OFFICE DE TOURISME BASTIDES DE LOMAGNE LOT-ET-GARONNE Éauze OFFICE DE TOURISME ET DU THERMALISME DU GRAND Gazaupouy +33 (0)5 62 06 99 30 ARMAGNAC [email protected] Sainte-Mère Classé catégorie II Larroque www.tourisme-bastidesdelomagne.fr sur-l’Osse Gimont +33 (0)5 62 09 85 62 - [email protected] OFFICE DE TOURISME COTEAUX ARRATS GIMONE www.grand-armagnac.com Castéra- Classé catégorie III Pont de CastelnaCastelnau-suru-sur Lartigue Lectourois Gondrin l’Auvignonl’Auvignon ✪ Marsolan BUREAU D’INFORMATION TOURISTIQUE +33 (0)5 62 67 77 87 - [email protected] Classé catégorie II www.tourisme-3cag-gers.com Castelnau d’Auzan Labarrère Isle-Jourdain (L’) +33 (0)5 62 29 15 89 - [email protected] -
Decisión De Ejecución (UE)
7.6.2021 ES Diar io Ofi cial de la Unión Europea L 199 I/1 II (Actos no legislativos) DECISIONES DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2021/906 DE LA COMISIÓN de 3 de junio de 2021 por la que se modifica el anexo de la Decisión de Ejecución (UE) 2021/641, sobre medidas de emergencia en relación con los brotes de gripe aviar de alta patogenicidad en determinados Estados miembros [notificada con el número C(2021) 4096] (Texto pertinente a efectos del EEE) LA COMISIÓN EUROPEA, Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Visto el Reglamento (UE) 2016/429 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a las enfermedades transmisibles de los animales y por el que se modifican o derogan algunos actos en materia de sanidad animal («Legislación sobre sanidad animal») (1), y en particular su artículo 259, apartado 1, letra c), Considerando lo siguiente: (1) La gripe aviar de alta patogenicidad (GAAP) es una enfermedad vírica contagiosa de las aves que puede tener consecuencias graves en la rentabilidad de la cría de aves de corral, de manera que el comercio dentro de la Unión y las exportaciones a terceros países se vean perturbados. Los virus de la GAAP pueden infectar a las aves migratorias, que a continuación pueden propagarlos a largas distancias durante sus migraciones de otoño y primavera. Por tanto, la presencia de virus de la GAAP en aves silvestres constituye una amenaza continua de introducción directa e indirecta de estos virus en explotaciones en las que se crían aves de corral u otras aves cautivas. -
PLAQUETTE ESTANG 2017 Mise En Page 1
Illustration de couverture : Mel UNDERSKIN - 07 70 67 73 22 LE MOT du Maire et du Comité Traditionnellement à la fin du mois d’août, une semaine de fête vient animer notre village. Nous essayons chaque année de préserver le caractère familial et convivial qui séduit petits ESTANG et grands. Des épreuves sportives : tennis, quilles, pétanque, pêche, volley, randonnée pédestre…Il y en a pour tous les goûts, ainsi que de la musique avec la soirée bandas, la “Bugade“, la cavalcade et le bal avec “Decabel”. Pas de fête sans nos courses landaise et pour la première fois cette année, le dimanche matin, un trail avec 2 circuits de 6 et 12 kms pour bien profiter de notre belle campagne… alors à vos baskets ! Merci à vous tous qui donnez de votre temps et de votre énergie pour que tout ce passe bien… OUVERTURE DES FÊTES par LE TOURNOI AMICAL DE TENNIS du 2 au 12 Août - Repas de clôture le samedi 12 Août au soir - Inscriptions Tournoi et Repas : 06 63 34 63 06 MARDI 15 AOÛT Fête de la ville haute 9h00 RANDONNÉE PÉDESTRE Circuit 8 et 12 kms - Départ place de la Poste 16h30 JEUX D’ANIMATIONS - Structure gonflable pour ENFANTS 20h30 Araignée de Porc cuite au feu de bois Adulte 14 - Enfant jusqu’à 10 ans - 8 animé par La Pichouri Band et le trio Marilyn Stanko Réservation Laissez un message au 05 62 09 64 26 - 06 84 76 78 46 MERCREDI 16 AOÛT 21h00 CONCOURS DE QUILLES AU MAILLET www.uctpr.com Challenge Michel Brettes Ouvert à tous au terrain de l’école 21h30 JEUDI 17 AOÛT COURSE LANDAISE Comptant pour le challenge de l’Armagnac Ganaderia DARGELOS Cuadrilla Nicolas VERGONZEANNE Musique la RENAISSANCE ESTANGOISE Speaker M. -
Map Marking Information for Nogaro, France Courtesy of A´E Roclub De Bas Armagnac (ACBA)
Map marking information for Nogaro, France Courtesy of A´e roClub de Bas Armagnac (ACBA) Latitude range: 43 0.5 to 47 9.0 Longitude range: -2 10.9 to 311.0 File created Tuesday,17April 2018 at 21:48 GMT UNOFFICIAL, USE ATYOUR OWN RISK Do not use for navigation, for flight verification only. Always consult the relevant publications for current and correct information. This service is provided free of charge with no warrantees, expressed or implied. User assumes all risk of use. WayPoint Latitude Longitude Distance Bearing Description 411 St Giron-Antichan Aero 43 0,5 N16,2 E 125 132 330 Pamiers Aero 43 5,4 N141,8 E 159 118 09X27 1300X30 409 St Gaudens-Montrejeau Aero 43 6,5 N037,1 E 91 144 326 Oloron Aero 43 9,9 N 033,6 W 79 212 07X25 1030X50 317 Nay/Bour 43 10,8 N 015,7 W 68 196 246 Lourdes 43 11,1 N 00,2 W 65 178 02/20-3000X45 92 Cazeres PalaminyAero 43 12,1 N 13,0 E 108 125 10/28-880X50 262 Martres-Tolosane 43 12,1 N 10,7 E 105 126 91 Cazeres Gare 43 12,5 N 15,2 E 110 124 202 Laloubere Tarbes Aero 43 12,9 N 04,7 E 62 172 08/26-825X50 + 825X80 270 Mauleon-Licharre 43 13,4 N 053,2 W 92 229 159 Galan 43 13,5 N 024,5 E 70 149 393 Soumoulou 43 16,0 N 011,2 W 57 192 80 Castelnau Magnoac Aero 43 16,8 N 031,3 E 71 140 04/22-760X50 52 Boulogne/Gesse 43 17,5 N 038,8 E 76 134 72 Carbonne 43 17,6 N 113,6 E 115 117 333 Pau Ville 43 18,2 N 022,0 W 58 208 441 Trie/Baise 43 19,4 N 022,2 E 59 147 370 Sadournin 43 19,8 N 025,0 E 61 143 08/24-670X50 185 Itxassou Aero 43 20,2 N 125,3 W 122 247 08X26 600X50 Map marking information for Nogaro, France,page -
E Supplément [E Dépôt] : Archives Communales Déposées
E supplément [E dépôt] : Archives communales déposées La série E supplément (ainsi cotée dans le Gers, la cotation réglementaire étant E dépôt) représente environ 230 ml de documents du moyen âge au 20e siècle, provenant de dépôts obligatoires (communes de moins de 2000 habitants) ou facultatifs (communes d’un niveau de population supérieur à 2000 habitants) aux Archives départementales. Les Archives communales d’Auch déposées jusqu’en 1945 et qui ont conservé leur cadre de classement et leur cotation communale, sont associées à cette série. Instruments de recherche - Série E supplément : Répertoire numérique détaillé de la série E supplément. Archives communales déposées, revues, complétées et mis à jour par Pierre Debofle, dactyl., Auch, 2008, 2 vol. - Archives communales d’Auch : voir notice propre. Présentation du fonds 368 communes de moins de 2000 habitants (sur 454) et 5 communes de plus de 2000 habitants (sur 9) ont à ce jour effectué un dépôt obligatoire ou facultatif de leurs archives centenaires, partiel ou plus complet, soit un total de 373 dépôts communaux. Les 5 communes de plus de 2000 habitants sont, outre Auch, l’Isle- Jourdain, Nogaro, Samatan (en cours de classement) et Vic-Fezensac. Condom (qui n’a que très peu déposé aux Archives du Gers, essentiellement les registres du bureau de bienfaisance, initialement conservés avec les archives hospitalières de Condom déposées) et Lectoure ont leur propre service d’archives ; Fleurance (un dépôt très succinct à relever) et Mirande (même remarque) ont également conservé la quasi-totalité -
(EU) 2021/335 of 23 February 2021 Amending the Annex To
25.2.2021 EN Offi cial Jour nal of the European Uni on L 66/5 COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2021/335 of 23 February 2021 amending the Annex to Implementing Decision (EU) 2020/1809 concerning certain protective measures in relation to outbreaks of highly pathogenic avian influenza in certain Member States (notified under document C(2021) 1386) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN COMMISSION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof, Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary checks applicable in intra-Union trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof, Having regard to Council Directive 2005/94/EC of 20 December 2005 on Community measures for the control of avian influenza and repealing Directive 92/40/EEC (3), and in particular Article 63(4) thereof, Whereas: (1) Commission Implementing Decision (EU) 2020/1809 (4) was adopted following outbreaks of highly pathogenic avian influenza (HPAI) in holdings where poultry or other captive birds were kept in certain Member States and the establishment of protection and surveillance zones by those Member States in accordance with Council Directive 2005/94/EC. (2) Implementing Decision (EU) 2020/1809 provides that the protection and surveillance zones established by the Member States listed in the Annex to that Implementing Decision, in accordance with Directive 2005/94/EC, are to comprise at least the areas listed as protection and surveillance zones in that Annex. -
Annexe De L'arrêté
Annexe de l'Arrêté ARS - CD du Gers portant fixation de la liste des établissements et services médico-sociaux devant signer un contrat pluriannuel d’objectifs et de moyens sur la période 2016-2021 La liste des gestionnaires et des ESMS est donnée à titre informatif. Cette liste est mise à jour chaque année et présente des informations ayant pour date d'actualisation la date de l'arrêté dont elle est l'annexe. Toute remarque sur cette liste peut être adressée à l'adresse suivante: [email protected] Pour chacun des gestionnaires il est mentionné la ou les autres autorités de tutelles susceptibles d'être engagées dans la négociation et la signature du CPOM. L'article L313-12-2 du CASF prévoit en effet que les ESMS à compétence exclusive ARS mais aussi les ESMS à compétence conjointe ARS-Conseil Départemental sont soumis à signature d'un CPOM. Cette précision a pour objet de permettre d'envisager la signature de CPOM multiparties entre l'ARS et un ou plusieurs Conseil(s) Départemental(ux) afin d'intégrer dans la même temporalité l'ensemble des ESMS d'un même gestionnaire dans le périmètre du CPOM. En italique figurent les ESMS pour lequel l'intégration au CPOM est facultative car ne relevant pas de l'obligation prévue par l'article L313-12-2 du Code de l'Action Sociale et des Familles. Pour connaitre le le département d'implantation de l'ESMS il convient de se référer au premier (pour l'Ariège) ou aux deux premiers chiffres de son numéro FINESS. -
Ententes De Jeunes 2019.2020
Ententes Saison 2019/2020 JEUNES : A.G.S. (Entente ARRATS, GIMONE, SAVE ) Clubs de l’entente ARRATS AR ÇON - AUBIET - GIMONT – MARSAN – MONFERRAN SAVES - ST SAUVY - TOUGET Catégories U13 – U15 – U17 Club porteur GIMONT Responsable de l’entente M. Xavier FAUGERES : 06 21 81 34 28 A.J.A. (Association Jeunesse Armagnac) Clubs de l’entente EAUZE – LE HOUGA - RBA FC Catégorie s U13 – U15 Club porteur R.B.A. FC Responsable de l’entente M. Florent BUSSY : 06.81.68.79.44 CASTERA/ VIC Clubs de l’entente CASTERA VERDUZAN – VIC FEZENSAC Catégories U13 - U1 5 – U17 Club porteur CASTERA VERDUZAN Responsable de l’entente M. Jean -Jacques RINALDI : 06.07.12.60.53 D.S.C.P. (Entente DURAN/S.C.P.A.S.) Clubs de l’entente DURAN – SCP AS Catégorie s U17 Club porteur DURAN Responsable de l’entente M. Christophe POLES : 06.77.86.63.89 Entente E.S.A. (Entente Sud Armagnac ) Clubs de l’entente AIGNAN – MANCIET – RISCLE – VAL D’ARROS ADOUR Catégories U11 – U13 – U15 Club porteur VAL D’ARROS ADOUR Responsable de l’entente M. Farid EL FERGOUGUI : 06 .19 .30 .01. 03 Entente E.S.A. M. Clubs de l’entente AIGNAN – MANCIET Catégories U7 – U9 Club porteur AIGNAN Responsable de l’entente M. Fabien LADET (06.72.44.74.24) / Guy PEYRON (06.83.57.39.26) Entente E.S.A. / A.J.A. Clubs de l’entente AIGNAN – EAUZE – LE HOUGA - MANCIET – RBA FC - RISCLE – VAL D’ARROS ADOUR Catégories U1 7 Club porteur VAL D’ARROS ADOUR Responsable de l’entente M. -
Departement Du Gers
DEPARTEMENT DU GERS PLAN DE PREVENTION DES RISQUES RETRAIT ET GONFLEMENT DES SOLS ARGILEUX (PPR-RGA) ENQUETE PUBLIQUE du 15 octobre 2013 au 14 novembre 2013 inclus AIGNAN, ARBLADE-LE-BAS, ARBLADE-LE-HAUT, AURENSAN, AVERON-BERGELLE, AYZIEU, BERNEDE, BETOUS, BOURROUILLAN, BOUZON-GELLENAVE, CAMPAGNED'ARMAGNAC,CASTEX-D'ARMAGNAC,CAUMONT,CAUPENNE-D'ARMAGNAC, CAZAUBON, CORNEILLAN, CRAVENCERES, ESPAS, ESTANG, FUSTEROUAU, LE HOUGA, LABARTHETE, LANNEMAIGNAN, LANNE-SOUBIRAN, LANNUX, LAREE, LAUJUZAN, LELIN-LAPUJOLLE, LIAS-D'ARMAGNAC, LOUBEDAT, LOUSSOUS-DEBAT, LUPIAC, LUPPE-VIOLLES, MAGNAN, MANCIET, MARGOUET-MEYMES, MARGUESTAU, MAULEON-D'ARMAGNAC, MAULICHERES, MAUPAS, MONCLAR, MONGUILHEM, MONLEZUN-D'ARMAGNAC, MORMES, NOGARO, PANJAS, PERCHEDE, POUYDRAGUIN, PROJAN, REANS, RISCLE, SABAZAN, SAINTE-CHRISTIE- D'ARMAGNAC, SAINT-GRIEDE, SAINT-MARTIN-D'ARMAGNAC, SAINT-MONT, SALLES- D'ARMAGNAC, SARRAGACHIES,SION, SORBETS,TERMES- D’ARMAGNAC,TOUJOUSE,URGOSSE,VERGOIGNAN,VERLUS et VIELLA. RAPPORT SUR LE DEROULEMENT DE L’ENQUETE CONCLUSIONS ET AVIS DU COMMISSAIRE ENQUETEUR commissaire Enquêteur: Alain GAÜZERE 1 SOMMAIRE PRAMBULE pages 4à7 HISTORIQUE page 7 GENERALITES - CADRE REGLEMENTAIRE page 8 C HAPITRE I - L’ENQUETE PUBLIQUE pages 9à10 1.1 OBJET DE L’ENQUETE PUBLIQUE 1.1.1 Rôle et but de l'enquête publique a) Rôle de l’enquête publique b) But de l’enquête publique 1.2 COMPOSITION DU DOSSIER SOUMIS A L’ENQUETE PUBLIQUE pages 10 à11 1.3 ORGANISATION DE L’ENQUETE PUBLIQUE pages 11 à 12 1.3.1 Désignation du Commissaire enquêteur 1.3.2 Prescription de l'enquête publique -
Cahier Des Clauses Techniques Particulières
Communauté de Communes du Grand Armagnac 14 allée julien laudet 32800 Eauze Tel : +33562087822 Marché de travaux Cahier des Clauses Techniques Particulières Objet du marché ordinaire FAUCHAGE ET DEBROUSSAILLEMENT 2020 CCGA Représentant du pouvoir adjudicateur : Didier DUPRONT, Président V-20-01-01 T SOMMAIRE ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE ARTICLE 2 : ALLOTISSEMENT ARTICLE 3 : NATURE DE LA PRESTATION ARTICLE 3.1 : LOT N°1 ARTICLE 3.2 : LOT N°2 ARTICLE 3.3 : LOT N°3 ARTICLE 3.4 : LOT N°4 ARTICLE 3.5 : LOT N°5 ARTICLE 4 : EXIGENCES TECHNIQUES ARTICLE 5 : EXIGENCES FONCTIONNELLES ARTICLE 6 : PRESCRIPTIONS GENERALES V-20-01-01 T ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE Le présent marché a pour objet le fauchage et le débroussaillement des voies communales reconnues d’intérêt communautaire sur le territoire de la CCGA : BASCOUS, DEMU, NOULENS, RAMOUZENS, SEAILLES, COURRENSAN, GONDRIN, LANNEPAX, BRETAGNE D’ARMAGNAC, CASTELNAU D’AUZAN LABARRERE, EAUZE, AYZIEU, CAMPAGNE D’ARMAGNAC, CAZAUBON, LAREE, LIAS D’ARMAGNAC, MARGUESTAU, REANS, CASTEX D’ARMAGNAC, LANNEMAIGNAN, MAULEON D’ARMAGNAC, MONCLAR D’ARMAGNAC, PANJAS. Il se décompose en plusieurs phases : - 1ère intervention dite « passe de sécurité » : Le démarrage s’effectuera obligatoirement le 27 avril 2020, fauchage des accotements avec dégagements de visibilité au droit des carrefours et dans les courbes ; - 2ème intervention dite « passe de confort »: Le démarrage s’effectuera le 24 juin 2020, fauchage des accotements seuls. - Débroussaillement : Les conditions d’exécution seront précisées dans chaque