Rigoletto Verdi Giuseppe Fondazione Teatro La Fenice Di Venezia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rigoletto Verdi Giuseppe Fondazione Teatro La Fenice Di Venezia 9 GIUSEPPE VERDI RIGOLETTO GIUSEPPE VERDI FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE presidente Paolo Costa consiglieri Giancarlo Galan Pierdomenico Gallo Alfonso Malaguti Angelo Montanaro Armando Peres Giorgio Pressburger Giampaolo Vianello ————————— sovrintendente Giampaolo Vianello direttore musicale Isaac Karabtchevsky ————————— COLLEGIO REVISORI DEI CONTI presidente Angelo Di Mico Adriano Olivetti Maurizia Zuanich Fischer ————————— SOCIETÀ DI REVISIONE PricewaterhouseCoopers S.p.A. FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA RIGOLETTO FONDAZIONE TEATRO LA FENICE DI VENEZIA RIGOLETTO melodramma in tre atti di FRANCESCO MARIA PIAVE musica di GIUSEPPE VERDI TEATRO MALIBRAN venerdì 30 novembre 2001, ore 20.00, turno A domenica 2 dicembre 2001, ore 15.30, turno C martedì 4 dicembre 2001, ore 20.00, turno D giovedì 6 dicembre 2001, ore 20.00, turno E domenica 9 dicembre 2001, ore 15.30, turno B 3 F. Torriani, Ritratto di Giuseppe Verdi (1843). Olio su tela. Milano, Museo Teatrale alla Scala. 4 SOMMARIO 7 LA LOCANDINA 11 IL LIBRETTO 43 RIGOLETTO IN BREVE 44 ARGOMENTO - ARGUMENT - SYNOPSIS - HANDLUNG 53 STÉPHANE BRAUNSCHWEIG RIGOLETTO O LA MALEDIZIONE 57 MICHELE GIRARDI DUE FACCE DI RIGOLETTO THOU WOULDST MAKE A GOOD FOOL - EGLI È DELITTO, PUNIZION SON IO 77 CARLIDA STEFFAN LASSÙ IN CIELO, VICINO ALLA MAMMA OSSERVAZIONI ATTORNO AD UN INEVITABILE SUICIDIO 83 GIUSEPPE VERDI a cura di MIRKO SCHIPILLITI 106 BIBLIOGRAFIA ESSENZIALE a cura di GILDO SALERNO 117 BIOGRAFIE 5 Stéphane Braunschweig. Modellino per Rigoletto (inizio dell’atto I). Venezia, Teatro Malibran, novembre 2001. 6 LA LOCANDINA RIGOLETTO melodramma in tre atti (1851) libretto di FRANCESCO MARIA PIAVE tratto dal dramma Le Roi s’amuse di VICTOR HUGO musica di GIUSEPPE VERDI personaggi ed interpreti Rigoletto ANTONIO SALVADORI Il duca di Mantova FERNANDO PORTARI Gilda CINZIA FORTE Sparafucile ELDAR ALIEV Maddalena CLAUDIA MARCHI Giovanna ANTONELLA TREVISAN Il conte di Monterone DANILO RIGOSA Marullo ARMANDO GABBA Matteo Borsa ENRICO COSSUTTA Il conte di Ceprano FRANCO BOSCOLO La contessa di Ceprano MARIA D’ALESSIO Un usciere PAOLO DRIGO Un paggio BERNADETTE LUCARINI maestro concertatore e direttore ANGELO CAMPORI regia e scene STÉPHANE BRAUNSCHWEIG costumi light designer THIBAULT VANCRAENENBROECK MARION HEWLETT assistente regia coreografo GEORGES GAGNERÉ BARBARA MANZETTI ORCHESTRA E CORO DEL TEATRO LA FENICE direttore del Coro GIOVANNI ANDREOLI in coproduzione con il Théâtre Royal de La Monnaie di Bruxelles nuovo allestimento 7 direttore musicale di palcoscenico GIUSEPPE MAROTTA direttore di palcoscenico PAOLO CUCCHI altro maestro del coro ALBERTO MALAZZI responsabile allestimenti scenici MASSIMO CHECCHETTO altro direttore di palcoscenico LORENZO ZANONI maestro di sala STEFANO GIBELLATO maestri di palcoscenico RAFFAELE CENTURIONI, ULISSE TRABACCHIN maestro rammentatore PIERPAOLO GASTALDELLO maestro alle luci GABRIELLA ZEN assistente alle luci PATRICE LECHEVALLIER capo macchinista VALTER MARCANZIN capo elettricista VILMO FURIAN capo attrezzista ROBERTO FIORI capo sarta MARIA TRAMAROLLO responsabile della falegnameria ADAMO PADOVAN capogruppo figuranti CLAUDIO COLOMBINI costumi THÉÂTRE ROYAL DE LA MONNAIE (Bruxelles) calzature CTC PEDREZZOLI (Milano) attrezzeria THÉÂTRE ROYAL DE LA MONNAIE (Bruxelles) parrucche FABIO BERGAMO (Trieste) 8 Stéphane Braunschweig. Modellino per Rigoletto (I.1). Venezia, Teatro Malibran, novembre 2001. 9 Francesco Maria Piave. Incisione (Milano, Museo Teatrale alla Scala). 10 IL LIBRETTO RIGOLETTO melodramma in tre atti di FRANCESCO MARIA PIAVE 11 Giuseppe Bertoja, Estremità più deserta d’una via cieca. Bozzetto per la prima rappresentazione di Rigoletto (I.7). Venezia, Teatro La Fenice, 11 marzo 1851. Matita e penna. Pordenone, Civico Museo Ricchieri. 12 personaggi Il Duca di Mantova Rigoletto, suo buffone di corte Gilda, sua figlia Sparafucile, bravo Maddalena, sua sorella Giovanna, custode di Gilda Il conte di Monterone Il cavaliere Marullo Matteo Borsa, cortigiano Il conte di Ceprano La contessa, sua sposa Un usciere di corte Un paggio della Duchessa Cavalieri, Dame, Paggi, Alabardieri La scena si finge nella città di Mantova e suoi dintorni. Epoca, il secolo XVI. 13 Giuseppe Bertoja, Estremità più deserta d’una via cieca. Bozzetto per la prima rappresentazione di Rigoletto (I.7). Venezia, Teatro La Fenice, 11 marzo 1851. Matita, penna e acquerello. Pordenone, Civico Museo Ricchieri. 14 DUCA ATTO PRIMO A me che importa? SCENA PRIMA BORSA Dirlo ad altra ei potria… Sala magnifica nel Palazzo Ducale con porte nel fondo che mettono ad altre Sale, pure splendida- DUCA mente illuminate; folla di Cavalieri e Dame in Né sventura per me certo saria… gran costume nel fondo delle sale; Paggi che vanno Questa o quella per me pari sono e vengono. La festa è nel suo pieno. Musica interna A quant’altre d’intorno mi vedo; da lontano e scrosci di risa di tratto in tratto. Del mio core l’impero non cedo Il Duca e Borsa che vengono da una porta del Meglio ad una che ad altra beltà. fondo. La costoro avvenenza è qual dono Di che il fato ne infiora la vita; S’oggi questa mi torna gradita DUCA Forse un’altra doman lo sarà. Della mia bella incognita borghese La costanza, tiranna del core, Toccare il fin dell’avventura io voglio. Detestiamo qual morbo crudele. Sol chi vuole si serbi fedele; BORSA Non v’ha amor, se non v’è libertà. Di quella giovin che vedete al tempio? De’ mariti il geloso furore, Degli amanti le smanie derido; DUCA Anco d’Argo i cent’occhi disfido Da tre lune ogni festa. Se mi punge una qualche beltà. BORSA La sua dimora? DUCA SCENA SECONDA In un remoto calle; Misterioso un uom v’entra ogni notte. Detti, il conte di Ceprano che segue da lungi la sua sposa servita da altro Cavaliere, Dame e Si- BORSA gnori che entrano da varie parti. E sa colei chi sia L’amante suo? DUCA (alla signora di Ceprano movendo ad incontrar- DUCA la con molta galanteria) Lo ignora. Partite?… Crudele! (Un gruppo di Dame e Cavalieri attraversano la CONTESSA DI CEPRANO sala.) Seguire lo sposo M’è forza a Ceprano. BORSA Quante beltà!… Mirate. DUCA Ma dee luminoso DUCA In corte tal astro qual sorte brillar. Le vince tutte di Cepran la sposa. Per voi qui ciascuno dovrà palpitar. Per voi già possente la fiamma d’amore BORSA Inebria, conquide, distrugge il mio core. (piano) Non v’oda il Conte, o Duca… (con enfasi baciandole la mano) 15 CONTESSA DI CEPRANO CORO Calmatevi… Che avvenne? Parlate! DUCA MARULLO No. Stupir ne dovrete… (Le dà il braccio ed esce con lei.) CORO Narrate, narrate… SCENA TERZA MARULLO (ridendo) Detti, e Rigoletto che s’incontra nel signor di Ce- Ah! ah!… Rigoletto… prano, poi Cortigiani. CORO RIGOLETTO Ebben? In testa che avete, Signor di Ceprano? MARULLO Caso enorme!… (Ceprano fa un gesto d’impazienza e segue il Duca.) CORO Perduto ha la gobba? Non è più difforme?… RIGOLETTO (ai Cortigiani) MARULLO Ei sbuffa, vedete? Più strana è la cosa!… Il pazzo possiede… CORO CORO Che festa! Infine? RIGOLETTO MARULLO Oh sì… Un’amante! BORSA E CORO CORO Il Duca qui pur si diverte!… Amante! Chi il crede? RIGOLETTO MARULLO Così non è sempre? Che nuove scoperte! Il gobbo in Cupido or s’è trasformato. Il giuoco ed il vino, le feste, la danza, Battaglie, conviti, ben tutto gli sta. CORO Or della Contessa l’assedio egli avanza. Quel mostro Cupido… Cupido beato!… E intanto il marito fremendo ne va. (Esce.) SCENA QUINTA Detti ed il Duca seguito da Rigoletto, poi da Ce- SCENA QUARTA prano. Detti e Marullo premuroso. DUCA (a Rigoletto) MARULLO Ah, più di Ceprano importuno non v’è!… Gran Nuova! Gran nuova! La cara sua sposa è un angiol per me! 16 RIGOLETTO CORO Rapitela. (tra loro) In furia è montato! DUCA È detto; ma il farlo? DUCA (a Rigoletto) RIGOLETTO Buffone, vien qua. Stasera. Ah, sempre tu spingi lo scherzo all’estremo. Quell’ira che sfidi colpir ti potrà. DUCA Né pensi tu al Conte? RIGOLETTO Che coglier mi puote? Di loro non temo, RIGOLETTO Del Duca un protetto nessun toccherà. Non c’è la prigione? CEPRANO DUCA (ai Cortigiani a parte) Ah, no. Vendetta del pazzo!… RIGOLETTO CORO Ebben… l’esilia… Contr’esso un rancore Pe’ tristi suoi moti, di noi chi non ha? DUCA Nemmeno, buffone. CEPRANO Vendetta. RIGOLETTO Adunque la testa… CORO Ma come? (indicando di farla tagliare) CEPRANO CEPRANO Stanotte, chi ha core (da sé) Sia in armi da me. (Oh l’anima nera!) TUTTI DUCA Sì. (battendo con la mano una spalla al Conte) Che di’, questa testa?… CEPRANO A notte. RIGOLETTO È ben naturale. TUTTI Che far di tal testa?… A cosa ella vale? Sarà. CEPRANO (La folla dei danzatori invade la scena.) (infuriato, brandendo la spada) Marrano! Tutto è gioia, tutto è festa, Tutto invitaci a goder! DUCA Oh, guardate, non par questa (a Ceprano) Or la reggia del piacer? Fermate… RIGOLETTO Da rider mi fa. 17 SCENA SESTA RIGOLETTO È matto. Detti e il conte di Monterone. CORO MONTERONE Quai detti! (dall’interno) Ch’io gli parli. MONTERONE (al Duca e Rigoletto) DUCA Oh, siate entrambi voi maledetti. No. Slanciare il cane al leon morente È vile, o duca… MONTERONE (entrando) (a Rigoletto) Il voglio. e tu serpente, TUTTI Tu che d’un padre ridi al dolore, Monterone! Sii maledetto. MONTERONE RIGOLETTO (fissando il Duca, con nobile orgoglio) (da sé, colpito) Sì, Monteron… la voce mia qual tuono (Che sento! Orrore!) Vi scuoterà dovunque… TUTTI RIGOLETTO (meno Rigoletto) (al Duca) O tu che la festa audace hai turbato, Ch’io gli parli. Da un genio d’inferno qui fosti guidato; È vano ogni detto, di qua t’allontana, (Si avanza con ridicola gravità.) Va, trema, o vegliardo, dell’ira sovrana… Tu l’hai provocata, più speme non v’è. Voi congiuraste contro noi, signore, Un’ora fatale fu questa per te. E noi, clementi in vero, perdonammo… Qual vi piglia or delirio... a tutte l’ore (Monterone parte fra due alabardieri; tutti gli al- Di vostra figlia reclamar l’onore? tri seguono il Duca in un’altra stanza.) MONTERONE (guardando Rigoletto con ira sprezzante) SCENA SETTIMA Novello insulto!… Ah sì, a turbare L’estremità più deserta d’una via cieca.
Recommended publications
  • Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum Thaddaeus Bourne University of Connecticut - Storrs, [email protected]
    University of Connecticut OpenCommons@UConn Doctoral Dissertations University of Connecticut Graduate School 4-15-2018 Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum Thaddaeus Bourne University of Connecticut - Storrs, [email protected] Follow this and additional works at: https://opencommons.uconn.edu/dissertations Recommended Citation Bourne, Thaddaeus, "Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum" (2018). Doctoral Dissertations. 1779. https://opencommons.uconn.edu/dissertations/1779 Male Zwischenfächer Voices and the Baritenor Conundrum Thaddaeus James Bourne, DMA University of Connecticut, 2018 This study will examine the Zwischenfach colloquially referred to as the baritenor. A large body of published research exists regarding the physiology of breathing, the acoustics of singing, and solutions for specific vocal faults. There is similarly a growing body of research into the system of voice classification and repertoire assignment. This paper shall reexamine this research in light of baritenor voices. After establishing the general parameters of healthy vocal technique through appoggio, the various tenor, baritone, and bass Fächer will be studied to establish norms of vocal criteria such as range, timbre, tessitura, and registration for each Fach. The study of these Fächer includes examinations of the historical singers for whom the repertoire was created and how those roles are cast by opera companies in modern times. The specific examination of baritenors follows the same format by examining current and
    [Show full text]
  • Destacados De Programación – Abril 2019
    Allegro HD – Destacados de programación – abril 2019 Destacados de programación – abril 2019 235 Lincoln Road #201 Miami Beach, FL 33139 USA - +1 305-531-1315 1 Allegro HD – Destacados de programación – abril 2019 Destacados de programación Abril 2019 Ciclo Verdi a través de sus óperas ÓPERA – La forza del destino, ópera en cuatro actos de Giuseppe Verdi [Ópera Estatal de Viena] – 6 de abril – Pág. 3 CONCIERTO – Sasha Boldachev: recital de arpa – Estreno 6 de abril – Pág. 5 CONCIERTO – ¡Feliz cumpleaños, Lucerna! Concierto de apertura de la 75.ª temporada, con la dirección de Claudio Abbado – Estreno 7 de abril – Pág. 7 Ciclo Verdi a través de sus óperas ÓPERA – Aida, ópera en cuatro actos de Giuseppe Verdi [Festival de Bregenz] – 13 de abril – Pág. 9 CONCIERTO – Philippe Jaroussky con Concert Köln: arias olvidadas de Antonio Caldara – Estreno 13 de abril – Pág. 11 CONCIERTO – Orquesta del Concertgebouw de Ámsterdam & Bernard Haitink: interpretan a Mahler & Beethoven – Estreno 14 de abril – Pág. 13 DOCUMENTAL – Riccardo Chailly: retrato, un documental de Peter Smaczny – Estreno 19 de abril – Pág. 15 CONCIERTO – Riccardo Chailly & Hélène Grimaud interpretan obras de Ravel & Mahler – 19 de abril – Pág. 17 Ciclo Verdi a través de sus óperas ÓPERA – Nabucco, ópera en cuatro actos de Giuseppe Verdi [Arena de Verona] – 20 de abril – Pág. 19 CONCIERTO – 80.º aniversario de Zubin Mehta: 2.º Concierto de Gala en Bombay, con la Filarmónica de Israel – Estreno 20 de abril – Pág. 21 CONCIERTO – Andris Nelsons dirige la Orquesta del Gewandhaus de Leipzig: Webern, Wagner & Stravinsky – Estreno 21 de abril – Pág. 23 Ciclo Verdi a través de sus óperas ÓPERA – La traviata, ópera en tres actos de Giuseppe Verdi [Festival de Salzburgo] – 27 de abril – Pág.
    [Show full text]
  • 1 Prime+Trama TRAVIATA
    Parma e le terre di Verdi 1-28 ottobre 2007 La Traviata Musica di GIUSEPPE VERDI Parma e le terre di Verdi 1-28 ottobre 2007 Parma e le terre di Verdi 1-28 ottobre 2007 main sponsor media partner Il Festival Verdi è realizzato anche grazie a e con il sostegno e la collaborazione di Teatro Verdi di Busseto Teatro Comunale di Modena iTeatri di Reggio Emilia Soci fondatori Consiglio di Amministrazione Presidente Pietro Vignali Sindaco di Parma Consiglieri Paolo Cavalieri Maurizio Marchetti Sovrintendente Mauro Meli Direttore musicale Bruno Bartoletti Segretario generale Gianfranco Carra Collegio dei Revisori Giuseppe Ferrazza Presidente Nicola Bianchi Andrea Frattini La Traviata Melodramma in tre atti su libretto di Francesco Maria Piave dal dramma La Dame aux camélias di Alexandre Dumas figlio Musica di GIUSEPPE V ERDI Editore Universal Music Publishing Ricordi srl, Milano Villa Verdi a Sant’Agata La trama dell’opera Atto primo Parigi, alla metà dell’Ottocento. È estate e c’è festa nella casa di Violetta Valéry, una famosa mondana: è un modo per soffocare l’angoscia che la tormenta, perché ella sa che la sua salute è gravemente minata. Un nobile, Gastone, presenta alla padrona di casa il suo amico Alfredo, che l’ammira sinceramente. L’attenzione che Violetta dimostra per la nuova conoscenza non sfugge a Douphol, il suo amante abituale. Mentre Violetta e Alfredo danzano, il giovane le dichiara tutto il suo amore e Violetta gli regala un fiore, una camelia: rivedrà Alfredo solo quando sarà appassita. Alla fine della festa, Violetta deve ammettere di essersi innamorata davvero, per la prima volta.
    [Show full text]
  • LA TRAVIATA Livret De Francesco Maria Piave D’Après La Dame Aux Camélias D’Alexandre Dumas fils
    GIUSEPPE VERDI LA TRAVIATA Livret de Francesco Maria Piave d’après La Dame aux camélias d’Alexandre Dumas fils Opéra en trois actes 1853 OPERA de LYON Illustration. Bois gravés de la série Intimités (1898) de FÉLIX VALLOTTON LIVRET 5 Fiche technique 9 L’argument 13 Les personnages LA TRAVIATA 16 Atto primo / Premier Acte 48 Atto secondo / Deuxième Acte 122 Atto terzo / Troisième Acte CAHIER de LECTURES Michel Parouty 161 Le prélude de La Traviata Jacques Bourgeois 163 L’échec de la création Honoré de Balzac 166 Splendeurs & misères des courtisanes Dominique Jameux 167 Aliénation suprême Jean-François Labie 168 Politique de La Traviata Michel Schneider 171 Le livret inconscient deLa Traviata Roland Barthes 173 La Reconnaissance, mythe central de La Dame aux camélias Umberto Eco 175 Ordre bouleversé, ordre reconfirmé CARNET de NOTES Giuseppe Verdi 178 Repères biographiques 194 & Notice bibliographique La Traviata 195 Orientations discographiques LIVRET En 1852, lors d’un séjour à Paris, Verdi assiste au Théâtre du 5 Vaudeville à une représentation de La Dame au camélias, adaptation scénique du roman éponyme d’Alexandre Dumas fils publié en 1848. Il y voit vite « un sujet tout prêt et dont l’efficacité serait certaine... un sujet simple et affectueux et pour ainsi dire tout fait » (Lettre de juillet 1852 au directeur de la Fenice de Venise). Le livret est écrit par Francesco Maria Piave, en étroite collaboration avec le compositeur. Le premier titre donné à l’œuvre était Amore e morte. PARTITION Verdi compose la partition de La Traviata à partir de novembre 1852, parallèlement à celle du Trouvère, qui sera créée à Rome le 19 janvier 1853, moins de deux mois avant La Traviata .
    [Show full text]
  • A Book of Operas
    A Book of Operas Henry Edward Krehbiel A Book of Operas Table of Contents A Book of Operas................................................................................................................................................1 Henry Edward Krehbiel...........................................................................................................................1 CHAPTER I. "IL BARBIERE DI SIVIGLIA"........................................................................................1 CHAPTER II. "LE NOZZE DI FIGARO"..............................................................................................7 CHAPTER III. "DIE ZAUBERFLÖTE"...............................................................................................14 CHAPTER IV. "DON GIOVANNI".....................................................................................................20 CHAPTER V. "FIDELIO".....................................................................................................................27 CHAPTER VI. "FAUST"......................................................................................................................34 CHAPTER VII. "MEFISTOFELE".......................................................................................................39 CHAPTER VIII. "LA DAMNATION DE FAUST".............................................................................47 CHAPTER IX. "LA TRAVIATA"........................................................................................................50 CHAPTER
    [Show full text]
  • ORC 26 Book ED.Qxd
    MERCADANTE EMMA D’ANTIOCHIA ORC 26 in association with Slipcase : Destiny, 1900 (oil on canvas) by John William Waterhouse (1849-1917). Towneley Hall Art Gallery and Museum, Burnley, Lancashire/Bridgeman Art Library Booklet cover : Giuditta Pasta, Mercadante’s first Emma Opposite : Saverio Mercadante –1– Saverio Mercadante EMMA D’ANTIOCHIA Tragedia lirica in three acts Libretto by Felice Romani Emma, Princess of Antioch ......................................................Nelly Miricioiu Corrado di Monferrato, Count of Tyre .....................................Roberto Servile Ruggiero, his nephew ..................................................................Bruce Ford Adelia, the daughter of Corrado, betrothed to Ruggerio .........................................Maria Costanza Nocentini Aladino, a young Muslim slave belonging to Emma ............................Colin Lee Odetta, lady-in-waiting of Adelia ...................................Rebecca von Lipinski The Geoffrey Mitchell Choir Knights, crusaders, ladies and maidens, troubadours, soldiers, pages, squires and minstrels The London Philharmonic Orchestra Pieter Schoeman, leader David Parry, conductor The bass clarinet solo in Act II is played by Richard Addison –2– David Parry Producer and Artistic Director: Patric Schmid Managing Director: Stephen Revell Assistant Producer: Jacqui Compton Assistant Conductor: Robin Newton Répétiteur: Stuart Wild Italian coach: Maria Cleva Assistant to the Artistic Director: Marco Impallomeni Article, synopsis and libretto: Jeremy Commons Recording
    [Show full text]
  • TRAVIATA GIUSEPPE VERDI Dyrektor Naczelny Tomasz Bęben
    TRAVIATA GIUSEPPE VERDI dyrektor naczelny Tomasz Bęben dyrektor generalny Peter Gelb honorowy dyrektor muzyczny James Levine dyrektor muzyczny Yannick Nézet-Séguin główny dyrygent Fabio Luisi prezes Jacek Jankowski wiceprezes Łukasz Strutyński 2. Michael Fabiano jako Alfredo i Sonya Yoncheva jako Violetta w Traviacie Verdiego. Fot.: Marty Sohl/Metropolitan Opera Prapremiera – Wenecja, 6 marca 1853 roku Premiera niniejszej inscenizacji The Metropolitan Opera – 31 grudnia 2010 roku Transmisja z The Metropolitan Opera w Nowym Jorku – 11 marca 2017 roku Przedstawienie trwa około 2 godzin i 45 minut (w tym jedna przerwa) Przedstawienie w języku włoskim z napisami w języku polskim Giuseppe Verdi Traviata 3. LA TRAVIATA OPERA W TRZECH AKTACH LIBRETTO: FRANCESCO MARIA PIAVE WEDŁUG POWIEŚCI ALEKSANDRA DUMASA SYNA „DAMA KAMELIOWA” OSOBY Violetta Valéry sopran Alfred Germont tenor Giorgio Germont, jego ojciec baryton REALIZATORZY reżyseria Willy Decker scenografia i kostiumy Wolfgang Gussmann światło Hans Toelstede choreografia Athol Farmer OBSADA Violetta Valéry Sonya Yoncheva Alfred Germont Michael Fabiano Giorgio Germont, jego ojciec Thomas Hampson chór, orkiestra, balet dyrygent Nicola Luisotti Koprodukcja Salzburger Festspiele, De Nationale Opera w Amsterdamie oraz The Metropolitan Opera w Nowym Jorku. 4. NICOLA LUISOTTI DYRYGENT Włoski dyrygent, dyrektor muzyczny opery wystąpił po raz pierwszy z Toską G. Pucciniego w San Francisco (od 2009 r.). Ceniony zwłasz- w 2006 r., ponadto przygotował tam Dziew- cza jako interpretator dzieł G. Verdiego; jego czynę ze Złotego Zachodu (nagroda Premio pierwsze realizacje muzyczne to opery tego Puccini Prize na festiwalu Pucciniego w Torre kompozytora: Stiffelio (Triest, 2000 r.) i Truba- del Lago) i Cyganerię tego samego kompo- dur (Teatr Miejski w Stuttgarcie, 2001 r.).
    [Show full text]
  • TRAVIATA» Di Michele Girardi*
    «ELLE MOURUT AINSI, DOUCEMENT BERCÉE ET CONSOLÉE EN MILLE PAROLES TOUCHANTES». REALISMO POETICO NELLA PARTITURA DElla «TRAVIATA» di Michele Girardi* Ah! Vi piace La traviata? Quella povera peccatrice così sfortunata a Venezia! Cercherò bene di metterla all’onore del mondo. A Napoli no, perché i vostri preti e i vostri frati avrebbero paura di vedere sulle scene quelle certe cose che loro fanno bene all’oscuro. [Verdi a De Sanctis, 1854] Ha fatto La traviata pura e innocente. Tante grazie! Così ha guastato tutte le posizioni, tutti i caratteri. Una puttana deve essere sempre puttana. Se nella notte splendesse il sole, non vi sarebbe più notte. [Verdi a Luccardi, 1854] La traviata ha fatto fiasco! […] Perché sul vostro S. Carlo non si potrà rappresentare indifferen- temente una Regina od una paesana, una donna virtuosa od una puttana? Perché non un medico che tasta il polso, non dei balli mascherati etc. etc.? Non è degno!! Perché se si può morire di veleno o di spada, perché non si può morire di tisi o di peste!! Tutto ciò non succede forse nella vita comune?… [Verdi a De Sanctis, 1855] [In Macbeth] la Ristori faceva un rantolo; il rantolo della morte. In musica non si deve né si può fare; come non si deve tossire nell’ultimo atto della Traviata… [Verdi a Escudier, 11 marzo 1865] Cependant Marie Duplessis n’a pas eu toutes les aventures pathétiques que je prête a Marguerite Gautier […]. Elle n’a pu jouer, à son grand regret, que le premier et le deuxième acte de la pièce. [Alexandre Dumas figlio, À propos de la Dame aux camélias, dicembre 1867] I.
    [Show full text]
  • La Traviata History
    Giuseppe Verdi’s La Traviata HISTORY PREMIERE March 6, 1853, at the Teatro La Fenice, Venice, with the following cast: Violetta Valéry, Fanny Salvini-Donatelli; Alfredo Germont, Lodovico Graziani; Giorgio Germont, Felice Varesi; Flora, Speranza Giuseppini; Gastone, Angelo Zuliani; Annina, Carlotta Berini; Baron Douphol, Francesco Dragone; Doctor Grenvil, Andrea Bellini FIRST NORTH AMERICAN PERFORMANCE December 3, 1856, at the New York Academy of Music in New York LAST PERFORMED BY WASHINGTON NATIONAL OPERA September–October 2008, conducted by Dan Ettinger and directed by Marta Domingo, with the following cast: Violetta Valéry, Elizabeth Futral; Alfredo Germont, Arturo Chacón Cruz; Giorgio Germont, Lado Ataneli; Flora, Margaret Thompson; Gastone, Yingxi Zhang; Annina, Micaëla Oeste; Baron Douphol, Nathan Herfindahl; Doctor Grenvil, Oleksandr Pushniak GIUSEPPE VERDI’S OPERAS Un Giorno di Regno (Il Finto Stanislao) , 1840; Teatro alla Scala, Milan Nabucco , 1842; Teatro alla Scala, Milan I due Foscari , 1844; Teatro Argentina, Rome Macbeth , 1847; Teatro Pergola, Florence Second version premiered in 1865 at Théâtre Lyrique, Paris I Masnadieri , 1847; Her Majesty’s Theatre, London Luisa Miller , 1849; Teatro San Carlo, Naples Stiffelio , 1850; Teatro Grande, Trieste Rigoletto , 1851; Gran Teatro la Fenice, Venice Il Trovatore , 1853; Teatro Apollo, Rome La Traviata , 1853; La Fenice, Venice Les Vêpres Siciliennes , 1855; Académie Impériale de Musique, Paris Simon Boccanegra , 1857; La Fenice, Venice Second version premiered in 1881 at La Scala, Milan Un Ballo in Maschera , 1859; Teatro Apollo, Rome La Forza del Destino , 1862; Imperial Theatre, St. Petersburg Second version premiered in 1869 at La Scala, Milan Don Carlos , 1867; Académie Impériale de Musique, Paris Aida , 1871; Opera Theatre, Cairo Otello , 1887; La Scala, Milan Falstaff , 1893; La Scala, Milan Washington National Opera www.dc-opera.org 202.295.2400 · 800.US.OPERA .
    [Show full text]
  • La Traviata Di F
    La traviata di F. M. Piave e G. Verdi (1853) • Opera composta in tre atti. • La prima rappresentazione avvenne al Teatro La Fenice di Venezia il 6 marzo 1853. • Si rivelò un sonoro fiasco, talvolta fu censurata. • Tratto da ‘La Signora delle Camelie’, di Alexandre Dumas. Locandina per la prima de ‘La Traviata’. Interprete Personaggio 6 marzo 1853 6 maggio 1854 Violetta Valery Fanny Salvini Donatelli Maria Spezia Aldighieri Alfredo Germont Lodovico Graziani Francesco Landi Giorgio Germont Felice Varesi Filippo Coletti 1. TRILOGIA POPOLARE • Gruppo di tre opere (Rigoletto, Trovatore, Traviata). • Con tali lavori Verdi raggiunse la piena maturità artistica e la fama internazionale. 2. • ‘Rigoletto’ è la prima delle tre opere della Trilogia, seguono in ordine, ‘Trovatore’ e ‘La Traviata’. 3. A. DUMAS fils romanzo La dame aux camélias, romanzo (1848) A. DUMAS fils dramma La dame aux camélias, «piéce mêlée de chant» in cinque atti (T. du Vaudeville, febbraio 1852) VERDI-PIAVE opera La traviata, in tre atti (Teatro La Fenice, 6 marzo 1853, poi S. Benedetto, 6 maggio 1854) La Signora delle Camelie È un romanzo scritto da Alexandre Dumas che racconta di una storia d’amore ritenuta all’epoca scandalosa e contraria alle rigide regole borghesi, la storia tra una donna di facili costumi ed un piccolo borghese. Il romanzo è diventato celebre perché ad esso Giuseppe Verdi si ispirò per comporre la Traviata. Marguerite Gauthier, la cortigiana protagonista del romanzo, era chiamata La signora delle camelie, poiché la sera era solita portare con sé una camelia: il fiore bianco simboleggiava la sua "disponibilità" verso i clienti, mentre una camelia rossa indicava la sua "indisponibilità".
    [Show full text]
  • 1420-Hintergründe+Style-Info
    1420. La Traviata: Liebe, ach Liebe Hintergründe von S. Radic La traviata (italienisch für „Die vom Wege Abgekommene“) ist eine Oper von Giuseppe Verdi (Musik) und Francesco Maria Piave (Libretto) nach dem Roman La dame aux camélias (1848), den der Autor Alexandre Dumas der Jüngere im Februar 1852 auch als Schauspiel auf die Bühne gebracht hatte. Die Oper wurde am 6. März 1853 im Teatro La Fenice in Venedig uraufgeführt und fiel zunächst beim Publikum durch, bevor sie überarbeitet zu einer der erfolgreichsten Opern der Musikgeschichte wurde. Wie zuvor in Rigoletto und Il trovatore stellte Verdi eine von der Gesellschaft geächtete und abgelehnte Person ins Zentrum des Geschehens. Eine Oper über eine Kurtisane, die noch dazu an Tuberkulose stirbt, war für die damalige Zeit eine unerhörte Neuerung. Das Die Uraufführung im Teatro La Fenice in Venedig wurde Libretto von Francesco Maria Piave basiert auf dem ein Fiasko, obwohl Verdi sie selbst inszeniert und die Roman La dame aux camélias von Alexandre Dumas Handlung vorsichtshalber in die Zeit Ludwigs dem Jüngeren. Der Roman Dumas’ enthält XIV.vorverlegt hatte. Verdi war sich bewusst, dass es autobiographische Elemente und basiert auf einer Affäre ein Wagnis war, eine Kurtisane zur Titelfigur einer Oper zwischen dem Dichter und der Modistin und Kurti- zu machen und so der italienischen Gesellschaft ihre sane Marie Duplessis, zu deren Verehrern auch eigene Unmoral vorzuhalten. Aber auch die Sänger – zahlreiche Adlige gehörten. Ihre kurze Beziehung insbesondere der Tenor Lodovico Graziani als Alfredo ereignete sich in den Jahren 1844 bis 1845. Bereits in und der Bariton Felice Varesi als Giorgo Germont – dieser Zeit machte sich Maries Krankheit bemerkbar, waren für den Misserfolg verantwortlich.
    [Show full text]
  • LA TRAVIATA Livret De Francesco Maria Piave D’Après La Dame Aux Camélias D’Alexandre Dumas fils
    GIUSEPPE VERDI LA TRAVIATA Livret de Francesco Maria Piave d’après La Dame aux camélias d’Alexandre Dumas fils Opéra en trois actes 1853 OPERA de LYON LIVRET En 1852, lors d’un séjour à Paris, Verdi assiste au Théâtre du 5 Vaudeville à une représentation de La Dame au camélias, adaptation scénique du roman éponyme d’Alexandre Dumas fils publié en 1848. Il y voit vite « un sujet tout prêt et dont l’efficacité serait certaine... un sujet simple et affectueux et pour ainsi dire tout fait » (Lettre de juillet 1852 au directeur de la Fenice de Venise). Le livret est écrit par Francesco Maria Piave, en étroite collaboration avec le compositeur. Le premier titre donné à l’œuvre était Amore e morte. PARTITION Verdi compose la partition de La Traviata à partir de novembre 1852, parallèlement à celle du Trouvère, qui sera créée à Rome le 19 janvier 1853, moins de deux mois avant La Traviata . Il réalise l’orchestration de l’opéra en deux semaines, à partir de son arrivée à Venise pour les répétitions le 21 février 1853. PERSONNAGES VIOLETTA VALERY Soprano FLORA BERVOIX Mezzo-soprano ANNINA Soprano ALFREDO GERMONT Ténor GIORGIO GERMONT, son père Baryton GASTON, vicomte de Letorières Ténor LE BARON DOUPHOL Baryton LE MARQUIS D’OBIGNY Basse LE DOCTEUR GRENVIL Basse GIUSEPPE, serviteur de Violetta Ténor UN DOMESTIQUE de Flora Basse UN COMMISSIONNAIRE Basse CHŒUR D’AMIS et D’AMIES de Violetta et de Flora, MATADORS, PICADORS, BOHÉMIENS, 6 SERVITEURS de Violetta et de Flora, MASQUES, etc. La pièce se déroule à Paris et ses environs vers 1850.
    [Show full text]