Índice Geobiográfico De Emigrantes Ver- Cianos a América Y Filipinas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Índice Geobiográfico De Emigrantes Ver- Cianos a América Y Filipinas ÍNDICE GEOBIOGRÁFICO DE EMIGRANTES VER- CIANOS A AMÉRICA Y FILIPINAS. SIGLOS XVI- XVIII Alexandra RODERA ALONSO Universidad de León RESUMEN: Presentamos a continuación una relación de emigrantes del Bierzo (León) hacia América y Filipinas en el período colonial, (siglos XVI-XVIII). PALABRAS CLAVE: Emigración americana, El Bierzo (León). ABSTRACT: We are presenting a study around emigrants of “El Bierzo” (León) in the direction of América and Filipinas in the period Colonial (16th- 18th centuries). KEYWORDS: American emigration, el Bierzo (León). Tras hallar algunos datos de interés en el Archivo de Indias acerca de algunos bercianos emigrados a América, me pareció conveniente indagar un poco más y el resultado fue la elaboración de un índice de población berciana emigrada a América y Filipinas desde los inicios de la conquista hasta finales del siglo XVIII. El siglo XIX quedó excluido por escasez de tiempo en la investigación y porque se hacía más complicado debido a los diferentes años de independencia de las regiones, amén que los archivos de emigración para estas fechas no están todos contenidos ya en el Archivo de Indias. El material utilizado procede en su mayoría del Archivo de Indias de Sevilla1, de la Sección de Contratación (Catálogo de Pasajeros, Informaciones y Licencias, 1 AGI.: Contratación, legajos: 466, 540, 557, 5217-5540A, 5627. Escribanía, legajos: 95A,189A, 1058c/1728-29/ Pleitos del Consejo. Indiferente, legajos: 421, 1968, 1969, 2060; 2067; 2087; 2091; 2162ª. Estado: 80, 41091. Informes y Licencias: 5340-32. Filipinas: 282bis, 341, 342. Patronato: 110. Estudios Humanísticos. Historia. Nº 4, 2005, pp. 335-355 335 Alexandra Rodera Alonso Autos de Bienes Difuntos), así como las secciones de Estado, Escribanía, Correos e Indiferente. Como bases de consulta se tomaron las obras de Boyd-Bowman2, Carmen Martínez Martínez3 y el artículo de Vicente Fernández Vázquez4; además de toda una serie de bibliografía consignada al final de esta investigación. Una vez elaborado el índice, obtuve un total de 328 emigrantes. Figuran aquí, solamente aquellos que he podido demostrar que son bercianos de nacimiento, no así aquellos que aunque de padres de la región nacieron fuera. Así mismo figuran las villas que, aunque por circunstancias históricas pertenecieron a otras jurisdicciones (o se consignan como tales), caso de Galicia, Asturias o Astorga; son actualmente del Bierzo. LAS CAUSAS Durante varias décadas, a partir del descubrimiento de América, los viajes trasatlánticos tuvieron como propósito la exploración, la conquista o el comercio. La organización y el progresivo asentamiento de los dominios españoles y portugueses en el Nuevo Mundo fueron haciendo necesario el trasporte de pasajeros en pequeñas naves poco aptas para viajeros. No sería hasta el siglo XIX, con la construcción de los barcos de vapor, que los viajeros dejasen de ser un añadido, un poco fastidioso, a viajes que tenían otros propósitos, principalmente comerciales. El móvil principal de la población emigrante fue el trabajo. Miles de funcionarios viajaron hasta América para desempeñar diversos cargos que garantizaran el buen funcionamiento de las colonias, arrastrando tras de si gran número de criados. Otro motivo fue el religioso. Por lo general se trataba de frailes de diversas congregaciones que viajaban para cumplir sus tareas evangelizadoras y auxiliadoras para con los necesitados. No nos olvidemos de conquistadores y colonizadores, sin los cuales no hubiese sido posible el asentamiento en varios territorios. Comerciantes, y por supuesto, hombres en busca de fortuna y una vida mejor. Quito: Gobernación. 2 BOYD-BOWMAN, P.(1985): Índice geobiográfico de más de 56.000 pobladores de la América hispánica. Tomo I. México: Fondo de Cultura Económica. 3 MARTÍNEZ MARTÍNEZ, C. (1993): La emigración castellana y leonesa al Nuevo Mundo (1517-1700). JCyL, Salamanca: Concejalía de Cultura y Turismo. 4 FERNÁNDEZ VÁZQUEZ, V. (1992): «Bercianos en América. Ss. XVI-XVIII». Revista Bierzo, Ponferrada, pp. 3-29. 336 Estudios Humanísticos. Historia Índice geobográfico de emigrantes bercianos a América y Filipinas. Siglos XVI-XVIII LOS EMIGRADOS Visto nuestro catálogo, podremos apreciar que en cifras comparativas a otras regiones españolas, el número de los que viajaron no es precisamente elevado. Si comparamos con los datos generales para toda España en el siglo XVI (entendida como estado actual), el resultado sería de 54.8815, frente a los 125 de nuestro índice, solamente supone un 0.22%, una gota de agua en el mar. Pero también es cierto que nuestras comarca, es zona de interior, eminentemente agrícola, que no despertaría sus ansias viajeras hasta la crisis de la filoxera primero y más tarde, ya en el siglo XX, como consecuencia de la Guerra Civil. Además, emigrar no era fácil en lo que a lo administrativo se refiere. No podía emigrar quien quisiese, había que cumplir una larga serie de requisitos: a) Pertenecer y/o ser súbdito de la Corona b) Ser “limpio de sangre” c) Ser cristiano viejo d) No tener impedimento matrimonial para viajar. En algunos casos, si el hombre era casado, debía de aportar una licencia de su esposa, la cual le conminaría a regresar con ella y no abandonarla o bien, “llamarla” desde Indias para reunirse. Es el caso de Blas Fernández, natural de Espinareda, que en 1766 acompañaría al Marqués de Croix, Virrey de Nueva España y que acompaña licencia de su mujer para poder viajar. Una vez cumplidos estos requisitos, previamente avalados por testigos de plena confianza de la villa natal del emigrante y hechas las diligencias necesarias en la Casa de Contratación, se le concedía la licencia. Ésta era expedida por el Rey, el Presidente o jueces de la Casa de Contratación. Tenía validez por dos años. Se expedían a título individual o colectivo y en ella figurabanlas señas personales del pasajeros/a. Distribución por regiones Lógicamente, las poblaciones con mayor número de habitantes y serán también las mayores proveedoras de emigrantes, como es el caso de Ponferrada (88) y Villafranca (52), seguidas muy de lejos por Bembibre (10), Cacabelos (10) Los 5 MARTÍNEZ, J. L (1983): Viajes trasatlánticos en el siglo XVI. México: fondo de Cultura Económica, p. 186. Nº 4, 2005, pp. 335-355 337 Alexandra Rodera Alonso Barrios (8) o Fuentesnuevas (8). No deja de ser significativa la influencia del gobernador Lope García de Castro, que pasó nada más y nada menos que con 27 acompañantes entre familia y criados, lo que supuso un “gran” movimiento emigratorio en pueblos del valle de Valdueza o San Pedro Castañero. Procedencia de los emigrantes XVI XVII XVIII Sin fecha TOTAL Hombres Mujeres Hombres Mujeres Hombres Mujeres Albares 3 3 Almázcara 5 1 6 Arganza 1 1 Argayo 1 1 Arnadelo 1 1 Bembibre 8 1 2 11 Berlanga 1 1 Caboalles de Abajo 1 1 Cacabelos 4 2 3 9 Calamocos 1 1 Camponaraya 1 1 Campelo 1 1 Campo 1 1 2 Canedo 1 1 Cantejeira 1 1 Castropodame 2 2 Cobrana 2 2 Columbrianos 3 2 5 Congosto 1 1 1 3 Corullón 2 2 Cubillos 3 3 6 El Acebo 3 3 Espinareda 1 4 5 Espinoso 1 1 Finolledo 1 1 Foncebadón 1 1 Fresnedelo 1 1 Fresnedo 1 1 Fuentesnuevas 11 11 Horta 1 1 2 La Granja 2 2 Langre 1 1 Lillo 1 1 Losada 2 2 Lumeras 1 1 Matachana 3 1 4 Molinaseca 1 1 Moreda 1 1 Noceda 2 4 1 7 Oencia 1 1 Onamio 1 1 Páramo del Sil 2 2 Pereda de Ancares 1 1 Pieros 1 1 Ponferrada 37 11 41 1 90 338 Estudios Humanísticos. Historia Índice geobográfico de emigrantes bercianos a América y Filipinas. Siglos XVI-XVIII Priaranza 1 1 Puente de Domingo Flórez 1 1 2 Quintana de Fuseros 1 1 S. Andrés de Espinareda 1 1 S. Andrés de Montejos 1 1 S. Esteban de Rivas del Sil 1 1 S. Juan de Paluezas 4 4 S. Martín de Castañeda 1 1 S. Martín de Llamas 1 1 S. Miguel de las Dueñas 1 1 S. Pedro Castañero 4 4 S. Pedro de Montes 1 1 2 S. Pedro de Olleros 2 2 Salas/Villar de los Barrios 4 1 4 9 Salcedo 6 6 San Esteban de Valdueza 5 5 San Esteban de Toral 1 1 San Lorenzo 2 1 3 San Román de Bembibre 2 2 Santa Mª de Sancedo 1 1 Tombrio de Abajo 1 1 Toral de Merayo 1 1 Turienzo Castañero 2 2 Valcarce 1 1 Vega de Espinareda 3 3 Vilela 1 1 Villabuena 1 1 Villadepalos 1 1 Villafranca 19 14 15 48 Villanueva de Valdueza 5 5 Villaverde 1 1 El Bierzo 5 2 1 8 Total 125 60 137 3 325 Sexo y estado civil El estado predominante es la soltería (42%) lo que es normal, si tenemos en cuenta que una cuarta parte de los estudiados eran criados, colectivo en el que lo que primaba era esta condición; además muchos de ellos eran acompañantes de religiosos y era un estado imprescindible y los que se iban como criados, lo hacían a una edad muy temprana, en la que aun no habían contraído matrimonio; por otro lado, las Leyes de Indias abogaban por la no separación de los matrimonios. De todas formas contamos con una treintena de matrimonios que pasan a Indias. En cuanto al sexo, predominan los hombres. Las pocas mujeres (que suponen el 7,5%) que pasan, lo hacen en compañía de maridos o hermanos, como esposas o criadas. Sólo en tres ocasiones, pasa una mujer sin acompañante familiar.Dos son criadas de Oidores de la Audiencia de Santo Domingo, aunque de distintos siglos y otra es viuda y pasa acompañada de sus cinco hijos. Nº 4, 2005, pp. 335-355 339 Alexandra Rodera Alonso Es importante también el número de frailes-clérigos (16%) a los cuales, aunque solteros, he preferido incluirlos como célibes.
Recommended publications
  • Mejora Del Abastecimiento De Agua a Los Municipios Del Bierzo” Comprende Los Proyectos De: · Abastecimiento a La Mancomunidad De Municipios Ribera Del Boeza
    La actuación “Mejora del Abastecimiento de agua a los Municipios del Bierzo” comprende los proyectos de: · Abastecimiento a la Mancomunidad de Municipios Ribera del Boeza. · Ampliación y Mejora de la ETAP de la Mancomunidad de Municipios del agua del Bierzo. · Mejora del Abastecimiento de agua a Igüeña La inversión total alcanza los 22,2millones de euros (IVA incluido). ABASTECIMIENTO A LA MANCOMUNIDAD DE MUNICIPIOS RIBERA DEL BOEZA La infraestructura hidráulica de la Mancomunidad de Municipios Ribera del Boeza (Alto Bierzo), en funcionamiento desde el pasado mes de septiembre, permite garantizar el abastecimiento a una población de 15.000 habitantes de los municipios de Bembibre, Congosto y Castropodame. Los trabajos han consistido en la ejecución de un sistema de captación y transporte de agua desde el embalse de Bárcena hasta la ETAP de Bembibre. Esta conducción, ejecutada con una tubería de diámetro variable entre 300 y 400 mm, tiene capacidad para transportar un caudal máximo de 90 l/s, suficiente para atender las demandas de abastecimiento de Bembibre y Castropodame y sus posibles MIÑO-SIL crecimientos de población durante los próximos 25 años. Además de la conducción, la infraestructura hidráulica cuenta con dos estaciones de bombeo, una en la propia captación, junto al embalse de Bárcena, y otra en Bembibre, junto al río Boeza, y un depósito de regulación de 1.500 m3 de capacidad en el paraje de Las Melendreras. Igüeña El proyecto se completa con un sistema de automatización que permite operar la instalación a distancia, e incluso programar su funcionamiento para reducir el consumo energético y optimizar la eficiencia en la explotación.
    [Show full text]
  • Iúiístraciódprovincial
    pRANQÜKO CONCERtADO 24/5 Depósito legal LE. 1—1958 BOLETÍN OFICIII DE LA PROVINCIA DE LEON No se publica los domingos ni día» ftstYoa. Administración . — Intervención de Fondos Lunes 14 de Diciembre de 1959 Ejemplar corriente: 1,50 pesetas. de la Diputaclftn Provincial.—Teléfono 1700. Idem atrasados: 3,00 pesetas. Dichos precios - serán incrementado* caá e0 tap. de la Diputación Provincial.-Tel. 1700 Núm 281 10 por 100 para amortización de empréstito Advertencias»—1.a Los señores Alcaldes y Secretarios municipale» están obligados a disponer que ss fije un ejemplar da eada número de este BOLETÍN OFICIAL en el sitio de costumbre, tan pronto como se reciba, hasta la fijación del ejemplar siguiente. 2. a Los Secretarios municipales cuidarán de coleccionar ordenadamente el BOLETÍN OFICIAL, para SU encuademación anual. 3. a Las inserciones reglamentarias en el BOLETÍN OFICIAL, se han de mandar por el Excmo. Sr. Gobernador Civil. PrecIo«.=SUSCRIPCIONES.—a) Ayuntamientos: Capital, 150 pesetas anuales; fuera de la Capital. 165 pesetas anuaUt p«r dos ejemplares de cada número, y 60 pesetas anuales por cada ejemplar más. Recargo del 25 por 100 si no abonan el importe anual dentro del primer semestre. h] Juntas vecinales, Juzgadoá y organismos o dependencias oficiales, abonarán: Capital, 75 pesetas anuales ó 40 pesetas sames* t>«les; fuera de la Capital, 90 pesetas anuales 6 50 pesetas semestrales, con pago adelantado. c) Particulares. Capital, 100 pesetas anuales, 60 pesetas semestrales ó 35 trimestrales; fuera de la Capital, 115 pesetas anuales, 70 pesetas semestrales ó 40 pesetas trimestrales, con pago adelantado. EDICTOS Y ANUNCIOS.—a) Juzgados municipales y Comarcales, 1,50 pesetas línea.
    [Show full text]
  • Quick Look at AC Hotel Ponferrada
    PONFERRADA AC HOTEL PONFERRADA AC HOTEL PONFERRADA PONFERRADA Completely refurnished hotel close to the center of the city, one of the most beautiful in the area of El Bierzo and right on the Pilgrims’ route to Santiago. A short walk from the hotel allows the traveller to appreciate the Templars Fort or simply visit the old part of the city and enjoy some wine and ‘tapas’. Year of renovation: 2001 N. of rooms: 60 Avda. Astorga, 2 24400 Ponferrada (Leon), Spain Tel +34 987 409 973 Fax +34 987 409 974 [email protected] ROOM ROOM SINGLE 2 TWIN QUEEN KING AC LOUNGE The AC Lounge is a multi-purpose space, open 24 hours, where you can CATEGORIES BED BEDS SIZE BED SIZE BED TOTAL enjoy free wi-fi, a varied gastronomic offer and many different corners in INFORMATION AND RESERVATIONS CATEGORIES AC Room - 15 30 - 45 which you can work, rest, read the newspaper, watch TV... AC Superior Room - 5 5 - 10 Tel 902 292 293 Fax 902 292 294 Junior Suite - - - 5 5 [email protected] TOTAL - 20 35 5 60 www.ac-hotels.com RESTAURANT The restaurant offers typical dishes prepared with products from the AC ROOM Bierzo region, which enjoys Guaranteed Origin status and includes wines ROOM made from the Mencía variety of grape. The avant-garde dining room is TV YES TV with more than 20 channels YES DESCRIPTIONS open for dinner every day and it also offers a varied buffet-style breakfast. Internet WI-FI YES Pay TV YES Full bathroom with bathtub YES Individual air conditioning YES Hair dryer YES Telephone YES AC amenities YES SUPERIOR ROOM: With all the elements of an AC Standard room, the room size is always larger than 25m2 with an integrated seating area and has a variety of extras: King size bed, ROOM NATURAL LIGHT AREA CLASS ImPERIAL U BANQUET CoCKTAIL THEATRE amenities, bathrobe, slippers, flat TV and stereo system or i-pod loudspeaker.
    [Show full text]
  • LOURDES and GARABANDAL 11 DAYS.Pub
    CROATIAN MIR CENTER 1-800-220-7729 [email protected] Burgos, Spain Santiago de Compostela, Spain Pilgrimage Hospital of San Marcos, Leon, Garabandal, Spain LOURDES, GARABANDAL, and the Footsteps of St. James 11-day itinerary Loyola, Spain Lourdes, France I T I N E R A R Y DAY 1 USA - TOULOUSE Depart on our transatlantic flight to Toulouse. DAY 2 TOULOUSE - LOURDES Arrive Toulouse, France. Meet your tour escort and driver. Transfer to Lourdes. Dinner and overnight in Lourdes. Participate in the religious activities and evening candlelight procession. DAY 3 LOURDES Breakfast. In the 19th century, a sanctuary was created in this lovely Pyrenees valley surrounding the Grotto where the Virgin Mary appeared to Bernadette in 1858. We will have an opportunity to visit the Neo-Gothic Basilica, the Rosary Church, the underground Basilica, the Via Crucis and Saint Bernadette’s home. In the afternoon you will be able to enjoy the religious activities, the holy baths and candle light procession. Din- ner and overnight in Lourdes. DAY 4 LOURDES - LOYOLA - GARABANDAL Breakfast. Early in the morning we will enter Spain and travel through the green North of Spain to the little village San Sebastian de Garabandal. In our way to Garabandal we will stop in Loyola, birthplace of Saint Ignatius, with its Baroque sanctuary and his birth site known as the Santa Casa. Continue to Garabandal. Dinner and overnight in Garabandal. DAY 5 GARABANDAL - BURGOS Breakfast. Situated in the Cantabrian Mountains of northwest Spain, San Sebastian de Garabandal is a small ham- let of some 80 dwellings. For centuries the people of this humble and remote village have gathered together daily for the recitation of the rosary and litanies of the Blessed Virgin Mary.
    [Show full text]
  • French Way by Bike from Leon
    www.ultreyatours.com ULTREYA TOURS [email protected] +1 917 677 7470 FRENCH WAY BY BIKE FROM LEON Conquer the French Way with your bike. Cycle the French Way from León to Santiago de Compostela in 7 days and get your Compostela or Certificate of Achievement. If you go everywhere by bike, wish to experience as much of the Way as you can in a shorter time frame or simply want a new challenge all the while enjoying amazing accommodation and food, this is the tour for you. Cycling the Camino and covering more ground each day means each night you will sleep in the middle of a vibrant and historical town and you will get the opportunity of testing a few of Spain’s best hotels including the Paradores of León and Santiago de Compostela. PRICE & DATES FACT FILE Can be organized on request for any number of Accommodation Luxurious Manors & 3 to 5* participants on the dates of your choice - subject Hotels to availability and price fluctuations. Singularity Cycling trip €1680 per person Total Riding Distance 312 km Duration 8 days / 7 nights • Single room supplement: +€480 per room Starts Leon • Electric bike supplement: +€150 per bike Stops Astorga, Ponferrada, Valcarce, • Half-board supplement: +€150 per person Portomarin, Arzua • Discount for bringing your own bike: - €200 Ends Santiago de Compostela • Private Van Support during the cycling days: +€1500 per van • Extra night in Santiago: +€250 per room (dinner not included) FRENCH WAY BY BIKE INCLUDES of waterproof rear pannier, handlebar extensions, extensive tool kit, gel saddle and • En-suite
    [Show full text]
  • Recommended Hotels in Ponferrada
    Ponferrada 9th to 13th September 2013 Practical information about Ponferrada Organised by: Hosted by: GOBIERNO MINISTERIO DE ESPAÑA DE INDUSTRIA, ENERGÍA Y TURISMO 9 – 13 September, 2013 Ponferrada (Spain) El Bierzo PONFERRADA LEÓN Ponferrada 389 km Madrid How to get Ponferrada BY CAR. The northwest motorway (A-6) runs through El Bierzo from East to West, connecting Madrid and Galicia. Madrid to A Coruña: exit number 382, Ponferrada Este A Coruña to Madrid: exit number 388, Ponferrada - Villablino Click the image to connect to Google Maps. BY BUS. El Bierzo is well connected by road. ALSA – Bus station: Avda. de la Libertad, s/n. Tel.: +34 987 401 065 BY TRAIN. Public transport runs daily to the main cities in Galicia, to Barcelona, Irún, Madrid, León and all the other cities on the way. RENFE - Train station in Ponferrada: Avda. del Ferrocarril, s/n. Tel.: +34 987 410 067 BY PLANE. León Airport: Tel.: +34 987 877 700 It is the closest airport to Ponferrada. This is a domestic airport, but with daily connections from/to Madrid and Barcelona. To travel from León Airport to Ponferrada by car, AVIS and Europcar, oer car hire service at the airport. Taxis from Leon to Ponferrada cost about 120€. Barajas Airport in Madrid: Tel. +34 913 211 000 From Madrid airport, you can hire a car with AVIS, Europcar, Hertz or National Atesa. Please notice that it is about 4h driving from Madrid . Another options are to catch the ALSA bus or the train. Further aeld, there are other airports near Ponferrada. It is recommended to hire a car or catch a bus to arrive from there to Ponferrada.
    [Show full text]
  • El Castillo De Corullón: Estudio De Un Conjunto De Proyectiles En El Contexto De Las Revueltas Irmandiñas
    GLADIUS Estudios sobre armas antiguas, arte militar y vida cultural en oriente y occidente XXXII (2012), pp. 121-138 ISSN: 0436-029X doi: 10.3989/gladius.2012.0007 EL CASTILLO DE CORULLÓN: ESTUDIO DE UN CONJUNTO DE PROYECTILES EN EL CONTEXTO DE LAS REVUELTAS IRMANDIÑAS THE CASTLE OF CORULLÓN. STUDY OF A SET OF PROJECTILE POINTS IN THE CONTEXT OF THE ‘IRMANDIÑA’ UPRISING POR MARÍA GONZÁLEZ CASTAÑÓN * RESU M EN - ABSTRA C T Este estudio aborda el análisis histórico-arqueológico de un conjunto de proyectiles recuperados durante las excavaciones del castillo de Corullón (El Bierzo, León), que permanecían inéditos en los fondos del Museo de León. Los hallazgos permiten realizar una clasificación tipológica que relaciona éstos con otros procedentes de diversos asentamientos medievales españoles y europeos. Por otro lado refrendan el vínculo del castillo con las revueltas irmandiñas del siglo XV, ofreciendo un testimonio directo del asalto a la fortaleza. This paper approach the historical and archaeological analysis of the arrowheads collection from the excavation at Corullón castle (El Bierzo, León), which remained unpublished in León Museum. These finds allow to realize a typology which related them to another medieval types of archaeological sites in Spain and Europe. At the same time it intensified the relation of this castle with «irmandiña» revolution in the XV century, offering an evidence of the castle attack. PALABRAS CLAVE - KEYWORDS Corullón; El Bierzo; Castillo; Edad Media; S. XV; Conde de Lemos; Proyectiles; Ballesta; Arco; Revueltas; Irmandiños. Corullón; El Bierzo; Castle; Medieval Ages; XV century; Count of Lemos; Arrowheads; Crossbow; Bow; Revolution; Irmandiños. INTRODUCCIÓN El interés por el estudio del armamento medieval peninsular se ha acrecentado en los últimos años.
    [Show full text]
  • Reglamento Particular 2021
    REGLAMENTO PARTICULAR 2021 CAMPEONATO DE CASTILLA Y LEÓN DE RALLYES DE ASFALTO 1 INDICE: PROGRAMACIÓN DE LA PRUEBA PROGRAMA HORARIO…………………………………..…………………página 3 ITINERARIO HORARIO…………………………………………..……… página 4 MAPAS DE TRAMOS……………………………………de página 5 a página 8 TABÓN OFICIAL DE ANUNCIOS………………………….…………… página 9 MODALIDADES GENERALES ARTICULO 1 ORGANIZACIÓN………………………………………..página 10 ARTICULO 2 PUNTUABLIDAD………………………………………..página 10 ARTICULO 3 DESCRIPCIÓN..………………………………….……..página 13 ARTICULO 4 VEHÍCULOS ADMITIDOS..…………………………..página 13 ARTICULO 5 INSCRIPCIONES…………...…………………………..página 17 ARTICULO 6 DERECHOS DE INSCRIPCION…………...….……..página 17 ARTICULO 7 PUBLICIDAD…………………….…………...….……..página 18 ARTICULO 8 VERIFICACIONES TÉCNICAS…………...….……..página 18 ARTICULO 9 DESARROLLO DEL RALLYE….…………...….……..página 18 ARTICULO 10 CRONOMETRAJE………….….…………...….….…..página 19 ARTICULO 11 ASISTENCIAS………………………………..………..página 19 SEGURIDAD………………………………………………………………. página 21 SUPER RALLYE……………………………………………………………. página 22 ROAD BOOK………………………………………………………………. página 22 PROTOCOLO COVID19…………..……………………………………. página 22 2 PROGRAMA HORARIO BIERZO 2021 FECHAS HORARIO ACTO LUGAR Jueves 1/07/2021 20:00 h Apertura de inscripciones Lunes 2/08/2021 13:00 h Cierre de inscripciones www.rallyedelbierzo.com Publicación de la lista de inscritos Jueves 5/08/2021 20:00 h a las 20:00 h Oficina del Rallye De 17:00 a 18:30 h Verificaciones Administrativas (Pabellón Lydia Valentín) Verificaciones Técnicas revisión ropa ignifuga / Montaje GPS 17:00 a 17:30 Del nº 1 al nº 10 17:30
    [Show full text]
  • Planta De Biomasa De Cubillos Del
    PROYECTO DE PLANTA DE GENERACION ELECTRICA A PARTIR DE BIOMASA AGRICOLA Y FORESTAL EN CUBILLOS DEL SIL ( LEON ) La empresa FORESTALIA RENOVABLES principal adjudicatario de la última subasta licitada por el Ministerio de Industria Energía y Turismo para nuevas instalaciones de producción de energía eléctrica a partir de fuentes renovables, está actualmente tramitando un proyecto de planta generación eléctrica a partir de biomasa en Cubillo del Sil ( LEON ). La Sociedad Pública de Infraestructuras y Medio Ambiente de Castilla y León S.A. junto con el Banco del Consejo de Europa han mostrado su interés en analizar y participar en el proyecto que promueve Forestalia Renovables. La Sociedad Pública de Infraestructuras y Medio Ambiente de Castilla y León S.A. está valorando su participación en el proyecto integrándose como parte del accionariado y el Banco del Consejo de Europa como uno de los principales bancos financiadores. A efectos de publicitar dicho proyecto así como de poder dar información de la tramitación ambiental que se está llevando a cabo por el Promotor, se adjunta documento resumen de la autorización ambiental en curso y su alcance. Plano del proyecto de la futura Planta Contrato: AUTORIZACIÓN DE UNA PLANTA DE 49,5 MWE A PARTIR DE BIOMASA EN CUBILLOS DEL SIL (LEÓN) Cliente/ Promotor: Documento INCIDENCIA MEDIOAMBIENTAL DEL PROYECTO Identificación del documento: Referencia contrato: .................... 16/120 Referencia pedido cliente: ............ Fichero electrónico: ...................... 16-120_ResumenBEI_v00_170314 Elaboración: Aprobación (nombre y firma): Sara González Félix Soto Abeledo Ana Mª Tardáguila +34 619 31 31 98 Cristina Galiana (col.) [email protected] Este documento se ha diseñado para impresión a doble cara 1 Incidencia medioambiental del proyecto 16-120_ResumenBEI_v00_170314 CONTENIDO DEL DOCUMENTO A] PROCEDIMIENTO DE AUTORIZACIÓN DE LA INS TALACIÓN.
    [Show full text]
  • Bierzo Explained
    ● Written by Ferran Centelles 1 May 2017 Bierzo explained It's unlikely that with this article I am introducing you to Bierzo. There has been a pronounced increase in interest in this north-west Spanish region over the last 20 years. The potential of the region is beyond doubt, not just because it is the homeland of Mencía, a grape variety that has proved that it does not have to be rustic and can produce intense wines, but also because, according to Carmen Gómez, technical director at the Bierzo Consejo Regulador, it has one of the highest percentages of old vines in Spain. Almost 80% of the 3,000 ha (7,415 acres) are at least 60 years old, with many of the vines being centenarians. The Consejo has launched a project to preserve all old vines, via a land bank that helps to put elderly vine growers tempted to abandon old vines in touch with energetic younger ones, transferring ownership of 81 ha (200 acres) of old vines so far. The average yields are a moderate 7,000 kg/ha and there are 2,400 vine-growers, for many of whom viticulture is a weekend activity. Like all the regions that are on the pilgrims' route to Santiago de Compostela, such as Rioja, Navarra and Ribeiro, Bierzo's wines were already produced and valued by monks in the Middle Ages. Bierzo is located within the valley of the River Sil, from which it is Atlantic-influenced. However, the climate remains severely continental. Think of the region as a tectonic pot surrounded by a mountainous chain.
    [Show full text]
  • C148 Official Journal
    Official Journal C 148 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 5 May 2020 Contents IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES Council 2020/C 148/01 Notice for the attention of certain persons and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP and Council Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran . 1 European Commission 2020/C 148/02 Interest rate applied by the European Central Bank to its main refinancing operations: 0,00 % on 1 May 2020 — Euro exchange rates . 2 Court of Auditors 2020/C 148/03 Special Report 11/2020 ‘Energy efficiency in buildings: greater focus on cost-effectiveness still needed’ . 3 V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 148/04 Prior notification of a concentration (Case M.9793 – Permira/Sneakers Maker) – Candidate case for simplified procedure (1) . 4 EN (1) Text with EEA relevance. OTHER ACTS European Commission 2020/C 148/05 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector as referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . 6 5.5.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union C 148/1 IV (Notices) NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES COUNCIL Notice for the attention of certain persons and entities subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2010/413/CFSP and Council Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran (2020/C 148/01) The following information is brought to the attention of Mr Mohammad Reza MOVASAGHNIA (no.
    [Show full text]
  • Pdf (Boe-A-2021-13895
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 193 Viernes 13 de agosto de 2021 Sec. III. Pág. 100436 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO PARA LA TRANSICIÓN ECOLÓGICA Y EL RETO DEMOGRÁFICO 13895 Resolución de 29 de julio de 2021, de la Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental, de modificación de condiciones de la Resolución de 30 de marzo de 2021, por la que se formula declaración de impacto ambiental del proyecto «Central Hidroeléctrica Reversible-Depuradora Navaleo, de 552 MW, bombeo de 548 MW, incluida infraestructura eléctrica de evacuación». Antecedentes de hecho La Declaración de Impacto Ambiental (DIA) del proyecto «Central Hidroeléctrica Reversible-Depuradora Navaleo, de 552 MW, bombeo de 548 MW, incluida infraestructura eléctrica de evacuación» fue aprobada por Resolución de 30 de marzo de 2021, de la Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental del Ministerio para la Transición Ecológica y el Reto Demográfico, y publicada en el «Boletín Oficial del Estado» de 9 de abril de 2021. Con fecha 17 de mayo de 2021, tuvo entrada en esta Dirección General, escrito de CDR Tremor, empresa promotora del proyecto, solicitando modificación de la DIA del proyecto en virtud del artículo 44 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, en lo relativo a la condición D.2 relativa al tratamiento de los residuos procedentes de las obras de excavación, acompañada de documentación justificativa. La DIA establece como condición el transporte a la mina abandonada de Santa Marina de la Torre de aquellos residuos caracterizados como inertes obtenidos durante las obras de excavación que no puedan ser reutilizados en rellenos y restauraciones de la propia obra.
    [Show full text]