Fiumi Di Risorgiva, Rogge, Olle, Zone Umide, Torbiere, Boschi Planiziali E Prati Stabili, Fino Alla Magia Della Laguna. Soprattu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fiumi Di Risorgiva, Rogge, Olle, Zone Umide, Torbiere, Boschi Planiziali E Prati Stabili, Fino Alla Magia Della Laguna. Soprattu UNA CONVENZIONE STRATEGICA PER 12 COMUNI Fiumi di risorgiva, rogge, olle, zone umide, torbiere, boschi planiziali e prati stabili, fino alla magia della laguna. Soprattutto grazie alla presenza dell’acqua questo territorio ha sviluppato un patrimonio inestimabile di varietà vegetali e faunistiche, che caratterizzano paesaggi differenziati. con una straordinaria ricchezza di borghi storici e oltre un centinaio di architetture rurali. Alcune tradizionali come mulini, fienili, case e casali, ma anche ville di campagna a corte aperta, castelli sull’acqua, case coloniche della bonifica novecentesca, canevoni, casoni lagunari. In questo contesto ricco di storia natura e cultura si sono sviluppate attività di produzione di qualità come la trota, il formaggio, il miele, il vino, le erbe officinali, dove sono numerose le associazioni, che promuovono eventi mirati. Un territorio suggestivo e sfaccettato. Da scoprire. E riscoprire. Plurisecolare farnia di Villa Venier. BERTIOLO è - in rigoroso ordine alfabetico - il primo dei dodici comuni della convenzione Mulino Braida, Centro visite del Biotopo delle STELLA BOSCHI LAGUNA ed è anche il Risorgive di Flambro. Bnostro punto di partenza per questa sintetica de- scrizione di luoghi ricchi di suggestioni. Il paese Un simbolo di antiche radici che scegliamo bene simboleggia del resto la complessità di un come prima immagine. Da visitare anche le territorio stratificato di storia e ricco di millenari praterie delle risorgive del fiume Stella. segni naturali. Il nome? Alcuni lo ricollegano a A Flambro di TALMASSONS nell’anti- un’origine romana (brat per pratum) altri a un co mulino Braida recentemente ristrutturato tale Bertus che avrebbe dimorato in una località possiamo ammirare alcune macine e tramogge, palustre (olis). Ma, alla fine, questo non ha poi oltre agli allestimenti espositivi che illustrano sia molta importanza. La storia di Bertiolo paese è l’attività molitoria sia le peculiarità naturalisti- legata alla sua vicinanza alla Stradalta, poi Strata che dell’area. Dopo la visita del Mulino, aperto Ungarorum. Furono proprio le invasioni degli da maggio a ottobre, è d’obbligo percorrere il Ungari a fare nascere i primi sistemi di difesa sentiero ad anello che permette di conoscere da chiamati cortine. Numerosi gli edifici di culto vicino gli ambienti delle Risorgive dove l’acqua, lungo la via che, passando attraverso il paese, da sgorgando dal sottosuolo, forma laghi, torrenti Codroipo porta a Udine. La più importante e la e stagni come fosse una palude d’acqua dolce. più antica è la chiesetta della Santissima Trinità: Nel borgo medievale di Flambro vi stupirà la la campana che ne sovrasta la facciata porta rinascimentale Villa dei Conti Savorgnan, con impressa la data 1287! Eccezionale per la ric- un parco realizzato tra 1700 e 1800, in cui si chezza dei materiali il gruppo di arredo liturgico inserisce la settecentesca cappella della Madonna della chiesa principale del paese. Ottocentesco della Salute. I “magazzini”, di fondazione più il Santuario della Beata Vergine di Screncis, antica, possono essere paragonati a una monu- dove ogni anno in settembre vengono ospitate mentale porta urbana, probabile porta daziaria tutte le parrocchie della foranìa di Codroipo. di un tempo, come vuole la tradizione. Quattrocentesca anche la chiesa di San Gero- Villa Savorgnan. lamo di Sterpo, località che vanta un esempio tipico di architettura di borgo agricolo con le case disposte ad arco l'una di seguito all'altra. A Sterpo è presente una farnia plurisecolare divenuta monumento naturale: i suoi ra- mi inferiori si estendono per oltre 33 metri. Riprendiamo nuovamente la strada verso Talmassons, poi deviamo verso VARMO. Sono ben venticinque le ville venete o dimore stori- che presenti nel territorio di questo comune, che conserva nell’impianto urbano i caratteri Foto: Giovannoi Comisso Foto: precipui dell’architettura rurale dei secoli XVI e XVII. L’elenco dei manufatti architettonicamen- te pregevoli è troppo ampio per questo limitato spazio. Citiamo Villa Giacomini, di proprietà pubblica, che diventerà, dopo un intervento di Armeria helodes. riqualificazione, polo culturale del Comune. L’imponente ottocentesca chiesa principale è Proseguendo il percorso, a meno di die- impreziosita da numerose opere d’arte, fra cui ci chilometri di distanza, il territorio di spicca - autentico capolavoro - il trittico de Il CASTIONS DI STRADA ci colpisce per Pordenone (foto in basso) in una maestosa cor- Pla varietà del paesaggio, con i piccoli campi nice di legno dorato, testimonianza del fulgido circondati da siepi e sfuggiti al riordino agrario passato di Varmo con i suoi castelli di Sopra e le paludi Sevolte e Moretto, biotopi regionali e di Sotto. Oltre al capoluogo (con la località e Zone Speciali di Conservazione. Una sosta Priorato), vanno ricordate le frazioni di Santa consente di avere punti di vista peculiari delle Marizza con le ben note Casa Maldini -La casa a Risorgive, delle torbiere e dei prati umidi, in cui Nord Est e Villa Bartolini-Tammaro-il Palassat, ancora oggi trovano rifugio rare specie faunisti- oltre alla straordinaria chiesetta di Santa Maria che. La fioritura tardo primaverile della Armeria Assunta, con il presbiterio affrescato dal Than- helodes è un appuntamento a cui un turista non ner (e recentemente restaurato)- Gradiscutta, può mancare. Un altro biotopo è Bosco Boscat, Belgrado, Roveredo, Romans, Canussio, Madri- area naturalistica di pregio in cui è possibile sio e Cornazzai. Lungo l'antico tracciato della immergersi in quel paesaggio un tempo comune strada romana Crescentia sorgeva un articolato e oggi quasi estinto che è il bosco planiziale. Ma complesso castellologico a difen- lo sapete che nell’antichità Castions di Strada fu dere strategicamente il ter- sede di un cjastelir, piccola altura che fungeva ritorio. Presenze fortificate da fortificazione e da vedetta? E che ancora più oggi scomparse, anche a a sud si trovava uno stagno, ora interrato, a cui causa di disastrose al- giungevano, risalendo il Zellina, imbarcazioni luvioni. Le caratte- provenienti dalla laguna? Il nucleo abitato del ristiche culturali, resto si trovava lungo il tracciato della Stradalta, ambientali, di la romana via Postumia che partiva da Genova, risorgiva del terri- arrivava a Codroipo e da qui, seguendo la linea torio sono state ce- delle risorgive costellata di fortificazioni, rag- lebrate fra l’altro da giungeva Aquileia. In età medioevale la strada Ermes di Colloredo, era percorsa dai pellegrini: lo testimoniano la Ippolito Nievo, Elio chiesa di Santa Maria delle Grazie e la colonna Bartolini, Amedeo con la statua di di San Pellegrino nella frazione Giacomini, Sergio di Morsano. Maldini. Trittico del Pordenone. A Rivalta, borgo rurale ora disabitato, nelle vicinanze del breve fiume Torsa che a Foto: Fogar Foto: POCENIA confluisce nello Stella, merita una visita - anche per il fascino del silenzio - la chiesa della Natività di Maria, Villa Ottelio Savorgnan ad Ariis. risalente al 1700. Altro prege- Da Sterpo verso Flambruzzo, attraverso una vole edificio devozionale, in località Paradiso, bella strada di campagna, si raggiunge via Pe- è la chiesa di Santa Maria Annunziata, a pianta trarca, circondata da cavalli, mucche e asini circolare, edificata in muratura mista - pietra, Dallo stato brado, da varie fattorie didattiche e ciottoli e laterizi- e risalente alla fine del 1600. da boschi attraversati da decine di chilometri di Ma Paradiso è anche il luogo che ricorda la piste ciclabili, ove l’amministrazione comunale storia della prima guerra mondiale e dell’ultima di RIVIGNANO TEOR ha da poco piantato battaglia qui combattuta. Cippi austroungarici nel cuore del Parco Comunale dello Stella oltre e un monumento dedicato al bersagliere cicli- trentamila alberi grazie al progetto comunitario sta parlano di un passato di contrapposizioni Life Star. Questa suggestiva via, che corre a ormai fortunatamente superato. Dal punto fianco del fiume Stella, arriva fino al Castello di di vista paesaggistico-floristico-faunistico si Flambruzzo, ora Villa Badoglio, abitata dai ni- segnala il Parco comunale dei fiumi Stella e poti del generale Pietro e da loro resa disponibile Torsa che comprende un territorio di circa 334 per eventi e incontri in un’atmosfera fascinosa ettari, visitabile anche con percorsi pedonali di storia e natura. Le ciclabili, attraverso il parco e ciclabili. di Villa Ottelio, consentono di scendere fino ad Ariis, dove si trova la celebre Villa-Castello che fu dimora di Lucina Savorgnan, la fanciulla che ispirò Shakespeare per la sua Giulietta: il com- pendio, infatti, racchiude una magica atmosfera che riconduce al 1500 quando in questi luoghi si consumò la più famosa storia d’amore cono- sciuta al mondo. Di fronte a Villa Savorgnan Ottelio è visitabile l’acquario dell’Ente Tutela Pesca. Da Ariis, attraverso un’altra pista ciclabile che passa tra boschi alluvionali e prati stabili, si raggiunge la grande piazza di Rivignano. Più a sud il fiume Stella lambisce Teor, Driolassa e, superate le rapide di Chiarmacis - minuscolo borgo rurale che merita una sosta per un sorso di acqua pudia dalla fontana e per una visita al cimitero e alla chiesetta - raggiunge Rivarotta con il suo porticciolo. Rivalta, Chiesa della Natività di Maria. Il fiume Stella (Anaxum in epoca romana, quando costituiva un’importante arteria di comunicazione commerciale tra il porto di Aquileia e l’intero Adriatico) è il principale tra i fiumi di risorgiva del territorio, e oggi unico sito archeologico fluviale in Italia. Dà il suo nome al comune di PALAZZOLO dello STELLA. Il suo delta si innesta direttamente Bosco Baredi-Selva di Arvonchi. nella laguna di Marano nella zona oggi riser- vata all'Oasi avifaunistica. In questo contesto Eccoci giunti nel nostro percorso a MUZ- naturalistico di rara bellezza la Bilancia di Bepi, zana del TUrgnano (Turgnano è il meta già cara a Hemingway, una piccola pala- nome di un piccolo fiume che attraversa il pae- fitta in legno con una grande rete da pesca, è Ese) con l’ormai ben noto bosco Baredi- Selva punto di riferimento di escursionisti, canoisti di Arvonchi, di proprietà collettiva come bene e appassionati di turismo lento.
Recommended publications
  • Icila – Fm 000001
    CERTIFICATO / CERTIFICATE CODICE DI REGISTRAZIONE/ REGISTRATION CODE ICILA-PEFCGSP-002885 SI CERTIFICA CHE LE PIANTAGIONI ARBOREE GESTITE DA WE HEREBY CERTIFY THAT THE ARBOREAL PLANTATION MANAGED BY TURCO IVAN E PITTON ROSA & C. SAS sede legale/registered office: VIA MANGILLI, 15 - FRAZ. FLUMIGNANO - - 33030 TALMASSONS (UD) – Italia Legale Rappresentante/Legal Representative Sig. Ivan Turco LA LISTA DEI MEMBRI DEL GRUPPO CERTIFICATO E’ RIPORTATA NELL’ALLEGATO THE LIST OF THE MEMBERS OF THE CERTIFIED GROUP IS IN THE ENCLOSURE AMBITO DI CERTIFICAZIONE / SCOPE Gestione della piantagione di pioppi dell'estensione di 1057,67 ha, ubicati in provincia di Udine, Pordenone e Venezia per la vendita di alberi in piedi Management of poplar's plantation of 1057,67 ha, located in Udine and Pordenone and Venice Province for the sales of standing trees E’ GESTITO IN CONFORMITA’ AGLI STANDARD / ACTS IN COMPLIANCE WITH THE STANDARD PEFC ITA 1004:2015, PEFC ITA 1004-1:2015 I termini di uso e la validità del presente certificato sono definiti nel documento REGOLAMENTO PER LA CONCESSIONE E IL MANTENIMENTO DELLA CERTIFICAZIONE DELLA GESTIONE DELLE PIANTAGIONI ARBOREE SECONDO GLI STANDARD PEFC™ e subordinati al rispetto dello stesso. The terms of use and validity of this certificate are defined in the document REGOLAMENTO PER LA CONCESSIONE E IL MANTENIMENTO DELLA CERTIFICAZIONE DELLA GESTIONE DELLE PIANTAGIONI ARBOREE SECONDO GLI STANDARD PEFC™ and subject to the respect of the same. Questo certificato rimane di proprietà di CSI spa. Il certificato e tutte le sue copie, This certificate remains the property of CSI spa. The certificate and all the copies se richiesto da CSI spa, devono essere restituite o distrutte.
    [Show full text]
  • Ci Il P Otection in Flood Isk Planning Civil Protection in Floodrisk
    Progetto Danube Floodrisk Civ il pr otection in flood risk planning and management : experiences in Friuli Venezia Giulia Eng. Aldo Primiero, Civil protection office oouooousgouaGua()f the Autonomous Region Friuli Venezia Giulia (IT) Venezia, 13 settembre 2010 Friuli Venezia Giulia Region Austria S L OVE N Udine IA Pordenone Gorizia Palmanova Veneto Region Trieste Adriatic Sea Flood events in FVG from 1991 to 2009 2007200519901991199319961998200020042002200320082009 • Municipalities damaged 24-26 November 2002 – Flood in Pordenone plain Prata di Pordenone – loc. Prata di sopra Pordenone PordenonePordenone-- loc. Vallenoncello Pasiano di Pordenone – loc. Traffe 596 mm / 72 hours 29 August 2003 – Flood in Val Canale - Canal del Ferro Pontebba - Pietratagliata 293 mm / 4 hours Pietratagliata (Pontebba) – Confluence F.Fella-F.Fella-RioRio Geloviz 9 September 2005 – Downpour in lower Pordenone plain Fiume Veneto - Azzano Decimo 173 mm / 6 hours Ford of Vivaro to wade F.Meduna 2222--2525 December 2009 – Isonzo river high water event and flooding Gradisca d’Isonzo – Sagrado 257 mm / 24 hours 654 mm in 4 days Organization of the Civil protection of Friuli Venezia Giulia Civil protection of FVG –National Department of Civil Protection • Regional PRESIDENT OF FVG REGION Law No. COUNCILLOR FOR CIVIL PROTECTION 64/86 CIVIL PROTECTION OF FVG REGION Area of General and Technical and Scientific Area of Prevention and Administrative Affairs Area for the Forecas tingng-- Quick Intervention Prediction, Alerting and Coordination of Rescue Regional Operative
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE Regeni
    CURRICULUM VITAE INFORMAZIONI PERSONALI Nome Gianni Regeni Data di nascita 26/03/1966 Qualifica Istruttore direttivo posizione economica D3 Amministrazione Comune di Talmassons Incarico attuale Titolare di Posizione Organizzativa Area Tecnica e Tecnico Manutentiva Numero telefonico 0432 / 766020 interni 6 e 7 dell’ufficio Telefax dell’ufficio 0432/ 765235 e-mail istituzionale [email protected] TITOLI DI STUDIO ED ESPERIENZE PROFESSIONALI Titoli di studio Diploma di geometra conseguito presso l’Istituto Tecnico per Geometri “Gian Giacomo Marinoni” di Udine nel 1985 con valutazione di 50/60 Abilitazione all’esercizio della libera professione di geometra conseguito in seguito ad esame di stato sostenuto nel 1987 Servizio militare Svolto il corso n. 124 per Allievi Ufficiali di Complemento alla Scuola del Genio di Roma ed acquisito il grado di sottotenente. Svolto il servizio presso la compagnia Genio guastatori di Cervignano del Friuli. Complessivamente n. 15 mesi, dal 04/07/1987 al 03/12/1988. Esperienze professionali Servizio presso l’ufficio tecnico del Comune di Marano Lagunare (UD) dal 01/04/1990 al 31/03/1994 con qualifica di disegnatore tecnico (ex 5° qualifica funzionale) Servizio presso l’ufficio tecnico del Comune di Muzzana del Turgnano (UD) dal 01/04/1994 al 30/09/2003 con qualifica di istruttore tecnico. Dal 01/01/2000 nominato Titolare di Posizione Organizzativa. Servizio a scavalco presso il Consorzio Depurazione Acque Bassa Friulana (ora C.D.L. S.P.A.) di San Giorgio di Nogaro con qualifica di responsabile dell’ufficio tecnico (circa 2 anni nel periodo 1995-1997) Servizio a scavalco presso il Comune di Carlino (UD) a supporto del locale ufficio tecnico (circa 1 anno nel periodo 1998-99) Membro esperto in numerose commissioni d’esame per pubblici concorsi comunali per l’assunzione di istruttori tecnici.
    [Show full text]
  • Friuli Venezia Giulia: a Region for Everyone
    EN FRIULI VENEZIA GIULIA: A REGION FOR EVERYONE ACCESSIBLE TOURISM AN ACCESSIBLE REGION In 2012 PromoTurismoFVG started to look into the tourist potential of the Friuli Venezia Giulia Region to become “a region for everyone”. Hence the natural collaboration with the Regional Committee for Disabled People and their Families of Friuli Venezia Giulia, an organization recognized by Regional law as representing the interests of people with disabilities on the territory, the technical service of the Council CRIBA FVG (Regional Information Centre on Architectural Barriers) and the Tetra- Paraplegic Association of FVG, in order to offer experiences truly accessible to everyone as they have been checked out and experienced by people with different disabilities. The main goal of the project is to identify and overcome not only architectural or sensory barriers but also informative and cultural ones from the sea to the mountains, from the cities to the splendid natural areas, from culture to food and wine, with the aim of making the guests true guests, whatever their needs. In this brochure, there are some suggestions for tourist experiences and accessible NATURE, ART, SEA, receptive structures in FVG. Further information and technical details on MOUNTAIN, FOOD our website www.turismofvg.it in the section AND WINE “An Accessible Region” ART AND CULTURE 94. Accessible routes in the art city 106. Top museums 117. Accessible routes in the most beautiful villages in Italy 124. Historical residences SEA 8. Lignano Sabbiadoro 16. Grado 24. Trieste MOUNTAIN 38. Winter mountains 40. Summer mountains NATURE 70. Nature areas 80. Gardens and theme parks 86. On horseback or donkey 90.
    [Show full text]
  • CALENDARIO AA5/3A Collinare C5 / Terza Categoria Girone A
    CALENDARIO AA5/3A Collinare C5 / Terza categoria girone A Giornata n. 1 ASD Cergneu - LaManita F.C. Ven 27/09/13 20:30 Palestra Nimis (UD) Città di Carlino - Julia Cjavalì Ven 27/09/13 21:00 Palestra Comunale Carlino (UD) Nimis C5 - I Paisans Sab 28/09/13 16:00 Palestra Nimis (UD) ASD Troncos - ASD Attimis Calcio Lun 30/09/13 21:40 Palazzetto - via San Biagio Martignacco (UD) C5 Muzzana - Boca Juniors Risano Mar 01/10/13 21:00 Palestra Muzzana Del Turgnano (UD) Riposa: Varmo C5 Giornata n. 2 LaManita F.C. - C5 Muzzana Ven 04/10/13 20:00 Palestra Comunale - Via della Maina (vicino scuole) Ampezzo (UD) ASD Attimis Calcio - Città di Carlino Sab 05/10/13 18:00 Palestra Nimis (UD) I Paisans - ASD Cergneu Lun 07/10/13 20:00 Palestra Sutrio (UD) Boca Juniors Risano - Varmo C5 Lun 07/10/13 21:00 Palestra Comunale - Lauzacco - via Carnia Lauzacco Pavia Di Udine (UD) Julia Cjavalì - ASD Troncos Mer 09/10/13 21:00 La Bombonera Int. - Via Traiano Feletto Umberto Tavagnacco (UD) Riposa: Nimis C5 Giornata n. 3 Varmo C5 - I Paisans Ven 11/10/13 20:30 Palestra Varmo (UD) ASD Cergneu - Julia Cjavalì Ven 11/10/13 20:30 Palestra Nimis (UD) Città di Carlino - Boca Juniors Risano Ven 11/10/13 21:00 Palestra Comunale Carlino (UD) ASD Troncos - Nimis C5 Lun 14/10/13 21:40 Palazzetto - via San Biagio Martignacco (UD) C5 Muzzana - ASD Attimis Calcio Mar 15/10/13 21:00 Palestra Muzzana Del Turgnano (UD) Riposa: LaManita F.C.
    [Show full text]
  • Storie Artigiane Sotto L'albero
    2020 STORIE6 ARTIGIANE I/U Informimpresa Udine - Direzione, Redazione, Amministrazione 33100 Via del Pozzo 8 Tel. 0432 516611 Telefax 510286 Aut. Trib. di Udine nr. 1/16 del 20.01.2016 Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in Abbonamento Postale D.L. 353/2003 (conv. L. 27/02/2004 n.46) Art. 1, Comma MBPA/NE/UD/011/2018 - Bimestrale Anno 20 Nr. 5/2020 0,50 SOTTO L’ALBERO di GRAZIANO TILATTI PRESIDENTE CONFARTIGIANATO-IMPRESE UDINE Cari artigiani, abbiamo avanzato una proposta concreta al livello centrale. Semplice quanto efficace. Più che un editoriale, questo vuol essere un caloroso saluto a voi e alle vostre famiglie, Lo Stato vada a vedere i fatturati dell’anno precedente e garantisca alle imprese che ne un augurio di passare l’ultimo scorcio di quest’anno difficilissimo in serenità. Innanzi tutto hanno necessità un credito a 10, 15 o 20 anni con le banche, delegando queste ultime a vorrei rivolgere un ringraziamento particolare a tutti gli operatori sanitari che lavorano in pagare Inps e fornitori. Se l’economia riparte, lo Stato può fare interventi in conto capitale prima linea sul territorio, persone straordinarie, che ho visto all’opera con professionalità anno per anno, sostenendo le aziende senza aumentare il debito. Stiamo pensando anche e passione. Il 2020 ha messo tutti noi a dura prova, ha portato in dote tanti, troppi lutti, alle aziende di subfornitura, che in caso di aumento del fatturato e della marginalità, colpendo duramente la generazione che nel secondo dopoguerra ha dato gambe al boom potrebbero avere un credito d’imposta per adottare un’impresa in difficoltà nella filiera economico e ha reso l’Italia il grande Paese che è.
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • Fabio Mangilli: "La Passione Di Una Vita" 1911-2011
    bio M Fa ang sione illi pas di un la 1911 - a 2011 vi ta 1 i Ta e d lma n LLAN s u O A so m C n o s C 100 I I C R E A N T E N in collaborazione con: ASSOCIAZIONE CULTURALE Famiglia Mangilli Associazione culturale e ricreativa “La Piste” hanno collaborato: Paolo Angioni Mauro Checcoli Gabriele Deana Edoardo Luccheschi Elisa Gagliardi Mangilli Fabio Mangilli Mangilli Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte del libro può essere diffusa a mezzo stampa o riprodotta con qualsiasi mezzo, microfilm, fotocopia o altro senza il permesso scritto dell’editore. 2 Introduzione dell’Amministrazione Comunale di Talmassons Memoria e oblio. La memoria ha a che fare con il ricordo di un’esperienza vissuta o mitizzata da un individuo. L’oblio ha a che fare con il cancellare, il confondere, l’allontanare dalla verità. E quando la memoria è parte di una comunità, della cui identità fa parte il sentimento del passato, diventa memoria collettiva. La memoria collettiva, condivisa, trasmessa e anche costruita dal gruppo, è fondamento dell’identità e della perpetuazione culturale che forma la tradizione; la memoria collettiva richiama e rafforza i valori intrinsecamente legati al patrimonio culturale della comunità stessa. Quindi una comunità che ha una memoria collettiva è più vicina alla verità. Tra gli impegni dell’amministrazione si trova anche quello di osservare i fenomeni di trasformazione dei ricordi individuali lungo l’asse della storia. Ed è per questo che nel 2011, anno ove ricorrono i centenari della nascita di tre personalità nate nei nostri paesi, Cornelio Fabro, Annibale Frossi e Fabio Mangilli, abbiamo voluto raccogliere il ricordo della loro vita in un progetto culturale che abbiamo chiamato “i centenari”.
    [Show full text]
  • Camino Al Tagliamento - Codroipo - Mereto Di Tomba - Sedegliano - Varmo
    AZIENDA TERRITORIALE PER L’EDILIZIA RESIDENZIALE DI UDINE 33100 Udine, Via Sacile n. 15 – Tel. 0432 491111 – Fax 0432 546438 e-mail: [email protected] - web: udine.aterfvg.it Commissione per l’accertamento dei requisiti soggettivi di cui agli artt. 11 e 21, comma 6, della legge regionale 6 agosto 2019, n. 14 BANDO DI CONCORSO N. 2 / 2020 del 24 febbraio 2020 per l'assegnazione in locazione di alloggi di edilizia residenziale pubblica sovvenzionata siti nel Comune o nei Comuni di CAMINO AL TAGLIAMENTO - CODROIPO - MERETO DI TOMBA - SEDEGLIANO - VARMO GRADUATORIA PROVVISORIA La presente graduatoria è resa pubblica mediante affissione, per trenta giorni consecutivi, nella sede dell’ATER, in luogo aperto al pubblico, all’albo pretorio e nelle sedi di decentramento comunale del Comune o dei Comuni nei cui territori hanno sede gli alloggi oggetto del bando, nei siti web istituzionali della Regione, dell’ATER e dei Comuni medesimi. Entro i dieci giorni successivi alla scadenza di detto termine, i titolari delle domande possono presentare osservazioni in merito al posizionamento o all’eventuale esclusione della propria domanda alla Commissione, allegando eventuali documenti integrativi a quelli presentati a fronte del bando. Non sono valutabili ai fini della rivalutazione della domanda, i documenti e i certificati che gli stessi avrebbero potuto o dovuto presentare nel termine di scadenza del bando di concorso. I termini minimi di pubblicazione previsti ai fini di legittimità sono esclusivamente quelli risultanti dal sito internet dell’ATER. A parità di punteggio, le domande sono state inserite in graduatoria in ordine alfabetico. Nel rispetto di quanto previsto dall’art.
    [Show full text]
  • CALENDARIO PESCA SPORTIVA Nelle Acque Interne Del Friuli Venezia Giulia Allegato Al Decreto Del Direttore Generale N
    CALENDARIO PESCA SPORTIVA nelle acque interne del Friuli Venezia Giulia Allegato al decreto del Direttore Generale n. 986 del 09/12/2020 e successivo decreto n. 1018 del 16/12/2020 Ente Tutela Patrimonio 2021 Ittico EnteGENNAIO Tutela 2021 PescaFEBBRAIO 2021 MARZO 2021 Ldel 04Friuli11 18 Venezia25 L 01 Giulia08 15 22 L 01 08 15 22 29 M 05 12 19 26 M 02 09 16 23 M 02 09 16 23 30 MPresidente06 13 20 27 M 03 10 17 24 M 03 10 17 24 31 GFlaviano07 Fantin14 21 28 G 04 11 18 25 G 04 11 18 25 VConsiglieri01 08 15 22 29 V 05 12 19 26 V 05 12 19 26 SWalter02 09 Princi16 23 30 S 06 13Rappr.20 Collegio27 S 06 13 20n27 . 1 DGiancarlo03 10 17 Cecchin24 31 D 07 14Rappr.21 Collegio28 D 07 14 21n.28 2 Giovanni Protti Rappr. Collegio n. 3 APRILE 2021 MAGGIO 2021 GIUGNO 2021 Loris Saldan Rappr. Collegio n . 4 LLuigi Ricciardi05 12 19 26 L 03 10Rappr.17 24 Collegio31 L 07 14n21 . 285 MGiacomo06 13Fabris20 27 M 04 11Rappr.18 25 CollegioM 01 08 15n22 . 296 MVirginio07 Battiston14 21 28 M 05 12Rappr.19 26 CollegioM 02 09 16n23 . 307 GDamiano01 08 15 Marcotti22 29 G 06 13Rappr.20 27 CollegioG 03 10 17n24 . 8 VAntonello02 09 16 Vuan23 30 V 07 14Rappr.21 28 CollegioV 04 11 18n25 . 9 SClaudio03 10 Polano17 24 S 01 08 15Rappr.22 29 CollegioS 05 12 19n.26 10 DGabriele04 11 Michelutti18 25 D 02 09 16Rappr.23 30 CollegioD 06 13 20n.27 11 Rolando Passon Rappr.
    [Show full text]
  • Centri Per L'impiego
    CENTRI PER L’IMPIEGO Provincia di Udine CPI Recapiti telefonici Fax E-mail Indirizzo 0432 209450 e 209453 informazioni utenza 0432 209430, 209431 e 209451 informazioni aziende 0432 209433 e 209460 Viale Duodo, 3 UDINE 0432 209570 [email protected] informazioni mobilità 33100 Udine 0432 209452, 209438 e 209455 servizio ricerca personale 0432 209 410 collocamento obbligatorio aziende Via Ramazzotti, 16 CERVIGNANO DEL FRIULI 0431 388 211 informazioni utenza 0431 388288 [email protected] 33052 Cervignano del Friuli 0432 731 451 informazioni utenza Stretta S. Martino, 4 CIVIDALE DEL FRIULI 0432 704672 [email protected] 0432 701 125 33043 Cividale del Friuli informazioni utenza 0432 740 644 Via Natisone, 34 MANZANO 0432 740644 [email protected] informazioni utenza 33044 Manzano 1 0432 906252 Via Manzoni, 2 CODROIPO 0432 912710 [email protected] informazioni utenza 33033 Codroipo 0432 981033 Via Santa Lucia, 25/27 GEMONA DEL FRIULI 0432 970315 [email protected] informazioni utenza 33013 Gemona del Friuli 0431 5026 informazioni utenza Via Manzoni, 48 LATISANA 0431 512298 [email protected] 0431 59545 33053 Latisana informazioni utenza Viale Europa, 115 0431 427041 LIGNANO SABBIADORO 0431 427041 [email protected] 33054 Lignano informazioni utenza Sabbiadoro 0428 90932 Piazza Garibaldi, 1 PONTEBBA 0428 90397 [email protected] informazioni utenza 33016 Pontebba 0432 957248 Via Udine, 2 S. DANIELE DEL FRIULI 0432 942504 [email protected]
    [Show full text]
  • Variante N. 16 Al PRGC Del Comune Di Varmo Verifica Di Significatività Dell’Incidenza Ambientale (Delibera Di Giunta Regionale N
    REGIONE AUTONOMA FRIULI VENEZIA GIULIA COMUNE DI VARMO Variante n. 16 al PRGC del Comune di Varmo Verifica di significatività dell’incidenza ambientale (Delibera di Giunta Regionale n. 1323 dell’11.07.2014 Indirizzi applicativi in materia di valutazione di incidenza) Proponente : Az. Agr. Del Zotto Giuseppe 33030 VARMO, Fraz. Romans, via Degli Emigranti 30 CF: DLZGPP56T21L686T P.IVA: 01927540300 Sede impianto: 33030 Varmo, Località Comunai, Fraz. Roveredo di Varmo Tecnici incaricati Dott. for. Cristina Cossettini Dott. agr. Angelo Zuccolo _________________________ _________________________ Data: gennaio 2016 COMUNE DI VARMO Valutazione ambientale strategica PRGC Variante n. 16 Verifica di significatività dell’incidenza ambientale Proponente: AZIENDA AGRICOLA DEL ZOTTO GIUSEPPE ___________________________________________________________________________________________________________________________ INDICE DEI CONTENUTI 1 PREMESSA ............................................................................................................................................................ 3 1.1 OGGETTO E FINALITÀ DEL DOCUMENTO ......................................................................................................................... 3 2 DESCRIZIONE DEL PIANO................................................................................................................................ 3 2.1 LOCALIZZAZIONE ED INQUADRAMENTO TERRITORIALE. ............................................................................................
    [Show full text]