Universidad Autónoma De Madrid Departamento De
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID DEPARTAMENTO DE PSICOLOGÍA BIOLÓGICA Y DE LA SALUD ESTUDIO PSICOANALÍTICO DE RELATOS MIGRATORIOS TESIS DOCTORAL ALBA MARINA POLO PEÑALOZA Director: José Miguel Marinas Tutor: Florentino Blanco Madrid, 2010 Para Alejandro: Gracias por existir (ésta es la razón de mis ausencias) Y a mis padres Adolfo y Zenaida AGRADECIMIENTOS En este trabajo están presentes algunas personas: José Miguel Marinas por sus esclarecedoras intervenciones, Florentino Blanco por sus oportunas orientaciones, Alberto Glaría por su apoyo y presencia cuando más la necesitaba: gracias! Vicente Mira quien me ayudó a mantener la confianza en que le daría fin, Andrea Fernández por estar siempre ahí. INDICE 0. INTRODUCCIÓN……………………………………………………….............1 I. TEÓRICA 1. Condiciones Objetivas: Cómo son las migraciones. a. Qué son las migraciones……………………………………………….9 b. Migraciones y Discurso: Mapa de los Discursos…………………….15 c. Su Representación -Leyes: Discurso Jurídico y Político……………………………27 -Cuentos y Relatos. Ficciones…………………………………..30 -(Mitos)………………………………………………….33 -Relatos de Vida para estudiar las Migraciones………………...37 2. Presentación Psicoanalítica………………………………………………...44 a. Cuatro Conceptos en Psicoanálisis………………………………..….50 -Deseo………………………………………………………….50 -Trauma…………………………………………………………59 -Estadio del Espejo……………………………………………..63 -Interpretación…………………………………………………..66 b. Las Historias de Vida como Formaciones de lo Inconsciente……….70 c. Los Cuentos y Ficciones como Formaciones de lo Inconsciente……78 3.Ciclo de Elaboración Discursiva de las Historias de Vida……………..…87 a. La Escucha en la Producción de las Historias de Vida……………..91 b. Dimensiones de la Escucha tal y como la expone el Psicoanálisis y en su validez para la Historia Oral…………………………………………………93 -Lugar de la Escucha Psicoanalítica Fuera de la Sesión………..96 -Una Escucha Analítica para acercarnos al Sujeto Migrante…...97 c. Encrucijadas de la Narratividad……………………………………...98 -El adentro y el afuera de las historias………………………...100 d. Análisis e Interpretación Discursiva……………………………..…105 -Técnica Psicoanalítica e interpretación de las Historias……...109 II.PRÁCTICA: CORPUS DISCURSIVO II.0 INTRODUCCIÓN…………………………………………….….115 4.Cuentos Interculturales…………………………………………………....116 4.1. Primeros Tiempos………………………………………………...118 4.2. Razones del Viaje…………………………………………………137 4.3. Experiencia del Viaje…………………………………………..…145 4.4.Redes de Acogida (Redes Sociales)………………………………164 4.5.Monólogo Interior…………………………………………………204 4.6. Espacios, lugares, la ciudad o el punto de llegada………………..228 4.7. Y Después, años, regreso………………………………………....243 5. Historias de Vida…………………………………………………………..245 5.1. Modelo de Categorización…………………………………….… 246 5.2. Primeros Tiempos: Cómo era la vida antes de emigrar…………..250 5.3.Razones del Viaje………………………………………………….288 5.4.Experiencia del Viaje………………………………………….…..295 5.5.Lazos de Discurso: Redes…………………………………………310 5.6.Monólogo Interior………………………………………………....327 5.7.Espacios, lugares, la ciudad o el punto de llegada………………...348 5.8.Regresar a Colombia para volver a España……………………….390 5.9. Después de los años, retornar……………………………………..408 5.10.Concepciones de Colombia………………………………………421 III.CONCLUSIONES………………………………………………………………..445 BIBLIOGRAFÍA…………………………………………………….………………471 ANEXOS………………………………………………...…………………………..477 0. INTRODUCCIÓN Los primeros estudios acerca de los flujos migratorios realizados en el siglo XIX marcaron una prevalencia de la perspectiva cuantitativa y hasta el XX los de tipo demográfico pasaron de considerar variables estadísticas a otras de tipo económico (relacionadas con la fuerza de trabajo productiva de los inmigrantes). Estos estudios han considerado diferentes categorías descriptivas y las han utilizado como guía en la formulación de las políticas migratorias o para el diseño de los programas de asistencia dirigidos a éste grupo de población El positivismo, así, se presenta como un marco muy limitado para abordar fenómenos sociales como las migraciones. Y para estudiar sus significaciones. A éste respecto, la perspectiva cualitativa ofrece un acceso “directo” a las relaciones sociales y a los determinantes tanto subjetivos como intersubjetivos que se ponen en juego en las relaciones sociales. “La tradición positivista, convertida a la postre en rutinas cómodas, incuestionadas, establece que la significatividad de tales prácticas analizadas vendrían como resultado de un largo proceso en el que el sujeto es reducido a individuo (no con sus marcas peculiares sino con las variables asignadas: sexo, edad, estatus, hábitat, etnia) y el discurso es reducido a opinión (en el sentido de conjunto de respuestas a preguntas cerradas de una encuesta de opinión)” (Marinas J-M., La escucha en la historia oral. Palabra dada, 2007, pág. 16) Empero, es importante señalan la coexistencia de los enfoques cuantitativo y cualitativo en el abordaje de toda investigación social y por supuesto, en lo correspondiente a las dinámicas propias del proceso migratorio. Las migraciones han sido estudiadas multidisciplinariamente desde las perspectivas histórica, económica, demográfica, sociológica, política, psicológica, ideológica, etc., perspectivas que son sin duda importantes y trascendentales. Esta diversidad de enfoques confirma la complejidad de las migraciones y su pertinencia para las instituciones de investigación, los estados y las organizaciones internacionales. “La multiplicidad de conferencias políticas y de investigación y de foros mundiales y regionales dedicados a debatir las migraciones internacionales en los últimos años es un signo inequívoco de la importancia que ésta cuestión ha adquirido (…) lo que es reflejo de una preocupación por conciliar los intereses de todas las partes que intervienen en los procesos de migración internacional. Esta preocupación, a su vez, supone el reconocimiento del carácter inevitable de la migración y la aceptación de su permanencia y legitimidad en la actualidad y en el futuro” (García J., 2007, pág. 21) Pero el énfasis puesto en la perspectiva positiva – cuantitativa acota las posibilidades para una comprensión del fenómeno migratorio desde la vivencia subjetiva debido a que hace prevalecer las variables demográficas y estadísticas que, aunque sean abordadas con rigor, son solo una perspectiva del fenómeno. No se puede estudiar sólo desde lo cuantitativo un fenómeno tan propiamente humano como el de las migraciones. Los análisis que surgen de los enfoques cuantitativos (sustentados en 1 variables demográficas, sociológicas o económicas), desvirtúan el hecho de que la mirada o el enfoque cualitativo realizan una aproximación al fenómeno de la migración considerando las manifestaciones del mundo subjetivo de los protagonistas y que este conocimiento es tan objetivo como aquel. Los presupuestos de la perspectiva positivista son propiciadores de sesgos a la hora de intentar una interpretación acerca de las relaciones sociales o socioestructurales que se dan en la migración (dinámica de las redes sociales, aculturación, integración, etc.) o de lo meramente subjetivo (proyecto de vida y proyecto migratorio, ruptura en las identidades, duelo, identificación, etc.). La referencia a las estadísticas acerca de la situación de los inmigrantes determina el distanciamiento de lo subjetivo y de la singularidad de la experiencia particular, pasando muchas veces por alto la gama de sentimientos puestos en juego y la complejidad del fenómeno migratorio. Tampoco las cosmogonías del mundo que tienen los protagonistas obturando la posibilidad para la expresión libre y verdadera de su mundo subjetivo. A este respecto consideramos que las referencias acerca de las migraciones que ponen énfasis en las cifras más que en lo vivido subjetivamente por sus protagonistas podrían estar “al servicio” de las leyes del mercado y que sus propósitos serían considerar a los migrantes como fuerza productiva en el mercado del trabajo. En el lugar de mercancías y no en el de personas, lo que es una confirmación de continuidad para los designios del mercado: “nos hallamos en una situación en la que todo está listo para que los flujos migratorios estén regidos por el mercado, únicamente por las necesidades del mercado. Pero las migraciones no son cosas, ni los inmigrantes son mercancías. Son seres humanos con sus aspiraciones y sus necesidades, sus costumbres y su voluntad de futuro. Por tanto, hay que integrar el fenómeno migratorio, no sólo como variable económica, sino también como realidad humana” (Goytisolo J., 2001, pág. 52) La perspectiva cualitativa en los estudios migratorios implica que las vivencias singulares de los inmigrantes y la gama de significaciones son acreedoras de una verdad y además que esta verdad puede ser objetivable tanto desde la ciencia sociológica como desde la antropología o el psicoanálisis.“Algunos demógrafos han experimentado la necesidad de completar los estudios demográficos con una perspectiva sociológica (Guy Pourcher, Yves Tugault) Por eso han dirigido su atención sobre el problema de los motivos de los inmigrantes. (…) Si la sociología acierta al considerar a la gente, captándola en el tejido de sus relaciones sociales, es posible descubrir las estructuras de ese tejido y los movimientos de esas estructuras que han producido los flujos migratorios” (Bertaux I., La perspectiva de las historias de vida en el estudio de las migraciones, 1993, pág. 268) Las historias de vida se presentan como una metodología que permite el acercamiento a la historia tal como ha sido vivida por los protagonistas. “La historia no es una