A Kleinian Approach to Fairy Tales by Jacob and Wilhelm Grimm
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Character of Zhalmauyz in the Folklore of Turkic Peoples
IJASOS- International E-Journal of Advances in Social Sciences, Vol.II, Issue 5, August 2016 CHARACTER OF ZHALMAUYZ IN THE FOLKLORE OF TURKIC PEOPLES Pakizat Auyesbayeva1, Akbota Akhmetbekova2, Zhumashay Rakysh3* 1PhD in of philological sciences, M. O. Auezov Institute of Literature and Art, Kazakhstan, [email protected] 2PhD in of philological sciences, Al-Farabi Kazakh National University, Kazakhstan, [email protected] 3PhD in of philological sciences, M. O. Auezov Institute of Literature and Art, Kazakhstan, [email protected] *Corresponding author Abstract Among the Turkic peoples Zhalmauyz Kempіr character, compared to other demonological characters, is widely used in genres. The transformation of this character from seven-headed villain - Zhalmauyz kempіr to mystan kempіr was seen. This very transformation is associated with the transition of society from matriarchy to patriarchy. Zhalmauyz is a syncretic person. She acts in the character of an evil old woman. This character is the main image of the evil inclination in the Kazakh mythology. She robs babies and eats them, floating on the water surface in the form of lungs, cleeks everybody who approached to the river and strangle until she will agree to give up her baby. In some tales she captures the young girls and sucks their blood through a finger deceiving or intimidating them. Two mythical characters in this fairy-tale image - mystan Kempіr and ugly villain - Zhalmauyz are closely intertwined. In the Turkic peoples Zhalmauyz generally acts as fairy-tale character. But as a specific demonological force Zhalmauyz refers to the character of hikaya genre. Because even though people do not believe in the seven-headed image of this character, but they believes that she eats people, harmful, she can pass from the human realm into the demons’ world and she is a connoisseur of all the features of both worlds. -
Knowing God 'Other-Wise': the Wise Old Woman
Knowing God “Other-wise”: The Wise Old Woman Archetype in George MacDonald’s The Princess and the Goblin, The Princess and Curdie and “The Golden Key” Katharine Bubel “Old fables are not all a lie/That tell of wondrous birth, Of Titan children, father Sky,/And mighty mother Earth . To thee thy mother Earth is sweet,/Her face to thee is fair, But thou, a goddess incomplete,/Must climb the starry stair. Be then thy sacred womanhood/A sign upon thee set, A second baptism—understood--/For what thou must be yet.” —George MacDonald, To My Sister A consistent occurrence within the narrative archetypal pattern of The Journey is the appearance of the Wise Old Woman, a seer, encourager and advisor to those who have responded to the Call to Adventure. Such a figure is featured prominently in several of George MacDonald’s writings, though the focus of this paper is on his children’s fairy tales, The Princess and the Goblin, The Princess and Curdie, and“The Golden Key.” Since the Journey is a psychological one toward spiritual wholeness, for MacDonald, I borrow from Jungian theory to denote the Wise Old Woman as a form of anima, or female imago, who helps to develop the personality of the protagonist. But to leave things there would not encompass the sacramental particularity and universal intent of MacDonald’s fantasy: for the quest is ultimately a sacred journey that every person can make towards God. As Richard Reis writes, “If in one sense [MacDonald’s] muse was mythic- archetypal-symbolic, it was, in another way, deliberately didactic and thus ‘allegorical’ in purpose if not in achievement” (124). -
THE CRONE: EMERGING VOICE in a FEMININE SYMBOLIC DISCOURSE LYNNE S. MASLAND B.A., University of California, Riverside, 1970 M.A
THE CRONE: EMERGING VOICE IN A FEMININE SYMBOLIC DISCOURSE LYNNE S. MASLAND B.A., University of California, Riverside, 1970 M.A., University of California, Riverside, 1971 A THESIS SUBMITTED IN PARTL\L FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Program in Comparative Literature) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNJ^E^ffrOFBRtTISH COLUMBIA October, 1994 ©Lynne S. Masland, 1994 In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for an advanced degree at the University of British Columbia, I agree that the Library shall make it freely available for reference and study. I further agree that permission for extensive copying of this thesis for scholarly purposes may be granted by the head of my department or by his or her representatives. It is understood that copying or publication of this thesis for financial gain shall not be allowed without my written permission. (Signature) of( Jrw^baxntiJS-^ fdkxdJruA-^ The University of British Columbia Vancouver, Canada Date DE.6 (2/88) 11 ABSTRACT The Crone: Emerging Voice in a Feminine Symbolic Discourse This dissertation explores portrayals of old women in samples drawn predominantly from French and American literature, using myth, folklore, psychological and feminist theories to examine, compare and contrast depictions of this figure through close textual analysis. I have examined treatments of old women in literary texts by Boethius, Jean de Meung, and Perrault as well as those in texts by women writers, including Sand, Colette, de Beauvoir, Jewett, Gather, Porter, Wharton, Flagg, Meigs and Silko. -
COPYRIGHTED MATERIAL NOT for DISTRIBUTION Introduction
Contents Acknowledgments vii Introduction 3 Biographies Alice (McCarthy) Lannon (1927– 2013) 21 Philip Pius Power (1912–1993) 24 Anita Best 30 Martin Lovelace 32 Pauline Greenhill 35 Graham Blair 36 THE TALES Johnson and the Fellow Traveler (Power) 39 Comments 60 Open! Open! Green House (Lannon) 65 Comments 70 The Gifts of the Little People (Lannon) 75 Comments 76 The Big Black Bull of Hollow Tree (Lannon) 79 CommentsCOPYRIGHTED 85 MATERIAL Jack and the CatNOT (Lannon) FOR 91 DISTRIBUTION Jack Ships to the Cat (Power) 93 Comments 101 Peg Bearskin (Power) 105 The Clever Girls (Lannon) 115 Comments 117 The Maid in the Thick of the Well (Power) 123 Comments 133 Jack Shipped to the Devil at Blackhead (Power) 139 Comments 154 v vi Contents The White King of Europe (Power) Friends version 159 Goldstein version 177 Comments 194 The Suit the Color of the Clouds (Power) 199 Comments 223 The Ship That Sailed over Land and Water (Lannon) 229 Comments 241 Pretty Raven/The Copper Castle of the Lowlands (Power) 247 Comments 285 Afterword 289 Appendix 1. Ethnopoetic System 293 Appendix 2. Newfoundland Map 297 Appendix 3. Tale Types 299 Appendix 4. Motifs 301 References 307 Index 313 COPYRIGHTED MATERIAL NOT FOR DISTRIBUTION Introduction FAIRY TALES ARE AMONG THE OLDEST ORAL STORIES whose history can be traced; in the West this documentation stretches back to classical antiquity. Their themes inspire writers, visual artists, and filmmakers; in the twenty- first centuryfew media creators fail to find in them something relevant (see Greenhill et al. 2018). Yet we don’t know their original makers. -
Education Resource Stephen Sondheim & James Lapine
Stephen Sondheim & James Lapine INTO THE WOODS Education Resource Music INTO THE WOODS - MUSIC RESOURCE INTRODUCTION From the creators of Sunday in the Park with George comes Into the Woods, a darkly enchanting story about life after the ‘happily ever after’. Stephen Sondheim and James Lapine reimagine the magical world of fairy tales as the classic stories of Jack and the Beanstalk, Cinderella, Little Red Ridinghood and Rapunzel collide with the lives of a childless baker and his wife. A brand new production of an unforgettable Tony award-winning musical. Into the Woods | Stephen Sondheim & James Lapine. 19 – 26 July 2014 | Arts Centre Melbourne, Playhouse Music and lyrics by Stephen Sondheim Book by James Lapine Originally Directed on Broadway by James Lapine By arrangement with Hal Leonard Australia Pty Ltd Exclusive agent for Music Theatre International (NY) 2 hours and 50 minutes including one interval. Victorian Opera 2014 – Into the Woods Music Resource 1 BACKGROUND Broadway Musical Music and Lyrics by Stephen Sondheim Book and Direction by James Lapine Orchestration: Jonathan Tunick Opened in San Diego on the 4th of December 1986 and premiered in Broadway on the 5th of November, 1987 Won 3 Tony Awards in 1988 Drama Desk for Best Musical Laurence Olivier Award for Best Revival Figure 1: Stephen Sondheim Performances Into the Woods has been produced several times including revivals, outdoor performances in parks, a junior version, and has been adapted for a Walt Disney film which will be released at the end of 2014. Stephen Sondheim (1930) Stephen Joshua Sondheim is one of the greatest composers and lyricists in American Theatre. -
Fairy Tale Reader's Theater: Cinderella
Fairy Tale Reader’s Theater: Cinderella Reader Roles: Narrator, Cinderella, Stepsister 1, Stepsister 2, Fairy godmother, Guest 1, Guest 2, Prince Scene 1 (at Cinderella’s home) Narrator: The night of the ball arrived. Narrator: Once upon a time there was a beautiful young girl named Stepsister 1: (laughing) Ha, ha! We are going to have a great time at the Cinderella. She had two ugly stepsisters who were very cruel to her. ball. Stepsister 1: Did you clean the kitchen? Stepsister 2: (laughing) Have a great night working, Cinderella. Cinderella: Yes, I did. Narrator: After the evil stepsisters had left, suddenly, a fairy appeared. Stepsister 2: Did you polish my shoes? Cinderella: Oh my! Who are you? Cinderella: Yes, I did. Fairy godmother: I’m your fairy godmother, beautiful Cinderella. I am here to help you go to the ball tonight. Stepsister 1: Did you iron my clothes? Narrator: The fairy godmother waved her magic wand. Cinderella’s rags Cinderella: Yes, I did. turned into a beautiful dress. On her feet were sparkling glass slippers. Stepsister 2: And...did you make breakfast? Cinderella: Oh, I feel so beautiful! Cinderella: Yes, breakfast is ready. Narrator: The fairy godmother turned a pumpkin into an amazing coach Narrator: The evil stepsisters made Cinderella do all the hard work. and some mice into horses. Cinderella: (calling out) Stepsisters! A letter from the royal palace has Cinderella: What a lovely coach and handsome horses. arrived for you. Fairy godmother: You are ready now, my dear. Have fun tonight, but be Stepsister 1: (fighting) Give it to me! I want to open it. -
Education Pack 2019.Cdr
BUXTON OPERA HOUSE & PAVILION ARTS CENTRE EDUCATION PACK HISINTRTORODUCY OFTION PANTOMIME Welcome to Buxton Opera House's Pantomime Educaon Pack for our 2019 producon of Cinderella! The Christmas Pantomime is a huge highlight in the Opera House programme, and one which we look forward to sharing with you every year. A visit to the Pantomime may be a child's very first experience of theatre or live performance, and if it is capvang enough, it will leave an inspiring lasng impression. At Buxton Opera House, we are commied to capturing the hearts and minds of children across the Peak District, so we have designed this Educaon Pack to ensure your students get as much out of their trip to the theatre as they possibly can. Offering both entertainment and educaon, this pack contains reference informaon, resources, fun acvies and creave tasks that will help to further your students' understanding and enjoyment of our producon of Cinderella. Please feel free to use it as you wish! We hope you enjoy exploring this much-loved tale as much as we have, and we look forward to welcoming you to the Opera House soon! HISTORY OF PANTOMIME Pantomime is a type of theatre producon intended for family entertainment which includes music, dance and comedy. Pantomime found its heart, and developed in the United Kingdom, where it is performed typically during the Christmas and New Year season. These days, Pantomime is oen seen as a quintessenally Brish tradion, but the origins of this form of theatre actually stem from much warmer parts of Europe! One of the first recorded references to Pantomime was in Ancient Greece; the Greek words “pan” meaning “all”, and “mimos” which translates as “imitator” described a group who “imitate all” – the performances would feature songs, music and comedy. -
“Once Upon a Time: the Gospel and Cinderella”
“Once Upon a Time: The Gospel and Cinderella” Text: Genesis 37:1-28 a sermon by Kevin Fleming June 16, 2013 FIRST PRESBYTERIAN CHURCH - EVANSVILLE, INDIANA The story of Cinderella holds an enduring place in the hearts of children of every age. The story, as we know it, is based on Charles Perrault’s late seventeenth century version, complete with stepmother, fairy godmother, mice, pumpkin, glass slipper, and rescuing prince. There are other tellings of the story that reach back a thousand years and appear as indigenous stories in Africa, China, and among Native Americans. It was Perrault’s story that received the Disney treatment in 1950. It was the twelfth of Disney’s full-length cartoon movies and came as the last of the classic movies of the 1930s and 40s. The creativity of the Disney studio was on full display, and the film earned three Academy Awards, including “Best Song” for “Bippity-Boppity-Boo.” There is much in the story that is familiar to us. Even if we have never heard the story, or watched the movie, we sort of know the basic outline of this story. Oppressed girl finds a new life and is lifted from her condition by a handsome prince. It’s archetypal. We’ve heard this one before. As Ann and Barry Ulanov write in their book, Cinderella and Her Sisters: Why should this story attract so many tellers, capture so many readers and listeners? What is there about it that cuts through the major differences of time, place, and culture? There are other attractive heroines. -
The Society for Animation Studies Newsletter
Volume 19, Issue 1 Summer 2006 The Society for Animation Studies Newsletter ISSN: 1930-191X In this Issue: Letter from the Editor Perspectives on Animation Studies Greetings! 2 ● To Animate in a Different Key As a new SAS member, I have found the Jean Detheux Society to be an active, welcoming, and 5 ● Simple Pivot Hinges for Cut-Out stimulating place where experienced and Animations young scholars alike can share their Mareca Guthrie passion for Animation Studies. 9 ● Czech Animation in 2005, An Artist's The SAS Newsletter represents a Journey supportive and convenient forum for our Brian Wells community to contribute to this growing News and Publications academic field and to get to know each other better. It offers an opportunity for 19 • Introductory Issue of Animation: an members to voice our ideas (Perspectives Interdisciplinary Journal on Animation Studies), to promote our Suzanne Buchan recent accomplishments (News and 22 • The Illusion of Life II and New Essays Publications), to learn what the SAS is Alan Cholodenko working to achieve (SAS Announcements), 24 • Between Looking and Gesturing: and to stay in touch with other members Elements Towards a Poetics of the (Membership Information). Animated Image Having no prior editorial experience, I am Marina Estela Graça deeply grateful to SAS president Maureen 25 • Frames of Imagination: Aesthetics of Furniss, webmaster Timo Linsenmaier, Animation Techniques each of this issue’s contributors, and many Nadezhda Marinchevska others for their indispensable help as I SAS Announcements navigated this exciting learning curve. As the Newsletter is only distributed to SAS 27 ● Animation at the Crossroads: 18th members, it can and ought to be tailored to SAS Conference, 7-10 July 2006 fit the needs of its select readership: you. -
Distressing Damsels: Sir Gawain and the Green Knight As a Loathly Lady Tale
Distressing Damsels: Sir Gawain and the Green Knight as a Loathly Lady Tale By Lauren Chochinov A Thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies of The University of Manitoba In partial fulfillment of the requirements of the degree of MASTER OF ARTS Department of English University of Manitoba Winnipeg, Manitoba Copyright © 2010 by Lauren Chochinov i Abstract At the end of Sir Gawain and the Green Knight, when Bertilak de Hautdesert reveals Morgan le Fay’s involvement in Gawain’s quest, the Pearl Poet introduces a difficult problem for scholars and students of the text. Morgan appears out of nowhere, and it is difficult to understand the poet’s intentions for including her so late in his narrative. The premise for this thesis is that the loathly lady motif helps explain Morgan’s appearance and Gawain’s symbolic importance in the poem. Through a study of the loathly lady motif, I argue it is possible that the Pearl Poet was using certain aspects of the motif to inform his story. Chapter one of this thesis will focus on the origins of the loathly lady motif and the literary origins of Morgan le Fay. In order to understand the connotations of the loathly lady stories, it is important to study both the Irish tales and the later English versions of the motif. My study of Morgan will trace her beginnings as a pagan healer goddess to her later variations in French and Middle English literature. The second chapter will discuss the influential women in Sir Gawain and the Green Knight and their specific importance to the text. -
CINDERELLA by JACK NORTHCOTT Extract a SMITH SCRIPT
CINDERELLA BY JACK NORTHCOTT Extract A SMITH SCRIPT This script is protected by copyright laws. No performance of this script -IN ANY MEDIA – may be undertaken without payment of the appropriate fee and obtaining a licence. For further information, please contact SMITH SCRIPTS at [email protected] Cinderella Pantomime Script Cinderella The magical family pantomime © Jack Northcott 2018 !1 Cinderella Pantomime Script CHARACTERS Cinderella Poor stepdaughter of Pri Madonna Buttons In love with Cinders Pri Madonna Married Cinders’ father Annabella Ugly and vile Belladona Ugly and vicious Prince Charming Handsome, principal boy Dandini Prince’s aid and confidant Fairy Godmother A magical fairy who looks after Cinderella SUPPORTING CAST Pinky A tiny mouse Perky A tiny mouse Porky tiny mouse Flutter sparrow Splutter sparrow with a speech impediment Hoppit rabbit Droppit rabbit Servant staff member in the household Chorus of villagers, ball goers and forest dwellers, As always in Pantomime, genders are ambiguous and this is no exception. Particularly Buttons, Pri Madonna, Dandini, Prince Charming and Fairy Godmother could be played by either a male or female but the gender of their character must remain the same. With the exception of the Fairy Godmother who could easily be ambiguous in gender. © Jack Northcott 2018 !2 Cinderella Pantomime Script SCENES ACT I Scene 1 Village Near the Palace Scene 2 Elsewhere in the Village Scene 3 Hardup Manner Scene 4 Elsewhere in the Village Scene 5 The Uglies’ Boudoir Scene 6 Cinderella’s Pumpkin Patch Scene 7 Hardup Manner ACT II Scene 8 The Palace Ballroom Scene 9 A Corridor in the Palace Scene 10 Into the Woods Scene 11 Path in the Woods Scene 12 Village Near the Palace Scene 13 Song Sheet Scene 14 The Royal Palace © Jack Northcott 2018 !3 Cinderella Pantomime Script MUSICAL NUMBERS (Feel free to add or remove musical numbers as you wish. -
Dreams and the Coming of Age
Dreams and The Coming of Age Harry R. Moody AARP, Academic Affairs Journal of Transpersonal Psychology, (43:2), July, 2011. It has been said that “In our dreams we are always young.” But this is true only as long as we fail to look beneath the surface of our dreams. Our dream life can offer us compelling clues about what "conscious aging" might promise for the second half of life. Psychology for the most part has focused chiefly on the first half of life , while gerontology has largely focused on decline instead of positive images of age (Biggs, 1999). Among dream researchers later life has not been a focus of attention, although the small empirical literature on this subject does offer hints for what to look for (Kramer, 2006). Here we consider dreams about aging, offering suggestions for how our dream life can give directions for a more positive vision of the second half of life. Elder Ego and Elder Ideal Our wider culture offers contrasting versions of the self in later life, what I will call here the "Elder Ego." On the one hand, we have images of vulnerable, decrepit elders—the “ill-derly,” images all too prevalent in media dominated by youth culture. On the other hand, we have an image of so-called Successful Aging, which often seems to be nothing more than an extension of youth or midlife: the “well-derly.” These opposing images-- the 'ill-derly" and the "well-derly" populate our dream life as they do our waking world. Yet these are not the only images of the Elder Ego.