Tree & Landscape༪ apӴყ

㩉䴦औ

ᮄ⬠㋏߫ ܿ

http://www.greening.gov.hk

發展局 綠化、園境及樹木管理組 Series

Greening, Landscape and Tree Management Section Development Bureau No. 8 ItIntroductionntrodnttroddduct ctiont tiion People, Trees,Trees,Harmony Harmony Foreword 引言 封面照片 spaces andtrees. open of enjoyment and appreciation understanding, the understanding,appreciationandenjoyment ofopen promote landscape to as so Kong, Hong and of parts different in greening assets indifferentpartsofHongKong, soastopromote the highlight to aims Bureau, aimstohighlightthegreeningand landscape Development Section, Management Tree and Landscape and Tree Greening, ManagementSection,Development the by prepared Map Landscape & Tree This Tree &LandscapeMappreparedbytheGreening, 受綠化空間與樹木帶來的樂趣。 點介紹香港各區的綠化園境資產,讓市民認識、欣賞及享 綠化、園境及樹木管理組編寫的樹木園境地圖,重 發展局 人樹共融 綠滿家園 下 :青衣公園 中 :青衣東北公園 上 :中葵涌公園 Cover Photos Bottom: TsingTsing Yi YiPark Park Middle: TsingTsing Yi ParkYiNortheast Northeast Park Top: CentralKwai ChungPark Chung Park Lantau Island 大嶼山 New Territories 新界 Lamma Island 南丫島 Kowloon 九龍 Island 香港島

Kwai Tsing 葵青 2

CONTENTS CONTENTS 目 錄 2 6 4 青衣公園 興芳路花園 Park Yi Tsing 青衣東北公園 中葵涌公園 Chung Park Central Kwai 葵涌邨 Chung Kwai Estate 青衣海濱公園 清譽街花園 Yi Tsing Tsing Yu Street Garden Yu Tsing 1 3 5 7 1 Tsing Yi Northeast Park Yi Tsing Hing Fong Road Garden Hing Fong Road

Kwai Tsing District, comprising and Tsing Yi, was part of the Yi, Tsing Chung and District, comprising Kwai Tsing Kwai Wan Tsuen Formed in 1985 after splitting from the Town. New Wan Tsuen District is best known for Tsing District due to rapid population growth, Kwai its container terminals and industrial townscape. Despite the district’s industrial dominance, a lot of green spaces can be found in the belts and country parks at the outskirts, in town neighbourhood parks. 葵青區包括葵涌及青衣,是荃灣新市鎮的一部分,後來由於人口激增, 於1985年脫離荃灣區成為葵青區。葵青區最為人熟識的為其貨櫃碼頭和 工業市鎮面貌。儘管該區的發展以工業為主,但在周邊的綠化帶、郊野 公園以至市公園和社區公園,均可發現不少綠化空間。

Y

i

H

o

p

R

o

a

d

Rd

l

e

P e

a

t k

R

s

o

ad Wo Yi Hop Yi Wo

a

和宜合道 (

C

K

w

a

i

C h

u n

g)

段) N

涌 葵

( 路

Tai Lin Pai Road Pai Lin Tai

大連排道 ) Road Chung Kwai 1 ) n 2

青 2

Wa n 葵涌路

灣段e

u 3

s

(

公路

Hing Fong Road Fong Hing

山 ak Road (T Road ak

葵葵青

e 青 古樹名木 (OVT) Tree Old and Valuable

葵芳 e P e

g

tl 興芳路

s a

Kwai Fong Kwai C

葵涌

d Texaco Road Texaco

道 Chung Kwai Tsuen Wan Road

en R

士 路 u

德 灣 s T

荃 7 g 青敬路 g Rd

in n

K i Tsing King Rd s

g T

n

i

i s

4

T

t

路 S

荃路 Tsing Luk

g 敬 s 青 街

青衣

綠 楓 樹

青 Tsing Y Tsing F

u

ng

S

h

u

e

W

o W R d

d R d d i

a

sing R

o gY

al in

路 t s 清譽街

an R

Tsin T 5

s h St Yu Tsing

S 公 a

西

n o

Ko 岸 C 青衣 m h

erritories

北 t

a

r T

o

Territorie

6 N

界 i

路 路 青

Y

g

扞 n

wai T 葵青

担 Tsi

新新界 New T KKwai Kwai Tsing Kwai 3 1 ϛġဥġਫ਼ġϴġ༪ ৴ဣܻѿୢޟȶॡഏϴ༪ȷ Central Kwai Chung Park A ‘Country Park’ Within an Urban Context 1 中 葵 依山而建的中葵涌公園 涌 於1986年啟用,是葵青區 2 最大的公園之一。公園雖 公 然位於大連排工業區旁, 園 但園內廣植林木,綠意盎 然,是一個晨運或散步的 好去處。

Built along the hillside, Central Kwai Chung Park was opened in 1986 and is one of the largest parks in Kwai Tsing District. Though located near the Tai Lin Pai Industrial Area, it is extensively vegetated with large trees and is a CENTRALCENTRALCHUNG PARK CHUNG PARK KWAI KWAI pleasant place for morning exercises or a walk.

鳳凰木的豔紅花瓣散滿地上 Scarlet red petals of the Flame of Forest (Delonix regia) scattered on 6 the ground

CENTRAL KWAI CHUNG PARK PARK CHUNG CHUNG KWAI KWAI CENTRAL CENTRAL 8 中 葵 涌 公 園

1

(Cinnamomum camphora) (Cinnamomum

Camphor Tree Camphor

樟樹 樟樹

3

(Eucalyptus citriodora) (Eucalyptus

Lemon-scented Gum Lemon-scented

檸檬桉 檸檬桉

Eucalyptus

野餐區

Pavilion

涼亭

Picnic Area Picnic

camphora)

(Cinnamomum

Camphor Tree Camphor

樟樹

Rink

Roller Skating Roller

citriodora)

(Eucalyptus

Lemon-scented Gum Lemon-scented

滾軸溜冰場

檸檬桉

Trail

Natural Walking Natural 自然散步徑 ) is a large evergreen tree

native to Australia. It is one of the fast native to The growing species for afforestation. smooth grayish white bark and the lemon scent of the whole tree are its most distinguishable features. 檸檬桉是原產於澳洲的常綠大型喬木, 此樹生長迅速,是植林用的品種之一。 檸檬桉樹身光滑且呈灰白色,全棵樹均 散發着檸檬香氣,十分容易辨認。 Lemon-scented Gum ( citrodora

Castle Peak Road Peak Castle 青山公路 1 2

3

Tai Lin Pai Road Pai Lin Tai 大連排道 San Kwai Street

Lai Cho Road 新葵街

麗祖路 N 古樹名木 Tree Old and Valuable

公園入口 Entrance Park

Playground

Children’s

Soccer Pitch Soccer

5-a-side

兒童遊樂場

五人足球場

Corner

Conservation

Courts

Volleyball Volleyball

Basketball & Basketball

自然保育園地 籃球及排球場 興芳路花園是一個位於興 Hing Fong Road Garden is a 芳路及葵益道交界處的小型公園, small park located at the junction of 原為一個臨時停車場,後來於2005 Hing Fong Road and Kwai Yik Road. 年改建為公園。這個公園不單為附 Formerly a temporary carpark, the 近的居民提供優美的休憩處,更美 site was converted into a park in 化了該區的環境。 2005. It not only provides a pleasant open space for residents nearby, but also beautifies the local environment.

1 2 興 芳 路 花 園

2 1 2 HING FONG ROAD GARDENHING FONG ROAD GARDEN

3

3 10 N 羽毛球場 Badminton court 籃球場 Basketball court

旭葵樓 雅葵樓 逸葵樓 Yuk Kwai House Nga Kwai House Yat Kwai House Sheung Kok Street Sheung Kok

映葵樓 1 休憩處 3 Ying Kwai House 2 Seating Area 葵 涌

3 上角街 曉葵樓 休憩處 邨 Seating Area 2 Hiu Kwai House 4

上角街 Sheung Kok Street

原為一個徙置區,於1991年開始分三期重建,新 幼稚園 5 中央廣場 葵涌邨 Kindergarten Piazza 的公共房屋分別於1997年、2000年和2005年落成。房委會其後於葵 涌工廠大廈原址加建兩幢住宅,並將之納入葵涌邨,於2008年起入 幼兒園 伙。葵涌邨重建時保留了超過100棵大樹,還種植了160 000棵新植 Day Nursery 物,預留作綠化用途的地方達三成,俾能打造城中綠洲。

安老院舍 ESTATE ESTATE CHUNG CHUNG KWAI KWAI Residential care house for elderly 葵涌邨第五期 Kwai Chung Estate Phase 5 Formerly the site of a resettlement area, Kwai Chung Estate was redeveloped in three phases, with works of the new public housing 1 estates commenced in 1991 and completed in 1997, 2000 and 2005. The Housing Authority then added two more residential blocks, which were built on the former site of Kwai Chung Industrial Building, to the Kwai Chung Estate. The two new blocks were ready for occupation in 2008. During the redevelopment of Kwai Chung Estate, over 100 trees were preserved, 160,000 new plants were planted, and 30% of the site was set aside for greenery, so as to create an oasis in the city.

12 3

3 葵 涌 上:邨內的園景空間和牆壁採用了高空 下:廣場空間寬敞,可舉辦各類活動。 綠化技術。 邨 Top: Skyrise greening techniques adopted Bottom: Vast space of the piazza for in the design of estate’s landscape spaces different kinds of activities. and building facades.

邨內建有4個主要的公共空間,並各有主 There are 4 main communal areas within the 題或功能,以迎合居民不同的需要,其 estate, each with its own theme or function 中一個以竹林為主題的公園,吸引了不 meeting the needs of the residents. The most 少長者在此耍太極。 exquisite feature among all is the bamboo

garden, which attracts many elderly to ESTATE ESTATE CHUNG CHUNG KWAI KWAI gather for Tai Chi exercise.

4 5 14 暸望台 網球場 Lookout Pavilion Tennis Courts 位於青衣市中心小山丘上的青衣公園,佔地7.14公頃,於1996年全 籃球場 面啟用。公園中央有三個人工湖與大型瀑布,園區南北兩端則設有 Basketball Court 棕櫚園和綠油油的大草坪。園內不但栽種了大量樹木和灌木,還有3 棵古樹名木,為人煙稠密的青衣市中心帶來珍貴的綠化空間。 4 The 7.14 hectare , fully opened in 1996, was built on a hillock at Tsing Yi’s town centre. The park features three 3 ornamental lakes with a large waterfall at the centre, a Palm Garden in the south, and an amenity lawn in the north. The park 足球場/手球場 5 Soccer Pitch/ with large number of trees and shrubs, including 3 Old and 4 Handball Court 2 Valuable Trees, is considered a precious green space for the 1 densely populated Tsing Yi Town Centre. 餐廳 青

Restaurant N 衣 公 Tsing King Road ࠦ֗гཀྵ 青敬路 園

人工湖 露天劇場 5 草地 古樹名木 1 Ornamental Lake 3 Amphitheatre Lawn ŕŴŪůŨġŚŪġőŢųŬ Old and Valuable Tree 2 大型瀑布及荷花池 4 棕櫚園 公園入口 Large Waterfall & Lotus Pond Palm Garden Park Entrance TSING YI PARK TSING YI PARK

2

16 1

The Ornamental Lake

上: 落羽杉和水杉並排而立,為人工 湖平添景色。 Top: Rows of Bald Cypresses (Taxodium distichum) and Dawn Redwoods (Metasequoia glyptostroboides) provide a green 4 backdrop for the Ornamental Lake. 左下:人工湖上的鳥型雕塑與水鳥相 青 映成趣。 衣 Bottom left: Bird sculptures and a 公 real bird at the Ornamental Lake creates an interesting contrast. 園 右下:落羽杉和水杉的對岸展現着截 然不同的閒逸氣氛。 Bottom right: The lakeside opposite to the Bald Cypresses and the Dawn Redwoods emanates an entirely different form of tranquility .

1 tSING yi pARK

18

TSING YI PARK PARK YI YI TSING TSING 20 青 衣 公 園 4

樟樹 Camphor Tree (Cinnamomum camphora)

草地 Lawn 5

在棕櫚園內的魚尾椰子 (Chamaedorea metallica) Metallic Palm Garden at the Palm

棕櫚園

細葉榕 Chinese Banyan (Ficus microcarpa) Palm Garden Palm 4 TSING YU STREET GRADEN STREET YU TSING 22 清 譽 街 花 園 5

楓香 Sweet Gum (Liquidambar formosana) Tsing Yu Street Garden Tsing 清譽街花園是一個設於小山丘上的寵物公園,園內不但綠樹成蔭,還有 一棵古樹名木。公園寧靜安逸,與毗鄰繁忙的楓樹窩路形成強烈對比。 Tsing Yu Street Garden is a pet garden on hillock. Surrounded by lush Yu Tsing vegetation including an Old and Valuable Tree, the garden gives a Tree, vegetation including an Old and Valuable tranquil atmosphere that is in stark contrast with the busy Road close to the garden. Road Wo

樟樹 Camphor Tree (Cinnamomum camphora)

小山丘上的涼亭 A pavilion at the top of hillock A 6 青 5 衣 東 北 3 青衣東北公園沿青衣北海岸而建,並與青衣海濱公園 公 相連。公園佔地約5.6公頃,為不同年齡組別的人士提供各種康 園 樂設施。公園的最大特點,是東面運用幾何線條設計的步行徑和

拱門走廊,整個佈局強而有力,是公園最獨特之處。 KR

Tsing Yi Northeast Park is built along the northern AP coast of Tsing Yi and linked with Tsing Yi Promenade. It covers T

an area of about 5.6 hectares and provides a variety of SA

recreational facilities for people of different age groups. The E

most unique feature of the park is its bold layout with strong HT

geometrical lines formed by pathways and arches in the R

eastern part of the park. GNIST IY ON TSING YI NORTHEAST PARK

75 24 籃球場/排球場 門球場 Basketball/ Gateball Court Volleyball Courts 2 1 1 足健徑 Walking Tiles 5 (Foot massage tiles) 4 7 2 長者健體園地 3 Fitness Corner for Elderly 6 3 水景設施 Water Feature 6 6 4 露天廣場 Piazza 青 衣 5 海濱長廊 Waterfront Promenade 東 兒童遊樂場 6 滑板場 Children’s 北 Skateboard Arena Play Area 公 足球場 草地 Soccer Pitch 單車徑 園

7 Lawn Cycling Track 兒童單車徑 N 緩跑徑 Cycling Track Jogging Trail for Children 綜合大樓 公園入口 Service Tam Kon Shan Rd Park Entrance Building 停車場 Carpark 担扞山路 TSING YI NORTHEAST PARK TSING YI NORTHEAST PARK

3 26 青衣海濱公園 Tsing Yi Promenade

7 青 衣 海 濱 公 園 TSING YI PROMENADETSING YI PROMENADE

青衣海濱公園是香港其中一條海濱長廊,長廊起於東面近青衣碼頭一帶,沿 Tsing Yi Promenade is one of the waterfront promenades in Hong Kong. 東北岸伸延,途經青衣城及多個屋苑,止於青衣東北公園,全長約1.6公里。 It begins in the east near the Tsing Yi Pier and runs along the northeastern shore of the island, passing by and several residential developments till it ends at Tsing Yi Northeast Park. The promenade spans approximately 1.6 km. 28 7 青 衣 海 沿海濱公園觀看藍巴勒海峽及葵涌的景色 View of Rambler Channel and Kwai Chung along the promenade 濱 公 園 園內設有緩跑徑及各種康樂設施如休息區、 兒童遊樂設施、健體設施及休憩草坪等。 The promenade is equipped with jogging trails, and other recreational facilities, such as seating areas, children’s play area, fitness stations, and an amenity lawn. TSING YI PROMENADE

在樹蔭下放置石椅,為使用者提供一個舒息的戶外休憩區 Stone benches are placed under shade trees to provide a 30 comfortable outdoor sitting area for users. 版權 © 2012年 樹木園境地圖 版權所有 未經許可 不得複製

編著 : 綠化、園境及樹木管理組 出版 : 香港特別行政區政府 發展局 承印 : 政府物流服務署

(使用環保油墨和紙張印製) 版次 : 2012年10月第一版 國際書號 : 978-988-16821-7-8

© 2012 Tree and Landscape Map All Right Reserved, Unauthorized reproduction prohibited

Compiled by : Greening, Landscape & Tree Management Section Published by : Development Bureau

The Government of the Hong Kong Special Administrative Region Printed by : Government Logistics Department

(Printed with environmentally friendly ink and paper) Edition : First Edition, October 2012 ISBN : 978-988-16821-7-8