Gaelic in Kintyre

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Gaelic in Kintyre www.argyll-bute.gov.uk/CampbeltownTHI Group. Trail Heritage Campbeltown the of behalf on Initiative peace). Heritage Townscape Campbeltown The : by Published mara” (House by the sea) or “Caladh na sithe” (Haven of of (Haven sithe” na “Caladh or sea) the by (House mara” 1943 Society, Antiquarian Kintyre House names often incorporate Gaelic words e.g. “Tigh na na “Tigh e.g. words Gaelic incorporate often names House Gael) the of (Friend Gaidheal” nan “Caraid Called pub. Campbeltown, of Parish the of Names Place The MacLeod Norman Dr of bust A 1938 Society, Antiquarian Kintyre pub. Southend, of Parish the of Names Place The 14. and 12 3, Nos Magazine History Natural & Antiquarian Kintyre The Courier pub.Campbeltown McInnes, Latimer – Kintyre South of Dialect Sources Kintyre. in generally Gaelic of influence the shows and Campbeltown, around and in names place examines leaflet language.This the of future the secure day” warm very a “it’s meaning day” warm to efforts other and signs road bilingual medium-schools, might include the use of the word “wild” e.g. “it’s a wild wild a “it’s e.g. “wild” word the of use the include might Gaelic of success the through language the reviving in Kintyre in parlance common in expression Gaelic Another made been has progress great Act the of passing the Since (understand). twig” “ and (surly) “mougrin” mess), language”. English the to respect equal Gaelic words which are still in use include “burach” (a (a “burach” include use in still are which words Gaelic commanding Scotland of language official an be should language Gaelic the “ that aspiration the of support in issued think” “I of leaflet a is this Plan, Gaelic the implement help to chosen in Gaelic, so that “I am thinking” might well be heard instead instead heard be well might thinking” am “I that so Gaelic, in being Council District Bute and Argyll with and 2005 same the and one are tense present the and tense continuous in Act (Scotland) Language Gaelic the of passing the With present The now). just joiner a be to training is (He now just dinner” (I’ve just had my dinner) or “He’s doing his joiner joiner his doing “He’s or dinner) my had just (I’ve dinner” with.” grapple her man (i.e. her husband) yesterday” or “I’m just after my my after just “I’m or yesterday” husband) her (i.e. man her to difficulties serious have we that demonstrates vernacular saw “I or today), good not is weather (the today” it in not just much more rapid” and “the fact that Gaelic is their their is Gaelic that fact “the and rapid” more much is weather “The e.g. speech, everyday of part become have be would progress their children, Gaelic-speaking these grammar Gaelic in used constructions the Campbeltown In 1882 that “could we at the outset reach the intelligence of of intelligence the reach outset the at we “could that 1882 June in recorded School Bellochantuy of Headmaster The sentence. the of beginning the at placed always is verb The her”. on is hair “Long literally oirre”, fada falt “Tha Kintyre them. - hair” long has “She or it”, in is water “The literally ann” being systematically and quite literally “beaten” out of of out “beaten” literally quite and systematically being -uisge t an “Tha - raining” “It’s be might examples Other tongue mother their found language, first their was it whom “Tha gaol agam ort” literally “Love at me is on you”. you”. on is me at “Love literally ort” agam gaol “Tha – you” to those Soon Gaelic. to blow fatal a dealt This schools. love “I expression the in than apparent more this is Nowhere in Gaelic Scottish in instruction of language the become would being. of state and attributes possession, denote to used being English that required 1872 of Act (Scotland) Education The Gaelic, in speech of part powerful very a is preposition The Kintyre In Gaelic words and expressions Grammar, “Ard-sgoil Cheann Loch Argyll Chille Chiarain” – The word Argyll derives from two Gaelic words – Earra “High School of the and Ghàidheal – meaning “coastland of the Gael”. Gaelic Head of the Loch of the was brought to Scotland by colonists from Ireland Church of Kiaran” towards the end of the Roman Empire in Britain. To this day there are very strong similarities in Irish and Scottish Gaelic. By AD 500, these Irish Gaels had established their Kingdom of Dalriada (Dail Riada), under Fergus I, in that year and it embraced what is now known as “Argyll” in south-west Scotland. South Kintyre, Writing in Edition 3 of the Kintyre Antiquarian Magazine, therefore, has been part of the cradle of Gaelic culture in Hector MacKenzie, former Rector of Campbeltown Grammar Scotland for hundreds of years. School, wrote that, “Gaelic was unquestionably the language of the entire Kintyre peninsula up to the second half of the A bust of Dr Norman seventeenth century. At that time the Argyll family encouraged MacLeod (in the Highland numbers of settlers from Renfrewshire and Ayrshire to come to Parish Church, South Kintyre.” Campbeltown) Bengullion As a result, Gaelic found itself in competition with the English Bengullion is formed from two Gaelic words – “beinn” language which was spoken by the Lowland settlers and a decline and “gualainn”. “Beinn” means “a mountain”. set in in its use. In the Statistical Account of 1794 we read that “Gualainn” means “shoulders”. So, “Bengullion” means a “nearly two-thirds of the people of Campbeltown are Gaelic place where the landscape resembles a mountain in the speaking.” and Gaelic remained the language of the greater part shape of shoulders. To appreciate this shape, Bengullion of the population right up to the beginning of the 20th century. has to be viewed from the north, looking south. The log book of Bellochantuy School contains several entries up to 1913 in which the schoolmaster bemoans the fact that none of The word “ben” exists in place names all over Scotland. the children entering his school could speak any English. The best known are – Beinn Nibheis – the highest mountain in the UK. MacKenzie also mentions the many Gaelic words which have Caraid nan Gaidheal (Friend of the Gael) was the title Beinn Mac duibh – the highest mountain in the been passed into standard English. Examples are ben, strath, later generations would bestow on Dr Norman MacLeod, minister of the Highland Parish Church from 1808 – Cairngorms cairn, cairngorm, ceilidh, galore, bard, loch, creel, cran, whisky 1836. Beinn Laomainn – the mountain which dominates the among others. landscape on Loch Lomond It had originally been the title of a collection of Gaelic Beinn Dòbhrain – the mountain, famed in song, near Bridge of Orchy. Bellochantuy – Bealach an t-Suidhe – Pass of the seat prose which he published with great acclaim. His literary influence was considerable. In addition to his prose collection, he also produced the first weekly Gaelic In Kintyre mention could be made of - periodical, a Gaelic dictionary and a Gaelic metrical Beinn an tuirc – (hill of the boar) the highest mountain in version of the Psalms of David. He was largely Kintyre and site of Kintyre’s first wind farm instrumental in establishing an Educational Scheme Beinn na Lice – (mountain of the flagstone) the scene of within the Church of Scotland which embraced 233 the Chinook helicopter crash in 1994. Common Schools attended in total by 22,000 pupils and also 110 sewing schools. In 1836 and later in 1846 when Moine ruadh – reddish-brown moss (a place name in Carradale) the potato crop failed and famine ravaged the Highlands he travelled to England where lectures and preaching helped raise large sums of money to relieve the distress of his fellow countrymen. www.argyll-bute.gov.uk/CampbeltownTHI Group. Trail Heritage Campbeltown the of behalf on Initiative peace). Heritage Townscape Campbeltown The : by Published mara” (House by the sea) or “Caladh na sithe” (Haven of of (Haven sithe” na “Caladh or sea) the by (House mara” 1943 Society, Antiquarian Kintyre House names often incorporate Gaelic words e.g. “Tigh na na “Tigh e.g. words Gaelic incorporate often names House Gael) the of (Friend Gaidheal” nan “Caraid Called pub. Campbeltown, of Parish the of Names Place The MacLeod Norman Dr of bust A 1938 Society, Antiquarian Kintyre pub. Southend, of Parish the of Names Place The 14. and 12 3, Nos Magazine History Natural & Antiquarian Kintyre The Courier pub.Campbeltown McInnes, Latimer – Kintyre South of Dialect Sources Kintyre. in generally Gaelic of influence the shows and Campbeltown, around and in names place examines leaflet language.This the of future the secure day” warm very a “it’s meaning day” warm to efforts other and signs road bilingual medium-schools, might include the use of the word “wild” e.g. “it’s a wild wild a “it’s e.g. “wild” word the of use the include might Gaelic of success the through language the reviving in Kintyre in parlance common in expression Gaelic Another made been has progress great Act the of passing the Since (understand). twig” “ and (surly) “mougrin” mess), language”. English the to respect equal Gaelic words which are still in use include “burach” (a (a “burach” include use in still are which words Gaelic commanding Scotland of language official an be should language Gaelic the “ that aspiration the of support in issued think” “I of leaflet a is this Plan, Gaelic the implement help to chosen in Gaelic, so that “I am thinking” might well be heard instead instead heard be well might thinking” am “I that so Gaelic, in being Council District Bute and Argyll with and 2005 same the and one are tense present the and tense continuous in Act (Scotland) Language Gaelic the of passing the With present The now).
Recommended publications
  • Inner and Outer Hebrides Hiking Adventure
    Dun Ara, Isle of Mull Inner and Outer Hebrides hiking adventure Visiting some great ancient and medieval sites This trip takes us along Scotland’s west coast from the Isle of 9 Mull in the south, along the western edge of highland Scotland Lewis to the Isle of Lewis in the Outer Hebrides (Western Isles), 8 STORNOWAY sometimes along the mainland coast, but more often across beautiful and fascinating islands. This is the perfect opportunity Harris to explore all that the western Highlands and Islands of Scotland have to offer: prehistoric stone circles, burial cairns, and settlements, Gaelic culture; and remarkable wildlife—all 7 amidst dramatic land- and seascapes. Most of the tour will be off the well-beaten tourist trail through 6 some of Scotland’s most magnificent scenery. We will hike on seven islands. Sculpted by the sea, these islands have long and Skye varied coastlines, with high cliffs, sea lochs or fjords, sandy and rocky bays, caves and arches - always something new to draw 5 INVERNESSyou on around the next corner. Highlights • Tobermory, Mull; • Boat trip to and walks on the Isles of Staffa, with its basalt columns, MALLAIG and Iona with a visit to Iona Abbey; 4 • The sandy beaches on the Isle of Harris; • Boat trip and hike to Loch Coruisk on Skye; • Walk to the tidal island of Oronsay; 2 • Visit to the Standing Stones of Calanish on Lewis. 10 Staffa • Butt of Lewis hike. 3 Mull 2 1 Iona OBAN Kintyre Islay GLASGOW EDINBURGH 1. Glasgow - Isle of Mull 6. Talisker distillery, Oronsay, Iona Abbey 2.
    [Show full text]
  • Argyll & Bute M&G
    Argyll & Bute M&G 15/09/2017 09:54 Page 1 A to Tarbert to Port Bannatyne Frequency in minutes Campbeltown 8 3 Ring and Ride Campbeltown Rothesay T operates throughout A 443 BUS and COACH SERVICES Mondays R this map B 449 90 . E L 0 250 500 metres Rothesay P R 477 Guildford Square Y Service to Fridays Saturdays Sundays T 926 Bay R E Please note that the frequency of services generally applies to school terms. During school holidays T to H terminating: T ILL R 0 200 400 yards 479 A A S O B Ascog, Number Operator Route Days Eves Days Eves ID A R E A 490 G 90.477.479.488 .491.492 some services are reduced and these frequencies are shown in brackets, for example "4(2) jnys" CRAIG K C . Mount Stuart D G NO A Y T ROA OW CK D L calling: S Calton SC E 493 and Kilchattan D RD AL M E S . BE Y E shows that there are 4 journeys during school terms and 2 journeys during school holidays. R S 490.493 C Bay 471 TSS Tighnabruaich - Kames (Tues & Thurs only) 4(5) jnys - - - - VE T R 90 A . W D T N 100 I D W 100 A EST . R R . L LAND E 488 R AR 440 A S ROA E P E D Tighnabruaich - Portavadie (Tues & Thurs only) 2 jnys - - - - A UA Y T T 440 N S V Frequency in minutes A ST 100. A 490 V D . E A 300 A A .
    [Show full text]
  • Mid - Argyll, Kintyre, Islay and Jura Home Care Service Housing Support Service
    Mid - Argyll, Kintyre, Islay and Jura Home Care Service Housing Support Service Old Quay Head Campbeltown PA28 6ED Telephone: 01546 605500 Type of inspection: Announced (short notice) Completed on: 5 March 2020 Service provided by: Service provider number: Argyll and Bute Council SP2003003373 Service no: CS2004079966 Inspection report About the service Mid- Argyll, Kintyre, Islay and Jura Home Care Service is provided by Argyll and Bute Council and was registered by the Care Inspectorate in April 2011. The home care service offers personal, social, emotional and practical support to people experiencing care. Its aims are: - to provide a high quality care service that helps people remain in their own home - to provide practical support to relatives and friends caring for people in the community - to enable people to lead as independent a life as possible within their own community - to provide a service that takes account of people's preferences, wishes, personal circumstances, cultural and religious beliefs - to provide services in an anti-discriminatory way. At this inspection, we visited or spoke to people from all localities the service supported. What people told us During the time of our inspection the service supported 135 service users across all parts of the service. We spoke to 18 service users and family members and received 21 completed questionnaires. Most people were happy with their support. They felt the quality of staff and management was good and they received good information about the service. Where people felt there were more improvements to be made, we discussed their points with managers in a confidential way.
    [Show full text]
  • Beal Feirste Fassfern, Kinlocheil, Fort William, PH33 7NP Guide Price £95,000
    Beal Feirste Fassfern, Kinlocheil, Fort William, PH33 7NP Guide Price £95,000 Fiuran.co.uk The smart way to buy & sell property in and around Fort William Beal Feirste Fassfern, Kinlocheil, Fort William, PH33 7NP Beal Feirste is a very attractive Plot situated in an elevated position, with wonderful views overlooking Loch Eil and the surrounding countryside. The subjects of sale present an opportunity to purchase a much sought-after building plot, extending to approximately 0.3155536 acres (0.127700ha). The site (outlined in red on page 2) comes with full planning permission for a 1¾ storey, 5 Bedroom detached dwellinghouse with Garage (as detailed on page 4) together with static Caravan. Fiuran.co.uk The smart way toThe buy smart & sell way property to buy in & andsell inaround and around Fort William Oban LOCATION This stunning Plot is located approximately 8 miles from the village of Corpach, which offers a well-stocked shop with post office, local primary school, pub & hotel and the famous Caledonian Canal. Further facilities are in Fort William Town Centre, which is approximately 4 miles from Corpach. Lochaber is steeped in history, this area is surrounded by the most breathtaking scenery of mountains and lochs. The area offers a large range of sports and outdoor activities, including winter sports, hill walking, climbing, mountaineering, fishing and water sports, mountain biking and golfing. Known as the Outdoor Capital of the UK and attracting visitors all year round. DESCRIPTION The site is approx. 0.3155536 acres (0.127700011277ha), and sits in a wonderful, elevated position with fine, open views looking over Loch Eil and beautiful countryside, the site offers the purchaser scope to live a rural lifestyle without feeling isolated.
    [Show full text]
  • The Big Kipper Presenter
    THE BIG KIPPER THE BIG KIPPER HE BIG The ripper of kippers. Scottish herring, heartily smoked for T a powerful Kintyre flavor. THE RIPPER OF KIPPERS, The ‘ripper of all kippers’, it’s conventionally called, SCOTTISH HERRING, HEARTILY SMOKED FOR A POWERFUL KINTYRE FLAVOUR The walrus and the carpenter, they were far from appalled, Smoked to perfection in the blazing kilns of The Kintyre Smokehouse ‘What’s all this fuss about?’, said the walrus merrily K R ‘This ain’t no little oyster’, said the carpenter with glee. IPP E The walrus smiled and answered ‘No, it’s really quite the herring!’ The carpenter exclaimed ‘On the contrary my friend…it’s the perfect food for sharing!’ Direct from the Mull of Kintyre – The Big Kipper is produced with pride in our Campbeltown smokehouse. Why not relax, loosen your belt buckles, and indulge in some of the finest smoked seafood known to man. Perfect with a dram, glass of wine or a nice little craft beer. Check out our website, www.kintyresmokehouse.com for some inspirational suggestions on food and drink pairings. BACKGROUND TO THE BRAND & COMPANY The Kintyre Smokehouse was born from one man’s absolute passion for producing fine smoked Scottish seafood and cheese. Founder, Archie Macmillan of Macmillan Foods, magically turned what was once an old dilapidated kipper house, into something really quite extraordinary. Archie’s uncanny flair for dreaming up beautiful unique recipes and turning them into wonderful creations could be mistaken by many as some form of gastronomic alchemy. Married with his high degree of technical and engineering expertise, the quality and succulent taste of the product range are a clear result of Archie’s 50 plus years of experience and absolute dedication to the Scottish seafood industry.
    [Show full text]
  • For Enquiries on This Agenda Please Contact
    MINUTES of MEETING of MID ARGYLL, KINTYRE AND THE ISLANDS AREA COMMUNITY PLANNING GROUP held by SKYPE on WEDNESDAY, 3 FEBRUARY 2021 Present: Ian Brodie, East Kintyre Community Council (Chair) Councillor John Armour Councillor Anne Horn Shona Barton, Committee Manager, Argyll and Bute Council Samantha Somers, Community Planning Officer, Argyll and Bute Council Antonia Baird, Community Development Officer, Argyll and Bute Council Brian Smith, Community Learning Team Leader, Argyll and Bute Council Cristie Moore, Gaelic Development Worker, Argyll and Bute Council Sergeant Iain MacNicol, Police Scotland James Sullivan, Scottish Fire and Rescue Service Mark Benton, Scottish Ambulance Service David Graham, Maritime and Coastguard Agency Rachel Whyte, Islay Community Council Neil MacFarlane, Transport Scotland Lynn Campbell, Department for Work and Pensions Susan MacRae, Skills Development Scotland Sandra MacIntyre, Living Well Network (Islay and Jura) and Addaction 1. WELCOME AND APOLOGIES The Chair welcomed everyone to the meeting and introductions were made. The Committee Manager outlined the procedure for the meeting. Apologies for absence were intimated on behalf of: Councillor Donald MacMillan BEM Councillor Sandy Taylor Fergus Murray, Argyll and Bute Council Joanna MacDonald, Argyll and Bute HSCP Donald Watt, Argyll and Bute HSCP Alison McGrory, Argyll and Bute HSCP Robert Judge, Live Argyll Inspector Julie McLeish, Police Scotland PC Laura Evans, Police Scotland Lucy Sumsion, NFU Scotland Samantha Stubbs, Third Sector Interface Valerie Nimmo, Campbeltown Community Council Catherine Anne MacAulay, Campbeltown Community Council Linda Divers, Inveraray Community Council Jane Cowen, Tarbert and Skipness Community Trust Eric Spence, South Kintyre Development Trust Phil Dickinson, Craignish Community Council Fred Bruce, West Loch Fyne Community Council Alyson MacGillivray, South Islay Development Trust 2.
    [Show full text]
  • Frommer's Scotland 8Th Edition
    Scotland 8th Edition by Darwin Porter & Danforth Prince Here’s what the critics say about Frommer’s: “Amazingly easy to use. Very portable, very complete.” —Booklist “Detailed, accurate, and easy-to-read information for all price ranges.” —Glamour Magazine “Hotel information is close to encyclopedic.” —Des Moines Sunday Register “Frommer’s Guides have a way of giving you a real feel for a place.” —Knight Ridder Newspapers About the Authors Darwin Porter has covered Scotland since the beginning of his travel-writing career as author of Frommer’s England & Scotland. Since 1982, he has been joined in his efforts by Danforth Prince, formerly of the Paris Bureau of the New York Times. Together, they’ve written numerous best-selling Frommer’s guides—notably to England, France, and Italy. Published by: Wiley Publishing, Inc. 111 River St. Hoboken, NJ 07030-5744 Copyright © 2004 Wiley Publishing, Inc., Hoboken, New Jersey. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval sys- tem or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photo- copying, recording, scanning or otherwise, except as permitted under Sections 107 or 108 of the 1976 United States Copyright Act, without either the prior written permission of the Publisher, or authorization through payment of the appropriate per-copy fee to the Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, 978/750-8400, fax 978/646-8600. Requests to the Publisher for per- mission should be addressed to the Legal Department, Wiley Publishing, Inc., 10475 Crosspoint Blvd., Indianapolis, IN 46256, 317/572-3447, fax 317/572-4447, E-Mail: [email protected].
    [Show full text]
  • Liturgical Services in the Parish
    RC Diocese Argyll & Isles – Arisaig & Morar Missions: Parish Services __________________________________________ Charity Reg. No. SC002876. BIRTHDAY: Lisa MacDonald 01.02 ............................................................ Ad multos annos! st th ® Weekday Services (1 February – 6 February) Catholic Rough Bounds Video Streamed Mass on Parish Facebook. Public Masses: You need to book your attendance on Sunday in advance! Weekday: you have to leave your contact details at the door Parish newsletter Monday ..................................................................................................................................... Morar, 10am www.catholicroughbounds.org Requiem Mass of Christina MacPherson RIP FACEBOOK.COM/CATHOLICROUGHBOUNDS Tuesday The Presentation of the Lord ....................................................................................... Arisaig, 10am Requiem Mass of Theresa MacKenzie RIP Parish of St. Mary’s, Arisaig & St. Donnan’s, Isle of Eigg Wednesday ............................................................................................................................... Morar, 10am Eilidh MacDonald – Birthday Mass Parish of Our Lady of Perpetual Succour & St Cumin’s, Morar Thursday St Thomas Aquinas .................................................................................................... Arisaig, 10am St. Patrick’s, Mallaig & St. Columba’s, Isle of Canna Isabel MacDonald RIP Friday .......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Public Document Pack
    Public Document Pack Argyll and Bute Council Comhairle Earra Ghaidheal agus Bhoid Customer Services Executive Director: Douglas Hendry Kilmory, Lochgilphead, PA31 8RT Tel: 01546 602127 Fax: 01546 604435 DX 599700 LOCHGILPHEAD e.mail –[email protected] 29 August 2011 NOTICE OF MEETING A meeting of the PLANNING, PROTECTIVE SERVICES AND LICENSING COMMITTEE will be held in the KINTYRE COMMUNITY EDUCATION CENTRE, STEWART ROAD, CAMPBELTOWN on MONDAY, 5 SEPTEMBER 2011 at 1:00 PM , which you are requested to attend. Douglas Hendry Executive Director - Customer Services BUSINESS 1. APOLOGIES FOR ABSENCE 2. DECLARATIONS OF INTEREST (IF ANY) 3. MR M MACDONALD: APPLICATION FOR CHANGE OF USE OF LAND TO FORM 9 HARD STANDING AREAS FOR HOLIDAY LET LODGES/CARAVANS, FORMATION OF NEW ACCESS AND INSTALLATION OF TREATMENT PLANT WITH PARTIAL SOAKAWAY: LAND SOUTH OF BELLOCHANTUY COTTAGES, CAMPBELTOWN (REF: 11/00281/PP) (Pages 1 - 14) PROCEDURE NOTE (Pages 15 – 20) PLANNING, PROTECTIVE SERVICES AND LICENSING COMMITTEE Councillor Gordon Chalmers Councillor Rory Colville Councillor Robin Currie Councillor Vivien Dance Councillor Mary-Jean Devon Councillor Daniel Kelly Councillor David Kinniburgh Councillor Neil Mackay Councillor Donald MacMillan Councillor Bruce Marshall Councillor Alister McAlister Councillor Roderick McCuish Councillor Alex McNaughton Councillor James McQueen Councillor Al Reay Contact: Fiona McCallum Tel. No. 01546 604406 This page is intentionally left blank Page 1 Agenda Item 3 Argyll and Bute Council Development Services Delegated or Committee Planning Application Report and Report of handling as required by Schedule 2 of the Town and Country Planning (Development Management Procedure) (Scotland) Regulations 2008 relative to applications for Planning Permission or Planning Permission in Principle ____________________________________________________________________________ Reference No : 11/00281/PP Planning Hierarchy : Local Development Applicant : Mr M MacDonald Proposal : Change of use of land to form 9 No.
    [Show full text]
  • BCS Paper 2017/74 2018 Review of UK Parliament Constituencies Draft
    Boundary Commission for Scotland BCS Paper 2017/74 2018 Review of UK Parliament Constituencies Draft Revised Proposals for Argyll and Bute, Highland and Moray council areas Action required 1. The Commission is invited to consider responses to the initial and secondary consultation on its Initial Proposals and whether it wishes to make changes to its proposals for Argyll and Bute, Highland and Moray council areas. Background 2. These constituency designs are based on a UK electoral quota of 74,769.2 electors and parliamentary electorate figures from the December 2015 Electoral Register. The electorate of constituencies has to be within 5% of the electoral quota, namely no fewer than 71,031 and no more than 78,507, unless the area of a constituency exceeds 12,000 square kilometres. No constituency may exceed 13,000 square kilometres. 3. The total electorate in the 3 council areas is 307,418, giving a theoretical entitlement to 4.11 constituencies. It is possible, therefore, to design 4 constituencies, exactly covering the combined council areas, the electorates of which are within the limits set by the legislation. 4. The Commission's Initial Proposals for this area comprise 4 constituencies which exactly cover the combined extent of these 3 council areas. A map of the constituencies is at Appendix A. Wards Difference Constituency Council areas Area (km2) Electorate (2007–2017) from EQ Argyll, Bute and Argyll and Bute All 10,302 77,574 3.8% Lochaber Highland 12(part),22 Highland Highland 1-5,6(part),7-10,13(part) 12,985 73,147 -2.2% North Inverness 6(part),11,12(part),13(part),14- Highland 9,995 78,220 4.6% and Skye 18,20,21 Moray Moray All 2,612 78,477 5.0% and Nairn Highland 19 Table 1.
    [Show full text]
  • 2019 Scotch Whisky
    ©2019 scotch whisky association DISCOVER THE WORLD OF SCOTCH WHISKY Many countries produce whisky, but Scotch Whisky can only be made in Scotland and by definition must be distilled and matured in Scotland for a minimum of 3 years. Scotch Whisky has been made for more than 500 years and uses just a few natural raw materials - water, cereals and yeast. Scotland is home to over 130 malt and grain distilleries, making it the greatest MAP OF concentration of whisky producers in the world. Many of the Scotch Whisky distilleries featured on this map bottle some of their production for sale as Single Malt (i.e. the product of one distillery) or Single Grain Whisky. HIGHLAND MALT The Highland region is geographically the largest Scotch Whisky SCOTCH producing region. The rugged landscape, changeable climate and, in The majority of Scotch Whisky is consumed as Blended Scotch Whisky. This means as some cases, coastal locations are reflected in the character of its many as 60 of the different Single Malt and Single Grain Whiskies are blended whiskies, which embrace wide variations. As a group, Highland whiskies are rounded, robust and dry in character together, ensuring that the individual Scotch Whiskies harmonise with one another with a hint of smokiness/peatiness. Those near the sea carry a salty WHISKY and the quality and flavour of each individual blend remains consistent down the tang; in the far north the whiskies are notably heathery and slightly spicy in character; while in the more sheltered east and middle of the DISTILLERIES years. region, the whiskies have a more fruity character.
    [Show full text]
  • Sustran Cycle Paths 2013
    Sustran Cycle Paths 2013 The following list of place-names is provided alphabetically, both from EN- GD and GD-EN to allow for ease of use. GD-EN starts on page 7. English Gaelic Local Authority Ach' An Todhair Achadh An Todhair Highland Achnacreebeag Achadh na Crithe Beag Argyll and Bute Achnacroish Achadh na Croise Argyll and Bute Achnamara Achadh na Mara Argyll and Bute Alness Alanais Highland Appin An Apainn Argyll and Bute Ardchattan Priory Priòraid Àird Chatain Argyll and Bute Ardgay Àird Ghaoithe Highland Ardgayhill Cnoc Àird Ghaoithe Highland Ardrishaig Àird Driseig Argyll and Bute Arisaig Àrasaig Highland Aviemore An Aghaidh Mhòr Highland Balgowan Baile a' Ghobhainn Highland Ballachulish Baile a' Chaolais Highland Balloch Am Bealach Highland Baravullin Bàrr a' Mhuilinn Argyll and Bute Barcaldine Am Barra Calltainn Argyll and Bute Barran Bharran Argyll and Bute Beasdale Rail Station Stèisean Bhiasdail Highland Beauly A' Mhanachainn Highland Benderloch Meadarloch Argyll and Bute Black Crofts Na Croitean Dubha Argyll and Bute Blair Atholl Blàr Athall Perth and kinross Boat of Garten Coit Ghartain Highland Bonawe Bun Obha Argyll and Bute Bridgend Ceann Drochaid Argyll and Bute Brora Brùra Highland Bunarkaig Bun Airceig Highland 1 Ainmean-Àite na h-Alba is a national advisory partnership for Gaelic place-names in Scotland principally funded by Bòrd na Gaidhlig. Other funders and partners include Highland Council, Argyll and Bute Council, Comhairle nan Eilean Siar, Scottish Natural Heritage, The Scottish Government, The Scottish Parliament, Ordnance Survey, The Scottish Place-Names Society, Historic Environment Scotland, The University of the Highlands and Islands and Highlands and Islands Enterprise.
    [Show full text]