FRANCO-FIL No 62 – VERS L’ÉTÉ 2018 – SYLVAIN LELARGE
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1 FRANCO-FIL No 62 – VERS L’ÉTÉ 2018 – SYLVAIN LELARGE La Haye, 18 mai 2018 Chers amis, Froid-chaud-froid-chaud: nous avançons à reculons vers l’été. Mais il vient: promis! Alors, pour vous faire patienter, voici mon soixante-deuxième Franco-fil: www.talenvoortalent.nl/Francofil62.pdf Voor wie voor de eerste keer de Franco-fil ontvangt: dit is mijn manier om u te ondersteunen in het plezierig leren (en beleven) van het Frans. U vindt er deze keer de volgende rubrieken : • 1/ Les ‘tuyaux’: mijn gouden tips. • 2/ la bonbonnière : snoepjes voor Francofielen • 3/ De actuele cursusinformatie van Talen voor Talent • 4/ Een column van mijn hand (in het Nederlands), deze keer met als hoofdthema… de hoed! • 5/ Un reportage ou une chronique en français, texte toujours original et intéressant - avec une liste de vocabulaire. Cette fois-ci, un long texte sur comment nos enfants sont coupés de la nature… et comment y remédier. • 6/ Een chanson met tekst, vertaling en YouTube-link: cette fois-ci ‘Dommage !’, de BigFlo & Olie, deux jeunes frères qui ont conquis le monde du rap… • 7/ …en bien sûr mijn prijsvraag met, voor de 4 beste antwoorden, de geweldige CD van Yves Montand: ‘Chansons populaires de France’ >>>> Op de laatste pagina vindt u de antwoorden op de vorige prijsvraag. Wilt u de vorige Franco-fils lezen, dan hoeft u alleen het laatste nummer in de link te vervangen: bijvoorbeeld www.talenvoortalent.nl/Francofil61.pdf enzovoort… Bien du plaisir! Sylvain --- PS: om de ‘Franco-fil’ niet (meer) te ontvangen, klik op ‘antwoord’ en stuur me een (lege) mail. 2 1/ Mes tuyaux… pour une soirée Cinéma! Éen van mijn goede voornemens van dit jaar was om meerdere echt goede Franse films te vinden om ‘Soirées Cinéma’ te kunnen geven tijdens mijn cursussen. Hier deel ik met jullie mijn laatste trouvailles: 1/ Les invicibles > (mijn commentaar hieronder is een voorbeeld van mijn tweetalige om-de-dag-post op mijn facebook-pagina www.facebook.com/sylvainlelargetalenvoortalent ) Dieu sait que je n'aime pas Depardieu! En ce monstre sacré, je ne vois plus qu'un sacré monstre: énorme, grossier, présomptueux... Et puis, comment peut-on oser jouer les Obélix quand on a interprété Cyrano? Et pourtant, il joue le rôle principal dans un de mes films préférés: 'Les invicibles'. Un film à la gloire de la pétanque, mais surtout une charge bien menée contre racisme et sexisme. On y voit un nouveau riche qui se fait fort de hisser la pétanque au niveau de discipline olympique - ce qui serait, entre nous soit dit, bien mérité. Le richard en question est prêt à faire toutes les courbettes pour parvenir à son but, quitte à galvauder l'esprit du jeu. Eh bien, figurez- vous que la réalité dépasse la fiction... Mardi dernier, Ouest-France jette un caillou dans la mare en titrant: 'Les jeans sont désormais interdits à la pétanque'. J'ai d'abord cru à un canular, mais non, c'est officiel: la Fédération a en effet décrété que "le jean bleu est interdit" aux Championnats de France! Tout comme le short et le bermuda. C'est un peu du sensationnalisme de la part de Ouest-France, car rien n'empêchera les 15 millions de joueurs français de pratiquer attifés comme bon leur semble, mais il n'en reste pas moins que le signal envoyé pas les officiels frise quelque peu le ridicule. Disqualifier un joueur parce qu'il montre un genou ou que ses pantalons sont bleus, c'est... de la pantalonnade. Bande-annonce: https://www.youtube.com/watch?v=uNdDIH-epxQ NL/ God weet dat ik niet van Depardieu houd! In dit heilige monster zie ik maar gewoon een monster: enorm, onbeleefd, arrogant... En vooral, hoe kan je als Obelix gaan rondlopen nadat je Cyrano vertolkt hebt? En toch speelt hij de hoofdrol in een van mijn favoriete films: 'Les invicibles'. Een ode aan de jeu de boules, maar vooral een goed uitgevoerde aanklacht tegen racisme en seksisme. Het gaat over een nouveau riche die sterk maakt de jeu de boules tot het niveau van een Olympische discipline te brengen - wat trouwens volkomen terecht zou zijn. De rijkerd in kwestie is bereid om allerlei compromissen aan te gaan om zijn doel te bereiken, zelfs als het betekent dat je de geest van het spel verdoezelt. Maar, als vaak, gaat de werkelijkheid verder dan de fictie... Afgelopen dinsdag gooide Ouest-France een steen in de vijver met de titel: 'Het is nu verboden om in spijkerbroek jeu de boule te spelen'. Aanvankelijk dacht ik dat het om een grap ging, maar nee, het is officieel: de Federatie heeft inderdaad besloten dat 'de blauwe spijkerbroek verboden is" op de Franse Kampioenschappen! Net als de korte broek en de bermuda. Het is een beetje een sensatie-titel van Ouest-France, want niets zal de 15 miljoen Franse spelers ervan weerhouden om naar in welke kleding dan ook hun spel te beoefenen, maar het is wel zo dat het signaal dat door de autoriteiten uitgezonden wordt grenst aan het belachelijke. Een speler diskwalificeren omdat hij zijn knie laat zien of een blauwe broek aan heeft... Lolbroekerij! Op verzoek stuur ik u een woordenschatlijst om de film goed te kunnen volgen… en veel familiaire Frans te leren! > [email protected] 2/ Médecin de campagne > https://www.youtube.com/watch?v=ByCWXGkdkj0 3/ Crash Test Aglaé > https://www.youtube.com/watch?v=bMFlatfKf1M Heeft u ook leuke (films)tips? Deel ze met ons: [email protected] 3 2/ La bonbonnière : snoepjes voor Francofielen Combien de chanteurs français ou francophones connaissez-vous parmi les noms suivants ? Vous habitez près de La Haye? Vous aimeriez approfondir votre français? Alors, vous pourriez participer à mes Renan Luce – Agnès Bihl – Yves Jamait – Damia - Thomas Fersen – Julos Beaucarne – Bernard Joyet – Soirées entre nous… Bigflo & Olie – Christophe Maé – Claudio Capéo – Colette Magny – Daniel Guichard – David Sire – ‘Pour chaque soirée, je choisis un thème autour duquel je Camille – Danielle Messia – Enrico Macias – Garou – prépare une activité, une histoire ou une présentation, et chaque fois aussi une ou plusieurs chansons. Et nous Enzo Enzo – Félix Leclerc – Florent Pagny – Fréhel – explorons ensemble un point de grammaire. Par saison, je Francis Cabrel – Frederic Bobin – Gérard Morel – propose aussi un film avec vocabulaire expliqué à l’avance. Germaine Montero – Gilbert Lafaille – Henri Tachan Chacun a l’occasion de s’exprimer et d’échanger dans une – Gilles Vigneault – Graeme Allwright – Juliette – ambiance libre, stimulante et amicale. Jeanne Cherhal - Grand Corps Malade… Nous parlons de la vraie vie. Je vous invite donc au voyage.’ Il y a tant à découvrir… en bas de la page 5 Dates à venir: Il • mardi 12 juin 2018 • mardi 25 septembre • mardi 6 octobre • mardi 27 novembre • mardi 18 décembre Détails : www.talenvoortalent.nl/soireesentrenous.pdf Bretagne, mon amour! Vaak wordt me gevraagd wáár ik in Frankrijk het liefste zou wonen. Mijn antwoord is en blijft: la Bretagne! Het is een magisch land, waar de Keltische ziel nog vibreert. Jeroen Sweijen heeft over zijn stukje (Haute)Bretagne een zeer originele gids geschreven, over plekken die een bezoek in een echte reis omtoveren. Warm aanbevolen. Zie op www.talenvoortalent.nl/HauteBretagne.pdf het artikel dat de tijdschrift voor Francofielen ‘En Route!’ eraan besteed heeft. Door ‘En route!’ en Jeroen aan u aangeboden. Haute Bretagne – Jeroen Sweijen ISBN 9789492500809 – Uitgeverij Edicola - € 19,95 https://www.bol.com/nl/p/haute-bretagne/92000000848927708/ 4 Wat doe ik eigenlijk tijdens mijn cursussen ? Waarom werkt het? Een paar momenten uit mijn laatste ‘En route!’ Duidelijk en levendig uitleggen De Franse culture doen beleven Fransen helpen ontmoeten Leertechnieken aanreiken Mooi materiaal aanbieden Iedereen helpen zijn weg te vinden Niets schools dus… …wel intensief! 5 3/ Cursusinformatie van Talen voor Talent: zie www.talenvoortalent.nl/aanbod.html • ‘En route!’ (voor bijna-beginners www.talenvoortalent.nl/enroute.pdf ): binnen een week weet u zich goed te oriënteren in de Franse taal en cultuur en heeft u een eigen ervaring en een sterke leerdynamiek opgebouwd. U trekt uw Franse Zevenmijlslaarzen aan. Volgende data: voorjaar 2019 in de Roseraie, bij Nyons in de Drôme (www.roseraie-drome.com). Neem nu al contact als u geïnteresseerd bent. • ‘Plein Sud!’, een kortere versie van ‘En route!’, in Nederland gegeven: vijf dagen overdag (waarvan maar drie weekdagen) in de ‘Bieslandse Heerlijkheid’* (Delftgauw bij Delft). Ideaal voor wie in korte tijd een goede start wil maken. Volgende data: van 31 oktober t/m 4 november 2018 Zie www.talenvoortalent.nl/pleinsud.pdf. • • ‘Vivez la France!’ (www.talenvoortalent.nl/vivezlafrance.pdf - de intense weekervaring om uw Franse ‘ik’ leven in te blazen). Een week om uw kennis en ervaring van de Franse taal te verruimen. Chansons, verhalen, wandelingen, lange gesprekken aan tafel: alles is gericht op het leren voelen en communiceren als 'ware' Fransman of Française. Wij spreken zoveel mogelijk Frans en gaan op ontmoetingstocht met de echte Fransen. Volgende data: van 6 t/m 13 oktober 2018, in de Roseraie >, bij Nyons in de Drôme (www.roseraie-drome.com) • ‘Retrouvailles…’, voor wie aan ‘Vivez la France!’ deelgenomen heeft, is het erg plezierig om af en toe in die bruisende sfeer en dat intensief leren weer in te duiken. Un bol d’oxygène! Twee keer per jaar in de ‘Bieslandse Heerlijkheid’* (Delftgauw bij Delft). Volgende data: voorjaar 2019. Zie www.talenvoortalent.nl/retrouvailles.pdf • ‘Delft-sur-Seine!’, een kortere versie van ‘Vivez la France!’, in Nederland gegeven: vijf dagen overdag (waarvan maar drie weekdagen) in de ‘Bieslandse Heerlijkheid’* (Delftgauw bij Delft). Ideaal voor wie in korte tijd een grote stap voorwaarts wil maken. Volgende data: van 20 t/m 24 juni 2018. Zie www.talenvoortalent.nl/Delft-sur-Seine.pdf >>> Nog plaatsen met 15% korting en verspreide betaling > pagina 6 • • ‘Le Français profond’, une semaine rien qu’en français pour Francophiles avec un (très) bon niveau.