Some Important Features of the Dīgha-Nikāya

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Some Important Features of the Dīgha-Nikāya CHAPTER THREE: SOME IMPORTANT FEATURES OF THE DĪGHA-NIKĀYA I. The General Outlook The Dīgha-Nikāya (D), the first book of the Sutta Piṭaka is a collection of 34 suttas most of which are considerably long (dīgha) and hence its name. The whole collection is divided into three parts (vagga). They are Sīlakkhandha-Vagga, Mahā-Vagga, and Pāṭika-Vagga which contain thirteen (D1-13), ten (D14-23) and eleven (D24-34) suttas respectively. The arrangement of the suttas points to an attempt by the compilers to group together, as far as possible, suttas related in content. The heterogeneous character of the suttas seems to have made the compiler’s task difficult. Not only in content, even in form the D is of heterogeneous character.192 In form the Sīlakkhandha-Vagga on the whole is in prose, while the suttas of other two vaggas are a mixture of prose and verse, a form so popular in India. Winternitz points out, “The verses are either ballad verses (as in D16, D18, D19, and D21) or momentous utterances (as in D16, D17). Elsewhere we find (as in D30, D31) a consonant interchange between prose and gāthās, such as we shall frequently come across in Sanskrit and half Sanskrit Buddhist texts. Suttas D20 and D32 193 are almost entirely in verse.” 192 EB. IV. p. 610 193 Winternitz, M., A history of Indian literature, Vol. II. Eng. Trans. By Srinivasa Sarma, V., Motilal, Rep. 1993, Delhi. p. 35 81 G. K. Wijesekera comments, “A perusal of the text reveals that unlike the other four divisions of the sutta-piṭaka, the D on the whole abounds with material ABOUT Buddhism than ON Buddhism itself. This becomes very obvious when one compares the contents of the D with that of the Majjhima-Nikāya, consisting of a large number of suttas devoted to the discussion of doctrinal problems forming the crux of the Buddha’s teaching. It is not suggested that the D is completely devoid of doctrinal discussion; what is meant is that, on the whole, background information about the Buddhism preponderate over doctrinal discussion.”194 The D, thus, could justifiably be called a mine of information about the religious, social, economic and political conditions of India prior to and during the time of the Buddha. It also helps one to get an idea of the numerous forces the Buddha had to contend with, the prevalent social and religious views which he had to debunk and the methods he had to adopt in successfully propagating his teaching.195 Each individual sutta treats intensively some particular points of doctrine and could be as well considered as an independent work. Therefore some suttas such as Brahmajāla (D1), Mahānidāna (D15), Mahāparinibbāna (D16), Siṇgālovāda (D31) and so on are separately translated by various translators in China and prevailed to the northern Buddhist countries.196 The chronology of the suttas in the D is a much vexed problem. Yet, however, there is no consensus of opinion among scholars with regard to 194 EB. IV. p. 611 195 Ibid. 196 Cf. Chizen Akanuma, The Comparative Catalogue of Chinese Āgamas & Pāli Nikāyas, Hajinkaku-Shobo, 1958, Tokyo 82 the exact chronological order of the suttas. Winternitz says, “The three vaggas of the D contain earlier and later strata of tradition. The earliest stratum is represented principally in the first book, and the later one, mainly in the third book, whilst the second book is composed of the longest suttas, some of which have grown into their present bulk owing to interpolation”.197 P.V. Bapat is of opinion, “the whole work differs in contents and character, but all of which contain earlier and later strata of tradition.”198 G.C. Pande making a general observation states, “the order of the Pāli sutta groups seem to show roughly the historical phenomena of later writings being added to earlier ones since the third and the second books of the Pāli Dīgha-Nikāya are on the whole recognizably later than the first”.199 B.C. Law also remarks, “We may, then, be justified in assigning the whole of the Dīgha-Nikāya to a pre-Aśokan age, there being no trace of any historical event or development which might have happened after King Aśoka. The only exception that one has to make is in the case of the concluding verses of the Mahāparinibbāna suttanta200 which were interpolated, according to Buddhaghosa, in Ceylon by the teachers of that island. Like the first volume of the D, the whole of the Majjhima-Nikāya strikes us as the most authoritative and original among 201 the collection of the Buddha’s teaching”. 197 Winternitz, M., ibid., p. 35 198 Bapat, P. V., Different Strata in the Literary Material of the Dīgha-Nikāya, BORI. Vol. VIII. 1926, Pune, p. 1 ff. 199 Pande, G.C., Studies in Origin of Buddhism, Motilal, 1974, Delhi, p. 79 200 In Pāli Suttanta and Sutta are the same, having equal sense of a thread, string, a dialogue, a discourse, a rule, or an aphorism. 201 Law, B.C., A history of Pāli literature, Indica Publication, Ed. 2000, Varanasi. p. 56 83 The problem of chronology becomes still complicated by the fact that certain suttas are remade up of portions belonging to early and late periods and this is exemplified by the Mahāparinibbāna sutta (D16) which contains a fairly detailed account of the last year of Buddha’s life. Suttas such as the Mahāpadāna (D14) and Lakkhaṇa (D30) whose contents reflect a stage in the development of Docetism could reasonably say to be of comparatively late origin. Perhaps, the Saṇgīti (D33) and Dasuttara (D34) suttas drawn up in a new format resembling the plan adopted regularly in the Aṅguttara-nikāya which enumerate and group main items numerically, in arithmetic progression could be justifiably assigned to a late period.202 II. The Formation of the Dīgha-Nikāya The standard for being included in the D is merely being ‘long’. All the 34 suttas of the D meet this standard. They are divided into three divisions and the lines below are for the statement of the formation of the D. The places where the suttas are preached are: Magadha fourteen times, Kosala ten, Sakka, Kuru, Campā and Malla twice each, Vesālī and Kosāmbi once each. Those who preach the suttas are: Buddha twenty eight times, Sāriputta thrice, Ānanda, Kumāra-Kassapa, and deva (Pañcassika of the gandhabbas) once. The people who listen to the teaching of the suttas are: bhikkhus fourteen times, brahmins seven, ascetics five, king or governor thrice, wealthy householder twice, deva 202 EB. IV. p. 611 84 (Inda) once, and the Buddha twice. Furthermore the following table would be supportive of the account given above.203 No. Division Sutta Place Preacher Listener Remark 1 Brahmajāla Magadha Buddha Bhikkhus Bhikkhu 2 Sāmaññaphala Magadha Buddha Ajātasattu King 3 Ambaṭṭha Kosala Buddha Ambaṭṭha Brahmin 4 Soṇadaṇḍa Campā Buddha Soṇadaṇḍa Brahmin 5 Kūṭadanta Magadha Buddha Kūṭadanta Brahmin 6 Sīla Mahāli Vesālī Buddha Mahāli Governor 7 Khandha Jāliya Kosāmbi Buddha Jāiya etc. Ascetic 8 Vagga Kassapa-Sīhanāda Kosala Buddha Kassapa Ascetic 9 Poṭṭhapāda Kosala Buddha Poṭṭhapāda Ascetic 10 Subha Kosala Ānanda Subha Brahmin 11 Kevaddha Magadha Buddha Kevaddha Householder 12 Lohicca Kosala Buddha Lohicca Brahmin 13 Tevijja Kosala Buddha Vāseṭṭha etc. Brahmin 14 Mahāpadāna Kosala Buddha Bhikkhus Bhikkhu 15 Mahānidāna Kuru Buddha Bhikkhus Bhikkhu 16 Mahā-parinibbāna Magadha Buddha Bhikkhus Bhikkhu 17 Mahāsudassana Magadha Buddha Ānanda Bhikkhu Mahā 18 Janavasubha Magadha Buddha Ānanda Bhikkhu Vagga 19 Mahāgovinda Magadha Pañcassika Buddha Buddha 20 Mahāsamaya Sakka Buddha Bhikkhus Bhikkhu 21 Sakkapañha Magadha Buddha Sakka deva 22 Mahā-satipaṭṭhāna Kuru Buddha Bhikkhus Bhikkhu 203 Kyak-Muk, Dīgha-Nikāya, Vol. I., The Early Buddhist’s Text Institute, 2006, Ulsan, pp.19-23 85 Kumāra- 23 Pāyāsi Kosala Pāyāsi Governor Kassapa Bhaggava- 24 Pāṭika Malla Buddha Ascetic gotta Udumbarika- 25 Magadha Buddha Nigrodha Ascetic Sīhanāda Cakkavatti- 26 Magadha Buddha Bhikkhus Bhikkhu Sīhanāda 27 Pāṭika Aggañña Kosala Buddha Vāseṭṭha etc. Brahmin 28 Vagga Sampasādanīya Magadha Sāriputa Buddha Buddha 29 Pāsādika Sakka Buddha Cunda Bhikkhu 30 Lakkhaṇa Kosala Buddha Bhikkhus Bhikkhu 31 Siṇgālovāda Magadha Buddha Siṇgāla Householder 32 Āṭānāṭiya Magadha Buddha Bhikkhus Bhikkhu 33 Sangīti Malla Sāriputta Bhikkhus Bhikkhu 34 Dasuttara Campā Sāriputta Bhikkhus Bhikkhu The six suttas out of thirty-four in the D are preached by Buddha’s great disciples, Sāriputta, Ānanda, and Kumāra-Kassapa and devas, which could be called supplementary suttas. One may think the whole of Sutta- Piṭaka is the word of the Buddha. The sutta, just like the Vinaya, should have only contained Buddha’s teaching. But it is not the case. If we compare the D with the Vinaya, we find that Vinaya is established by the Buddha alone in view of transgression by monks and nuns. The questionable point is about putting disciples’ discourses in the D. If we examine a bit closely, then we find that there is some historical significance of including these six suttas into the D. According to T.W. Rhys Davids the four great Nikāyas cannot have reached their final form 86 till about fifty years afterwards (Buddha’s passing). Other sayings and verses, most of them ascribed not to the Buddha himself, but to the disciples, were put into a supplementary Nikāya. We know of slight additions made to this Nikāya (D) as late as the time of Aśoka.204 According to Buddhist tradition the record of the first Buddhist council owns some doubtful issues.205 The reason why has two grounds. First, it is too early to put disciple’s sermon into the collection of sutta because it was the time when the tradition was so strong and a mainstream of the Saṅgha, and the community of the Buddhist monks and nuns.
Recommended publications
  • Thought and Practice in Mahayana Buddhism in India (1St Century B.C. to 6Th Century A.D.)
    International Journal of Humanities and Social Sciences. ISSN 2250-3226 Volume 7, Number 2 (2017), pp. 149-152 © Research India Publications http://www.ripublication.com Thought and Practice in Mahayana Buddhism in India (1st Century B.C. to 6th Century A.D.) Vaishali Bhagwatkar Barkatullah Vishwavidyalaya, Bhopal (M.P.) India Abstract Buddhism is a world religion, which arose in and around the ancient Kingdom of Magadha (now in Bihar, India), and is based on the teachings of Siddhartha Gautama who was deemed a "Buddha" ("Awakened One"). Buddhism spread outside of Magadha starting in the Buddha's lifetime. With the reign of the Buddhist Mauryan Emperor Ashoka, the Buddhist community split into two branches: the Mahasaṃghika and the Sthaviravada, each of which spread throughout India and split into numerous sub-sects. In modern times, two major branches of Buddhism exist: the Theravada in Sri Lanka and Southeast Asia, and the Mahayana throughout the Himalayas and East Asia. INTRODUCTION Buddhism remains the primary or a major religion in the Himalayan areas such as Sikkim, Ladakh, Arunachal Pradesh, the Darjeeling hills in West Bengal, and the Lahaul and Spiti areas of upper Himachal Pradesh. Remains have also been found in Andhra Pradesh, the origin of Mahayana Buddhism. Buddhism has been reemerging in India since the past century, due to its adoption by many Indian intellectuals, the migration of Buddhist Tibetan exiles, and the mass conversion of hundreds of thousands of Hindu Dalits. According to the 2001 census, Buddhists make up 0.8% of India's population, or 7.95 million individuals. Buddha was born in Lumbini, in Nepal, to a Kapilvastu King of the Shakya Kingdom named Suddhodana.
    [Show full text]
  • Chronology of the Pali Canon Bimala Churn Law, Ph.D., M.A., B.L
    Chronology of the Pali Canon Bimala Churn Law, Ph.D., M.A., B.L. Annals of the Bhandarkar Oriental Researchnstitute, Poona, pp.171-201 Rhys Davids in his Buddhist India (p. 188) has given a chronological table of Buddhist literature from the time of the Buddha to the time of Asoka which is as follows:-- 1. The simple statements of Buddhist doctrine now found, in identical words, in paragraphs or verses recurring in all the books. 2. Episodes found, in identical words, in two or more of the existing books. 3. The Silas, the Parayana, the Octades, the Patimokkha. 4. The Digha, Majjhima, Anguttara, and Samyutta Nikayas. 5. The Sutta-Nipata, the Thera-and Theri-Gathas, the Udanas, and the Khuddaka Patha. 6. The Sutta Vibhanga, and Khandhkas. 7. The Jatakas and the Dhammapadas. 8. The Niddesa, the Itivuttakas and the Patisambbhida. 9. The Peta and Vimana-Vatthus, the Apadana, the Cariya-Pitaka, and the Buddha-Vamsa. 10. The Abhidhamma books; the last of which is the Katha-Vatthu, and the earliest probably the Puggala-Pannatti. This chronological table of early Buddhist; literature is too catechetical, too cut and dried, and too general to be accepted in spite of its suggestiveness as a sure guide to determination of the chronology of the Pali canonical texts. The Octades and the Patimokkha are mentioned by Rhys Davids as literary compilations representing the third stage in the order of chronology. The Pali title corresponding to his Octades is Atthakavagga, the Book of Eights. The Book of Eights, as we have it in the Mahaniddesa or in the fourth book of the Suttanipata, is composed of sixteen poetical discourses, only four of which, namely, (1.) Guhatthaka, (2) Dutthatthaka.
    [Show full text]
  • Sects & Sectarianism
    Sects & Sectarianism Also by Bhikkhu Sujato through Santipada A History of Mindfulness How tranquillity worsted insight in the Pali canon Beginnings There comes a time when the world ends… Bhikkhuni Vinaya Studies Research & reflections on monastic discipline for Buddhist nuns A Swift Pair of Messengers Calm and insight in the Buddha’s words Dreams of Bhaddā Sex. Murder. Betrayal. Enlightenment. The story of a Buddhist nun. White Bones Red Rot Black Snakes A Buddhist mythology of the feminine SANTIPADA is a non-profit Buddhist publisher. These and many other works are available in a variety of paper and digital formats. http://santipada.org Sects & Sectarianism The origins of Buddhist schools BHIKKHU SUJATO SANTIPADA SANTIPADA Buddhism as if life matters Originally published by The Corporate Body of the Buddha Education Foundation, Taiwan, 2007. This revised edition published in 2012 by Santipada. Copyright © Bhikkhu Sujato 2007, 2012. Creative Commons Attribution-No Derivative Works 2.5 Australia You are free to Share​—​to copy, distribute and transmit the work under the follow- ing conditions: Attribution. You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). No Derivative Works. You may not alter, transform, or build upon this work. With the understanding that: Waiver​—​Any of the above conditions can be waived if you get permission from the copyright holder. Other Rights​—​In no way are any of the following rights affected by the license: o Your fair dealing or fair use rights; o The author’s moral rights; o Rights other persons may have either in the work itself or in how the work is used, such as publicity or privacy rights.
    [Show full text]
  • The Eighteen Arhats
    The Eighteen Arhats Buddhism in Every Step B9 Written by the Buddha Memorial Center Translated by Venerable Miao Hsi and Amanda Ling © 2013 by Fo Guang Shan International Translation Center All rights reserved. Translated by Venerable Miao Hsi and Amanda Ling Edited and proofread by Venerable Yi Chao and Jonathan Ko Eighteen Arhat Sculptures by Wu Rongsi Photographs by Xue Yong and the Fo Guan Yuan Art Gallery Table of Contents I. Mahakasyapa 5 II. Sariputra 7 III. Subhuti 9 IV. Dragon Subduing Arhat 11 V. Katyayana 13 VI. Cudapanthaka 15 VII. Pindola 17 VIII. Rahula 19 IX. Mahaprajapati Bhiksuni 21 X. Aniruddha 23 XI. Ananda 25 XII. Purna 27 XIII. Tiger Taming Arhat 29 XIV. Kalodayin 31 XV. Maudgalyayana 33 XVI. Upali 35 XVII. Bhadra Kapilani Bhiksuni 37 XVIII. Utpalavarna Bhiksuni 39 The Eighteen Arhats During his time on earth, the Buddha had thousands upon thousands of disciples. Among the bhiksus, the fully ordained male monastics, over two hundred and fifty became “arhats,” practitioners who attained enlightenment and achieved liberation. Among the arhats, there are two groups that have become par- ticularly well known: the “ten great disciples” and the “eighteen arhats.” While the identities of the ten great disciples are set in stone, the composition of the “eighteen arhats” varies according to the preferences of indi- vidual Buddhists. Today, at the Buddha Memorial Center in Taiwan, there stands a set of statues that comprise a brand new set of “eighteen arhats.” This set consists of the Buddha’s ten great disciples, five other well-known arhats (including the classical dragon subduing arhat and tiger taming arhat), and three enlightened bhiksunis, fully ordained female monastics.
    [Show full text]
  • The Tradition of Sangiti and Pali Literature Introduction Meaning of Sangiti
    Session: The Traditionl of Pāḷi Studies 1 The Tradition Of Sangiti And Pali Literature Prof. Bhikshu Satyapala, Ph.D. Department of Buddhist Studies University of Delhi Delhi 110 007, India Introduction Pali literature named after its language, Pali, refers to the Literature of Theravada Buddhist canonical and non-canonical literatures. The form of the Pali literature, which we have at present, has come down to us through the tradition of Sangities. History of Buddhism has records of more than a dozen Sangiti which has, so far, been convened in order to recite and preserve the original form of the Buddha’s teaching. Of these twelve, only two Sangities (the Councils held in Kashmir and Lhasa) were organized by two Buddhist schools (other than Theravada), which adopted respectively Sanskrit and Tibetan languages as the mode of transmission of the Buddha’s teachings among their followers. It is the work of these Councils due to which we have been able to preserve from centuries the tradition and teachings of the Buddha. The Buddha’s teachings currently available in Pali, Tibetan, and Sanskrit (most of which though not available in its original form but in Chinese translations) are the result of the Sangities held from time to time. Hence, it appears pertinent, firstly, to decipher the meaning of the term Sangiti and the role played by it. Meaning of Sangiti 1 The paper was presented in the International Conference of Theravada Buddhist Universities organized by International Theravada Buddhist Missionary University (ITBMU) and read in group discussion held under the chairmanship of Ven. Venerable Dr.
    [Show full text]
  • Early Buddhism and Theravāda Buddhism: a Comparative Study
    Early Buddhism and Theravāda Buddhism: A Comparative Study By Adesh Barua Introduction In the history of Buddhism, we notice several stages of development. Among these, “Early Buddhism” has been regarded as the most important starting point of Buddhism and also for the later development of Buddhism. It is accepted that Early Buddhism began with the Buddha and gradually developed not only with the community of monks and nuns but also laymen and laywomen. It is also accepted that the original core of early Buddhist teachings are preserved in the Pāli Nikāyas which belongs to the Theravādins. Theravāda Buddhism and its literature are a part of the vast body of doctrines and literary output inspired by the Buddha’s teachings through the centuries. But the controversies as to the origin and meaning of the term Theravāda are not yet over, since Buddhist scholars still debate on the issue. Some have identified Theravāda with Early Buddhism while others are inclined to think that it is one of the Schools that seceded from Early Buddhism. However, in this short paper, I do not wish to reiterate the points that have already been highlighted in researches by different scholars, especially Pāli scholars, and published in their works. I wish here to confine myself only to certain points about the Early Buddhist teachings which are recorded in the Pāli canon and its connection with the language and literature used by Theravādins. And also to highlight the general opinion as to the identification of Theravāda that has come down through generations up to present day in the Theravāda Buddhist countries.
    [Show full text]
  • Week 1 Replacement
    History of Buddhism Early Buddhism Soon after the Buddha’s death, the first Buddhist Council was held to record the Buddha’s sayings (suttas). These became the basis of the Pali Canon, which has been the orthodox text of reference throughout the history of Buddhism. The teachings were passed down orally for several centuries. Buddhism remained a fairly minor religion until King Ashoka converted in about 260 BCE. He spread Buddhism far beyond the confines of India as shown here: Buddhist proselytism at the time of king Ashoka (260–218 BCE). (Taken from Wikipedia) This tradition remains today in the Theravadan school. The name of the school means "Teachings of the Elders" which implies that this was the most conservative school of Buddhism, a school that has attempted to conserve the original teachings of the Buddha. The emphasis is on ethics and monastic discipline. The Theravadins goal is the achievement of the state of Arahant (lit. "worthy one", "winner of Nibbana"), a life where all (future) birth is at an end, where the holy life is fully achieved, where all that has to be done has been done, and whereupon there is no more returning to the worldly life. Theravada has for many centuries been the predominant religion of Sri Lanka and continental Southeast Asia. Rise of Mahayana (1st c.BCE–2nd c.CE) Mahāyāna (literally "great vehicle"; from the Indian language of Sanskrit) originated in the Indian subcontinent from 1st century BCE as a response to the rather narrow way in which the Buddha’s teachings had come to be practised.
    [Show full text]
  • DU MA Buddhist Studies
    DU MA Buddhist Studies Topic:‐ BS MA S2 1) Women entered into Buddhist order with the inspiration of _____ बौ संघ म ि त य का प वेश ____ क प ेरणा से हआ [Question ID = 5134] 1. Mahāmāyā / महामाया [Option ID = 20530] 2. Yaśodharā / यशोधरा [Option ID = 20531] 3. Sujātā / सुजाता [Option ID = 20532] 4. Mahāprajāpati Gotami / महापजापित गौतमी [Option ID = 20533] Correct Answer :‐ Mahāprajāpati Gotami / महापजापित गौतमी [Option ID = 20533] 2) The first female Buddhist missionary had been ______ प थम बौ मिहला पचारक _______थी [Question ID = 5135] 1. Yaśomitra / यशोिमत [Option ID = 20534] 2. Snehmitra / नेहिमत [Option ID = 20535] 3. Saṅghamitrā / संघिमता [Option ID = 20536] 4. Abhayamātā / अभयमाता [Option ID = 20537] Correct Answer :‐ Saṅghamitrā / संघिमता [Option ID = 20536] 3) The first Indian monk who introduced Buddhism in China was __ चीन म बौ धम का आर भ करनेवाला प थम भारतीय िभ ु __ था [Question ID = 5136] 1. Kāśyapa Mātaṇga / क यप मातंग [Option ID = 20538] 2. Parmārtha / परमाथ [Option ID = 20539] 3. Saṅghabhadra / संघभद [Option ID = 20540] 4. Kumārajīva / कुमारजीव [Option ID = 20541] Correct Answer :‐ Kāśyapa Mātaṇga / क यप मातंग [Option ID = 20538] 4) The number of gāthās in the Dhammapada is _____ ध मपद म गाथाओं क सं या ___________ है [Question ID = 5137] 1. 110 [Option ID = 20542] 2. 230 [Option ID = 20543] 3. 423 [Option ID = 20544] 4. 547 [Option ID = 20545] Correct Answer :‐ 423 [Option ID = 20544] 5) At what age did the Buddha attain Sopādhisesa Nibbāṇa? िकस उम म बु ने सोपािधसेस िन बान प ा िकया था? [Question ID = 5138] 1.
    [Show full text]
  • History of Buddhism and Jainism Upto 1000 A.D
    Syllabus M.A. Part - II Paper - VII : (Option B) History of Buddhism and Jainism upto 1000 A.D. 1. Sources (Buddhism) a) Canonical and Non-Canonical Pali Literature b) Art and Architecture. 2. The Buddha Life of Buddha (from Birth till the Mahaparinirvana). 3. Teachings of Buddha a) Four Noble Truths. Eight fold path b) Law of Dependent Origination. (Paticcaccsamuccapada) c) Origin and Development of Sangha and Vinaya. 4. Buddhism and its Expansion a) Three Buddhist Councils b) Dhamma messengers sent by Asoka (Ashoka) after 3rd Buddhist Council, c) Buddhist Sects. 5. Impact of Buddhism on Society. a) Epistemological and Logical Aspects of Buddhism. 6. Sources (Jainism) Agamas - Literature of Jaina. Art and Architecture. 7. The Mahavira. Life of Mahavira. 8. Teachings of Mahavira a) Ethics b) NineTattvas c) Anekaravada • d) Six Dravyas 9. Spread of Jainism. a) Three Jaina councils b) King Samprati‘s contribution. c) Major Jain Sects 10. Impact of Jainism on Society 1 SOURCES OF BUDDHISM : (LITERARY SOURCES) Unit Structure : 1.0 Objectives 1.1 Introduction 1.2 Importance of Various Sources 1.3 Literary Sources Canonical Pali Literature 1.4 Non-Canonical Pali Literature 1.5 How Authentic is Pali -Literature ? 1.6 Summary 1.7 Suggested Readings 1.8 Unit End Questions 1.0 OBJECTIVES (A) By reading this material student will understand which sources should be utilized for getting the information about Ancient Indian History and Culture & History of Buddhism itself. (B) Student will understand importance of the original literary sources known as ‗BUDDHA VACANA‘(Words of the Buddha) and its allied literature as a chief source for deriving information pertaining to history and culture.
    [Show full text]
  • On Presenting Characters and the Representation of Persons
    On Presenting Characters and the Representation of Persons A Narratological Study of Characters in Narrative Suttas of the Majjhima Nik āya Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität zu Bonn vorgelegt von Bruno Galasek aus Dernbach Bonn 2016 Gedruckt mit der Genehmigung der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn Zusammensetzung der Prüfungskommission : Prof. Dr. Stephan Conermann, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Abteilung für Islamwissen- schaften (Vorsitzender) Prof. Dr. Konrad Klaus, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Abteilung für Indologie (Betreuer/Gutachter) Prof. Dr. Peter Schwieger, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Abteilung für Tibetologie (Gutachter) Prof. Dr. Julia A. B. Hegewald, Institut für Orient- und Asienwissenschaften, Abteilung für Asiatische und Islamische Kunstgeschichte (weiteres prüfungsberechtigtes Mitglied) Tag der mündlichen Prüfung: 6. September 2013 “Life is a series of interwoven stories, not a set of concepts. Ideas are generalizations, always some distance from the truth. A story, with its array of meanings and richness of detail, is recognizably much closer to real life. That is why we relate more easily to stories than to abstract theories. We love a good yarn.” (Ajahn Brahm 2005: xvii) Table of Contents Introduction ............................................................................................1 Part I .....................................................................................................
    [Show full text]
  • First Buddhist Council
    Buddhist Councils Four Buddhist Councils were held under different kings. First Buddhist Council Conducted under the patronage of King Ajatasatru of Haryanka dynasty. It was held in 483 BC just after Buddha’s demise. It was held at Sattapani caves (Sattaparnaguha) in Rajagriha. The monk who presided over the first council was Mahakassapa. Main objective was to preserve the Buddha’s teachings. At this council, Ananda composed the Suttapitaka (Buddha’s Teachings) and Mahakassapa composed the Vinaypitaka (monastic code). Second Buddhist Council Conducted under the patronage of King Kalasoka of Sisunaga dynasty. It was held in 383 BC, i.e., hundred years after the Buddha’s death. It was held at Vaishali. Sabakami presided over the council. Main objective was to discuss ten disputed points under the Vinaypitaka. The first major split happened here – two groups that would later evolve into Theravada and Mahayana. The first group was called Thera (meaning Elder in Pali). They wanted to preserve the teachings of Buddha in the original spirit. The other group called Mahasanghika (Great Community) interpreted the Buddha’s teachings more liberally. Third Buddhist Council Conducted under the patronage of Emperor Ashoka of Maurya dynasty. It was held in 250 BC at Pataliputra. The council was presided over by Mogaliputta Tissa. Main objective was to purify Buddhism from opportunistic factions and corruption in the Sangha. The Abhidhamma Pitaka was composed here making the almost completion of the modern Pali Tipitaka. Buddhist missionaries were sent to other countries. Buddhism preached by Emperor Ashoka was Hinayana. Fourth Buddhist Council Conducted under the patronage of King Kanishka of Kushan dynasty.
    [Show full text]
  • The Authorship of the Vinaya and Abhidhamma Commentaries: a Response to Von Hinüber
    Journal of Buddhist Ethics ISSN 1076-9005 http://blogs.dickinson.edu/buddhistethics/ Volume 25, 2018 The Authorship of the Vinaya and Abhidhamma Commentaries: A Response to von Hinüber Ven. Pandita (Burma) University of Kelaniya Copyright Notice: Digital copies of this work may be made and distributed provided no change is made and no alteration is made to the content. Reproduction in any other format, with the exception of a single copy for private study, requires the written permission of the author. All en- quiries to: [email protected]. The Authorship of the Vinaya and Abhidhamma Commentaries: A Response to von Hinüber Ven. Pandita (Burma)1 Abstract Von Hinüber claims in his recent article, “Early Scripture Commentary,” which is included in Brill’s Encyclopedia of Buddhism, that: (1) Buddhaghosa is the author of the commentaries on four nikāyas, but (2) not of other com- mentaries traditionally attributed to him. I agree with (1) but not with (2). On the contrary, I believe it is highly probable that the Vinaya and Abhidhamma commentaries have come from Buddhaghosa. I will give in this paper the reasons for this belief. 1 Postgruate Institute of Pali and Buddhist Studies, University of Kelaniya. Email: [email protected]. 272 Pandita, The Authorship of the Vinaya and Abhidhamma Commentaries Introduction The Theravādin tradition has attributed many commentaries (aṭṭha- kathās) to Buddhaghosa, who was, according to Buddhaghosupatti (Bu-up), an ancient Buddhist monk and author of Visuddhimagga, the manual of Theravādin Buddhism. Bhikkhu Ñāṇamoḷi (xxix) has given the commen- tary titles traditionally attributed to him in a convenient tabular form, which is reproduced here as the table (1), to which I have added the fourth column, initiators.
    [Show full text]