Distribution Agreement in Presenting This Thesis As a Partial Fulfillment Of
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Stefan Zweig E O Exílio No Brasil Dissertação De Mestrado Apresent
ADELAIDE MARISTELA HERBERTZ XEQUE-MATE NO PAÍS DO FUTURO: Stefan Zweig e o exílio no Brasil Dissertação de mestrado apresentada à Área de Estudos Literários no Curso de Pós-Graduaçáo em Letras da Universidade Federal do Paraná. Orientador: Prof. Dr. Paulo Astor Soethe Curitiba 2001 Dedico aos meus pais que, mesmo distantes, na sua simplicidade, sempre apoiaram e incentivaram a realização deste trabalho. II O sol brilhava em toda sua plenitude. Quando voltava caminhando para casa, notei de repente minha sombra diante de mim, assim como via por trás da guerra atual a sombra de uma outra guerra. Durante todo aquele tempo ela não me deixou, aquela sombra, dia e noite perpassou todos os meus pensamentos; talvez o seu contorno escuro também pouse em muitas páginas deste livro. Mas cada sombra em última análise é filha da luz, e só quem viveu claro e escuro, guerra e paz, ascensão e derrocada, só este realmente viveu. (Stefan Zweig, O mundo que eu vi) III AGRADECIMENTOS Os desacertos deste trabalho seriam maiores se eu não tivesse tantas colaborações. Sou grata : a Paulo Astor Soethe pela orientação segura e amiga, pela paciente e cuidadosa leitura do trabalho e pelas preciosas sugestões; a Marilene Weinhardt, grande figura intelectual, pela orientação e acompanhamento nos primeiros passos da realização desta pesquisa; a Marco Aurélio que não deixou faltar estímulo e pela realização técnica do trabalho; ao Deutsches Exilarchiv Frankfurt pela preocupação em localizar material bibliográfico e pelo auxílio dos funcionários; enfim, aos colegas e amigos, em especial Neusa, André e Duda, que sempre me incentivaram mesmo nos momentos difíceis. -
Read Ebook {PDF EPUB} ????? by Stefan Zweig
by Stefan Zweig اﻟﺨﻮف {Read Ebook {PDF EPUB Schachnovelle von Stefan Zweig - Informationen von Elke Rehder. Willkommen auf der Informationsseite von Elke Rehder zur Schachnovelle von Stefan Zweig. Die Internationale Stefan Zweig Gesellschaft (ISZG) versteht sich als Gemeinschaft der Leser und Leserinnen, der an Stefan Zweig Interessierten, der Sammler, der Wissenschaftler und der Literaturfreunde. Ziel der Gesellschaft ist, die kritische Auseinandersetzung mit Leben und Werk Stefan Zweigs zu fördern. Die ISZG informiert unter anderem über Neuerscheinungen zu Stefan Zweig auf dem Buchmarkt und über neue wissenschaftliche Publikationen. Bitte besuchen sie die Internetseite Internationale Stefan Zweig Gesellschaft. Stefan Zweigs Bibliotheken. Stephan Matthias und Oliver Matuscheck haben 2018 im Sandstein Verlag ein Buch über Stefan Zweigs Bibliothek herausgegeben. Auf der Webseite des Verlages erhalten Sie einen kostenlosen Blick in dieses 144 Seiten starke und reich bebilderte Buch. Bitte schauen Sie hier https://verlag.sandstein.de/detailview?no=98-446. Stefan Zweig Digital. Dieses Projekt des Literaturarchivs Salzburg bietet jetzt einen Zugang zu Materialien aus dem Nachlass von Stefan Zweig. Hier finden Sie Manuskripte, Typoskripte, Notizbücher, Tagebücher und weitere interessante Dokumente. Bitte schauen Sie hier http://www.stefanzweig.digital/ Die Erstausgaben der Schachnovelle. Titelblatt des Sammelbandes mit der in Rio de Janeiro erschienenen Erstausgabe der Schachnovelle im September 1942. Die Erstausgabe der Schachnovelle A Partida de Xadrez erschien im September 1942 in Rio de Janeiro in brasilianisichem Portugiesisch im Sammelband As Três Paixões. Três Novelas de Stefan Zweig. (Drei Leidenschaften. Drei Novellen von Stefan Zweig) in der Übersetzung von Odilon Gallotti und Elias Davidovich . Informationen zu Stefan Zweig und sein Freundeskreis im Exil finden Sie auf meiner Seite Stefan Zweig sein letztes Adressbuch 1940-1942. -
Kaleidoscope Two
KALEIDOSCOPE TWO STEFAN ZWEIG 1 CONTENTS BUCHMENDEL - 3 LEPORELLA - 21 THE INVISIBLE COLLECTION - 37 IMPROMPTU STUDY OF A HANDICRAFT - 43 THE ROYAL GAME - 52 LETTER FROM AN UNKNOWN WOMAN - 73 RACHEL ARRAIGNS GOD - 127 VIRATA, OR THE EYES OF THE UNDYING BROTHER - 135 The Royal Game was translated from the German by B. W. Huebsch; the other stories were translated by Eden and Cedar Paul. 2 BUCHMENDEL HAVING just got back to Vienna, after a visit to an out-of-the-way part of the country, I was walking home from the station when a heavy shower came on, such a deluge that the passers-by hastened to take shelter in doorways, and I myself felt it expedient to get out of the downpour. Luckily there is a cafe at almost every street corner in the metropolis, and I made for the nearest, though not before my hat was dripping wet and my shoulders were drenched to the skin. An old- fashioned suburban place, lacking the attractions (copied from Germany) of music and a dancing-floor to be found in the centre of the town; full of small shopkeepers and working folk who consumed more newspapers than coffee and rolls. Since it was already late in the evening, the air, which would have been stuffy anyhow, was thick with tobacco-smoke. Still, the place was clean and brightly decorated, had new satin-covered couches, and a shining cash-register, so that it looked thoroughly attractive. In my haste to get out of the rain I had not troubled to read its name - but what matter? There I rested, warm and comfortable, though looking rather impatiently through the blue-tinted window panes to see when the shower would be over, and I should be able to get on my way. -
Stefan Zweig
Stefan Zweig From 1949 to 2004, UNC Press and the UNC Department of Germanic & Slavic Languages and Literatures published the UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures series. Monographs, anthologies, and critical editions in the series covered an array of topics including medieval and modern literature, theater, linguistics, philology, onomastics, and the history of ideas. Through the generous support of the National Endowment for the Humanities and the Andrew W. Mellon Foundation, books in the series have been reissued in new paperback and open access digital editions. For a complete list of books visit www.uncpress.org. Stefan Zweig A Bibliography randolph j. klawiter UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures Number 50 Copyright © 1965 This work is licensed under a Creative Commons cc by-nc-nd license. To view a copy of the license, visit http://creativecommons. org/licenses. Suggested citation: Klawiter, Randolph J. Stefan Zweig: A Bibliography. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1965. doi: https:// doi.org/10.5149/9781469657660_Klawiter Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Klawiter, Randolph J. Title: Stefan Zweig : A bibliography / by Randolph J. Klawiter. Other titles: University of North Carolina Studies in the Germanic Languages and Literatures ; no. 50. Description: Chapel Hill : University of North Carolina Press, [1965] Series: University of North Carolina Studies in the Germanic Languages and Literatures. Identifiers: lccn 65003222 | isbn 978-1-4696-5765-3 (pbk: alk. paper) | isbn 978-1-4696-5766-0 (ebook) Subjects: Zweig, Stefan, 1881-1942 — Bibliography. Classification: lcc pd25 .n6 no. 50 | dcc 016/ .838912 PREFACE To compile a completely comprehensive bibliography is a task as futile as it is seemingly vain.