Champagne Bourgogne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Champagne Bourgogne CANAL ENTRE CHAMPAGNE BOURGOGNE EAU, À PIE EN BÂT D OU À VÉLO … VARE N… N, WANDELEN OF FIETSE TOUTES LES ANIMATIONS DU CANAL ALLE ANIMATIES VAN HET KANAAL 2 DE MAI A SEPTEMBRE Fin mai-début juin / eind mei, 3e week-end / drie weekend en France 1er week-end / eerste weekend 3e week-end / derde weekend France VAN MEI TOT SEPTEMBER begin juni en France Fête de la musique / Muziekfestival Ste-Marie-du-Lac - Musée du Pays du Der Journées européennes du patrimoine Rendez-vous aux Jardins 03 26 70 36 50 Dernier week-end / laaste weekend La Fête des Moissons 03 26 41 01 02 03 26 74 45 30 / Europese Monumentendag “Visitez un Jardin” en Haute-Marne Rendez-vous aan de Tuinen 3e week-end / derde weekend 37 parcs et jardins 03 25 32 52 62 Fontaine-Française Oogstfeest Spectacle musical / Muziek Tonen Saint-Amand-sur-Fion Bezoek een tuin Mi-août / half augustus Bèze Journée de la peinture et du patrimoine JUIN / JUNI Fin juin début août / eind juni Fête aux Andouilles et aux Cornichons 03 26 73 94 55 / Schilders- en monumentendag MAI / MEI begin augustus Saint-Dizier Feest van Andouilles en Augurken Juin-août / juni-augustus Dernier week-end / laaste weekend 1er week-end / eerste weekend Joinville, Château du Grand Jardin Festival “Musical’Eté” 03 25 07 31 26 2e week-end / tweede weekend Muziekzomer Lamarche-sur-Saône Joinville, Château du Grand Jardin Exposition de sculptures, “Parcours d’Art Lac de Villegusien Journée des véhicules anciens 8 e Fête annuelle des Jardins 03 25 94 17 54 Contemporain” et “Parcours Musical” DE JUILLET A AOUT / VAN Festival “Le Chien à Plumes en Maillot de Dag oude voer tuigen Beurs van zeldzame tuinen 03 25 94 17 54 Bain” 03 25 88 78 82 e Blootstelling van beeldhouwwerken, 2 week-end / tweede weekend Nogent JULI TOT AUGUSTUS Festival van de Hond met Veren in OCTOBRE / OCTOBER eigentijdse kunst en muziek zwemkleding Festival Bernard Dimey : poésies et chansons Tous les week-ends / kull weekend er 03 25 30 28 43/ 03 25 31 92 89 1er week-end / eerste weekend Vitry-le-François 2e quinzaine / tweede helft 1 week-end / eerste weekend Poetries en liederen Giffaumont - Lac du Der Une place au soleil 03 26 41 22 77 Vitry-le-François Heuilley-sur-Saône Festival BD “Bulles en Champagne”, salle du e Fête du Vélo et de la Randonnée 03 26 72 62 80 Concours de Pêche / Viswedstrijd 2 quinzaine / tweede helft Feest van de Fiets en wandeltochten Tous les dimanches / alle sontag Manège, 06 71 48 81 14 Blagny-sur-Vingeanne Langres Dernier week-end / laaste Strip-Festival “Champagnebubbels” 1er week-end / eerste weekend Vitry-le-François Foire du vin et des produits du terroir Concerts d'orgues à la Cathédrale weekend Beaumont-sur-Vingeanne e Wijn Beurs Brocante et foire aux collections - autour et Orgelconcert en het kathedraal Rencontres Artisanales de Beaumont 3 week-end / derde weekend sous les halles, 03 26 74 35 84 Vitry-le-François 2e quinzaine / tweede helft Ambachtssamenkomsten van Beaumont Beurs Kunst en Curiosa JUILLET / JULI Dernier week-end / laaste Salon des antiquaires, salle du Manège Environs de Pontailler-sur-Sâone er 03 26 74 07 12 / Antiekbeurs 1 week-end / eerste weekend Vitry-le-François er weekend Châteauvillain Rallye pédestre / Wandelen Rallye 1 week-end / eerste weekend e Salon de l'Artisanat et du Goût, salle du Fontaine-Française Salon des Plaisirs de la Chasse et de la 3 week-end / derde weekend Chalindrey 15 jours / 15 dagen Saint-Dizier Manège, Esplanade TBB, animations centre 10e Fête du livre au château Nature 03 25 03 01 03 Fête des Sorcières au fort du Cognelot “Mai’Scènes” : Festival de Théâtre ville, 03 26 74 45 30 / Ambachten Beurs Het feest van het boek Beurs van de Jacht en de Natuur Heksenfeest 03 25 07 31 26 / Theaterfestival e 2 week-end / tweede weekend 2e quinzaine / tweede helft Dernier week-end / laaste weekend e Environs de Mirebeau-sur-Bèze DE SEPTEMBRE A 2 week-end / tweede weekend Bézouotte Pontailler-sur-Sâone NOVEMBRE / VAN Lac du Der Foire aux Plantes Escap'Art / Kunsten Festival Fête de l'Oignon Fête de la grue cendrée, levers, sorties Beurs van zeldzame planten 2e week-end / tweede weekend Langres Ui-feest SEPTEMBER TOT NOVEMBER nature, conférences, ateliers enfants, 3e week-end / derde weekend Fête du Pétard 03 25 90 77 40 Mi-juillet / half juli Auberive “Haras National” Montier-en-Der exposition photographique 03 26 72 62 80 Saint-Amand-sur-Fion Het Feest van de Knaller Musicales à l'Abbaye Spectacle d’attelages et présentation De Kraanvogel feest : excursies, fotos... Concert de gospel avec "The Flames Gospel 2e week-end / tweede weekend Aulnay l’Aître Muziek Festival op de Abdij d’étalons 03 25 04 22 17 "Staatsstoeterij" Show Choir", 20h30 église 03 26 73 94 55 Ferme du Châtel - Fête de la Renaissance 3e week-end / drie weekend NOVEMBRE / NOVEMBER e 03 26 72 95 91 Aanspanningen en Hengstenpresentatie 3 week-end / derde weekend Aulnay l’Aître Pontailler-sur-Saône 2e quinzaine / tweede helft Vitry-le-François Ferme du Châtel, Week-end Western, Boerderij “Ferme du Châtel”, Renaissancefeest Fête d’Eté et feu d’artifice e SEPTEMBRE / SEPTEMBER Foire de la Saint-Martin 03 26 74 15 33 03 26 72 95 91 / Westernweekend op 2 quinzaine / tweede helft Zomerfeest en vuur werk Kermis van Saint-Martin de boerderij 'Ferme Du Châtel' Environs de Mirebeau-sur-Bèze 1er week-end / eerste weekend Dernier week-end / laaste weekend e e Musique en Lav' - Fête de la musique Port de Nuisement Ferme du Châtel à Aulnay L’Aître 3 week-end / derde weekend Montier-en-Der 3 week-end / derde weekend Outines Muziek Feest Fête de la Nature - Pôle Der Nature Feu d’artifice 03 26 72 61 32 / Vuurwerk Fête du cochon 03 26 72 95 91 Festival International de la Photo Animalière et e de Nature 03 25 55 72 84 03 26 73 90 50/ 06 73 99 58 31 2 quinzaine / tweede helft Bèze Boerderij “Ferme du Châtel”, Varkensfestival Dernier week-end / laaste er International festival van dierenfoto’s Feest van de Natuur - "Pôle Der Nature" Festival Rock weekend Langres 1 week-end / eerste weekend e Heuilley-sur-Saône e Mi-mai à mi-juin / half mei, half juni Chaumont 2 quinzaine / tweede helft "Rallye Terre de Langres" 3 week-end / derde weekend e Pontailler-sur-Sâone Fête sportive / Sporten feest Vitry-le-François 20 Festival International de l’Affiche et des "Rallye Auto van Langres" er Arts Graphiques 03 25 03 86 80 Fête de l'eau / Water Feest 1 week-end / eerste weekend Bourse aux cartes postales et collections Lamarche-sur-Saône Festival van de Affiches en van de grafische 2e quinzaine / tweede helft Vitry-le-François AOUT / AUGUSTUS salle du Manège, 03 26 74 05 71 kunsten Lamarche gourmande Collectiebeurs Briefkaarten Passage "Paris-Colmar", Place d'Armes, e Fin mai-fin août / eind mei, eind augustus 03 26 72 15 77 (wandel race) Tous les week-ends / kull weekend Langres 2 quinzaine / tweede helft 3e week-end / derde weekend Saint-Dizier Estival des Hallebardiers (spectacle Saint-Amand-sur-Fion Joinville, Château du Grand Jardin Mi-juin / half juni Nogent Festival Electrik Rock : rock, pop, électro, historique) 03 25 90 77 40 Dessinez Saint-Amand, dans le village métal, ska… 03 25 07 31 26 Exposition de sculptures 03 25 94 17 54 Salon de la Coutellerie 06 80 52 60 43 Het Estival van de Hellebaardiers 03 26 73 94 55 Blootstelling van beeldhouwwerken Beurs van het bestek 1er week-end / eerste weekend Tekening van het dorp e DÉCEMBRE / DECEMBER Fin mai-début juin / eind mei, 3 week-end / drie weekend en France Montier-en-Der 2e quinzaine / tweede helft Bèze begin juni Renève au Jardin d'Odile Journées du patrimoine de pays, 01 41 18 50 70 Haras National, Festival des Brasseurs Bèze en Fête (visites guidées, expositions, 2e week-end / tweede weekend Rendez-vous aux Jardins - Arceau au Château - www.journeedupatrimoinedepays.com 03 25 04 69 17 vente de produits artisanaux, animations…) Pontailler-sur-Sâone d'Arcelot / Rendez-vous aan de Tuinen Dagen van het Erfdeel van landen Brouwersfestival, Haras National Het feest van Bèze Marché de Noël / Kerstmarkt LE VOCABULAIRE DES PROS… DE WOORDEN VAN DE KENNERS… ➔ MONTANT : celui qui va dans le sens ➔Ê DÉVERSOIR : ouvrage par lequel s’écou- ➔Ê OPWAARTS: Tegen de stroomrichting in: ministerieel besluit. inverse du courant : vous serez mon- le le trop-plein du canal. u gaat opwaarts van Vitry-le-François tot tant de Vitry-le-François au tunnel de de tunnel van Balesmes. Of van de Saône ➔Ê OVERLAAT: werkstuk waardoor het Balesmes. Ou de la Saône au tunnel de ➔Ê ÉCOIRE : pièce de bois ou de métal des- tot de tunnel van Balesmes. teveel aan water van het kanaal wordt Balesmes. tinée à tenir le bateau écarté de la rive. geloosd. ➔Ê AFWAARTS: Met de stroomrichting ➔Ê AVALANT : celui qui va dans le sens du ➔Ê SAS : espace situé entre les portes mee: u gaat afwaarts van de tunnel van ➔Ê WRIJFHOUT: stuk hout of metaal dat courant : vous serez avalant du tunnel amont et aval d’une écluse. Balesmes tot de Saône. Of van de tunnel ervoor zorgt dat de boot niet tegen de de Balesmes à la Saône. Ou du tunnel à tot Vitry-le-François. oever stoot. Vitry-le-François. ➔ TIRANT D’AIR : distance verticale entre le niveau du plan d’eau et la partie la plus ➔Ê LANGSZIJ AANLEGGEN: Aanleggen van ➔Ê SAS : ruimte tussen de opwaartse en ➔Ê AMARRAGE À COUPLE : amarrage haute du bateau.
Recommended publications
  • Es Par Le Couloir De Migration Et D Hivernage Des Grues Cendr…
    Annexe 2a : Communes concernées par le couloir de migration et d’hivernage des grues cendrées 13 Département de l’Aube : 180 communes • AILLEVILLE • FOUCHERES • AMONCE • FRALIGNES • ARGANCON • FRAVAUX • ARREMBECOURT • FRESNAY • ARRENTIERES • FRESNOY-LE-CHATEAU • ARSONVAL • FULIGNY • ASSENCIERES • GERAUDOT • AULNAY • GRANDVILLE • AVANT-LES-RAMERUPT • HAMPIGNY • BAILLY-LE-FRANC • ISLE-AUBIGNY • BALIGNICOURT • JASSEINES • BAR-SUR-AUBE • JAUCOURT • BAR-SUR-SEINE • JESSAINS • BATIGNICOURT • JONCREUIL • BEUREY • JULLY-SUR-SARCE • BLAINCOURT-SUR-AUBE • JUVANZE • BLIGNICOURT • JUZANVIGNY • BLIGNY • LA CHAISE • BOSSANCOURT • LA LOGE-AUX-CHEVRES • BOURANTON • LA ROTHIERE • BOURGUIGNONS • LA VILLE-AUX-BOIS • BOUY-LUXEMBOURG • LA VILLENEUVE-AU-CHENE • BRAUX • LASSICOURT • BREVONNES • LAUBRESSEL • BRIEL-SUR-BARSE • LAVAU • BRIENNE-LA-VIEILLE • LE CHENE • BRIENNE-LE-CHATEAU • LENTILLES • BRILLECOURT • LESMONT • BUXIERES-SUR-ARCE • LEVIGNY • CHALETTE-SUR-VOIRE • LHUITRE • CHAMP-SUR-BARSE • LIGNOL-LE-CHAUTEAU • CHAPRES • LONGPRE-LE-SEC • CHARMONT-SOUS-BARBUISE • LONGSOLS • CHAUDREY • LUSIGNY-SUR-BARSE • CHAUFFOUR-LES-BAILLY • LUYERES • CHAUMESNIL • MAGNANT • CHAVANGES • MAGNICOURT • CLEREY • MAGNY-FOUCHARD • COCLOIS • MAISON-DES-CHAMPS • COLOMBE-LA-FOSSE • MAISONS-LES-SOULAINES • COLOMBE-LE-SEC • MAIZIERES-LES-BRIENNE • COURCELLES-SUR-VOIRE • MAROLLES-LES-BAILLY • COURTENOT • MASNIL-LA-COMTESSE • COURTERANGES • MATHAUX • COUVIGNON • MERREY-SUR-ARCE • CRENEY-PRES-TROYES • MESNIL-LETTRE • CRESPY-LE-NEUF • MESNIL-SAINT-PERE • DAMPIERRE • MESNIL-SELLIERES
    [Show full text]
  • Rapport Annuel Prix Et Qualité Du Service Public D’Élimina on Des Déchets 2016
    Rapport Annuel Prix et qualité du service public d’élimina on des déchets 2016 Sycodec Plaine et Montagne Rémoises BP 58 - 51500 Rilly-la-Montagne Tél. : 03 26 05 40 78 Fax. : 03 26 05 40 79 Sommaire Chapitre I Présenta on Générale du Service 1 I Le territoire du Sycodec 1 1.1 La popula on des collec vités adhérentes au 1er janvier 2016 2 II Organisa on générale des services 3 2.1 Compétences 3 2.2 Fonc onnement administra f 3 2.3 La collecte des déchets en porte à porte 4 2.4 La collecte des déchets en apport volontaire 5 2.5 La redevance spéciale pour les professionnels 7 Chapitre II Indicateurs techniques 8 I Schéma général de l’organisa on des déchets 8 II La collecte des déchets ménagers 9 2.1 Les tonnages collectés en porte à porte et dans les bornes à verre(1) 9 2.2 Les ordures ménagères résiduelles 10 2.3 La collecte sélec ve 11 2.4 Les taux de refus par secteur 12 III La collecte des déchets en déchèteries 13 3.1 Les tonnages collectés en déchèteries 13 3.2 Les déchets non ménagers 14 3.3 Les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques 15 3.4 Les déchets dangereux des ménages 16 3.5 La fréquenta on des déchèteries 17 IV Bilan des tonnages collectés en 2016 18 V La maintenance des bacs 20 5.1 Les livraisons de bacs 20 VI Les professionnels en déchèteries 21 6.1 Passages payants et m3 déposés en déchèteries des usagers professionnels et services publics 21 Chapitre III Indicateurs fi nanciers 22 I Bilan des charges et produits 22 II Les principaux inves ssements réalisés en 2016 23 III Détail des coûts de traitement et rece
    [Show full text]
  • © Hachette Tourisme 2013 TABLE DES MATIÈRES LES COUPS DE CŒUR DU ROUTARD
    © Hachette Tourisme2013 © Hachette Tourisme 2013 TABLE DES MATIÈRES LES COUPS DE CŒUR DU ROUTARD .................................................. 13 COMMENT Y ALLER ? G PAR LA ROUTE .............................. 14 G EN TRAIN ....................................... 14 CHAMPAGNE-ARDENNE UTILE G ABC G PERSONNES HANDICAPÉES ....... 24 DE LA CHAMPAGNE-ARDENNE .... 19 G RANDONNÉES ............................... 24 G AVANT LE DÉPART ........................ 19 G SITES INTERNET ........................... 25 G BUDGET ......................................... 22 G URGENCE MOBILE ....................... 25 G LIVRES DE ROUTE ........................ 23 HOMMES, CULTURE, ENVIRONNEMENT G ARCHITECTURE ET HABITAT ...... 27 G FÊTES ET FESTIVALS.................... 37 G ARTISANAT .................................... 28 G GÉOGRAPHIE ................................ 39 G BOISSONS ...................................... 30 G GUERRE 1914-1918 ....................... 39 G CHAMPAGNE ................................. 30 G HISTOIRE ....................................... 40 G CUISINE .......................................... 33 G PERSONNAGES ............................. 43 G ÉCONOMIE ..................................... 34 G ARTHUR RIMBAUD ....................... 47 G ENVIRONNEMENT ......................... 35 G SITES INSCRITS AU PATRIMOINE G FAUNE ET FLORE .......................... 36 MONDIAL DE L’UNESCO .............. 47 LA MARNE G ABC DE LA MARNE ....................... 49 • La basilique Notre-Dame de G ADRESSES UTILES ....................... 52 L’Épine
    [Show full text]
  • POPULATION PAYS VITRYAT 2015 Par Commune Et Par Communauté De Communes Source : Insee, Recensement De La Population 2015
    POPULATION PAYS VITRYAT 2015 Par commune et par communauté de communes Source : Insee, Recensement de la population 2015 Communauté Population Population Population Population Population Taux de variation Commune de Communes municipale comptée à part totale totale 2014 totale 2015 2014-2015 (%) Ablancourt CCVCD 157 2 159 153 159 3,9 Alliancelles 4CVS 139 2 141 145 141 -2,8 Arrigny CCPBD 258 5 263 264 263 -0,4 Arzillières-Neuville CCVCD 333 17 350 350 350 0,0 Aulnay-l'Aître CCVCD 159 4 163 151 163 7,9 Bassu 4CVS 120 6 126 129 126 -2,3 Bassuet 4CVS 254 6 260 263 260 -1,1 Bettancourt-la-Longue 4CVS 80 3 83 85 83 -2,4 Bignicourt-sur-Marne CCVCD 353 12 365 365 365 0,0 Bignicourt-sur-Saulx 4CVS 189 2 191 187 191 2,1 Blacy CCVCD 670 19 689 684 689 0,7 Blaise-sous-Arzillières CCVCD 341 15 356 353 356 0,8 Blesme 4CVS 221 5 226 225 226 0,4 Brandonvillers CCPBD 179 2 181 178 181 1,7 Bréban CCVCD 86 1 87 91 87 -4,4 Brusson 4CVS 195 7 202 209 202 -3,3 Le Buisson 4CVS 84 4 88 85 88 3,5 Bussy-le-Repos 4CVS 136 4 140 142 140 -1,4 Changy 4CVS 120 5 125 121 125 3,3 Chapelaine CCVCD 47 2 49 51 49 -3,9 Charmont 4CVS 218 7 225 225 225 0,0 Châtelraould-Saint-Louvent CCVCD 230 8 238 241 238 -1,2 Châtillon-sur-Broué CCPBD 73 0 73 72 73 1,4 La Chaussée-sur-Marne CCVCD 812 12 824 845 824 -2,5 Cloyes-sur-Marne CCPBD 137 2 139 147 139 -5,4 Coole CCVCD 145 0 145 147 145 -1,4 Corbeil CCVCD 93 0 93 94 93 -1,1 Courdemanges CCVCD 391 12 403 406 403 -0,7 Couvrot CCVCD 885 13 898 899 898 -0,1 Dompremy CCPBD 154 3 157 157 157 0,0 Drosnay CCPBD 204 1 205 196 205 4,6 Drouilly
    [Show full text]
  • Direction Départementale Des Territoires
    Direction départementale des territoires AP n° 2020- ARRÊTÉ DE RÉGULATION PAR TIR DANS LE DÉPARTEMENT DE LA MARNE DES POPULATIONS DU GRAND CORMORAN (Phalacrocorax carbo sinensis) CAMPAGNE 2020/2021 Le préfet de la Marne, Chevalier de la Légion d’Honneur Chevalier de l’Ordre National du Mérite Vu la directive n°79/409/CEE du 2 avril 1979 modifié concernant la conservation des oiseaux sauvages, le code de l’Environnement, et notamment ses articles L.411-1, L.411-2, L.431-6 et R.411-1 à R.411-14, l’arrêté interministériel du 29 octobre 2009 fixant les listes des oiseaux protégés sur l’ensemble du territoire et les modalités de leur protection, l’arrêté ministériel du 26 novembre 2010 fixant les conditions et limites dans lesquelles des dérogations aux interdictions de destruction peuvent être accordées par les préfets concernant les grands cormorans, l’arrêté ministériel du 27 août 2019 publié au Journal Officiel du 11 septembre 2019 fixant les quotas départementaux dans les limites desquelles des dérogations aux interdictions de destruction peuvent être accordées par les préfets concernant les grands cormorans (Phalacrocorax carbo sinensis) pour la période 2019-2022, l’arrêté préfectoral en date du 17 février 2020 portant délégation de signature, en matière d’administration générale et de marchés publics, à Mme Catherine ROGY directrice départementale des territoires de la Marne , l’avis du groupe départemental de suivi du cormoran réuni le 23 avril 2019, la consultation publique qui s’est tenue du Considérant que la prédation
    [Show full text]
  • CC Perthois Bocage Et
    Communes membres : 0 Export_PDF de toutes les fiches A3 EPCI ortrait P Foncier CC Perthois- Arrigny, Brandonvillers, Châtillon-sur-Broué, Cloyes-sur-Marne, Dompremy, Drosnay, Écollemont, Écriennes, Favresse, Giffaumont-Champaubert, Gigny-Bussy, Sainte-Marie-du-Lac-Nuisement, Haussignémont, Heiltz-le-Hutier, Isle-sur-Marne, Bocage et Der Larzicourt, Luxémont-et-Villotte, Matignicourt-Goncourt, Moncetz-l'Abbaye, Norrois, Orconte, Outines, Saint-Remy-en-Bouzemont-Saint-Genest-et-Isson, Scrupt, Thiéblemont-Farémont 0 Direction Régionale de l'environnement, de l'aménagement et du logement GRAND EST SAER / Mission Foncier Novembre 2019 http://www.grand-est.developpement-durable.gouv.fr/ 0 CC Perthois-Bocage et Der Périmètre Communes membres 01/2019 25 ( Marne : 25) Surface de l'EPCI (km²) 288,23 Dépt Marne Densité (hab/km²) en 2016 EPCI 20 Poids dans la ZE Vitry-le-François - Saint-Dizier*(100%) ZE 40 Pop EPCI dans la ZE Vitry-le-François - Saint-Dizier(5%) Grand Est 96 * ZE de comparaison dans le portrait Population 2011 5 694 2016 5 681 Évolution 2006 - 2011 29 hab/an Évolution 2011 - 2016 -3 hab/an 10 communes les plus peuplées (2016) Thiéblemont-Farémont 549 9,7% Saint-Remy-en-Bouzemont-Saint- 519 9,1% 0 Genest-et-Isson Luxémont-et-Villotte 445 7,8% Orconte 400 7,0% Larzicourt 280 4,9% Haussignémont 277 4,9% Giffaumont-Champaubert 270 4,8% Sainte-Marie-du-Lac-Nuisement 268 4,7% Arrigny 251 4,4% Heiltz-le-Hutier 235 4,1% Données de cadrage Évolution de la population CC Perthois-Bocage et Der CC Perthois-Bocage Evolution de la population
    [Show full text]
  • PROCES VERBAL Du CONSEIL COMMUNAUTAIRE Du 24 Septembre 2020 À Orconte
    PROCES VERBAL du CONSEIL COMMUNAUTAIRE du 24 septembre 2020 à Orconte L’an deux mil vingt, le vingt quatre Septembre à dix-huit heures, le Conseil de Communauté, régulièrement convoqué, s’est réuni à Orconte sous la présidence de Mme CHEVALLOT Pascale. Présents : ARRIGNY : BOUQUET Laurent, BRANDONVILLERS : HERVEUX Jean-Luc, CHATILLON S/ BROUE : // , CLOYES S/ MARNE: ROYER Jean-Louis, DOMPREMY : THIEBAUX Philippe, DROSNAY : LE ROY Emmanuel, ECOLLEMONT : CHRUSTOWSKI Albert, ECRIENNES : LAFFRIQUE Dominique, FAVRESSE : LOISELET Florence, GIFFAUMONT : TIRAT Caude, HAUSSIGNEMONT : BOUR Sylvain, HEILTZ LE HUTIER : GERARD Corine, ISLE S/MARNE : LANDROIT Philippe, LARZICOURT : BOURGOIN Régis, LUXEMONT-VILOTTE : //, // ; MATIGNICOURT : LECLERC Didier, MONCETZ L’ABBAYE : CARON Monique, NORROIS : FOUGEROUSE Rémi, ORCONTE : HERNANDEZ Mario , PUJOL Eric, OUTINES : GERARD Benoit, STE MARIE DU LAC : BOUCHE Alain, ST REMY EN BZT : VALOTA Sylvian, DE BOUVET Michel, GUILBAUD-DELEAU Christine SCRUPT : BEAUVOIS Jean-Philippe, THIEBLEMONT : GIRARDOT Christian, GIUGANTI Christian, SCHIBI Jacqueline Mme GUILBAUD-DELEAU Christine a été élue secrétaire En exercice : 31, Présents : 28, Votants : 28 Intervention du Directeur ENEDIS Marne, Monsieur Frédéric LAJOUX et de sa collaboratrice sur notre secteur, Madame Chrystelle OUDIN. N° 79/2020 : Délégation du conseil communautaire au bureau communautaire Vu l’article L 5211- 10 du code des Collectivités Territoriales permettant au conseil communautaire de déléguer une partie de ses attributions au Bureau ainsi qu’à
    [Show full text]
  • ELECTIONS MUNICIPALES 1Er Tour Du 15 Mars 2020
    ELECTIONS MUNICIPALES 1er tour du 15 Mars 2020 Livre des candidats par commune (scrutin plurinominal) (limité aux communes du portefeuille : Arrondissement de Vitry-le-François) Page 1 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Ablancourt (Marne) Nombre de sièges à pourvoir : 11 Mme AUBRY Mélanie Mme BELY Julie M. CORNET Damien Mme FOCACHON Marie-Claire M. GIRAUX Adrien Mme LAVIGNE Aline M. LINARD Cédric Mme MATHEZ Sandrine Mme NICOULEAUD Céline M. NICOULEAUD Loïc M. THIERY Damien M. ZIENTAL Stéphane Page 2 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Alliancelles (Marne) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. ALEXELINE Alain Mme BENICY Carole M. BENICY Michaël M. BOURGOGNE Jorys M. CHARVET Stéphane M. GARCIA-DELGADO Jean-Jacques M. GIROD Eric Mme PERARD Céline M. RAGON Thierry Mme RAZZINI Martine M. SAUVAGE Daniel Page 3 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Ambrières (Marne) Nombre de sièges à pourvoir : 11 Mme BINET Martine Mme BONNEAUD Bénédicte M. CHARLES Thierry M. COUVREUX Michel M. DESCHAMPS Didier M. FOLLOT Grégoire Mme GUINDOLLET Mylène M. LACHENAL Olivier M. LEROUX Jean-Louis M. LEROUX Sébastien M. MICHEL Nicolas M. REMY Dominique Mme VACHEZ-POIRETTE Jacqueline Page 4 Elections Municipales 1er tour du 15 Mars 2020 Candidats au scrutin plurinominal majoritaire Commune : Arrigny (Marne) Nombre de sièges à pourvoir : 11 M. BOUQUET Laurent Mme COËFFIER Nathalie M. CROISSY Luc M. DROIT Emmanuel Mme GRIMLER Sylvianne Mme HABERMANN Jacqueline M. HOCQUAUX Sylvian M. LEBLANC Gervais M. MAUPOIX Yves M.
    [Show full text]
  • Siren : 200042992)
    Groupement Mise à jour le 01/07/2021 CC Perthois-Bocage et Der (Siren : 200042992) FICHE SIGNALETIQUE BANATIC Données générales Nature juridique Communauté de communes (CC) Commune siège Saint-Remy-en-Bouzemont-Saint-Genest-et-Isson Arrondissement Vitry-le-François Département Marne Interdépartemental non Date de création Date de création 01/01/2014 Date d'effet 01/01/2014 Organe délibérant Mode de répartition des sièges Accord local Nom du président Mme Pascale CHEVALLOT Coordonnées du siège Complément d'adresse du siège 23 RUE RADET Numéro et libellé dans la voie Distribution spéciale Code postal - Ville 51290 SAINT-REMY-EN-BOUZEMONT-SAINT-GENEST-ET-ISSON Téléphone 03 26 74 12 49 Fax Courriel [email protected] Site internet Profil financier Mode de financement Fiscalité additionnelle sans fiscalité professionnelle de zone et sans fiscalité professionnelle sur les éoliennes Bonification de la DGF non Dotation de solidarité communautaire (DSC) non Taxe d'enlèvement des ordures ménagères (TEOM) non Autre taxe non Redevance d'enlèvement des ordures ménagères (REOM) oui Autre redevance non 1/5 Groupement Mise à jour le 01/07/2021 Population Population totale regroupée 5 745 Densité moyenne 19,93 Périmètre Nombre total de communes membres : 25 Dept Commune (N° SIREN) Population 51 Arrigny (215100157) 242 51 Brandonvillers (215100744) 188 51 Châtillon-sur-Broué (215101254) 77 51 Cloyes-sur-Marne (215101460) 128 51 Dompremy (215101999) 139 51 Drosnay (215102039) 220 51 Écollemont (215102062) 56 51 Écriennes (215102070) 174 51
    [Show full text]
  • Récapitulatif Général - Cahier D'attribution V2
    Récapitulatif général - Cahier d'attribution v2 SECTEUR \ ORGANISME Espèce DEM ATT MINI 01 - Vesle-Marne CHI 219 55 02 - Moivre-Marne CHI 134 21 03 - Vallées CHI 296 47 04 - Mailly-Hauts de Champagne CHI 334 88 05 - Châlons sud CHI 157 40 06 - Somme-Soude CHI 160 37 07 - Mourmelon-Moronvilliers CHI 425 64 08 - Suippes CHI 136 49 09 - Quatre sources CHI 203 56 10 - Argonne nord CHI 557 97 11 - Argonne centre CHI 164 42 12 - Argonne sud CHI 601 89 13 - Trois fontaines CHI 340 58 14 - Perthois CHI 232 28 15 - Bocage champenois CHI 551 88 16 - Somme CHI 134 32 17 - Marais St Gond CHI 363 60 18 - Brie des étangs sud CHI 853 166 19 - Brie des étangs nord CHI 902 206 20 - Montagne de Reims CHI 1186 234 22 - Reims nord CHI 99 24 23 - Anglure CHI 241 35 24 - Traconne CHI 529 39 25 - Deux Morin CHI 576 83 26 - Aisne-Vesle CHI 340 73 1/135 27 - Tardenois CHI 336 41 28 - Parcs de chasse Gibier Rouge CHI 48 24 29 - Vallée de la Suippe CHI 70 22 10186 1898 2/135 Campagne 2020-2021 Cahier d'attribution v2 Imprimé par : blebel Plan de chasse Grand Gibier Le 30/06/2020 Session 1ère attribution Référence Commune Surfaces Demandeur Espèces DEM ATT MINI Bracelets 01 Vesle-Marne 0024 RECY Plaine 1394,00 STE DE CHASSE DE RECY CHI 23 3 4006 - 4008 - ARNOULD HERVE Bois non 148,00 JUVIGNY 51520 RECY soumis VEUVE Total 1542,00 0025A CHALONS EN CHAMPAGNE Plaine 797,00 STE DE CHASSE DE CHALONS EN CHI 3 1 4009 - 4009 - CHAMPAGNE Total 797,00 EPINE MAULARD GUY 51000 CHALONS EN CHAMPAGNE 0029 MONCETZ LONGEVAS Plaine 415,00 SOCIÉTÉ DE CHASSE DE MONCETZ- CHI 1 1 4010
    [Show full text]
  • Récapitulatif Général - Cahier D'attribution V2
    Récapitulatif général - Cahier d'attribution v2 SECTEUR \ ORGANISME Espèce DEM ATT MINI 01 - Vesle-Marne CEM 2 01 - Vesle-Marne CHI 112 01 - Vesle-Marne JCB 3 02 - Moivre-Marne CHI 7 109 03 - Vallées CEM 2 03 - Vallées CHI 35 264 03 - Vallées JCB 1 04 - Mailly-Hauts de Champagne CEF 200 04 - Mailly-Hauts de Champagne CEJI 150 04 - Mailly-Hauts de Champagne CEM 1 14 04 - Mailly-Hauts de Champagne CEM1 45 04 - Mailly-Hauts de Champagne CEM2 45 04 - Mailly-Hauts de Champagne CHI 80 285 04 - Mailly-Hauts de Champagne JCB 4 05 - Châlons sud CHI 18 130 06 - Somme-Soude CEM 1 06 - Somme-Soude CHI 20 131 07 - Mourmelon-Moronvilliers CEF 7 07 - Mourmelon-Moronvilliers CEJI 7 07 - Mourmelon-Moronvilliers CEM 6 07 - Mourmelon-Moronvilliers CEM1 8 07 - Mourmelon-Moronvilliers CEM2 7 07 - Mourmelon-Moronvilliers CHI 369 07 - Mourmelon-Moronvilliers JCB 3 08 - Suippes CEF 255 1/120 08 - Suippes CEJI 230 08 - Suippes CEM 20 08 - Suippes CEM1 100 08 - Suippes CEM2 150 08 - Suippes CHI 85 08 - Suippes JCB 20 09 - Quatre sources CEM 6 09 - Quatre sources CHI 146 09 - Quatre sources JCB 9 10 - Argonne nord CEF 14 10 - Argonne nord CEJI 24 10 - Argonne nord CEM1 14 10 - Argonne nord CEM2 6 10 - Argonne nord CHI 8 421 11 - Argonne centre CEF 76 11 - Argonne centre CEJI 76 11 - Argonne centre CEM1 21 11 - Argonne centre CEM2 4 11 - Argonne centre CHI 119 12 - Argonne sud CEF 19 12 - Argonne sud CEJI 19 12 - Argonne sud CEM1 24 12 - Argonne sud CEM2 8 12 - Argonne sud CHI 22 573 13 - Trois fontaines CEF 12 13 - Trois fontaines CEJI 9 13 - Trois fontaines CEM1
    [Show full text]
  • Crématorium Du Perthois Route Départementale 358 51300 THIÉBLEMONT-FARÉMONT
    Lac du Der Chantecoq Crématorium du Perthois Route départementale 358 51300 THIÉBLEMONT-FARÉMONT Un projet sociétal, environnemental et économique MAITRE D’OUVRAGE : CEOTTO S.A.S 48 avenue Moll – 51300 VITRY LE FRANCOIS Tél : 03.26.74.04.05 Représenté par Thierry CEOTTO et Jean-Eric CEOTTO CREMATORIUM DU PERTHOIS – DESCRIPTIF DU PROJET – MARS 2019 Page 1 SOMMAIRE DOCUMENTS FOURNIS LE 14/01/2019 - lettre de demande adressée au préfet - demande d’examen cas par cas - récépissé de dépôt de permis de construire - contrat de concession - notice descriptive architecturale - plan de masse, plan du rez-de-chaussée, plan de situation - notice d’accessibilité, note de sécurité - Plan local d’urbanisme : plan et extrait du règlement concernant la zone du projet DOSSIERS REVUS ET COMPLETES SUIVANT LA DEMANDE DU 25/02/2019 1. un rappel de l’historique du projet 2. un état initial de l’environnement 3. une étude du risque de rejets polluants accidentels et les moyens mis en œuvre pour les maitriser 4. une justification des choix techniques et architecturaux 5. une notice de présentation des caractéristiques techniques détaillées du projet permettant de vérifier la conformité théorique des installations avec les prescriptions techniques règlementaires applicables au crématorium 6. un résumé non technique du dossier destiné à une meilleure compréhension du public 7. un planning prévisionnel de la mise en service du crématorium CREMATORIUM DU PERTHOIS – DESCRIPTIF DU PROJET – MARS 2019 Page 2 1. - Un rappel de l’historique du projet 1.1- COMMUNAUTE DE COMMUNES – PERTHOIS BOCAGE ET DER. La Communauté de Communes – Perthois Bocage et Der est une Communauté de Communes située dans le département de la Marne.
    [Show full text]