Brugervejledning til din HTC HD mini  Læs venligst dette først, inden du starter

Oplad batteriet Telefonens batteri er ikke opladt. Det er vigtigt, at du ikke fjerner batteripakken mens telefonen oplades. Det kan beskadige telefonen. Du må heller ikke forsøge at skille telefonen ad (hvis du gør det kan det ugyldiggøre din garanti).

Vælg en netværksplan med omhu Din telefon kan bruge en masse båndbredde på internettet rigtigt hurtigt. Inden du bruger telefonen anbefaler vi på det kraftigste, at du taler med din udbyder om takster. Hvis du har en standard dataplan kan din omkostning hurtigt ryge i vejret. Hvis du skifter til en fast takst-plan kan du muligvis spare mange penge.

Kend loven om beskyttelse af private oplysninger Nogle lande har en streng lovgivning om, hvordan og hvornår du kan optage telefonsamtaler. Det kan f.eks. være nødvendigt at fortælle det til personen du taler med, inden du begynder optagelsen. Det er en god ide at lære loven at kende, der hvor du bor, inden du bruger telefonens optagelsesfunktion.

Og til sidst, nogle få, vigtige ord fra vores juridiske afdeling (BEGRÆNSNING VED BESKADIGELSER) I det omfang gældende lov gør det muligt, er HTC eller dets associerede selskaber ansvarlig overfor dig, brugere eller tredjepart for nogen som helst indirekte, specielle, efterfølgende, tilfældige eller pønale skader af nogen slags, i kontrakt eller udenfor aftaleforhold, inklusiv, og ikke begrænset til, personskade, tab af omsætning, tab af goodwill, tab af forretningsmulighed, tab af data, og/eller tab af fortjeneste, uanset om det var forudsigeligt, eller om HTC eller selskabets associerede selskaber havde fået muligheden for sådanne skader fortalt. Og under ingen omstændigheder skal det samlede ansvar for HTC eller selskabets associerede selskaber overstige det beløb, der blev modtaget fra dig, uanset den juridiske teori, hvorunder sagsanlægget blev anlagt. Ovenstående påvirker ikke nogen lovgivningsmæssige rettigheder, som ikke kan ansvarsfraskrives. 

Læs venligst vejledningen om sikkerhed og regulering, der er inkluderet i boksen, for oplysninger om korrekt brug af telefonen for at undgå personskader og beskadigelse af telefonen. Du kan også referere til denne vejledning for regulatoriske oplysninger om telefonen. Eller du kan besøge vores websted på www..com/support for at hente Sikkerheds- og regulerende vejledning samt få adgang til andre nyttige ressourcer for telefonen.

Varemærker og ophavsrettigheder Copyright © 2010 HTC Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. HTC-logoen, HTC quietly brilliant-logo, HTC HD, HTC Sense, Footprints og HTC Care er varemærker tilhørende HTC Corporation. Microsoft, Windows, , Windows XP, Windows Vista, ActiveSync, Windows Mobile Device Center, Internet Explorer, MSN, Hotmail, , Outlook, Excel, PowerPoint, Word, OneNote og Windows Media er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. og Bluetooth-logoen er varemærker, der tilhører Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi er et registreret varemærke, der tilhører Wireless Fidelity Alliance, Inc. Java, J2ME og alle Java-baserede mærker er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og i andre lande. Copyright © 2010, Sun Microsystems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Copyright © 2010, Adobe Systems Incorporated. Alle rettigheder forbeholdes. microSD er et varemærke, der tilhører SD Card Association. Google, Google Maps og YouTube er varemærker, der tilhører Google, Inc. i USA og andre lande. Copyright © 2010, Aplix Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Opera Mobile fra Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. Alle rettigheder forbeholdes.  Copyright © 2004-2010, Ilium Software, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Facebook er et varemærke tilhørende Facebook, Inc. Twitter er et varemærke tilhørende Twitter, Inc., og bruges under licens. Flickr er et varemærke tilhørende Yahoo! Inc. Licens gives af Incorporated under en eller flere af de følgende patenter: 4.901.307 5.490.165 5.056.109 5.504.773 5.101.501 5.778.338 5.506.865 5.109.390 5.511.073 5.228.054 5.535.239 5.710.784 5.267.261 5.544.196 5.267.262 5.568.483 5.337.338 5.659.569 5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797 Alle andre navne på virksomheder, produkter og tjenester, der er nævnt heri, er varemærker, registrerede varemærker eller servicemærker, der tilhører deres respektive ejere. HTC er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri, eller for tilfældige eller efterfølgende beskadigelser, opstået fra anvendelsen af dette materiale. Oplysningerne er givet “som de er”, uden garanti af nogen som helst slags, og kan ændres uden varsel. HTC forbeholder sig også retten til at revidere indholdet af dette dokument, når som helst, uden forudgående varsel. Ingen del af dette dokument må reproduceres eller overføres på nogen måde eller med nogen midler, elektronisk eller mekanisk, inklusiv fotokopiering, optagelse eller lagring i et gendannelsessystem, eller oversættes til andre sprog i noget som helst format, uden forudgående tilladelse fra HTC.  Konventioner, anvendt i denne vejledning I denne brugervejledning bruger vi følgende symboler til at angive nyttige og vigtige oplysninger:

Dette er en note. En note giver ofte yderligere oplysninger, som f.eks. hvad der sker, når du udfører en bestemt handling, eller ikke udfører den, på telefonen. En note giver også oplysninger, der kun gælder for specifikke situationer.

Dette er et tip. Et tip giver dig en alternativ måde at udføre et bestemt trin eller en procedure på, eller det beskriver en mulighed, du måtte finde hjælpsom.

Dette angiver et meget vigtigt punkt. Vigtige oplysninger omhandler en handling, du skal gøre for at udføre en bestemt opgave eller for at få en telefonfunktion til at fungere korrekt.

Det giver sikkerhed omkring oplysninger, dvs. oplysninger, som du bør være forsigtig med for at undgå potentielle problem når du bruger telefonen.  Indhold

Kapitel 1 Introduktion 1.1 Boksens indhold...... 20 1.2 Sådan bruger du telefonen...... 21 Frontpanel...... 21 Bagpanel...... 23 Venstre panel...... 23 Bundpanel...... 24 Toppanel...... 24 1.3 Før du oplader batteriet og tænder for telefonen...... 25 Fjernelse af bagsiden...... 25 Indsættelse af SIM-kortet...... 26 Indsættelse af batteriet...... 26 Indsættelse af et microSD-kort...... 27 Påsætning af bagsiden igen...... 27 1.4 Opladning af batteriet...... 28 1.5 Start...... 29 Tænd for telefonen...... 29 Konfiguration af telefonen for første gang...... 30 Skift til slumretilstand...... 32 Sluk for telefonen...... 32 1.6 Startskærm...... 33 1.7 Statusikoner...... 34 1.8 Beskeder...... 36 1.9 Startskærmen...... 37 Flytning af et ikon til en anden placering...... 37 7 1.10 Lås skærm...... 38 Lås telefonen...... 38 Lås telefonen op...... 39 Lås skærm-meddelelser...... 39 Modtagelse af et opkald, når telefonen er låst...... 39 1.11 Justering af lydstyrken...... 40 Justering af én lydstyrke...... 40 Indstilling af én lydstyrke...... 41 Justering af lydstyrken for telefonopkaldet...... 41 1.12 Brug af fingerbevægelser...... 41 Rul med fingeren...... 41 Panorering med finger...... 42 Klemme-zooming...... 42 1.13 Oprettelse af forbindelse mellem telefonen og en computer...... 44 Kapitel 2 Telefonopkald 2.1 Foretagelse af opkald...... 45 Foretag et opkald fra skærmen Opkaldsstyring...... 46 Opkald til talebesked...... 47 Foretag opkald fra modtagne meddelelser og kalenderpåmindelser...... 47 Foretag et nødopkald...... 48 Foretagelse af et internationalt opkald (plus-kodeopkald)...... 48 Ring hjem...... 48 2.2 Besvarelse og afslutning af opkald...... 50 Accept eller afvisning af et indkommende opkald...... 50 Under et opkald...... 52 2.3 Brug af opkaldsoversigt...... 54  2.4 Kortnummer...... 55 Oprettelse af et kortnummer...... 55 Foretag et opkalde med Kortnummer...... 56 2.5 Foretag konferenceopkald...... 56 Vælg deltagere, og start konferenceopkaldet...... 56 Foretag det første opkald, og tilføj opkald til konferencen...... 58 Under konferenceopkaldet...... 59 Foretag et konferenceopkald fra en e-mail...... 60 2.6 Tænde eller slukke for telefonforbindelsen...... 61 Kapitel 3 Brug af startskærmen 3.1 Om startskærmen...... 62 3.2 Skifte mellem fanerne på startskærmen...... 63 3.3 Tilpasning af fanerne på startskærmen...... 64 3.4 Startside...... 64 Ændring af tapetet...... 65 Opdatering af vejroplysninger...... 66 Valg af en anden lokalitet, der skal vises på fanen Startside...... 66 Ændring datoen og tidspunktet...... 67 Indstilling af vækkeuret...... 68 Tilføjelse og fjernelse af hurtiglinks...... 68 3.5 Kontakter...... 70 3.6 Beskeder...... 71 3.7 Mail...... 72 Tilføjelse af din internet-e-mail-konto...... 72 Tilføjelse af din Outlook-arbejdskonto...... 73 Søgning efter og læsning af e-mail...... 75 3.8 Internet...... 76 Tilføjelse og fjernelse af webfavoritter ...... 76 9 Inklusiv lokalitetsoplysninger i Internet søgning...... 77 3.9 Kalender...... 78 Oprettelse af en aftale...... 78 Visning og administration af dine aftaler...... 79 3.10 Aktier...... 80 Tilføjelse af aktiekurser og markedsindekser...... 80 Visning af aktieoplysninger...... 81 3.11 Billeder og videoer...... 82 3.12 Musik...... 83 Afspilning af musik...... 83 Indstilling af gentagelses- og blandingstilstandene...... 84 Søgning efter album og musiknumre i biblioteket...... 84 Afspilningslister...... 85 3.13 Vejr...... 87 Tilføjelse af en by...... 88 Vejrindstillinger...... 88 3.14 Twitter...... 89 3.15 Footprints...... 90 3.16 Indstillinger...... 90 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 4.1 Det drejer sig om mennesker...... 91 4.2 Tilføjelse og deling af dine personlige oplysninger...... 92 Tilføjelse af personlige oplysninger...... 92 Deling af dine personlige oplysninger...... 93 4.3 Tilføjelse af kontaktpersoner til telefonen...... 94 Oprettelse af nye kontaktpersoner...... 94 10 4.4 Arbejde med favoritkontaktpersoner...... 96 Tilføjelse af favoritkontaktpersoner til fanen Kontakter...... 96 Hurtigt opkald eller hurtig afsendelse af en meddelelse til en favoritkontaktperson...... 97 4.5 Visning og administration af dine kontaktpersoner...... 98 Gennemgang af og søgning efter kontaktpersoner...... 99 4.6 Visning af oplysninger om kontaktpersoner og udveksling af kommunikation med kontaktpersonen...... 101 Ændring af nummer til afsendelse af tekst- og multimediemeddelelser...... 102 4.7 Grupper med kontaktpersoner...... 103 Oprettelse af en kontaktpersongruppe...... 103 Afsendelse af en tekst- eller multimediemeddelelse til en gruppe...104 Filtrering af listen over kontaktpersoner efter gruppe...... 104 4.8 Facebook-opdateringer og begivenheder...... 105 Logge ind og ud af Facebook...... 105 Kontrol af alle Facebook-opdateringer og begivenheder...... 105 Kontroller en kontaktpersons opdateringer og begivenheder på Facebook...... 107 Opdatering af din Facebook-status...... 108 Kapitel 5 Indtastning af tekst 5.1 Brug af skærmtastaturet...... 109 Fuldstændigt QWERTY...... 110 Kompakt QWERTY...... 110 Telefontastatur...... 110 Skærmnavigationsfelt...... 111 Valg af et tastaturlayout...... 111 Indtastning af tekst...... 112 5.2 Brug af forudsigelses tilstand...... 113 11 5.3 Indtastning af tal og symboler...... 115 5.4 Brug af flere tastatursprog...... 117 Tilføjelse af et nyt tastatursprog...... 117 Valg af tastatursprog...... 117 Indtastning af tekst med flere tastatursprog...... 118 5.5 Indstillinger for tekstinput...... 118 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 6.1 Måder at synkronisere telefonen...... 119 6.2 Før du synkroniserer med computeren...... 120 6.3 Konfiguration af Windows Mobile Device Center på Windows 7 og Windows Vista...... 121 Konfiguration af synkronisering i Windows Mobile Device Center... 121 Brug af Windows Mobile Device Center...... 122 6.4 Konfiguration af ActiveSync på Windows XP...... 124 Konfiguration af synkronisering i ActiveSync...... 124 6.5 Synkronisering med computeren...... 125 Start og standsning af synkronisering...... 125 Valg af oplysninger, der skal synkroniseres...... 126 Fejlfinding af problemer med synkroniseringens forbindelse...... 127 6.6 Synkronisering via Bluetooth...... 127 6.7 Synkronisering af musik og video...... 129 6.8 Synkronisering med Microsoft ...... 130 Konfiguration af din My Phone-konto...... 130 Ændring af synkroniseringsindstillinger...... 130 Stop synkroniserings-partnerskab med din My Phone-webkonto..... 131 Styring af My Phone-webkonto fra din computer...... 132 12 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 7.1 Afsendelse af tekstmeddelelser...... 133 7.2 Afsendelse af multimediemeddelelser...... 134 Oprettelse af et diasshow...... 136 7.3 Hvordan får du at vide, at du har nye tekst- og multimediemeddelelser...... 138 7.4 Meddelelsessamtaler...... 139 Visning af meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson...... 139 Svar i samtaler...... 140 Kopiering og indsættelse af tekst i din svarmeddelelse...... 141 Tilføjelse af en signatur til sendte meddelelser...... 142 Visning af en multimediemeddelelse...... 143 Administration af individuelle meddelelser og meddelelsestråde.....144 7.5 Indstillinger for tekst- og multimediemeddelelse...... 148 Tilføjelse af indstillinger for MMS-server...... 148 7.6 Foretage opkald direkte fra tekstmeddelelser...... 149 7.7 E-mail...... 149 Synkronisering af Outlook e-mail med din computer...... 150 Konfiguration af din internet-e-mail-konto...... 150 Oprettelse og besvarelse af e-mail-meddelelser...... 150 Tilføjelse af din signatur til afsendt e-mail...... 152 Hente en hel e-mail...... 153 Sådan hentes filvedhæftninger...... 153 Under visning af e-mail...... 154 Foretage opkald direkte fra e-mail-meddelelser...... 155 Synkronisering af e-mail-meddelelser...... 156 Filtrering af din e-mail-indbakke...... 156 Tilpasning af indstillinger for e-mail...... 157 13 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 8.1 Synkronisering med Exchange Server...... 159 Konfiguration af en Exchange Server-forbindelse...... 159 Start af synkronisering...... 159 8.2 Arbejde med firma-e-mail-meddelelser...... 160 Automatisk synkronisering gennem ...... 160 Planlagt synkronisering...... 161 Hent øjeblikkeligt med Fetch Mail...... 162 Søg efter e-mail-meddelelser på Exchange Server...... 163 Ikke tilstede autosvar...... 163 Markering af meddelelser...... 164 8.3 Start af et konferenceopkald fra en e-mail...... 165 8.4 Mødeindkaldelser...... 167 Afsendelse af mødeindkaldelser...... 167 Afsendelse af svar på mødeindkaldelser...... 168 8.5 Foretage et opkald fra en mødeindkaldelse eller -påmindelse...... 169 8.6 Søge efter kontaktpersoner i firmaadressekartoteket...... 170 Når du gennemser kontaktpersoner...... 170 Når du opretter en e-mail...... 171 Mens du viser en Outlook e-mail-meddelelse...... 171 Kapitel 9 Internet og sociale netværk 9.1 Metoder til oprettelse af forbindelse til internettet...... 172 Wi-Fi...... 172 GPRS/3G...... 175 Opkald via modem...... 175 Start af en dataforbindelse...... 176 9.2 Brug af Opera Mobile...... 177 Browserens skærm...... 177 Søgning efter et websted og tilføjelse af det til favoritter...... 178 14 Mobile visning...... 179 Zoomning og panorering...... 180 Opera Mobile-menuen...... 180 9.3 Brug af ...... 181 Browserens skærm...... 181 Indtastning af en webstedsadresse og tilføjelse af den til favoritter...... 182 Zoomning og panorering...... 183 9.4 Brug af YouTube...... 184 Hovedskærmen YouTube...... 184 Søgning efter videoer...... 185 Anvendelse af Programguide...... 185 Se videoer...... 186 9.5 Brug af Streaming medier...... 187 9.6 Brug af Windows Live...... 188 Skærmen Windows Live...... 189 Brug af Windows Live Messenger...... 190 9.7 Twittering på telefonen...... 191 Log ind på din Twitter-konto...... 191 Visning af tweets...... 192 Afsendelse af tweets...... 193 Afsendelse af omtaler og direkte meddelelser...... 194 Søgning efter Twitter-bruger, du vil følge...... 194 Deling af et billede på Twitter...... 195 Ændring af Twitter-indstillinger...... 196 Logge ud fra Twitter...... 196 9.8 Deling af fotos og videoer på Facebook, Twitter og YouTube...... 196 Logge ind på dine sociale netværk...... 196 Overførsel af billeder til Facebook...... 197 Overfør et billede til Twitter...... 197 Overførsel af videoer til YouTube...... 198 15 9.9 Brug af Facebook på telefonen...... 199 9.10 Brug af telefonen som et modem...... 200 Inden du fortsætter...... 200 Konfigurer din telefon som et USB-modem...... 200 Brug din telefon som et Bluetooth-modem...... 201 Afbryd internetforbindelsen...... 202 9.11 Brug af telefonen som en trådløse router...... 203 Konfiguration af telefonen som en trådløs router...... 203 Oprettelse af forbindelse fra computeren til telefonens Wi-Fi-netværk...... 204 Deaktivering af telefonens Wi-Fi-netværk...... 205 Deaktivering af telefonens Wi-Fi-netværk i Comm Manager...... 206 Kapitel 10 Bluetooth 10.1 Bluetooth-tilstande...... 207 Sådan aktiverer du for Bluetooth og gør telefonen synlig...... 208 10.2 Bluetooth-partnerskaber...... 209 Oprettelse af et Bluetooth partnerskab...... 209 Accept af et Bluetooth partnerskab...... 210 10.3 Tilslutning af et Bluetooth håndfrit eller Stereo-hovedsæt...... 211 10.4 Overførsel og modtagelse af oplysninger med Bluetooth...... 212 Overførsel af oplysninger fra din telefon til en computer...... 212 Sådan sender du en fil til en anden Bluetooth-aktiveret enhed...... 214 Sådan modtager du oplysninger fra en anden Bluetooth-aktiveret enhed...... 214 Hvis du vil skifte mappe, hvor modtagne filer gemmes...... 214 10.5 Udskrivning via Bluetooth...... 215 Udskrivning af et foto...... 215 10.6 Oprettelse af forbindelse til bilsæt telefoner...... 216 16 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 11.1 Retningslinjer og forberedelse af brugen af GPS...... 217 11.2 Hent satellitpositioner...... 219 Ændring af downloadindstillinger...... 219 11.3 HTC Footprints...... 220 Hvad er et footprint?...... 220 Tage et foto af dit lokalitet som et footprint...... 220 Valg og lagring af et foto fra Album som et footprint...... 222 Redigering af et footprint...... 223 Gennemgang af dine footprints for at finde et sted, du har besøgt...... 224 Eksport af footprints til lagerkortet...... 225 Import af footprints fra lagerkortet...... 226 11.4 Google Maps (tilgængeligt efter land)...... 226 Søg efter et sted af interesse...... 227 Brug af Gadevisning...... 229 Brug af lag...... 229 Kapitel 12 Kamera og multimedie 12.1 Tage billeder og optage videoer...... 232 Skift af optagelsestilstand...... 232 Zoom...... 233 Sådan tager du fotos og optager videoer...... 234 Skærmkontroller...... 236 Standardindstillinger...... 237 Avancerede indstillinger...... 238 Lukke kameraet...... 240 12.2 Visning af fotos og videoer med Album...... 241 Visning af fotos...... 241 Visning af billeder i Facebook...... 243 17 Afspilning af videoer...... 244 Deling af fotos og videoer...... 244 12.3 Brug af Mobile...... 245 Afspilning af medie...... 246 Synkronisering af video- og lydfiler...... 246 Oprettelse af afspilningslister...... 249 Fejlfinding...... 249 12.4 Brug af lyd-booster...... 250 12.5 Anvendelse af FM radio...... 251 Gem forudindstillinger...... 252 Minimer eller sluk for FM radio...... 253 12.6 Brug af MP3-trimmer...... 253 Kapitel 13 Andre programmer 13.1 Lommeregner...... 255 Grundlæggende lommeregner...... 255 Videnskabelig lommeregner...... 256 13.2 Mobile...... 256 13.3 WorldCard Mobile...... 258 13.4 Taleoptagelse...... 259 13.5 SIM-administrator...... 261 13.6 JBlend...... 262 Installation og start af MIDlets/MIDlet-suiter...... 262 13.7 Installation og afinstallation af programmer...... 264 18 Kapitel 14 Gør din telefon sikker 14.1 Kopiering og styring af filer...... 266 14.2 Indstillinger på telefonen...... 268 Personaliser...... 268 Trådløse funktioner...... 268 Lyd og skærm...... 269 Datatjenester...... 269 Lokalitet...... 270 Sikkerhed...... 270 Program...... 271 SD-kort og telefonlager...... 271 Dato og tidspunkt...... 271 Landestandard og tekst...... 271 Opdateringer og feedback...... 272 Andet...... 272 Om telefon...... 273 14.3 Standardindstillinger...... 274 Ændring af lyd- og skærmindstillinger...... 274 Angivelse af et navn på telefonen...... 278 Ændring af indstillinger for telefontjenester...... 278 14.4 Brug af Comm Manager...... 279 14.5 Brug af konfiguration af forbindelse...... 281 Valg af en anden mobiludbyder...... 281 Opdatering af database for konfiguration af forbindelse...... 281 14.6 Brug af Jobliste...... 282 14.7 Beskyttelse af telefonen...... 282 Beskyttelse af dit SIM-kort med en pinkode...... 282 Beskyttelse af telefonen med en adgangskode...... 283 Kryptering af filer på lagerkortet...... 284 19 14.8 Nulstilling af din telefon...... 285 Tillæg Specifikationer...... 287 Indeks 289 Kapitel 1 Introduktion

1.1 Boksens indhold Du finder følgende ting i boksen: • HTC HD mini • Batteri • USB-kabel • AC-adapter • 3,5 mm stereohovedsæt • Brugervejledning Kapitel 1 Introduktion 1 1.2 Sådan bruger du telefonen

Frontpanel

Besked LED Hovedtelefon

Berøringsskærm

SAMTALE/SEND AFSLUT TILBAGE

STARTSIDE START 22 Kapitel 1 Introduktion

Besked LED Denne LED viser et: • Blinkende grønt lys, når der er et ubesvaret opkald, ny tekstmeddelelse, ny e-mail eller anden meddelelse. • Fast grønt lys når telefonen er tilsluttet strømadapteren eller en computer, og batteriet er helt opladt. • Fast gult lys når batteriet oplades. • Blinkende gult lys, når batteriniveauet er meget lavt. Hovedtelefon Lyt til et telefonopkald herfra. SAMTALE/ • Tryk for at besvare et opkald eller ringe op. SEND • Under et opkald skal du trykke og holde nede for at tænde/ slukke for højtalertelefonen. • Under visning af en meddelelse, skal du trykke for at ringe til afsenderen. STARTSIDE Tryk for at gå tilbage til startskærmbilledet. START Tryk for at åbne startskærmen. Tryk to gange for at lukke. TILBAGE Tryk for at gå tilbage til det forrige skærmbillede. AFSLUT • Når du er i en samtale, skal du trykke på den for at afslutte opkaldet. • Tryk og hold for at vise Hurtigliste og vælge, om du vil skifte til Flytilstand, låse telefonen, sætte den til at vibrere eller afbryde dataforbindelsen. Kapitel 1 Introduktion  Bagpanel

5 megapixel kamera Højtaler

Bagside

Venstre panel

LYDSTYRKE OP Tryk for at øge lydstyrken i øretelefonen under et opkald eller højttalerlydstyrken.

LYDSTYRKE NED Tryk for at sænke lydstyrken i øretelefonen under et opkald eller højttalerlydstyrken. 24 Kapitel 1 Introduktion Bundpanel Mikrofon

Synk. konnektor • Tilslut strømadapteren for at genoplade batteriet. • Tilslut det medfølgende USB-kabel for at synkronisere telefonen med computeren.

Toppanel 3,5 mm lydstik Tilslut et 3,5 mm trådført hovedsæt til håndfri samtale eller til at lytte til musik.

TÆND/SLUK • Tryk og hold ned for at tænde og slukke for telefonen. • Tryk for at tænde/slukke for skærmen. Kapitel 1 Introduktion  1.3 Før du oplader batteriet og tænder for telefonen Inden du oplader batteriet og tænder for telefonen, skal du først installere batteriet og SIM-kortet. Du skal fjerne bagsiden inden du kan installere batteriet, SIM-kortet og microSD-kortet.

Fjernelse af bagsiden Fjern bagsiden for at få adgang til batterirummet, SIM-kortets åbning og lagerkortets åbning.

1. Hold telefonen med en fast hånd. 2. Træk fra åbningen på toppanelet, som vist. 3. Fjern forsigtigt bagsiden. 26 Kapitel 1 Introduktion Indsættelse af SIM-kortet SIM-kortet indeholder dit telefonnummer, tjenestedetaljerne og hukommelsen til telefonbogen/meddelelserne. Din telefon understøtter både 1,8V og 3V SIM-kort.

Nogle af de ældre SIM-kort fungerer muligvis ikke med telefonen. Du skal henvende dig til din mobiludbyder for at få et andet SIM-kort. Det er muligvis ikke gratis.

1. Sæt SIM-kortet ind med dets guldterminaler vendt nedad og dets afskårne hjørne vendt ud ad holderen. 2. Skub SIM-kortet helt ind i holderen.

Indsættelse af batteriet 1. Flugt batteriets kobberkontaktflader med batterikonnektorerne inde i batterirummet. 2. Indsæt kontaktsiden på batteriet først, og skyd så forsigtigt batteriet på plads. Kapitel 1 Introduktion 7 Indsættelse af et microSD-kort Du kan indsætte et microSD-kort (medfølger ikke) for ekstra lagerplads. Lagerkortets åbning sidder ved siden af SIM-kortets åbning. Indsæt microSD-kortet i åbningen med guldterminalerne vendt nedad, skub det ind, indtil det ‘klikker’ på plads. Hvis du vil fjerne microSD-kortet skal du trykke det helt ind i holderen, så det skubbes ud.

Påsætning af bagsiden igen Når du har indsat SIM-kortet, batteriet og microSD-kortet, sættes bagsiden på igen. 1. Sæt fligene på bagsidens inderside ind i hullerne inden i telefonens bundpanel. 2. Tryk telefonen mod bagsiden, indtil den klikker på plads.

Det er nødvendigt at installere bagsiden før antennen kan fungere korrekt. 28 Kapitel 1 Introduktion 1.4 Opladning af batteriet Batteriet er delvis opladt. Det anbefales, at du oplader batteriet, før du tænder og bruger telefonen for første gang. Nogle batterier har den bedste ydelse efter flere fulde op-/afladningscyklusser.

Hvis AC-adapteren, der fulgte med telefonen, har forskellige stikadaptere, skal du først sætte den korrekte stikadapter på AC- adapteren, inden du fortsætter.

1. Tilslut en ende af USB- synkroniseringskablet til synkroniseringsstikket på telefonen. . Tilslut den anden end af USB- synkroniseringskablet til USB- porten på AC-adapteren. . Sæt AC-adapterens stik i en elektrisk stikkontakt, og begynd at oplade batteriet. I takt med at batteriet bliver opladet, vil meddelelses-LED’en (på venstre side af hovedtelefonen) vise fast gult lys, når batteriet bliver opladet. Lyset bliver fast grønt, når telefonen er fuldt ud opladt. Når du oplader batteriet med telefonen tændt, vil du også se et opladeikon i titellinjen øverst på skærmen. Når batteriet er fuldt ud opladt, vises ikonet for fuldt opladt batteri i titellinjen. Kapitel 1 Introduktion 9

• Du må kun bruge AC-adapteren og det medfølgende USB-kabel, der fulgte med telefonen, til at oplade batteriet. • Fjern ikke batteriet fra telefonen under opladning med AC- eller biladapteren. • Som en sikkerhedsforanstaltning ophører batteriet med at oplades, hvis det overophedes.

Sådan reduceres risikoen for brand eller forbrændinger: • Forsøg ikke at åbne eller servicere batteripakken. Den må heller ikke skilles ad. • Må ikke knuses, punkteres, bortskaffes i ild eller vand, og terminalerne må ikke kortsluttes. • Må ikke udsættes for temperaturer over 60° C (140° F). • Udskift kun batteripakken med en anden pakke fremstillet til dette produkt. • Genbrug eller bortkast det brugte batteri i overensstemmelse med myndighedernes retningslinjer.

1.5 Start Efter installation af SIM-kortet, batteriet og microSD-kortet og opladningen af batteriet kan du nu tænde for og starte brugen af telefonen.

Tænd for telefonen Knappen øverst på telefonen er Tænd/sluk-knappen. Tryk på denne knap for at tænde for telefonen. 30 Kapitel 1 Introduktion Konfiguration af telefonen for første gang Når du tænder for telefonen for første gang, viser telefonen selvstudier og vejledninger til konfiguration af e-mail-konti og foretrukne sociale netværk, f.eks. Facebook®, YouTube™, eller Twitter™. Du kan følgen skærmvejledningerne for at fuldføre konfigurationen, eller springe konfigurationen over og gøre det senere ved at trykke på START og derefter trykke på Konfiguration.

Hvis du tænder for telefonen første gang, uden at have indsat SIM- kortet, viser telefonen et video om, hvordan du indsætter SIM-kortet og batteriet. Sluk for telefonen, indsæt SIM-kortet, og genindsæt batteriet, før du fortsætter med at bruge telefonen. 1. Din telefon konfigurerer automatisk GPRS/3G-, MMS- og WAP- forbindelse baseret på SIM-kortet. Vent, indtil konfigurationen er færdig. . Din telefon viser dig en video om, hvordan du bruger skærmtastaturet. Følg selvstudiet for at lære, hvordan du bruger skærmens tastatur. . På skærmen Synkroniser data kan du vælge, hvordan du vil synkronisere data for post, kontaktpersoner, kalender, vejr og andre tjenester. . Hvis der er Wi-Fi®-netværk inden for rækkevidde, spørger en meddelelse dig, om du vil oprette forbindelse til Wi-Fi-netværket. Marker afkrydsningsfeltet Opret forbindelse til Wi-Fi-netværk og tryk på Næste for at konfigurere det ønskede trådløse netværk, eller lad afkrydsningsfeltet være tomt og tryk på Næste for at konfigurere din Wi-Fi-forbindelse på et senere tidspunkt. Kapitel 1 Introduktion 1 . På skærmen Google lokalitet kan du vælge, om du vil tillade Googles lokalitetstjeneste at indsamle oplysninger om din lokalitet. Nogle af telefonens funktioner, f.eks. Vejr og Footprints kræver Googles lokalitetstjeneste for at kunne fastlægge din aktuelle lokalitet automatisk. Din tjenesteudbyder tillægger muligvis ekstra takst for tjenesten ved overførsel af data. Du kan aktivere eller deaktivere denne tjeneste senere under telefonens lokalitetsindstillinger. 6. Vælg den type e-mail-konto, du vil konfigurere, på skærmen Konfigurer konti, og følg skærmvejledningerne for at gennemføre e-mail-konfigurationen. Når du har konfigureret en konto, føres du tilbage til skærmen Konfigurer konti, så du kan konfigurere flere e-mail-konti. Når du er færdig med at konfigurere dine e-mail-konti, skal du trykke på Næste. 7. Vælg den type sociale netværk, du vil konfigurere, på skærmen Konfigurer sociale netværk, f.eks. Facebook og YouTube, som du vil have adgang til fra telefonen. Følg skærmvejledningerne for at logge ind på din sociale-netværkskonto. Når du er færdig med konfigurationen af dine konti, skal du trykke på Næste på skærmen Konfigurer sociale netværk. 8. Din telefon forsøger derefter at registrere din aktuelle tidszone og angive den lokale tid automatisk. Hvis den automatisk registrering ikke fungerer, skal du trykke på Indstillinger for lokaltid for at indstille den lokale tid. 9. Den sidste skærm viser dig, hvor du kan få flere oplysninger om brugen af telefonen. Tryk på Udfør. 32 Kapitel 1 Introduktion Skift til slumretilstand Tryk kort på Tænd/sluk-knappen øverst på telefonen for at slukke for skærmen midlertidigt og sætte telefonen i Slumretilstand. Slumretilstand bruger mindre strøm, da skærmen er slukket og derved sparer på batteriets strøm. Telefonen går automatisk i slumretilstand, når du ikke bruger den i en vis periode. Du kan stadig modtage meddelelser og opkald, mens enheden er i slumretilstand. Telefonen vågner automatisk, når nogen ringer til dig. Du kan vække telefonen manuelt ved at trykke på Tænd/sluk-knappen Så ser du, at telefonen har låst skærmen. Find ud af, hvordan du låser skærmen op under “Lås skærm” i dette kapitel.

Du kan indstille skærmens timeout-periode. Se “Ændring af indstillingerne for baggrundslys og automatisk slumretilstand” i kapitel 14.

Sluk for telefonen Hvis du ikke skal bruge telefonen, kan du slukke for den for at spare på batteriets strøm. 1. Hvis skærmen er slukket, skal du trykke på Tænd/sluk-knappen for at tænde for skærmen igen. . Lås telefonen op, hvis Lås skærm vises. Se “Lås skærm” for at få flere oplysninger. . Tryk og hold på Tænd/sluk-knappen et par sekunder. . Tryk på Ja. Kapitel 1 Introduktion  1.6 Startskærm Startskærmen giver dig et vejrur, der viser tidspunktet og vejret på den aktuelle lokalitet og viser dine kommende aftaler. Tryk på det emne, du vil ændre, så vejruret viser en anden lokalitet, opdater vejrudsigten eller få adgang til Kalender. Vigtige funktioner, der ofte bruges, f.eks Kontakter, Beskeder, Mail, Internet m.m. får du nemt adgang til fra startskærmen. Fanerne nederst på startskærmen svarer til de forskellige telefonfunktioner. Tryk og hold på den aktive fane, og glid så fingeren til højre eller venstre til den funktion, du vil bruge. Du kan også trykke på en fane direkte. Du kan også personalisere startskærmen med et animeret eller billedtapet (ved at trykke på Menu > Starttapet), omarrangere fanerne samt tilføje hurtiglinks til personer, som står dig nær, dine foretrukne websteder og programmer. Yderligere oplysninger om brugen af startskærmen findes i kapitel 3. 34 Kapitel 1 Introduktion 1.7 Statusikoner Statusikoner vises i titellinjen øverst på skærmen. Her vises nogle af de statusikoner, du kan se på telefonen.

Ubesvaret opkald Ny e-mail

Batteriopladning HSPA tilgængelig

Fuldt opladet batteri HSPA tilsluttet

Meget lavt batteriniveau WCDMA/UMTS tilgængelig

Lyd til WCDMA/UMTS tilsluttet

Stille EDGE tilgængelig

Vibrer EDGE tilsluttet

Maksimal signalstyrke GPRS tilgængelig

Telefonforbindelsen er GPRS tilsluttet deaktiveret Søger efter Wi-Fi aktiveret telefontjeneste

Ingen telefontjeneste Tilgængeligt trådløst netværk

Forbindelse til et trådløst netværk Intet signal oprettet Kapitel 1 Introduktion 

Stemmeopkald i gang Overfører billede eller video

Højttalertelefon til Billed- eller videooverførsel fuldført

Flere meddelelser Forbindelsen er aktiv

Alarm Forbindelsen er ikke aktiv

Kabelbaseret Synkronisering i gang hovedtelefon tilsluttet

Bluetooth aktiveret Stemmeopkald i venteposition

Tilstanden Bluetooth Opkald er viderestillet synlig aktiveret

Bluetooth-stereolyd Roaming

Indtaster nummer uden indsat Bluetooth håndfri SIM-kort Ny Windows Live- Intet SIM-kort indsat meddelelse Ny tekst- eller multimediemeddelelse Sender multimediemeddelelse modtaget Multimediemeddelelse sendt 36 Kapitel 1 Introduktion 1.8 Beskeder Når du trykker på et af statusikonerne i titellinjen, åbnes skærmen Beskeder og viser den resterende batteritid, opkaldsvarighed for et igangværende opkald samt status for netværksforbindelse, f.eks. Wi-Fi (hvis telefonen har forbindelse til et Wi-Fi-netværk), dataforbindelsesbrug (hvis dataforbindelsen er aktiveret) og andre typer forbindelser. Denne skærm viser alle dine afventende meddelelser, herunder ubesvarede opkald, nye SMS-/MMS- meddelelser og viser kørende processer som f.eks. opkaldsoplysninger, oplysninger om indspilning af stemme m.m. Tryk på et statusikon eller -emne på skærmen Beskeder for at åbne den relaterede skærm.

Tryk på ikonet Jobliste åbner Jobliste. Yderligere oplysninger findes under “Brug af Jobliste” i kapitel 14. Luk skærmen Beskeder ved at trykke på Luk eller trykke på knappen TILBAGE. Kapitel 1 Introduktion 7 1.9 Startskærmen Startskærmen giver dig ettryksadgang til programmer og indstillinger på telefonen. Startskærmen åbnes ved at trykke på knappen START ( ).

På startskærmen: • Før fingeren op eller ned for at rulle på skærmen. • Tryk på ikonet I dag for at vende tilbage til startskærmen. Se “Startside” i kapitel 3 for at få flere oplysninger. • Tryk på et ikon for at åbne det tilhørende program eller åbne en mappe, der indeholder flere programmer. • Tryk på ikonet Indstillinger for at få adgang til indstillingerne på telefonen. • Tryk på Lås i nederste venstre hjørne på startskærmen for at låse telefonen. Se “Lås skærm” for at få flere oplysninger. Flytning af et ikon til en anden placering Du kan arrangere startskærmens ikoner, som du ønsker det, ved at trykke og holde ned på et ikon, du vil flytte, og trække ikonet til en ny placering. 38 Kapitel 1 Introduktion 1.10 Lås skærm Låseskærmen vises, når telefonen er låst. Du kan låse telefonen for at forhindre hændeligt knap- eller skærmtryk, når telefonen ligger i en taske eller i lommen. Lås telefonen Din telefon låser automatisk, nå ét af følgende sker: • Skærmen slukkes (automatisk, eller når du har trykke på Tænd/sluk-knappen) og telefonen går i slumretilstand. Se “Skifte til slumretilstand” tidligere i dette kapitel, hvor der er flere oplysninger.

• Din telefon er beskyttet med adgangskode, og den angivne inaktivitetstid er gået. Din telefon låser selv og kræver den korrekte adgangskode for at blive låst op. Yderligere oplysninger om indstilling af adgangskode og inaktivitetstid for telefonen findes i “Beskyttelse af telefonen med en adgangskode” i kapitel 14. Du kan også låse telefonen manuelt. Tryk på knappen START og derefter på Lås i nederste venstre hjørne af startskærmen, eller tryk og hold ned på knappen AFSLUT og derefter på Enhedslås fra Hurtig menu. Kapitel 1 Introduktion 9 Lås telefonen op Når du ser Lås skærm, skal du glide Oplåsningslinje ned for at oplåse telefonen.

Hvis du at angivet en adgangskode for telefonen, bliver du bedt om adgangskoden, når du låser telefonen op. Se “Beskyttelse af telefonen med en adgangskode” i kapitel 14 for at få oplysninger om indstilling af en adgangskode.

Lås skærm-meddelelser Når telefonen er låst, får du stadig meddelelse om ubesvarede opkald, nye meddelelser, talebeskeder og kommende aftaler. Alle meddelelser vises under Oplåsningslinje. Hvis der er flere meddelelser, vises ikoner, der repræsenterer de modtagne oplysningstyper, sammen med antallet af ubesvarede opkald, nye meddelelser eller talebeskeder.

Modtagelse af et opkald, når telefonen er låst Du kan modtage og besvare opkald, også når telefonen er låst. Hvis der ikke er indstillet en adgangskode, vil telefonen være oplåst efter opkaldet er afsluttet.

Hvis der er indstillet en adgangskode, forbliver telefonen låst efter du har afsluttet opkaldet, med mindre du trykker på Lås op på skærmen Telefon under opkaldet. Yderligere oplysninger, se “Besvarelse og afslutning af opkald” i kapitel 2. 40 Kapitel 1 Introduktion 1.11 Justering af lydstyrken Du kan indstille én lydstyrke til både systemet og ringelydstyrken eller angive forskellige lydstyrker. Du kan også kontrollere lydstyrken separat på telefonen i et igangværende opkald.

Justering af én lydstyrke Som standard giver telefonen dig mulighed for at indstille lydstyrken for systemet (meddelelser og lyd-/videoafspilning) og ringelydstyrken separat.

1. Tryk på knappen LYDSTYRKE OP/NED i venstre panel på telefonen for at åbne skærmen Lydstyrke. . Skift mellem skærmene Ringelyden og Systemlyden ved at trykke på Ring eller System øverst på skærmen. . Forøg eller sænk lydstyrkeniveauet ved at føre fingeren op eller ned på lydstyrkebjælkerne, eller tryk på knappen LYDSTYRKE OP/NED. Du kan også: • Trykke på Stille for at slå lyden fra. • Tryk på Vibrer for at skifte telefonen til tilstanden Vibrer. 4. Skærmen Lydstyrke lukker automatisk. Du kan også trykke på et tomt område på skærmen Lydstyrke for at lukke den. Kapitel 1 Introduktion 1 Indstilling af én lydstyrke Du kan aktivere indstillingen En lydstyrke til at indstille en enkelt lydstyrke for både systemet og ringelydstyrken. Se “Sådan indstilles og justeres en enkelt lydstyrke for ringetone og system” i kapitel 14 for yderligere oplysninger.

Justering af lydstyrken for telefonopkaldet Tryk på knappen LYDSTYRKE OP/NED i venstre panel på telefonen for at justere lydstyrken under et igangværende opkald Yderligere oplysninger om at ringe og modtage opkald findes i kapitel 2. 1.12 Brug af fingerbevægelser Berøringsskærmen på telefonen er bygget til kun at skulle kontrolleres med fingrene. Brug fingerbevægelser til at rulle, panorere og zoome ind og ud på skærmen.

Rul med fingeren Rulning med fingeren kan bruges til at rulle op og ned på websider, dokumenter og lister, f.eks. kontaktpersonlisten, fillisten, meddelelseslisten, kalenderaftalelisten osv. Sådan ruller du op og ned • Hvis du vil rulle nedad, skal du føre fingeren opad på berøringsskærmen. Hvis du vil rulle opad, skal du føre fingeren nedad på berøringsskærmen. • Hvis du vil rulle automatisk, skal du stryge fingeren opad eller nedad på berøringsskærmen. Tryk på skærmen for at stoppe rulningen. 42 Kapitel 1 Introduktion Sådan ruller du til venstre og højre • Hvis du vil rulle til højre, skal du føre fingeren til venstre. Hvis du vil rulle til venstre, skal du føre fingeren til højre. Hvis du vil rulle automatisk, skal du stryge fingeren til venstre eller højre. Tryk på skærmen for at stoppe rulningen. Panorering med finger Du kan bruge fingerpanorering til at gå til og få vist andre dele af et zoomet foto, en webside, et dokument eller en e-mail. Hvis du vil panorere, skal du trykke og holde på berøringsskærmen og derefter trække fingeren i den ønskede retning. Klemme-zooming Når du ser websider, billeder, meddelelser eller dokumenter, kan du frit zoome ind og ud ved blot at klemme med fingrene. Brug tommel- og pegefinger, tryk på berøringsskærmen og spred fingrene for at zoome ind. Klem fingrene sammen for at zoome ud.

Zoome ind Zoome ud Kapitel 1 Introduktion  På nogle skærme vises nogle skærmfunktioner eller -ikoner småt og er sikkert svære at trykke på, så du kan klemme-zoome for at zoome ind eller ud. Når du har zoomet ind bliver skærmfunktionen eller -ikonet større, og du kan nemt trykke på den/det. Du vil også se et mindre eksempelvindue, og du kan trække fingeren rundt om vinduet for at panorere omkring den zoomede skærm.

Normalskærm Zoomet skærm 44 Kapitel 1 Introduktion 1.13 Oprettelse af forbindelse mellem telefonen og en computer Når du opretter forbindelse fra telefonen til computeren USB-kablet, vises skærmen Tilslut til PC, og du bliver bedt om at vælge USB- forbindelsestypen: ActiveSync Vælg denne tilstand, når du vil gøre følgende: • Synkronisere Outlook-e-mail-meddelelser, kontaktpersoner, kalenderaftaler, filer og andre data mellem telefonen og computeren. • Få læse- og skriveadgang til hele telefonen. Se kapitel 6 for at få flere oplysninger om brugen af ActiveSync. Diskdrev Denne tilstand kan kun vælges, når der er installeret et microSD-kort på telefonen. Vælg denne tilstand, når du vil bruge lagerkortet som USB-drev og kopiere filer mellem telefonens lagerkort og computeren hurtigere. Når tilstanden Diskdrev er aktiveret, mens telefonen har forbindelse til computeren: • Du kan ikke bruge telefonen til at få adgang til filer på lagerkortet eller køre programmer, der er installeret på lagerkortet. • Din computer vil kun oprette forbindelse til telefonens lagerkort. Når du får adgang til telefonen fra computeren, vises kun indholdet af telefonens lagerkort. Deling af Internetforbindelse Når du ikke har forbindelse til internettet på computeren, kan du vælge denne tilstand, så du kan bruge telefonen som et modem for computeren. Se “Brug af telefonen som et modem” i kapitel 9 for at få yderligere oplysninger om deling af internetforbindelse. Kapitel 2 Telefonopkald

2.1 Foretagelse af opkald Du kan foretage et opkald ved enten af indtaste et nummer eller vælge en kontaktperson, du vil ringe til. Når du ser på en meddelelse, du har modtaget, kan du også direkte ringe til afsenderen, hvis afsenderens telefonnummer er gemt blandt kontaktpersonerne. Før du begynder at foretage opkald, skal du tilføje kontaktpersoner til telefonen ved at oprette nye kontaktpersoner eller synkronisere kontaktpersoner til telefonen. Yderligere oplysninger om tilføjelse af kontaktpersoner findes under “Tilføjelse af kontaktpersoner til telefonen” i kapitel 4.

De fleste SIM-kort er forudindstillet med en pinkode (personligt identifikationsnummer), som du modtager fra udbyderen af trådløs tjeneste. Når du bedes om det, skal du indtaste den forudindstillede pinkode og så trykke på Enter. Hvis du indtaster den forkerte pinkode tre gange, bliver SIM-kortet blokeret. Hvis det sker, kan du fjerne blokeringen med PUK-koden (pinkode til fjernelse af blokering), som du kan få fra din udbyder af trådløse tjeneste.

Det er nødvendigt at installere bagsiden før antennen kan fungere korrekt. 46 Kapitel 2 Telefonopkald Foretag et opkald fra skærmen Opkaldsstyring Opkaldsstyringens Smart Dial-funktion gør det hurtigt og nemt at foretage et opkald. Indtast blot telefonnummeret eller de først par bogstaver for den person, du vil ringe til. Smart Dial søger og filtrerer automatisk din liste over kontaktpersoner (gemt på telefonen og SIM- kortet) samt telefonnumrene i opkaldsoversigten. Vælg det nummer eller den kontaktperson, du vil ringe til, i den filtrerede liste. 1. Åbn skærmen Opkaldsstyring ved at trykke på knappen SAMTALE/SEND på telefonen. . Begynd at indtaste de første få cifre eller bogstaver ved at trykke på telefonens tastatur. I takt med at du indtaster tal eller bogstaver, viser skærmen Opkaldsstyring de fundne matcher. Hvis du indtastede et forkert tal eller bogstav, skal du trykke på for at slette hvert efterfølgende ciffer eller tegn. Slet hele indtastningen ved at trykke og holde på . . Tryk på for at lukke tastaturet og se, om der er flere matchende numre eller kontaktpersoner. Du kan gennemse den filtrerede liste ved langsomt at føre en finger op eller ned ad listen. Kapitel 2 Telefonopkald 47 4. Du kan ringe til et telefonnummer eller en kontaktperson på følgende måde: • Tryk på det ønskede telefonnummer eller den ønskede kontaktperson fra listen. • Ring til en andet telefonnummer, der er knyttet til kontaktpersonen, ved at trykke på ikonet for kontaktpersonens kort til højre for kontaktpersonens navn. På skærmen for kontaktpersonens detaljer trykker du på det nummer, du vil ringe til.

• Brug knappen LYDSTYRKE OP/NED unde en samtale på siden at telefonen for at justere telefonens lydstyrke. • Hvis du vil gemme et telefonnummer til kontaktpersoner, skal du trykke på knappen Opkaldsoversigt ( ), der vises til højre for telefonnummeret, og så trykke på Menu > Gem til Kontakter. Opkald til talebesked Nummer 1 er generelt reserveret til talebesked. Tryk og hold på denne knap på opkaldsstyringens tastatur for at ringe til Talebesked og hente dine talebeskeder. Foretag opkald fra modtagne meddelelser og kalenderpåmindelser Du kan, mens du ser på en tekst- eller e-mail-meddelelse, ringe direkte til afsenderen af meddelelsen, hvis afsenderen er gemt som kontaktperson på telefonen. Du kan også ringe til et telefonnummer, som indeholdes i meddelelsesteksten. • Yderligere oplysninger om opkald fra modtagne tekstmeddelelser findes under “Beskeder” i kapitel 3 og “Foretag opkald direkte fra tekstmeddelelser” i kapitel 7. 48 Kapitel 2 Telefonopkald • Yderligere oplysninger om opkald fra modtagne e-mails findes under “Mail” i kapitel 3 og “Foretag opkald direkte fra tekstmeddelelser” i kapitel 7. • Du kan også foretage direkte opkald fra mødeindkaldelses-e- mail og kalenderpåmindelser. Se “Foretag et opkalde fra en mødeindkaldelse eller -påmindelse” i kapitel 8, hvor der er flere oplysninger. Foretag et nødopkald På skærmen Opkaldsstyring indtastes det internationale nødnummer for din lokalitet, og tryk så på knappen SAMTALE/SEND på telefonen.

Der er muligvis inkluderet yderligere nødopkaldsnumre på dit SIM-kort. Kontakt din udbyder af mobil tjeneste for at få flere oplysninger. Du kan foretage nødopkald, selvom der ikke er indsat et SIM-kort.

Foretagelse af et internationalt opkald (plus-kodeopkald) Foretag et internationalt opkald ved først at trykke og holde på tasten 0 på skærmen Opkaldsstyring, indtil plustegnet (+) vises. Plustegnet (+) erstatter det internationale præfiks for det land, du ringer til. Efter plustegnet (+) indtaster du hele det telefonnummer, der skal ringes til, hvilket omfatter landekoden, områdenummeret (uden det indledende 0) og telefonnummeret. Tryk på Opkald på skærmen, eller tryk på knappen SAMTALE/SEND på telefonen for at angive nummeret.

Ring hjem Ring hjem er en funktion, der hjælper dig med nemt at ringe til et telefonnummer i dit hjemland, mens du roamer internationalt. Kapitel 2 Telefonopkald 49 Sådan foretages et opkald med Ring hjem Din telefon kan genkende oplysninger om dit hjemland fra SIM-kortet og kan automatisk foranstille landekoden på telefonnummeret, når du ringer til hjemlandet, mens du roamer. 1. Indtast bare lokaltelefonnummeret for dit land uden plustegnet (+) og indledende 0, og tryk så på Opkald.

• Hvis du indtaster et indledende 0, bliver det automatisk fjernet. • Hvis du indtaster et plustegn (+) før telefonnummeret, vil telefonen bare ringe normalt med pluskodeopringning. 2. Skærmen Ring hjem åbnes og viser det telefonnummer, der allerede er forangivet med hjemlandet kode. • Tryk på Ja, brug nummeret ovenfor for at ringe til det viste nummer. • Ret den foranstillede kode til et andet land ved at trykke på landevalgfeltet og vælge det land, du vil have. Det viste nummer ændres nu til koden for det land, du vil have foranstillet. Tryk på Ja, brug nummeret ovenfor for at ringe til det viste nummer. Sådan slukkes Ring hjem Hvis du foretrækker at bruge direkte opkald (dvs. manuelt indtaste og ringe hele numre) og ikke Ringe hjem, kan du slukke for funktionen Ring hjem. 1. Tryk på knappen START for at returnere til startskærmen. . På startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker på Menu > Alle indstillinger. . Tryk på Personlig > Telefon. 50 Kapitel 2 Telefonopkald . Tryk på fanen Avanceret, og ryd dette afkrydsningsfelt: Tilføj hjemlandets præfiks til telefonnummeret, år du roamer internationalt. . Tryk på Udført. 2.2 Besvarelse og afslutning af opkald Når du modtager et telefonopkald, vises skærmen Indgående stemmeopkald, hvor du kan enten besvare eller ignorere opkaldet. Hvis du har inkluderet den opkaldende persons fødselsdag i deres kontaktoplysninger, viser skærmen Indkommende stemmeopkald en påmindelse. Accept eller afvisning af et indkommende opkald Sådan besvares et opkald Tryk på knappen SAMTALE/SEND, eller glid midterknappen helt til venstre på linjen Svar/Ignorer.

Sådan afvises et opkald Tryk på knappen AFSLUT eller skub midterknappen for linjen Svar/Ignorer helt til højre. Kapitel 2 Telefonopkald 51 Sådan slås ringeren fra uden at opkaldet afvises Tryk på Slå lyd fra ringetone, eller tryk på knappen LYDSTYRKE NED. Når telefonen ringer, vil ringetonen blive slået fra, når du lægger telefonen med forsiden nedad.

Hvis telefonen allerede ligger med forsiden nedad, vil telefonen stadig ringe, når der kommer senere opkald. Afvis et opkald, og send en tekstbesked Når du er optaget og ikke kan svare på et indkommende opkald, kan du sende en tekstmeddelelse til den person, der ringede, og afvise det indkommende stemmeopkald. Tryk på Send tekst, når du modtager et indkommende opkald, brug den forudindstillede meddelelse, eller indtast en anden meddelelse, og tryk så på Send. Ret den forudindstillede meddelelse til afvisning af opkald under telefonindstillingerne ved at åbne skærmen Opkaldsstyring, tryk på Menu > Indstillinger, rul ned til skærmen Telefonindstillinger, og tryk på Afvis opkald med meddelelse, og indtast din nye forudindstillede meddelelse i det tilhørende tekstfelt. Sådan sænkes ringelydstyrken automatisk, når du besvarer telefonen Du kan indstille telefonen til automatisk at sænke ringelydstyrken, når du besvarer opkald. 1. Tryk på knappen START for at returnere til startskærmen. . Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og skærm. . Rul ned ad skærmen, og tryk så på Stille ringetone ved besvarelse for at aktivere funktionen. . Tryk på Tilbage for at returnere til fanen Indstillinger på startskærmen. 52 Kapitel 2 Telefonopkald Sådan øger du automatisk ringetonens lydstyrke, når telefonen er i lommen Som hjælp til at du undgår ubesvarede opkald, når telefonen er i lommen eller tasken, kan du indstille den, så den gradvist øger ringelydstyrken og vibrerer, når du modtager et opkald. Når den ikke er i lommen eller tasken, vil telefonen ringe med den normale lydstyrke. 1. Tryk på knappen START for at returnere til startskærmen. . Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og skærm. . Rul ned ad skærmen, og tryk så på Lommetilstand for at aktivere funktionen. . Tryk på Tilbage for at returnere til fanen Indstillinger på startskærmen. Under et opkald Under et opkald kan du bruge opkaldsfunktionsknapperne til at sætte et opkald i venteposition, ringe til en anden kontaktperson til en telefonkonference m.m. • Når du flytter telefonen tættere på øret, deaktiveres skærmen og tasterne STARTSIDE, START, TILBAGE og AFSLUT låses, så du ikke tilfældigt trykker på dem under opkaldet. • Hvis du har inkluderet den opkaldende persons fødselsdag i deres kontaktoplysninger, viser skærmen Indkommende stemmeopkald en påmindelse. • Hvis du modtaget et opkald mens telefonen er låst, og du har indstillet en adgangskode, er skærmens knapper ikke tilgængelige, undtagen Afslut og Lås op. Tryk på Lås op for at låse telefonen op og få adgang til skærmens knapper. Kapitel 2 Telefonopkald  Sådan bruges højttalertelefonen Hvis du lægger telefonen med forsiden nedad, aktiveres højttalertelefonen automatisk. Læg telefonen med forsiden opad for at slukke for højttalertelefonen. Du kan også trykke på skærmknappen Højttaler ( ) eller trykke og holde på SAMTALE/SEND for at tænde/slukke for højttalertelefonen. Ikonet Højttalertelefon ( ) vises i titellinjen, når højttalertelefonen er tændt.

Forhindre mulige skader på din hørelse ved ikke at holde telefonen mod øret, når højttalertelefonen er aktiveret.

Sådan slås mikrofonen fra under et opkald Tryk på knappen Slå lyd fra ( ) for at tænde/slukke for mikrofonen. Når mikrofonen er slået fra, vises ikonet Slå lyd fra ( ) på skærmen. Sådan besvares to opkald og skiftes mellem opkaldene 1. Tryk på knappen SAMTALE/SEND for at acceptere det andet opkald, eller tryk på knappen Tilføj opkald ( ) for at foretage et andet opkald. Det første opkald sættes i venteposition, når du accepterer eller ringer til det andet nummer. . Skift mellem de to opkalde ved at trykke på knappen Skift ( ), eller tryk på den dæmpede område på skærmen, der viser “I venteposition”. Sådan afsluttes opkald Afslut det aktuelle opkald ved at trykke på Afslut opkald eller tryk på knappen AFSLUT. Hvis du har to igangværende opkald, kan du trykke på Menu > Afslut alle opkald for at afslutte begge opkald. 54 Kapitel 2 Telefonopkald 2.3 Brug af opkaldsoversigt Ikonet for ubesvarede opkald ( ) vises i titellinjen, når du har ubesvarede opkald. Brug opkaldsoversigten til at undersøge, hvem den person, der ringer, var, eller se de ringende numre og modtagne opkald.

Modtaget opkald

Ubesvaret opkald

Angivet nummer

Du kan få adgang til opkaldsoversigten fra Kontakter, skærmen Beskeder, eller fra Opkaldsstyringsmenuen: • På startskærmen går du til fanen Kontakter, tryk på Alle kontakter, og tryk så på fanen Opkaldsoversigt (yderst til højre). • Når du ser ikonet for det ubesvarede opkald ( ) i titellinjen, skal du trykke på titellinjen for at åbne skærmen Beskeder og så trykke på Ubesvaret opkald. • Tryk på SAMTALE/SEND for at åbne Opkaldsstyring og så trykke på Menu > Opkaldsoversigt. Hvis du har en lang liste over opkald på fanen Opkaldsoversigt, skal du trykke på Menu > Filter og så vælge den type opkald, du vil vise. Kapitel 2 Telefonopkald  Få vist opkaldsudvekslingen med en bestemt kontaktperson ved at trykke på knappen Kontaktpersonkort ( ), der vises til højre for kontaktpersonen.

2.4 Kortnummer Du kan bruge Kortnummer til at ringe til telefonnumre, du ofte ringer til, med et enkelt tryk. Hvis du f.eks. tildeler en kontaktperson plads 2 i Kortnummer, kan du trykke og holde på nummer 2-tasten på tastaturet for at ringe til kontaktpersonens nummer.

Oprettelse af et kortnummer Nummer 0 og 1 er reserveret og kan ikke tildeles et kortnummer. Nummer 1 er reserveret til talebesked. Du kan angive ethvert nummer mellem 2 og 99 som et kortnummer. 1. Tryk på SAMTALE/SEND for at åbne skærmen Opkaldsstyring. . Tryk på Menu > Kortnummer. Listen Kortnummer vises. . Tryk på Menu > Ny. . Tryk på en kontaktperson, og vælg telefonnummeret på den kontaktperson, som du vil tildele til kortnummertasten. . I Lokalitet vælger du en tilgængelig taste som kortnummer. . Tryk på Udført.

• Når du tildeler et nye telefonnummer til en optaget kortnummertaste, vil det nye telefonnummer erstatte det eksisterende. • Slet en kortnummerangivelse ved at trykke og holde på angivelsen i listen Kortnummer og så trykke på Slet. 56 Kapitel 2 Telefonopkald Foretag et opkalde med Kortnummer Sådan foretages et opkald til den kontaktperson, der er tildelt et kortnummer: • Tryk og hold på den tildelte taste på skærmen Opkaldsstyring, hvis det er et enkeltcifret kortnummer. • Hvis du vil ringe til tocifrede kortnumre, skal du først trykke på det første tal og så trykke og holde på det andet tal.

2.5 Foretag konferenceopkald Der er to måder, du kan starte et konferenceopkald på fra skærmen Opkaldsstyring. Du kan vælge dine deltagere først, før du starter konferenceopkaldet. Du kan også ringe til eller acceptere flere opkald et ad gangen og inkludere dem i et konferenceopkald.

Sørg for, at dit SIM-kort kan bruges til konferenceopkaldstjeneste. Kontakt din udbyder af mobil tjeneste for at få flere oplysninger.

Vælg deltagere, og start konferenceopkaldet Du skal aktivere konferencetilstand i Opkaldsstyring, så du kan vælge deltagere og starte konferenceopkaldet. 1. Tryk på knappen SAMTALE/SEND for at åbne Opkaldsstyring. . Tryk på Menu > Konferencetilstand. . Hvis det er første gang, du bruger konferencetilstand, bliver der vist en meddelelse, der minder dig om, at konferenceopkaldstjenesten først skal aktiveres af udbyderen, før du kan bruge den på telefonen. Hvis du ikke har denne tjeneste, skal du kontakte udbyderen for at få den lagt ind i din opkaldsplan. Hvis du er klar til at bruge konferenceopkald, skal du trykke på OK for at fortsætte. Kapitel 2 Telefonopkald 57 . Tryk på for at lukke Opkaldsstyringens tastatur, så du kan rulle og vælge mellem kontaktpersoner eller telefonnumre. . Vælg deltagerne til konferenceopkaldet ved at markere afkrydsningsfelterne for kontaktpersoner eller telefonnumre, og tryk så på Konference. Listen over deltagere vises så.

• Hvis du vil vælge mellem andre gemte telefonnumre for en deltager, skal du trykke på knappen Valg af telefon ( ), der vises ved siden af deltagerens navn og så vælge et andet nummer. • Fjern en deltager, før du starter konferenceopkaldet ved at trykke på Tastatur, og fjern markeringen af den deltager. 58 Kapitel 2 Telefonopkald . Ring til den første deltager ved at trykke på knappen Samtale ( ), der vises til højre for denne deltager. 7. Når der er forbindelse til det første opkald, skal du trykke på knappen Samtale ( ) for den anden deltager for at ringe til det anden nummer. Det første opkald sættes automatisk i venteposition. 8. Når der er forbindelse til det andet opkald, skal du trykke på knappen Tilmeld ( ) for at tilføje det til konferenceopkaldet. Når opkaldene er kombineret i en konference, kan du ringe til den næste deltager. 9. Gentag trin 7 og 8, indtil alle deltagere er føjet til og deltager i konferenceopkaldet. 10.Under konferenceopkaldet kan du stadig ringe til og tilføje flere opkald. Tryk på Inviter deltagere ( ) for at ringe igen.

Det maksimale antal konferencedeltagere er fem (afhængigt af udbyder).

Foretag det første opkald, og tilføj opkald til konferencen Konfigurer et konferenceopkald ved at fortage det første opkald først og så ringe til efterfølgende deltagere i konferencen. 1. Tryk på knappen SAMTALE/SEND for at åbne Opkaldsstyring. . Foretag et opkald til den første deltager, eller accepter et indkommende opkald. . Når der er forbindelse til det første opkald, kan du acceptere et andet opkald eller trykke på knappen Tilføj opkald ( ) for at ringe til den anden deltager. Den første deltager sættes i venteposition, når du accepterer eller ringer til det andet nummer. Kapitel 2 Telefonopkald 59 . Når der er forbindelse til det andet opkald, tryk på knappen Konference ( ) for at starte et konferenceopkald. . Tilføj endnu en deltager til konferenceopkaldet ved at trykke på Inviter deltagere ( ) og så foretage et opkald til. Konferenceopkaldet sættes i venteposition, når du foretager et opkald til. . Når du har forbindelse, skal du trykke på knappen Tilmeld ( ) for at tilføje deltageren til konferenceopkaldet. 7. Gentag trin 5 og 6, hvis du vil ringe til og tilføje flere deltagere til konferenceopkaldet.

Det maksimale antal konferencedeltagere er fem (afhængigt af udbyder).

Under konferenceopkaldet Du kan aktivere højttalertelefonen under konferenceopkaldet ved bare at lægge telefonen med forsiden nedad. Når du trykker på en deltager under konferenceopkaldet, vil du se disse knapper:

Tal privat med den valgte deltager ved at trykke på knappen Privat ( ). Dette adskiller deltageren fra konferenceopkaldet og sætter andre i venteposition. Når du vil skifte mellem det private opkald og konferenceopkaldet, skal du trykke på det dæmpede område, der viser “Venter”. 60 Kapitel 2 Telefonopkald

Du kan afslutte det private opkald ved at trykke på Afslut opkald. Afslut konferenceopkaldet, og bliv ved med at have forbindelse til det private opkald ved at trykke på Menu > Afslut aktive opkald. Afslut det private opkald og konferenceopkaldet ved at trykke på Menu > Afslut alle opkald. Hvis du ikke har et privat opkalde, skal du trykke på knappen Afslut opkald nederst på skærmen for at afslutte konferenceopkaldet.

Foretag et konferenceopkald fra en e-mail Du kan starte et konferenceopkald direkte fra en modtaget e-mail- meddelelse med afsenderen og andre modtagere af e-mailen, hvis du har deres telefonnumre gemt under kontaktpersoner. Yderligere oplysninger om start af et konferenceopkalde fra en modtaget e-mail findes i kapitel 8. Kapitel 2 Telefonopkald 61 2.6 Tænde eller slukke for telefonforbindelsen I mange lande påbyder loven, at du slukker for telefonen, mens du er ombord et fly. Sådan aktiveres og deaktiveres telefonen 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. . Tryk på skyderen FRA/TIL i højre side af muligheden Telefon for at aktivere eller deaktivere telefonforbindelsen. Sådan aktiveres og deaktiveres Flytilstand En anden måde, du kan slukke for telefonforbindelsen på er ved at skifte til Flytilstand. Når du aktiverer Flytilstand, slukkes alle enhedens trådløse radioer, herunder telefonforbindelsen, Bluetooth® og Wi-Fi. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. . Tryk på Flytilstand for at aktivere eller deaktivere Flytilstand. Når du deaktiverer Flytilstand, aktiveres telefonforbindelsen igen, og den tidligere tilstand for Bluetooth og Wi-Fi genoprettes. Kapitel 3 Brug af startskærmen

3.1 Om startskærmen Startskærmen er den hurtigste vej til de vigtigste funktioner på telefonen, f.eks. Kontakter, Beskeder, Mail, Internet og andet. Fanerne nederst på startskærmen svarer til de forskellige telefonfunktioner.

Billeder og Startside videoer Kontakter Musik

Beskeder Vejr

Mail Twitter

Internet Footprints

Kalender Indstillinger

Aktier Faner på startskærmen Kapitel 3 Brug af startskærmen  3.2 Skifte mellem fanerne på startskærmen Sådan skiftes mellem fanerne: • Tryk på den ønskede fane på startskærmen. • Tryk og hold fingeren på den aktive fane, og før derefter fingeren til højre eller venstre over fanerne. Slip, når du har valgt den ønskede fane.

Mens du er på en anden fane eller skærm, skal du trykke på knappen STARTSIDE for at gå tilbage til fanen Startside. 64 Kapitel 3 Brug af startskærmen 3.3 Tilpasning af fanerne på startskærmen Du kan flytte eller skjule fanerne på startskærmen bortset fra fanen Startside. Fanen Indstillinger kan flyttes til startskærmen, men den kan ikke skjules. 1. På fanen Startside trykker du på Menu > Tilpas startskærmens faner. 2. Du kan flytte en fane ved at trykke og holde ned på ikonet foran fanens navn og trække den op eller ned ad listen over faner. Slip ikonet, når du når det ønskede sted. 3. Skjul en fane ved at ophæve markeringen i afkrydsningsfeltet til højre for fanenavnet. 4. Tryk på Udført.

3.4 Startside Se tidspunktet og vejret for den aktuelle lokalitet direkte fra fanen Startside. På denne fane kan du se et vendbart vejrur, dags dato og et alarmikon, der angiver, om vækkeuret er aktiveret eller ej. Under datoen vises ubesvarede opkald og dine kommende kalenderaftaler (dags dato eller næste dags aftaler) eller et link til Kalender (hvis du ikke har en aftale). Tryk på emnet, når du vil ændre vejruret, så det viser en anden lokalitet, opdatere vejroplysningerne, indstille datoen eller vækkeuret, vise opkaldsoversigten eller få adgang til kalenderen. Du kan også personalisere fanen Startside med dit eget tapet. Kapitel 3 Brug af startskærmen 

Vejrur

Dato Ikonet Alarm

Kalenderaftale

Ændring af tapetet På fanen Startside vil du se en livagtig animation af det aktuelle vejr. Du kan ændre tapetet for denne vejranimation eller vælge et andet animeret tapet til fanen Startside. Tryk på Menu > Starttapet og fanen Startside, og gør ét af følgende: • Vælg et andet tapetbillede til vejranimationen ved at trykke på Vejrtapet. På den efterfølgende skærm skal du vælge én af forudindstillingerne, der skal bruges som tapet. Hvis du har eget tilpasset tapet, som du vil bruge, skal du trykke på Album og så på Alle. Rul gennem de gemte billeder på telefonen og lagerkortet, og tryk så på det billede, du vil bruge. • Hvis du vil vælge et andet animeret tapet, skal du trykke på Animeret tapet og vælge en af de forudindstillede animationer. Nulstil fanen Startside til vejranimationen ved at trykke på Menu > Starttapet > Vejrtapet, og vælg et tapetbilledet. 66 Kapitel 3 Brug af startskærmen Opdatering af vejroplysninger Din telefon kan afgøre din aktuelle lokalitet og vise din lokale tid og vejrforhold på vejruret. Hvis vejruret ikke viser de seneste vejrforhold eller ikke viser nogen vejrforhold af en grund (f.eks. når den automatisk hentemulighed er deaktiveret), skal du trykke på vejrbilledet eller teksten “Min placering” for at gå til fanen Vejr og derefter trykke på Opdater nu. De seneste vejrforhold på din lokalitet visers både på fanen Vejr og fanen Startside-fanens vejrur. Du kan indstille tidsintervallet for automatisk opdatering af vejroplysninger på fanen Startside. Tryk på knappen STARTSIDE for at returnere til fanen Startside. Tryk på Menu > Indstillinger for vejr, og vælg så et tidsinterval. Yderligere oplysninger om visning af vejroplysninger findes under “Vejr” senere i dette kapitel.

Valg af en anden lokalitet, der skal vises på fanen Startside Du kan ændre fanen Startside, så den viser dato, tidspunkt og vejroplysninger for en anden lokalitet. 1. Tryk på uret på fanen Startside. 2. Skærmen Verdensur åbner. Rul gennem listen med byer. 3. Hvis den lokalitet, du ønsker, ikke vises, kan du trykke på Tilføj by. Indtast de første par bogstaver for et lande- eller bynavn på skærmen Tilføj lokalitet. Skærmen viser så en liste over matchende lokaliteter. Rul gennem listen, og tryk så på navnet på den ønskede by. 4. På skærmen Verdensur ruller du gennem listen af byer og vælger en by. Tryk på den cirkel, der vises til venstre for byen for at vælge den. Kapitel 3 Brug af startskærmen 7

• Du kan omarrangere eller fjerne byer på skærmen Verdensur. Tryk på Menu > Omarranger byer, og træk dem så ind i den rækkefølge, du ønsker. Tryk på Menu > Fjern byer for at slette én eller flere byer. • Lokaliteter, som du har tilføjet til skærmen Verdensur føjes også til fanen Vejr.

Ændring datoen og tidspunktet Hvis du vil ændre den viste dato på fanen Startside, skal du trykke på datoen og så vælge en anden dato. Når du er færdig med indstillingen af datoen, skal du trykke på Indstil. Hvis du vil ændre den lokale tid, der vises på fanen Startside, skal du trykke på Menu > Indstil Lokalt kl. og dato og angive det nye tidspunkt. Tryk på Udført for at ændre den valgte tid.

Du kan også ændre datoen og tidspunktet fra skærmen Verdensur. 68 Kapitel 3 Brug af startskærmen Indstilling af vækkeuret Når vækkeuret ikke er aktiveret, vises “Alarm fra” på fanen Startside. Tryk på den for at åbne skærmen Vækkeur, så du kan aktivere og indstille vækkeuret. 1. På skærmen Vækkeur trykker du på FRA/TIL-omskifteren for at tænde for vækkeuret. Du kan aktivere og indstille op til tre alarmtidspunkter. 2. Tryk på tidspunktet for et af alarmtidspunkterne. 3. På skærmen Indstil alarm indstiller du tidspunktet og dagene, hvor du vil have alarmen.

Vælg flere dage ved at trykke på hver ønsket dag. Tryk på en valgt dag for at udelukke den fra alarmen. 4. Du kan indtaste en beskrivelse og vælge lyden til alarmen. Du kan også vælge, om du ønsker, at telefonen vibrerer, når alarmen lyder. 5. Tryk på Udført. 6. Du indstiller andre alarmer ved at gentage trin 2 til 5.

Når en alarm lyder, kan du vælge mellem Udsæt eller Afvis af alarmen. Når du vælger Udsæt, vil alarmen lyde igen efter 5 minutter.

Tilføjelse og fjernelse af hurtiglinks Hurtiglinks er genveje, der giver dig ettryks adgang til dine foretrukne programmer, personer, der er vigtigst for dig og ofte besøgte websteder. Foran på fanen Startside kan du tilføje op til ni hurtiglinks. Før din finger opad på skærmen for at få adgang til dine hurtiglinks. Kapitel 3 Brug af startskærmen 9

Når du fører fingeren op på skærmen, vil udseendet af fanen Startside ændres og kun vise datoen, tidspunktet og alarmikonet på den vandrette linje. Tryk på den vandrette linje, når du vil ændre datoen, tidspunktet eller indstillingen af vækkeuret (tryk på den vandrette linje åbner skærmen Verdensur). Hvis du hurtigt til tilføje et linke, skal du trykke på en tom plads og så vælge den type genvej, du vil tilføje til fanen Startside. Du kan fjerne et hurtiglink ved at trykke og holde ned på hurtiglinket, indtil telefonen vibrerer og hurtiglinket forstørres en smule, hvorefter du kan trække det væk fra det dets holder. Slip hurtiglinket når det bliver rødt.

Hvis du vil fjerne flere hurtiglinks, tryk på Menu > Fjern Hurtigt link, tryk på de hurtiglinks, du vil fjerne, og derefter på Udført. 70 Kapitel 3 Brug af startskærmen 3.5 Kontakter Tilføj de personer, der står dig nærmest, på fanen Kontakter, så du hurtigt kan foretage opkald eller sende tekstmeddelelser og e-mail- meddelelser til dem uden at skulle gå til listen over kontaktpersoner. Du skal have kontaktpersonerne gemt på telefonen allerede, før du kan tilføje dem til fanen Kontakter.

Fra fanen Kontakter kan du også konfigurere dit eget kontaktpersonkort og dele det, tilføje nye kontaktpersoner og nemt få vist udvekslede tekst-, multimedie- og e-mail-meddelelser med en kontaktperson. Hvis kontaktpersoner har deres egen Facebook-konto, kan du se deres Facebook-status og -opdateringer. Yderligere oplysninger om brugen af fanen Kontakter findes i kapitel 4. Kapitel 3 Brug af startskærmen 71 3.6 Beskeder Gennemgå og læs tekstmeddelelser hurtigt, i takt med at de kommer direkte fra fanen Beskeder. Denne fane viser også modtagne multimediemeddelelser. Der vises et vedhæftningsikon, der angiver, at den modtagne meddelelse er en multimediemeddelelse. Du ser kun emnet for multimediemeddelelsen.

Tekstmeddelelse Multimediemeddelelse På fanen Beskeder kan du: • Før fingeren op eller ned på skærmen for at bladre gennem modtagne tekst- og multimediemeddelelser. • Tryk på en vist meddelelse for at se hele meddelelsestråden fra afsenderen. • Hvis afsenderen er en gemt kontaktperson, kan du trykke på SAMTALE/SEND for automatisk at udfylde afsenderens telefonnummer i Opkaldsstyring, så du kan ringe til afsenderen. 72 Kapitel 3 Brug af startskærmen • Tryk på ikonet Ny meddelelse ( ) øverst til højre på skærmen for at oprette en ny tekstmeddelelse. • Tryk på Alle meddelelser for at få adgang til indbakken og andre meddelelsesmapper. • Tryk på Menu for at få adgang til flere indstillinger til håndtering af meddelelser. Yderligere oplysninger om arbejde med tekst- og multimediemeddelelser findes i kapitel 7.

3.7 Mail Konfigurer dine e-mail-konti på fanen Mail, så du nemt kan se dine e-mails og sende e-mail-meddelelser. Når du har valgt en e-mail-konto, kan du bladre gennem de modtagne e-mail ved at føre fingeren op eller ned ad skærmen.

Tilføjelse af din internet-e-mail-konto Med fanen Mail kan du sende og modtage e-mail fra din webmail eller andre konti med POP3 eller IMAP. 1. På startskærmen går du til fanen Mail. 2. Hvis det er første gang, du konfigurerer en e-mail-konto, skal du trykke på det store e-mail-billede på skærmen og trykke på Tilføj konto nederst på skærmen. Ellers skal du trykke på Menu > Tilføj konto. 3. På den følgende skærm skal du vælge en e-mail-udbyder. Hvis din e-mail-udbyder ikke er i listen, skal du trykke på Andet. 4. Indtast din e-mail-adresse og adgangskode, og tryk så på Næste. Kapitel 3 Brug af startskærmen 73 5. Indtast dit navn og kontoens viste navn, og tryk så på Næste. Hvis den type e-mail-konto, du vil konfigurere, ikke findes i telefonens database, beder de efterfølgende skærme dig om flere oplysninger, f.eks. indstillingerne for den indgående og udgående e-mail-server. Du kan få disse oplysninger fra din e-mail-udbyder. 6. Hvis du vil have telefonen til automatisk at sende e-mail- meddelelser og hente modtagne e-mails med regelmæssige mellemrum, skal du sikre, at afkrydsningsfeltet Send/modtag e-mail automatisk er markeret, og derefter vælge det ønskede tidsinterval. 7. Tryk på Udført. Tilføjelse af din Outlook-arbejdskonto Hvis du opretter forbindelse til en Exchange Server for din arbejds-e-mail, kalender, dine kontaktpersoner og opgaver, kan du konfigurere din Outlook-arbejdskonto på telefonen. Selv om telefonen understøtter flere e-mail-konti, kan du kun have en Outlook-konto på telefonen ad gangen. Du skal konfigurere og bruge en Outlook-konto, der synkroniseres med en server, der kører Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) eller Microsoft Exchange Server 2007. 1. På startskærmen går du til fanen Mail. 2. Hvis det er første gang, du konfigurerer en e-mail-konto, skal du trykke på det store e-mail-billede på skærmen og trykke på Tilføj konto nederst på skærmen. Ellers skal du trykke på Menu > Tilføj konto. 3. På den følgende skærm trykker du på Outlook. 4. Indtast din e-mail-adresse og adgangskode, og tryk så på Næste. Konfigurationen af post til hente Exchange Server-indstillingerne til telefonen. 74 Kapitel 3 Brug af startskærmen

Hvis Exchange Server-indstillingerne ikke kan hentes til telefonen, skal du hente Exchange Server-indstillingerne, f.eks. domæne og Exchange Server-adressen fra din netværksadministrator og indtaste dem i de tilhørende tekstfelter (serveradressen skal være Outlook-webadgangsadressen). Få også hjælp af netværksadministratoren, hvis muligheden Serveren kræver en krypteret forbindelse (SSL) skal aktiveres eller deaktiveres. 5. Vælg Mail og andre oplysningstyper for at synkronisere dem med Exchange Server. 6. Som standard er telefonen indstillet til at bruge Direct Push, så Outlook-e-mail og andre oplysninger øjeblikkeligt kan blive synkroniseret med telefonen, når de kommer eller opdateres på Exchange Serveren på arbejde. Hvis du ikke vil bruge Direct Push, kan du indstille en tidsplan for, hvornår Outlook e-mail og andre oplysninger synkroniseres med telefonen. Tryk på Avancerede indstillinger, og angiv Spidsbelastning og Lav belastning i overensstemmelse hermed.

Du kan vælge et kortere interval i feltet Spidsbelastning og et længere interval i feltet Lav belastning, så Outlook-e-mail og andre oplysninger synkroniseres oftere, mens du arbejder. 7. Tryk på Udført. Din telefon synkroniseres med Exchange Server og henter din e-mail-meddelelser. Kapitel 3 Brug af startskærmen 75 Søgning efter og læsning af e-mail

Når du har for nylig har modtaget Dine eller har ulæste e-mail-meddelelser, e-mail-konti vil ikonet på fanen Mail og de respektive ikoner for dine e-mail- konti vise antallet af nye e-mail- meddelelser. De mail-ikoner vises i højre side af skærmen er dine e-mail-konti. Tryk på et ikon for at vælge en e-mail- konto.

Når du har valgt en e-mail-konto, kan du: • Gennemgå de modtagne e-mail-meddelelser på den valgte konto ved at føre fingeren op eller ned på skærmen. • Tryk på den viste e-mail-meddelelse for at åbne og læse meddelelsen. • Hvis afsenderen er en gemt kontaktperson, kan du trykke på SAMTALE/SEND for automatisk at udfylde afsenderens telefonnummer i Opkaldsstyring, så du kan ringe til afsenderen. • Tryk på ikonet Ny e-mail ( ) for at oprette en ny e-mail- meddelelse. • Tryk på Flere for at få adgang til indbakken og andre meddelelsesmapper for kontoen. • Tryk på Menu for at vælge, om du skal tilføje endnu en e-mail- konto, sende og modtage e-mail-meddelelser og andet. Yderligere oplysninger om arbejde med e-mail-meddelelser findes i kapitel 7 og 8. 76 Kapitel 3 Brug af startskærmen 3.8 Internet Hurtig søgning efter oplysninger på nettet. Du kan indtaste ord i søgelinjen direkte på fanen Internet og så trykke på ikonet Søg ( ) for at åbne webbrowseren og finde de oplysninger, du ønsker. Du kan også trykke på Start browser eller globusbilledet for at åbne webbrowseren.

Søgepanel

Webfavorit Tilgængelig plads til tilføjelse af webfavorit

Yderligere oplysninger om brugen af webbrowseren findes i kapitel 9.

Tilføjelse og fjernelse af webfavoritter Få hurtig adgang til ofte besøgte websteder ved at føje dem til som webfavoritter på fanen Internet. Du kan tilføje op til 10 webfavoritter. Kapitel 3 Brug af startskærmen 77 Sådan tilføjes en webfavorit 1. Tryk på en tom plads på fanen Internet, og tryk så på Tilføj favorit. 2. Indtast en titel og webstedets adresse, vælg en mappe, hvor du vil gemme favoritten, og tryk så på Udført. Når de første to pladser er optaget, skal du føre fingeren opad på skærmen for at få adgang til flere pladser, så du kan tilføje webfavoritter. Sådan fjernes en webfavorit Tryk og hold ned på webfavoritten, indtil telefonen vibrerer og webfavoritten forstørres en smule, og træk den derefter væk fra dens holder. Slip webfavoritten når den bliver rød.

Hvis du vil fjerne flere webfavoritter, tryk på Menu > Fjern favoritgenvej, tryk på de webfavoritter, du vil fjerne, og derefter på Udført.

Inklusiv lokalitetsoplysninger i Internet søgning Du kan vælge at inkluderer din aktuelle lokalitet i internet søgninger, du udfører med søgelinjen i fanen Internet. Hvis du inkluderer disse oplysninger i dine søgninger, bliver dine søgeresultater relevante til din lokalitet. 1. På fanen Internet trykker du på Menu > Aktiver Min placering. 2. Hvis du bliver bedt om det, tryk på Accepterer på skærmen Google lokalitet, så Googles lokalitetstjeneste kan indsamle oplysninger om din lokalitet. Når du aktiverer søgning med lokalitet, vises din lokalitet under søgelinjen. 78 Kapitel 3 Brug af startskærmen 3.9 Kalender Hold styr på dine vigtige aftaler og begivenheder i kalenderen. Fanen Kalender viser en månedskalender med markeringer, der fortæller dig om de datoer, hvor du har aftaler og begivenheder. Du kan også ændre fanen til at vise en dags-, uges-, års- eller agendavisning.

Agendavisning viser aftaler for de næste syv dage, herunder dags dato.

Oprettelse af en aftale Tilføj dine aftaler og begivenheder hurtigt til kalenderen, og indstil påmindelser. 1. På startskærmen går du til fanen Kalender. 2. Hvis du opretter en aftale for dags dato, skal du trykke på Menu > Ny aftale. Ellers skal du trykke på en anden dato på kalenderen og så trykke på Ny aftale. 3. Indtast et navn på aftalen i feltet Titel samt mødested. 4. Angiv Start- og Slutdatoerne og -tidspunkterne. Ellers, hvis det er en særlig begivenhed, f.eks. en fødselsdag eller en heldagsbegivenhed, kan du markere afkrydsningsfeltet Hele dagen. 5. Under Påmindelse vælger du, hvad tid før aftalen, du vil påmindes. 6. Vælg aftalens kategori, så den kan grupperes sammen med andre relaterede aftaler. Tryk på feltet Kategori, og vælg så en forudindstillet kategori (Arbejde, Ferie, Personlig eller Årstid). 7. Udfyld andre detaljer for aftalen. 8. Når du er færdig, skal du trykke på Udført. Kapitel 3 Brug af startskærmen 79 Visning og administration af dine aftaler I månedsvisningen angiver den fremhævede dato, at det er dags dato. Datoer med aftaler angives med en trekant ( ) i øverste højre hjørne af datofeltet. Sådan kontrolleres dine aftaler Kontroller de aftaler, du har på en bestemt dato ved at trykke på datoen i månedskalenderen. Fanen Kalender skifter så til dagsvisningen og viser alle dine aftaler og vejroplysninger for den dag.

Månedsvisning Dagsvisning

Vejroplysningerne vises kun, hvis du har angivet den lokale tid for en by på verdensuret, og hvis aftaledatoen ligger inden for 5- dagesudsigten på fanen Vejr. Se “Startside” og “Vejr” i dette kapitel for at få flere oplysninger. Tryk på en aftale i dagsvisningen for at se alle detaljer om den aftale. På den følgende skærm trykker du på Menu for at vælge, om du vil redigere eller slette aftalen. 80 Kapitel 3 Brug af startskærmen I månedsvisningen fører du fingeren op eller ned på skærmen for at vise næste eller forrige måned i kalenderen. Du kan også trykke på op- eller nedpilen, som vises i venstre eller højre side af måneden. Skift mellem forskellige kalendervisninger Tryk på Menu på fanen Kalender, og vælg så visningen af kalenderen i visningen Dagsorden, Dag, Uge, Måned eller År. 3.10 Aktier Få de seneste aktieopdateringer ved at føje dine foretrukne aktiekurser og markedsindekser til fanen Aktier.

Overførsel af aktie- eller aktiemarkedsoplysninger kan give ekstra debiteringer fra din udbyder af mobil tjeneste. Kontakt din udbyder af mobil tjeneste for at få flere oplysninger.

Tilføjelse af aktiekurser og markedsindekser Du kan tilføje op til 30 aktiekurser og markedsindekser på fanen Aktier. 1. På startskærmen går du til fanen Aktier og trykker så på Menu > Tilføj aktie. 2. På skærmen Tilføj aktie indtaster du firmanavn, aktieindeks eller ticker-symbol i søgefeltet og trykker derefter på knappen Søg ( ). 3. Derefter vises matchede søgeresultater. Før fingeren opad for at rulle ned ad skærmen og få adgang til flere søgeresultater. 4. Tryk på firmanavnet, aktieindekset eller ticker-symbolet for at vise det på fanen Aktie. 5. Tilføj flere aktiekurser eller aktieindeks ved at gentage trin 1 til 3.

Kapitel 3 Brug af startskærmen 81 Visning af aktieoplysninger Fanen Aktier viser alle dine aktiekurser og aktiemarkedsindekser, herunder den aktuelle pris eller mængde og ændringen i pris eller mængde fra forrige handelsdag. Felterne med ændring i pris eller mængde angiver, om aktien eller aktiemarkedet er steget (grønt) eller faldet (rødt). 1 Før fingeren opad for at rulle nedad i listen over aktiekurser på fanen 2 Aktier. 1 Tryk på navnet på aktiekursen eller aktiemarkedsindekset for at se 3 dagsdiagrammet og andre detaljer. 2 Viser tidspunktet for sidste 4 opdatering af aktieoplysninger. Tryk på dette emne, eller tryk på Opdater nu nederst til venstre på skærmen for at hente de seneste aktieoplysninger. 3 Viser den aktuelle handelspris eller mængde. 5 4 Tryk på et grønt eller rødt felt for at skifte mellem at vise ændringen i point/pris eller procent fra forrige handelsdag. 5 Tryk på Menu for at tilføje. slette eller omarrangere aktiekurser og markedsindekser. (når du omarrangerer listen, skal du trække emner op eller ned i listen for at ændre rækkefølgen). 82 Kapitel 3 Brug af startskærmen Aktieoplysninger hentes automatisk og vises på fanen Aktier på forudindstillede tidspunkter. Hvis du vil ændre overførselstidspunktet eller deaktivere automatisk overførsel, skal du trykke på Menu > Indstillinger og ændre disse overførselsindstillinger. Du kan også ændre den farve, der viser aktiestigningen til rød, hvis det er det, der bruges i dit land.

3.11 Billeder og videoer Det er nemt at gennemse dine fotos og videoklip og vise dem i fuld skærm fra fanen Fotos og videoer. Du kan også åbne kameraet og tage fotos og videoklip. På fanen Fotos og videoer kan du: • Gennemse fotos og videoer ved at føre fingeren op og ned på skærmen. • Tryk på det viste billede eller den viste video for at se eller afspille den på hele skærmen. • Tryk på knappen Kamera ( ) eller Videokamera ( ) i højre side af skærmen for at tage et billede eller optage en video med kameraet. • Tryk på Diasshow for at se billeder som et diasshow. Hvis en video vælges, skal du trykke på Afspil. • Tryk på Albums for at se billeder og videoer med programmet Album. (se “Visning af fotos og videoer med Album” i kapitel 12, hvor der er flere oplysninger). Kapitel 3 Brug af startskærmen 83 3.12 Musik Nyd din musik, når du er på farten. Hent eller kopier hele album eller udvalgte musiknumre til telefonen, og lyt til dem fra fanen Musik.

Din telefon søger efter alle understøttede musikfiler følgende steder: Telefon:\Musik (inklusive alle undermapper) \Dokumenter (inklusive alle undermapper) Lagerkort: \Lagerkort (inklusive alle undermapper) Oplysninger om understøttede musikfilformater findes under “Specifikationer” i Tillæg.

Afspilning af musik Før fingeren op eller ned på skærmen for at gennemse alle musiknumre på telefonen og lagerkortet og finde den musik, du vil lytte til.

1 2 3

4 5 7 6 84 Kapitel 3 Brug af startskærmen

1 Tryk for at opdatere albumforsider. (du kan også trykke på Menu > Opdater albumgrafik og vælge det, der skal hentes og opdateres). Opdatering af albumforsider kan medføre ekstra datagebyrer.

2 Viser gentagelsestilstanden (Gentag alt, Gentag en eller Gentag fra). 3 Viser om blandingstilstanden er til eller fra. 4 Tryk og hold på den tynde linje over albumgrafikken for at vise statuslinjen. Træk fingeren til højre eller venstre på statuslinjen for at gå frem eller tilbage i den aktuelle sang. 5 Tryk på knappen Afspil for at afspille den valgte musik. 6 Tryk på knappen Næste for at gå til næste musiknummer. 7 Tryk på knappen Forrige for at gå til forrige musiknummer.

Indstilling af gentagelses- og blandingstilstandene Tryk på Menu > Gentag, og vælg så, om det aktuelle nummer skal gentages, alle numre skal gentages i det aktuelle album eller den aktuelle afspilningsliste, eller om ingenting skal gentages. Tryk på Menu > Bland for at aktivere/deaktivere blandingstilstanden. Ikonerne i øverste højre side af fanen Musik viser, om tilstandene Gentag og Bland er aktiveret.

Gentag en Gentag alt Bland til

Søgning efter album og musiknumre i biblioteket Biblioteket organiserer musik i kategorier, f.eks. Alle sange, Kunstnere, Albums, Genrer og andet. Hvis du tilføjede nye album eller musiknumre til telefonen, kan du finde dem i Bibliotek. 1. På fanen Musik trykker du på Bibliotek. 2. Fanerne nederst på skærmbilledet Bibliotek svarer til de forskellige kategorier. Vælg en kategori. Kapitel 3 Brug af startskærmen 85 Hvis du f.eks. leder efter sange af en bestemt kunstner, skal du glide til fanen Kunstnere og så trykke på kunstnerens navn. Gennemgå alle de musiknumre, som er gemt på telefonen og lagerkortet, og glid til fanen Alle sange. 3. Tryk på det første nummer eller et hvilket som helst nummer i listen. Musikken begynder at spille på fanen Musik med start i det nummer, du valgte.

Fanen Musik afspiller musiknumre, der er i listen Aktuel afspilning i biblioteket. Når du vælger en kategori i biblioteket som f.eks. Kunstnere og afspiller musikken, erstattes listen Aktuel afspilning med musiknumrene fra den pågældende kategori.

Afspilningslister Der er to typer afspilningslister, som kan føjes til biblioteket og afspilles på fanen Musik: • Tilpassede afspilningslister ( ), som oprettes på telefonen. • Windows Media® Player-afspilningslister ( ), der synkroniseres med Windows Media Player på computeren. (disse afspilningslister kan ikke redigeres og slettes fra telefonen).

Hvis en Windows Media® Player afspilningslisten indeholder en kombination af musik, video og billedfiler, er det kun afspilningslistens musikfiler der synkroniseres med telefonen og de andre typer mediefiler bortfiltreres. Sådan oprettes en afpilningsliste 1. På fanen Musik trykker du på Bibliotek. 2. Tryk eller glid på fanen Afspilningslister. 3. Tryk på Menu > Ny, indtast et navn på en afspilningsliste, og tryk så på Udført. 86 Kapitel 3 Brug af startskærmen 4. På skærmen Afspilningslister skal du trykke på den afspilningsliste, du lige har oprettet, og så trykke på Tilføj sange. 5. På den følgende skærm trykker eller glider du fingeren over fanerne for at vælge en kategori. Hvis du f.eks. vil vælge musiknumre fra et bestemt album, skal du trykke på fanen Albums og så trykke på det album, du ønsker. 6. Marker de afkrydsningsfelter med musiknumre, du vil føje til afspilningslisten, eller tryk på Menu > Vælg alt for at vælge alle musiknumre. 7. Tryk på Udført. 8. Tryk på Tilføj sange igen, og gentag trin 5 til 7 for at tilføje flere musiknumre. Når du er færdig med at tilføje musiknumre til afspilningslisten, skal du trykke på Tilbage for at returnere til Afspilningslister-skærmen. Sådan afspilles en afspilningsliste: 1. På fanen Musik trykker du på Bibliotek. 2. Tryk eller glid på fanen Afspilningslister. 3. På skærmen Afspilningslister trykke du for at vælge en afspilningsliste. 4. Tryk på det første nummer eller et hvilket som helst nummer i afspilningslisten. Fanen Musik afspiller så numrene fra afspilningslisten med start i det nummer, du valgte.

Afspilningslisterne opdateres ikke automatisk, når der er blevet slettet musikfiler fra telefonens hukommelse eller lagerkort. Kapitel 3 Brug af startskærmen 87 3.13 Vejr Din telefon vil automatisk oprette forbindelse til internettet for at hente vejroplysninger. På fanen Vejr vises vejroplysningerne for din aktuelle lokalitet og andre forudvalgte byer. Vejret for dagen i dag samt vejrforholdene for de næste fire dage i ugen vises. På fanen Vejr kan du: • Føre fingeren op eller ned på skærmen for at se vejret i andre byer. • Tryk på Opdater nu for at hente de seneste vejroplysninger. • Tryk på Flere oplysninger online for at åbne webbrowseren og se flere vejroplysninger på webstedet. (denne mulighed er ikke tilgængelig, når du ser vejret for den aktuelle lokalitet). • Tryk på Menu, og vælg at tilføje, fjerne eller omarrangere byer eller ændre vejrindstillingerne. 88 Kapitel 3 Brug af startskærmen Tilføjelse af en by Fanen Vejr kan vise vejroplysninger for op til 15 byer, herunder den aktuelle lokalitet. Følg trinnene nedenfor for at tilføje en by på denne fane. 1. På fanen Vejr trykker du på Menu > Tilføj lokalitet. 2. Indtast de første par bogstaver for et lande- eller bynavn på skærmen Tilføj lokalitet. Skærmen viser så en liste over matchende lokaliteter. Rul gennem listen, og tryk så på navnet på den ønskede by. Din telefon henter så vejroplysningerne for den by, som du valgte, og tilføjer den til fanen Vejr. Vejrindstillinger Du kan ændre de viste temperaturer til Celsius eller Fahrenheit på fanen Vejr. Du kan også aktivere eller deaktivere automatiske overførselsindstillinger og ændre overførselstidspunktet. 1. På fanen Vejr trykker du på Menu og vælger så, om du vil vise temperaturer i Celsius eller Fahrenheit. 2. Ret andre vejrindstillinger ved at trykke på Menu > Indstillinger, og så vælge mellem følgende indstillinger: • Hent data automatisk. Når denne mulighed er valgt, hentes vejroplysninger automatisk på det angivne overførselstidspunkt, når du vælger fanen Vejr. Ret overførselstidspunktet ved at trykke på det felt, der viser den forudindstillede tid, og vælg så et andet tidsinterval. Fjern markeringen fra denne indstilling, hvis du foretrækker at hente vejroplysningerne manuelt. Kapitel 3 Brug af startskærmen 89 • Hent under roaming. Marker kun dette afkrydsningsfelt, hvis du vil tillade automatisk overførsel af vejrdata, når du roamer. Det kan påføre ekstra datagebyrer.

3.14 Twitter

Hav sjov med at twittere direkte fra telefonen. På fanen Twitter kan du indtaste og sende dine tweets. Denne fane viser også hurtigt de seneste tweets fra personer, som du følger. Se “Twittering på telefonen” i kapitel 9, hvor der er flere oplysninger.

90 Kapitel 3 Brug af startskærmen 3.15 Footprints

Registrer dit livs optegnelser. Lige meget hvor du tager hen, så kan du tage billeder af de steder, du har besøgt, og gemme deres GPS-lokalitet og andre detaljer på telefonen. Fra fanen Footprints kan du nemt bladre gennem billederne og finde dine favoritsteder igen. Yderligere oplysninger om brugen af Footprints findes under “HTC Footprints” i kapitel 11.

3.16 Indstillinger

Ændring eller justering af indstillinger er så nemt som en-to-tre. Men telefonens indstillinger pænt organiseret på fanen Indstillinger og mærket med tydelige beskrivelser, kan du nemt finde det, du søger og bare trykke dig til den indstilling, du vil ændre. Yderligere oplysninger om ændring af telefonindstillingerne findes i kapitel 14.

Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt

4.1 Det drejer sig om mennesker Holder de personer, der er vigtigst for dig, tæt på — det er det, som telefonen drejer sig om. Tilføj alle, du kender, til telefonen ved at holde dem på tæt hold. Du kan også lægger personer op på fanen Kontakter på startskærmen, så du kan komme i kontakt med dem hurtigere. Du kan også tilføje dine egne personlige oplysninger til telefonen og nemt sende disse oplysninger til andre. Da telefonen organiserer tekst- og multimediemeddelelser, e- mail-samtaler og telefonlogfiler for en kontaktperson på et sted, kan du hurtigt se alle kommunikationer med den person. Din telefon holder dig også opdateret med dine sociale cirkler ved at integrere Facebook-oplysninger i de personlige oplysninger om dine kontaktpersoner på telefonen. I dette kapitel vil du lære, hvordan du deler dine personlige oplysninger, tilføjer personers kontaktpersondetaljer til telefonen og lægger din favoritkontaktpersoner på startskærmens fane Kontakter. Lær også, hvordan du får vist udveksling af meddelelser og samtaler med en kontaktperson. Find ud af, hvordan du kan kommer ud til mennesker og dele din tanke, billeder og videoer på sociale netværk, som Facebook, Twitter og YouTube. Se kapitel 9. 4.2 Tilføjelse og deling af dine personlige oplysninger Du kan gemme dit telefonnummer og personlige oplysninger på telefonen og hurtigt sende dem til familie, venner og andre personer.

Tilføjelse af personlige oplysninger Mit kontaktpersonkort gemmer dine personlige oplysninger om telefonen. Der er to måder, du kan tilføje personlige oplysninger på Mit kontaktpersonkort. Sådan indtaste personlige oplysninger på Mit kontaktpersonkort Indtast dine personlige oplysninger direkte på Mit kontaktpersonkort på telefonen. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på Mig for at åbne skærmen Mit kontaktpersonkort. 3. Hvis du vil tilføje dit personlige billede, skal du trykke på ikonet Kontaktpersonfoto ( ) i øverste, venstre hjørne af skærmen Mit kontaktpersonkort. Vælg, om du vil bruge dit Facebook-billede, vælge et billede fra Album eller tage et billede med kameraet. Hvis du vælger at bruge dit Facebook-billede, skal du indtaste e-mail-adressen og adgangskoden, som du bruger til din Facebook-konto, når du bedes om at logge ind på Facebook. 4. Indtast dit navn, telefonnummer og din e-mail-adresse i de tilhørende felter. Rul ned ad skærmen, og udfyld flere personlige oplysninger. 5. Tryk på Udført. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 93 Sådan synkroniseres Outlook-kontaktpersonkortet fra computeren og gemmes som telefonens Mit kontaktpersonkort Hvis du bruger Microsoft® Office Outlook® på computeren, kan du oprette dit eget kontaktpersonkort med personlige oplysninger på computeren og synkronisere det sammen med andre Outlook- kontaktpersoner på telefonen. Oplysninger om synkronisering af computer med telefon findes i kapitel 6. Når synkroniseringen er færdig, skal du gøre følgende: 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Rul gennem listen med kontaktpersoner, og tryk på dit navn. 3. Tryk på Menu > Gem til Mit kontaktpersonkort.

Du kan gemme eventuelle kontaktpersoner eller SIM-kontaktpersoner til Mit kontaktpersonkort.

Deling af dine personlige oplysninger Send dine personlige oplysninger i en tekst- eller multimediemeddelelse til din familie, dine venner og personer, som du kender, så de nemt kan tilføje dig til deres telefon. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på knappen Send ( ), der vises til højre for Mig (Mit kontaktpersonkort). 3. Vælg, om det skal sendes med Send med SMS eller Send med MMS. 4. Marker afkrydsningsfeltet Vælg alt for at dele alle dine personlige oplysninger, eller marker afkrydsningsfelterne for de typer kontaktpersonoplysninger, du vil dele. 94 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 5. Tryk på Udført. Der oprettes så en ny meddelelse. Hvis du deler dine personlige oplysninger i en multimediemeddelelse, bliver oplysningerne inkluderet som en vedhæftet fil i meddelelsen. 6. Indtast meddelelsen, og send den. Yderligere oplysninger om afsendelse af tekst- og multimediemeddelelser findes i kapitel 7.

4.3 Tilføjelse af kontaktpersoner til telefonen Der er flere måder, du kan tilføje kontaktpersoner til telefonen. Du kan: • Oprette nye kontaktpersoner på telefonen. Se “Oprettelse af nye kontaktpersoner”, hvor der er flere oplysninger. • Synkronisere Outlook-kontaktpersoner fra computeren til telefonen. Se i kapitel 6 for at få flere oplysninger. • Synkronisere kontaktpersoner fra din eksisterende Microsoft® My Phone-konto, hvis du har en. Se “Synkronisering med Microsoft My Phone” i kapitel 6, hvor der er flere oplysninger.

Oprettelse af nye kontaktpersoner Du kan på telefonen oprette kontaktpersoner fuldt med alle slags kontaktpersonoplysninger, f.eks. mobil-, hjemme- og arbejdstelefonnumre, e-mail-adresser, hjemme- og arbejdsadresser og andet. Du kan også oprette SIM-kontaktpersoner kun med telefonnumre og e-mail-adresser og gemme dem på SIM-kortet. Sådan oprettes en kontaktperson 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på Ny for at oprette en ny kontaktperson. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 95 3. Indtast kontaktpersonens navn, mobiltelefonnummer og e-mail- adresse i det tilhørende felter. Tilføj endnu et telefonnummer ved at trykke på Tilføj nummer. Hvis du vil tilføje endnu en e-mail- adresse, skal du trykke på Tilføj e-mail. 4. Rul ned ad skærmen for at udfylde flere kontaktpersonoplysninger. 5. Link kontaktpersonen til hans eller hendes Facebook-konto ved at trykke på Link nederst på skærmen Nyt kontaktpersonkort. (yderligere oplysninger om Facebook findes under “Facebook- opdateringer og begivenheder” i dette kapitel). 6. Tilføj et billede til kontaktpersonen ved at trykke på ikonet Kontaktpersonfoto ( ) i øverste, venstre hjørne af skærmen Nyt kontaktpersonkort. Vælg, om du vil bruge Facebook- billedet, vælge et billede fra Album eller tage et billede. 7. Når du er færdig med at indtaste alle kontaktpersonoplysningerne, skal du trykke på Udført.

Tryk på Mere nederst på skærmen Nyt kontaktpersonkort for at indtaste yderligere kontaktpersonoplysninger. Sådan oprettes en SIM-kontaktperson 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på Menu > Ny kontaktperson > SIM. 3. Indtast kontaktpersonens navn, telefonnummer og e-mail- adresse, og tryk så på Udført.

Import af SIM-kontaktpersoner til telefonen vil medføre dubletkontaktpersoner i listen over dem. 96 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 4.4 Arbejde med favoritkontaktpersoner Du skal allerede have kontaktpersoner gemt på telefonen, før du kan tilføje dem som favoritkontaktpersoner på fanen Kontakter på startskærmen. Hvis der ikke er nogen eksisterende kontaktpersoner, skal du først oprette eller synkronisere dem på telefonen. Se “Tilføjelse af kontaktpersoner til telefonen” i dette kapitel, hvor der er flere oplysninger. Tilføjelse af favoritkontaktpersoner til fanen Kontakter Du kan tilføje op til 15 favoritkontaktpersoner til fanen Kontakter på startskærmen.

SIM-kontaktpersoner kan ikke tilføjes som favoritkontaktpersoner.

1. På startskærmen skal du gå til fanen Kontakter. 2. Tryk på en tom plads. (hvis pladserne er optaget, skal du rulle ned på skærmen for at finde flere tilgængelige pladser). 3. Rul ned ad listen Kontaktpersoner for at finde den kontaktperson, du vil føje til fanen Kontakter. Hvis du har en lang liste over kontaktpersoner, kan du filtrere listen først ved at indtaste de første par bogstaver i personens navn i tekstfeltet øverst i listen Kontaktpersoner. 4. Når du finder den kontaktperson, du ønsker, skal du trykke på navnet. 5. Vælg et telefonnummer eller en e-mail-adresse, der skal bruges ved opkald til eller afsendelse af en meddelelse til den valgte kontaktperson. 6. Hvis denne kontaktperson ikke har et billede knyttet til sig, vil den følgende skærm sætte dig i stand til at tage et billede af kontaktpersonen eller vælge et eksisterende billede. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 97 Hvis du valgte kontaktpersonbilledet og det er stort, kan du beskære det. På den følgende skærm, vises et beskæringsfelt på billedet. Sæt feltet i midten af personens ansigt, og tryk på Udført.

Hvis du vil fjerne en favoritkontaktperson fra fanen Kontakter, tryk og hold ned på fotoet af den kontaktperson, du vil fjerne, indtil telefonen vibrerer og fotoet forstørres en smule, og træk det derefter væk fra dets holder. Slip fotoet når det bliver rødt.

Hvis du vil fjerne flere kontaktpersoner, tryk på Menu > Fjern favorit, tryk på fotoerne af de kontaktpersoner, du vil fjerne, og tryk på Udført.

Hurtigt opkald eller hurtig afsendelse af en meddelelse til en favoritkontaktperson På fanen Kontakter på startskærmen vises følgende ikoner på hvert billede for at angive den type kontaktmåde, der er knyttet til hver favoritkontaktperson.

Mobiltelefon

Hjemmetelefon

Arbejdstelefon

SMS-tekstmeddelelser

E-mail 98 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt Rul gennem favoritkontaktpersonerne ved at glide fingeren op og ned på skærmen. Placer et opkald, eller opret en ny meddelelse for at sende den til en favoritkontaktperson ved at trykke på personens billede.

4.5 Visning og administration af dine kontaktpersoner Led efter kontaktpersoner på telefonen. Gå til fanen Kontakter på startskærmen, og tryk på Alle kontakter. Skærmen Kontakter åbner. På skærmen Kontakter skal du trykke på og glide fingeren til højre eller venstre nederst på skærmen for at skifte mellem følgende faner:

1 2 3 4 5

1 Alle Viser alle kontaktpersoner på telefonen og SIM- kortet. Denne fane sætter dig i stand til at oprette, slette eller redigere en kontaktperson, importere SIM-kontaktpersoner til telefonen eller gemme en kontaktpersoner på SIM-kortet. Tryk på en kontaktperson for at åbne skærmen Detaljer om kontaktperson. Du kan også bruge denne fane til at åbne eller opdatere Mit kontaktpersonkort. Hvis du importerede SIM-kontaktpersoner til telefonen, og der vises dubletkontaktpersoner, skal du trykke på Menu > Vis > Kontaktpersoner for at filtrere og kun vise kontaktpersoner, der er lagret på telefonen. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 99

2 Favoritter Viser de favoritkontaktpersoner, som du har tilføjet til fanen Kontakter på startskærmen. Du kan også tilføje favoritkontaktpersoner på denne fane. 3 Grupper Sætter dig i stand til at oprette grupper med kontaktpersoner, så du nemt kan sende tekst-, multimedie- og e-mail-meddelelser til en gruppe personer uden at skulle indtaste hver gruppe en ad gangen. Se “Grupper med kontaktpersoner” i dette kapitel, hvor der er flere oplysninger. 4 Opdateringer og Viser meddelelser, når der er opdateringer, der er sket begivenheder på Facebook. Denne fane viser også begivenheder for dine gemte kontaktpersoner. Se “Facebook- opdateringer og begivenheder” i dette kapitel for at få flere oplysninger. 5 Opkaldsoversigt Viser alle numre, der er ringet til, samt modtagne og ubesvarede opkald. Se “Brug af Opkaldsoversigt” i kapitel 2.

Gennemgang af og søgning efter kontaktpersoner På skærmen Kontakter viser fanen Alle dig en fuld liste over kontaktpersoner, der er gemt på telefonen og SIM-kortet. Før fingeren opad eller nedad på skærmen for at rulle gennem kontaktpersonlisten. Brug hurtigrullelisten eller søgeknappen til hurtigt at finde de kontaktpersoner, du ønsker. 100 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt

1 Ikonet “f” angiver, at billedet kom fra 4 kontaktpersonens Facebook-profilfoto.

5 Din telefon vil bruge kontaktpersonens Facebook-billede, når du har linket til kontaktpersonens Facebook-profil. Hvis der allerede er et kontaktpersonbillede gemt på 1 telefonen, vil Facebook-billedet ikke 6 blive vist, selv om du har linket til kontaktpersonens Facebook-profil.

2 Ikonet “!” vises, når: 2 • Du modtager en ny tekst-, multimedie- 3 eller e-mail-meddelelse, eller når du ikke når at besvare et opkald fra 7 kontaktpersonen. • Kontaktpersonen har nye opdateringer 8 eller begivenheder i Facebook. 3 Dette er en SIM-kontaktperson. 4 Tryk på denne knap for at sende Mit kontaktpersonkort i en tekst- eller multimediemeddelelse. Se “Deling af dine personlige oplysninger” i dette kapitel for at få flere oplysninger. 5 Tryk på denne knap for at søge efter kontaktpersoner. 6 Brug dette hurtigrullepanel til hurtigt at rulle gennem kontaktpersonernes navne, der begynder med det bestemt bogstav. Tryk og hold på rullelinjen, og glid så fingeren op eller ned. 7 Facebook-status vises, når kontaktpersonen har en ny statusmeddelelse i Facebook. 8 Du kan fra denne menu vælge mellem at oprette en telefonkontaktperson eller SIM- kontaktperson, slette kontaktpersoner, filtrere kontaktpersonlisterne efter gruppe og andet. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 101 4.6 Visning af oplysninger om kontaktpersoner og udveksling af kommunikation med kontaktpersonen Din telefon organiserer kontaktpersonoplysninger, tekst- og multimediemeddelelser, e-mail-samtaler, Facebook-oplysninger og telefonlogfiler for en kontaktperson på et sted. Du skal bare trykke på en kontaktpersons navn i listen over kontaktpersoner for at se alle disse oplysninger. Når du har valgt en kontaktperson, åbnes skærmen Detaljer om kontaktperson. Tryk eller glid fingeren til højre eller venstre nederst på denne skærm for at skifte mellem følgende faner: Detaljer, Beskeder, E-mail, Opdateringer og begivenheder og Opkaldsoversigt.

1 2 3 4 5

1 Detaljer Viser en persons kontaktpersonoplysninger. Fra denne fane kan du ringe til eller sende en tekst-, multimedie- eller e-mail-meddelelse til kontaktpersonen, redigere eller slette oplysninger om kontaktpersonen eller gemme kontaktpersonen på SIM-kortet. 2 Beskeder Viser udvekslede tekst- og multimediemeddelelser med kontaktpersonen. Du kan også svare på en tekstmeddelelse direkte på denne fane. 3 E-mail Viser alle modtagne e-mail-meddelelser fra kontaktpersonen. 102 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt

4 Opdateringer og Viser meddelelser, når kontaktpersonen har begivenheder opdateringer på hans eller hendes Facebook- konto. Denne fane viser også begivenheder for kontaktpersonen. Se “Facebook-opdateringer og begivenheder” i dette kapitel for at få flere oplysninger. 5 Opkaldsoversigt Viser alle indkommende, udgående og ubesvarede opkald til og fra kontaktpersonen. Denne fane sætter dig også i stand til at ringe til kontaktpersonen og slette telefonlogfilerne for kontaktpersonen. Se “Brug af Opkaldsoversigt” i kapitel 2, hvor der er flere oplysninger.

Ændring af nummer til afsendelse af tekst- og multimediemeddelelser Som standard er det nummer, der er angivet i feltet Mobil i kontaktpersonoplysningerne det primære telefonnummer, som du sender tekst- og multimediemeddelelser til, når du trykker på Send meddelelse på skærmen Detaljer om kontaktperson. Hvis en kontaktperson har to eller flere mobiltelefonnumre til personlig brug og arbejde, kan du ændre det primære telefonnummer på skærmen Detaljer om kontaktperson til afsendelse af meddelelser til kontaktpersonen. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på en kontaktperson i listen over kontaktpersoner. 3. På skærmen Detaljer om kontaktperson trykker du på knappen Ret nummer ( ), som vises i højre side af emnet Send meddelelse. På den følgende skærm trykker du på et andet telefonnummer, der skal bruges til at sende tekstmeddelelser til kontaktpersonen. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 103

4. Der oprettes så en ny meddelelse. Opret og send din meddelelse. (Yderligere oplysninger om afsendelse af tekst- og multimediemeddelelser findes i kapitel 7).

4.7 Grupper med kontaktpersoner Ved at organisere kontaktpersoner i grupper, bliver afsendelse af meddelelser til flere kontaktpersoner meget nemmere. Brug af grupper til at kategorisere kontaktpersoner er også en måde at filtrere listen over kontaktpersoner, så gennemgang og søgning efter kontaktpersoner bliver hurtigere og nemmere.

Oprettelse af en kontaktpersongruppe Opret en gruppe kontaktpersoner, så du nemt kan sende en tekst- eller multimediemeddelelse til gruppen uden at skulle tilføje adresserede kontaktpersoner til meddelelsen en for en. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk eller glid på fanen Grupper ( ). 104 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 3. Tryk på Ny. Indtast et gruppenavn, og tryk så på ikonet Kontaktpersonfoto ( ) for at tildele et billede til gruppen. 4. Tilføj kontaktpersoner til gruppen ved at trykke på Tilføj. Vælg de kontaktpersoner, du vil føje til gruppen, og tryk så på Udført.

Du kan også tilføje eksisterende grupper til en ny gruppe. Tryk eller glid til fanen Grupper nederst på skærmen, vælg de grupper, du vil tilføje, og tryk på Udført. 5. Tryk på Udført.

Afsendelse af en tekst- eller multimediemeddelelse til en gruppe Når du sender en tekst- eller multimediemeddelelse, bliver meddelelsen som standard adresseret og sendt til mobilnummeret for hver kontaktpersoner i gruppen. Yderligere oplysninger om afsendelse af tekst- og multimediemeddelelser findes i kapitel 7.

Filtrering af listen over kontaktpersoner efter gruppe Hvis du har en lang liste over kontaktpersoner, kan du nemt gennemse og finde de kontaktpersoner, du ønsker, ved at filtrere listen, så den kun viser en bestemt gruppe kontaktpersoner. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på Menu > Filtrer. 3. Vælg navnet på den gruppe, som du ønsker, og tryk så på Udført. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 105 4.8 Facebook-opdateringer og begivenheder Hvis du og dine gemte kontaktpersoner har Facebook-konti, og du har forbindelse til din Facebook-konto på telefonen, kan du nemt kontrollere, om du og dine kontakter har nye opdateringer og begivenheder, der er opstået på Facebook.

Logge ind og ud af Facebook Det er nemt at logge ind eller ud på Facebook-kontoen fra fanen Indstillinger på startskærmen. 1. På startskærmen skal du gå til fanen Indstillinger. 2. Tryk på Datatjenester > Facebook. 3. Hvis du ikke har forbindelse til din Facebook-konto, skal du trykke på Logon, indtaste e-mail-adressen og adgangskoden, som du bruger til Facebook-kontoen og trykke på Logon. 4. Når du vil logge af Facebook, tryk på Log af. Tryk på Ja for at bekræfte og logge af.

Kontrol af alle Facebook-opdateringer og begivenheder Du kan kontrollere dine og andre personers Facebook-opdateringer og begivenheder på ét sted. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på fanen Opdateringer og begivenheder ( ). 3. Hvis du ikke har linket dine gemte kontaktpersoner til deres Facebook-konti, vil fanen Opdateringer og begivenheder vise muligheden Link profiler. Tryk på denne mulighed, og vælg de kontaktpersoner, du vil linke til Facebook, og tryk så på Udført. 106 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt

4. Kontroller de Facebook-opdateringer, der venter dig, ved at trykke på Mig, mens du står på fanen Opdateringer og begivenheder. Du vil så se forskellige typer opdateringer på skærmen Mine opdateringer, f.eks. ulæste puf, ulæste meddelelser, ulæste begivenhedsinvitationer og andet. Hvis du trykker på en type opdatering, åbnes webbrowseren og viser dig dit Facebook-sted, hvor du kan se opdateringsdetaljerne. 5. På listen Begivenheder på fanen Opdateringer og begivenheder, kan du se begivenheder for dine kontaktpersoner, f.eks. en persons fødselsdag eller årsdag. Tryk på en kontakt i denne liste for at åbne webbrowseren, så du kan se flere oplysninger om den kontaktpersons begivenheder. 6. Når du trykker på en kontaktperson på listen Opdateringer, ser du hele statusmeddelelsen for den kontaktperson og andre Facebook-opdateringer for kontaktpersonen. Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt 107

• Opdater og vis manuelt de seneste Facebook-opdateringer ved at trykke på Menu > Opdater nu. • Hvis du vil have Facebook til at opdateres automatisk, skal du trykke på Menu > Indstillinger, vælg Automatisk synkronisering. Marker derefter afkrydsningsfeltet Kontroller opdateringer for at vælge et tidsinterval for synkronisering af Facebook.

Kontroller en kontaktpersons opdateringer og begivenheder på Facebook Hvis du kun vil kontrollere én kontaktpersons Facebook-opdateringer og begivenheder, skal du først vælge kontaktpersonen i listen og så gå til fanen Opdateringer og begivenheder på skærmen Detaljer om kontaktperson. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. 2. Tryk på en kontaktperson for at åbne skærmen Detaljer om kontaktperson. 3. Tryk på fanen Opdateringer og begivenheder ( ). 4. På listen Begivenheder trykker du på en Facebook-begivenhed for at åbne webbrowseren og se flere oplysninger om begivenheden. 5. I listen Opdateringer trykker du på en Facebook-opdatering for at åbne webbrowseren og se detaljer om den opdatering. 108 Kapitel 4 Fastholdelse af kontakt Opdatering af din Facebook-status Du kan dele dine tanker med dine Facebook-kontaktpersoner direkte fra telefonen. 1. På startskærmen går du til fanen Kontakter og trykker på Alle kontakter. . Tryk på Mig for at åbne dit eget kontaktpersonkort. . Rul til bunden af skærmen, og tryk så på dit Facebook-navn. . Indtast din statusmeddelelse i det tilhørende tekstfelt, og tryk så på Del. Kapitel 5 Indtastning af tekst

5.1 Brug af skærmtastaturet Når du starter et program eller vælger et felt, hvor du kan indtaste tekst eller tal, vises skærmtastaturet. Hvis du vil åbne tastaturet, skal du vælge et felt eller trykke på tastaturikonet nederst midt på skærmen.

Tastaturikon Når du vil lukke tastaturet, trykker du på tastaturikonet igen, eller på knappen TILBAGE. På fanen med indstillinger for startskærmen kan du vælge forskellige tastaturlayouts og tilpasse indstillingerne for indtastning af tekst. Du kan vælge mellem disse tastaturlayouts: Fuldstændigt QWERTY, Kompakt QWERTY, og Telefontastatur. 110 Kapitel 5 Indtastning af tekst Fuldstændigt QWERTY

Fuldstændigt QWERTY er et komplet QWERTY-tastatur på skærmen, som minder om et computertastatur.

Kompakt QWERTY Kompakt QWERTY-layoutet har to bogstaver på hver taste. Med dets store berøringsvenlige taster og forbedrede funktioner, som f. eks. XT9 med forudsigelig inputfunktion, kan du indtaste tekst hurtigere og mere nøjagtigt.

Telefontastatur Telefontastaturet er et skærmtastatur, der har et layout, der ligner en mobiltelefons tastatur plus nogle ekstra taster. Telefontastaturet har store taster og forbedrede indtastningsfunktioner, f.eks. XT9- forudsigelsesinput, hvilket gør det hurtigere for dig at indtaste tekst i meddelelser og dokumenter. Kapitel 5 Indtastning af tekst 111 Skærmnavigationsfelt Brug skærmnavigationsfeltet til retningskontrol på skærmen.

Skærmnavigationsfelt

Hvis du vil vise navigationsfeltet, tryk og hold på: • når du indtaster tekst. • når du indtaster tal og symboler. På navigationsfeltet trykke du på op-, ned-, venstre- eller højretasten for at flytte tekstmarkøren i den retning, du vil, mens du indtaster eller redigerer tekst. Hvis du gennemgår en liste, kan du trykke på op- eller ned-tasten for at navigere i listen og vælge et emne i listen. Nå du indtaster tekst i et program med flere tekstfelter, som f.eks. når du opretter en e-mail-meddelelse eller en SMS-besked, kan du bruge op- og ned-pilene til at flytte markøren mellem de forskellige tekstfelter. Du lukker navigationsfeltet ved at trykke på . Skærmens navigationsfelt lukker også automatisk når du begynder at indtaste tekst.

Valg af et tastaturlayout 1. Glid til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Landestandard og tekst > Tekstinput > Tastaturtyper. 2. Vælg et tastaturlayout og tryk på Udført. 112 Kapitel 5 Indtastning af tekst Indtastning af tekst 1. Start et program, der accepterer tekstinput, som f. eks. Word Mobile. 2. Når du bruger Kompakt QWERTY eller layoutet Telefontastatur, tryk på for at skifte mellem at bruge normal tekstindtastning (ABC-tilstand) og XT9-forudsigelsestilstand (XT9-forudsigelsestilstand er som standard aktiveret for tastaturet Fuldstændigt QWERTY).

Hvis du vil lære, hvordan du skifter mellem normal tekstindtastning (ABC-tilstand) og XT9- forudsigelsestilstand for Fuldstændigt QWERTY- layout, samt hvordan du indtaster tekst i XT9- forudsigelsestilstand, se “Brug af forudsigelsestilstand” i dette kapitel. 3. Skift tastaturet til normal tekstindtastning (ABC-tilstand), og start så tryk på tasterne på tastaturet for at indtaste bogstaver: • Når du bruger Fuldstændigt QWERTY, skal du trykke på tastaturet, som du gør med et computertastatur. • Når du bruger Kompakt QWERTY, skal du trykke på en taste én gang for at indtaste det første bogstav, der vises på tasten. Du indtaster bogstav nr. to ved at trykke to gange. • Når du bruger layoutet Telefontastatur, skal du trykke én gang for at indtaste det første bogstav, to gange for det andet bogstav og tre gange for det tredje bogstav på tasten. 4. Tryk på CAPS-shift-tasten ( ) for at indtaste et stort bogstav. Tryk på denne taste to gange for at slå Caps Lock til, når du skal indtaste flere store bogstaver. Kapitel 5 Indtastning af tekst 113 5. Tryk og hold på en taste for at indtaste en tegnsætningstegn, symbol eller tal, der vises på den øverste del af tasten. Hvis du f.eks. vil indtaste tallet 1, skal du trykke og holde på . Hvis der i fuldstændigt QWERTY er tegn med accent knyttet til tasten (f.eks. på vokaler), skal du trykke og holde på tasten, indtil den viser en valglinje. Glid fingeren til højre eller venstre på tværs af valglinjen for at vælge det accenttegn, du vil indsætte i teksten.

6. Tryk på for at vælge mellem flere symboler eller bruge et taltastatur til hurtigere numerisk indtastning. Se “Indtastning af tal og symboler”, hvor der er flere oplysninger.

5.2 Brug af forudsigelses tilstand XT9 er en inputmetode til tekst med forudsigelsesfunktion, der viser en liste med kandidatord, mens du indtaster de første få tegn, så du kan vælge det ord, du vil bruge. Sådan indtastes tekst i XT9-tilstand 1. Sørg for, at inputtilstanden er angivet til XT9: • Når du bruger layoutet Fuldstændigt QWERTY er tilstanden XT9 aktiveret som standard. Du kan aktivere tilstanden XT9 ved at trykke på START og derefter på Indstillinger > Landestandard og tekst > Tekstindtastning > Indtastningsvalg. Hvis Fra/til-kontakten til højre for forudsigelsesfunktionen er slået fra, tryk på den for at slå den til. • Når du bruger Kompakt QWERTY eller telefonens tastaturlayout, tryk på for at skifte mellem normal tekstindtastning (ABC-tilstand) og XT9-forudsigelsestilstand. 114 Kapitel 5 Indtastning af tekst 2. Begynd med at indtaste de første få bogstaver i et ord. I takt med at du indtaster hvert bogstav, bliver de foreslåede ord vist. I listen med foreslåede ord viser det venstre ord netop de bogstaver, du indtastede, mens de andre ord er foreslåede ord.

Hvis du ikke ser det ord, du ønsker, skal du trykke på ned- pileikonet ( ) for at se flere foreslåede ord. 3. Når du ser det ord, du ønsker, skal du trykke på ordet for at indsætte det i teksten. Når du ser et ord, som du vil fremhæve i listen med forslag, kan du også trykke på Enter-tasten eller mellemrumstangenten for at indsætte ordet i teksten. Sådan tilføjer du et nyt ord til ordbogen Når du indtaster tekst med Fuldstændigt QWERTY, Kompakt QWERTY eller Telefontastaturet i XT9-forudsigelsestilstand, skal du trykke på et foreslået ord (det fremhævede ord i listen over forslag), så det automatisk føjes til ordbogen, hvis det ikke findes i ordbogen. Når du bruger Kompakt QWERTY eller Telefontastatur kan du også føje nye ord til ordbogen manuelt. 1. I XT9-tilstand skal du indtaste et bogstav og så trykke på ikonet for pil ned ( ) i højre side af listen med ordforslag. 2. Tryk på Tilføj ord. 3. Indtast det nye ord, du vil tilføje, og tryk så på markeringsikonet ( ). Kapitel 5 Indtastning af tekst 115 Sådan slettes ord fra ordbogen Du kan også slette ord. der automatisk eller manuelt blev føjet til ordbogen. 1. Tryk på START og derefter på Indstillinger > Landestandard og tekst > Tekstindtastning > Brugerordbog. 2. Rul gennem ordbogen og vælg du ord, du vil slette. 3. Tryk på Udførte for at slette du udvalgte ord og afslutte ordbogen.

5.3 Indtastning af tal og symboler

Tryk på på skærmtastaturet for at skifte til det numeriske og symboltastaturlayout, så du nemt kan indtaste tal og almindelige symboler, f.eks. parenteser, krøllede parenteser, valutategn, tegnsætningstegn, særlige tegn og andet. Sådan indtastes et tal eller symbol Tryk på et tal eller et symbol for at indsætte det i teksten. Der er flere sider med symboler, som du kan vælge mellem. Tryk på denne taste for at gå til næste eller forrige side med symboler.

Numerisk eller Numerisk eller symboltastaturlayout i symboltastaturlayout i Kompakt QWERTY og Telefontastatur Fuldstændigt QWERTY 116 Kapitel 5 Indtastning af tekst Sådan indtastes accenttegn Hvis du bruger Kompakt QWERTY eller Telefontastaturet, skal du gå til den sidste side med symboler for at finde accenttegn. • Tryk på et tegn med accent for at indtaste det i teksten. • Tryk på CAPS-skiftetasten ( ) for at aktivere Caps Lock og indtaste accenttegn med store bogstaver. Tryk igen for at gå tilbage til små bogstaver. • Tryk og hold på en taste for at vælge mellem andre lignende accenttegn. Glid fingeren til højre eller venstre på tværs af valglinjen for at vælge det accenttegn, du vil indsætte i teksten.

Sådan returneres til det alfabetiske tastaturlayout Tryk på for at returnere til det alfabetiske tastatur. Kapitel 5 Indtastning af tekst 117 5.4 Brug af flere tastatursprog Du kan tilføje et eller flere internationale tastaturlayouts til telefonen, hvis du vil indtaste tekst i forskellige sprog. Når du har tilføjet tastatursprog, kan du nemt gennemse dem i et hvilken som helst program, der accepterer tekstindtastninger, ved at trykke på sprogknappen.

Tilføjelse af et nyt tastatursprog 1. Tryk på START og derefter på Landestandard og tekst > Tekstindtastning > Tastatursprog. 2. Vælg et eller flere tastatursprog og tryk på Udført.

Valg af tastatursprog Når du har valgt mindst et andet tastatursprog udover standard tastatursproget, vises der en sprogtast på tastaturet. Sprogtasten viser en forkortelse på to bogstaver, der angiver det aktuelt valgte tastatur. F.eks. når det engelske tastatur er aktivt, vises “EN” på sprogtasten. Hvis du vil vælge et andet tastatursprog, som du har tilføjet, trykker du på sprogtasten.

Sprogtast Hvis du tilføjede mere end et yderligere tastatursprog, skal du trykke på sprogtasten igen for at gennemse de tilgængelige sprog. 118 Kapitel 5 Indtastning af tekst Indtastning af tekst med flere tastatursprog Indtastning af tekst med flere tastatursprog er ligesom at indtaste tekst med dit favorit standardtastatur. Du kan indtaste tekst med Fuldstændigt QWERTY, Kompakt QWERTY og telefonens Tastaturlayouts, og du kan bruge forudsigelsesindtastning, indtastning af tal og symboler og tilføje eller slette ord fra brugerordbogen. Se “Brug af skærmtastaturet” for yderligere oplysninger om indtastning af tekst.

5.5 Indstillinger for tekstinput Indstillinger for tekstinput kan åbnes fra telefonindstillinger. Tryk på START og derefter på Indstillinger > Landestandard og tekst > Tekstindtastning. Tryk på fra/til-omskifterne på skærmen Indstillinger for tekstinput for at aktivere eller deaktivere de forskellige inputindstillinger. Du kan også se et selvstudium om indtastning af tekst med skærmtastaturet. Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger

6.1 Måder at synkronisere telefonen Du kan tage oplysninger fra computeren med dig hvor som helst, ved at synkronisere dem med telefonen. Der er forskellige måder, du kan synkronisere telefonen på: • Synkroniser oplysninger fra computeren til telefonen. Følgende typer oplysninger kan synkroniseres: Microsoft Office Outlook-oplysninger — Office Outlook-e-mail, kontaktpersoner, kalender, opgaver og noter Noter oprettet med Microsoft® Office OneNote® 2007 Medier — Billeder, musik og video Favoritter — Webstedsadresser, du gemmer som foretrukne i Internet Explorer® på telefonen eller i mappen Favoritter på den mobile enhed i Internet Explorer på computeren. Filer — Dokumenter og andre filer • Synkroniser telefonen med din Outlook-arbejdskonto på Exchange Server. Du kan finde flere oplysninger om konfiguration af din telefon til synkronisering med Exchange Server i kapitel 8. 120 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger • Synkroniser telefonen med Microsoft My Phone. Hvis du har en Microsoft My Phone-konto, kan du synkronisere og gendanne kontaktpersoner, kalenderaftaler, billeder og andre oplysninger, som er gemt på kontoen til din aktuelle Windows- telefon. Se “Synkronisering med Microsoft My Phone” i dette kapitel, hvor der er flere oplysninger.

6.2 Før du synkroniserer med computeren Før du kan synkronisere computeren, skal du først installere og konfigurere synkroniseringssoftwaren på computeren. Se i “Konfiguration af Windows Mobile Device Center på Windows 7 og Windows Vista” og “Konfiguration af Windows Mobile Device Center på Windows XP” i dette kapitel for at få flere oplysninger. Efter installation af synkroniseringssoftwaren på computeren skal du oprette forbindelse fra telefonen til computeren med USB- synkroniseringskablet. Når skærmen Opret forbindelse til PC vises på telefonen, skal du trykke på ActiveSync og så på Udført. Du kan også synkronisere oplysninger med computeren med Bluetooth. Se “Synkronisering via Bluetooth” senere i dette kapitel.

• ActiveSync eller Windows Mobile Device Center synkroniserer kun data på din computer og telefon. Hvis du har installeret et lagerkort, og du vil sikkerhedskopiere filer på lagerkortet, skal du bruge Stifinder på computeren til at kopiere filer på lagerkortet til din computer. • Hvis du sender telefonen til reparation eller udfører en hard-nulstilling, mister du dataene på enheden. Det anbefales, at du synkroniserer telefonen med computeren for at sikkerhedskopiere dine filer. Du kan sikkerhedskopiere filer på lagerkortet til din computer med Stifinder ved at kopiere filer på lagerkortet over på computeren. Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 121 6.3 Konfiguration af Windows Mobile Device Center på Windows 7 og Windows Vista Microsoft Windows Mobile® Device Center har erstattet Microsoft® ActiveSync® på Windows Vista®. Nogle versioner af Windows 7 og Windows Vista leveres med Windows Mobile Device Center installeret. Hvis Windows Mobile Device Center ikke findes på din Windows 7 og Windows Vista, skal du gå til følgende websted for at få oplysninger om hentning og installation af Windows Mobile Device Center på computeren: http://www.windowsmobile.com/getstarted Konfiguration af synkronisering i Windows Mobile Device Center Når du opretter forbindelse mellem telefonen og computeren og starter Windows Mobile Device Center første gang, bliver du bedt om at oprette et Windows Mobile-partnerskab med telefonen. Opret et partnerskab: 1. Opret forbindelse mellem telefonen og computeren. Windows Mobile Device Center konfigurerer sig selv og åbner derefter. 2. På skærmbilledet med licensaftalen skal du klikke på Accepter. 3. På startskærmen til Windows Mobile Device Center klikker du på Konfigurer enheden. 122 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger

Vælg Opret forbindelse uden at konfigurere enheden, hvis du kun vil overføre mediefiler, søge efter opdateringer og gennemse enheden uden at synkronisere oplysninger med Outlook. 4. Vælg de emner, du vil synkronisere, og klik så på Næste. 5. Indtast navnet på telefonen, og klik så på Konfigurer. Når du er færdig med konfigurationsguiden, synkroniserer Windows Mobile Device Center automatisk telefonen. Bemærk, at Outlook e-mails og andre oplysninger vises på telefonen efter synkronisering.

Brug af Windows Mobile Device Center Åbn Windows Mobile Device Center ved at klikke på Start > Alle programmer > Windows Mobile Device Center på din computer med Windows 7 eller Windows Vista. Du kan gøre følgende i Windows Mobile Device Center: Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 123

• Klik på Indstillinger for mobilenhed for at ændre indstillingerne for synkronisering. • Når du klikker på Billeder, musik og video > XX nye billeder/ videoklip er tilgængelige til import, hjælper en guide dig med at mærke og overføre fotos fra telefonen til Billedgalleri på computeren. • Klik på Billeder, musik og video > Føj medier til enheden fra Windows Media Player for at synkronisere musik- og videofiler med Windows Media Player. Du kan finde flere oplysninger under “Brug af Windows Media Player Mobile” i kapitel 12. • Klik på Filstyring > Gennemse indholdet på enheden for at få vist dokumenter og filer på telefonen.

Du kan finde flere oplysninger i Hjælp til Windows Mobile Device Center. 124 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 6.4 Konfiguration af ActiveSync på Windows XP Du skal bruge Microsoft ActiveSync 4.5 eller senere på en Windows® XP-computer. Hvis du ikke har denne software på computeren, skal du gå til følgende websted for at få oplysninger om hentning og installation af Microsoft ActiveSync på computeren: http://www.windowsmobile.com/getstarted

Konfiguration af synkronisering i ActiveSync 1. Opret forbindelse mellem telefonen og computeren. Guiden Konfigurer synkronisering starter automatisk og hjælper dig med at oprette et synkroniserings-partnerskab. Klik på Næste for at fortsætte. 2. Synkroniser telefonen med computeren ved at fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Synkroniser direkte med en server, der kører Microsoft Exchange, og klik så på Næste. 3. Vælg de oplysningstyper, du vil synkronisere, og klik så på Næste. 4. Marker eller fjern markeringen fra afkrydsningsfeltet Tillad trådløse dataforbindelser efter behov. 5. Klik på Udfør. Når du er færdig med guiden, synkroniserer ActiveSync automatisk telefonen. Bemærk, at Outlook e-mails og andre oplysninger vises på telefonen efter synkronisering. Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 125 6.5 Synkronisering med computeren Opret forbindelse mellem telefonen og computeren med USB-kablet eller Bluetooth-forbindelsen, og synkroniser. Start og standsning af synkronisering Du kan manuelt synkronisere enten fra telefonen eller computeren. Fra telefonen Tryk på START, tryk på Funktioner > ActiveSync og derefter på Synkroniser. Du kan afslutte synkroniseringen, inden den er færdig, ved at trykke på Stop.

Hvis du helt vil slette et partnerskab med en computer, skal du først afbryde forbindelsen til den pågældende computer. I ActiveSync på din enhed skal du trykke på Menu > Indstillinger, trykke på computernavnet og så på Slet. Fra Windows Mobile Device Center 1. Klik på Start > Alle programmer > Windows Mobile Device Center. 2. Klik på i nederste venstre side af Windows Mobile Device Center. Du kan afslutte synkroniseringen inden den er færdig ved at klikke på . 126 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger Fra ActiveSync på din computer Når du opretter forbindelse fra telefonen til computeren, åbner ActiveSync automatisk og synkroniserer. • Du kan starte synkronisering automatisk ved at klikke på . • Du kan afslutte synkroniseringen inden den er afsluttet ved at klikke på . Valg af oplysninger, der skal synkroniseres Du kan vælge, hvilken type oplysninger, samt mængden, for hver type der skal synkroniseres, enten på din telefon eller din computer. Følg trinnene nedenfor for at ændre synkroniseringsindstillingerne på din telefon.

Inden du ændrer synkroniseringsindstillingerne på din telefon, skal du afbryde telefonens forbindelse til din computer. 1. I ActiveSync på telefonen trykker du på Menu > Indstillinger. 2. Marker afkrydsningsfeltet for de emner, du vil synkronisere. Hvis du ikke kan markere et afkrydsningsfelt, kan det være nødvendigt at rydde afkrydsningsfeltet for den samme oplysningstype et andet sted i listen. 3. Hvis du vil ændre synkroniseringsindstillingerne for en informationstype f.eks. e-mail, skal du markere den og trykke på Indstillinger. Derefter kan du konfigurere størrelsesbegrænsningen for e- mail der skal hentes, specificere tidsperioden til hentning af oplysninger og mere. Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 127

• Visse oplysningstyper som f. eks. Foretrukne, Filer og Medier kan ikke vælges i indstillingerne for ActiveSync på telefonen. Du kan kun markere eller fjerne markeringen for disse emner i Windows Mobile Device Center eller ActiveSync på din computer. • En computer kan have synkroniseringspartnerskab med mange forskellige Windows-telefoner, mens en telefon kun kan have synkroniseringspartnerskab med højst to computere. For at sikre, at din telefon synkroniserer korrekt med begge computere, skal du konfigurere den sekundære computer med de samme synkroniseringsindstillinger, du brugte på den første computer. • Outlook kan kun synkroniseres med en computer.

Fejlfinding af problemer med synkroniseringens forbindelse Når computeren opretter forbindelse til internettet eller et lokalt netværk, kan det somme tider forekomme, at computeren afbryder forbindelsen til telefonen til fordel for forbindelsen til internettet eller netværket. Hvis det sker, skal du gå til fanen Indstillinger på startskærmen, trykke på Andet > USB til PC, og så fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Aktiver hurtigere datasynkronisering. Dermed bruger din computer en seriel USB-forbindelse til telefonen.

6.6 Synkronisering via Bluetooth Du kan oprette forbindelse og synkronisere telefonen med computeren med Bluetooth.

Hvis du vil oprettelse forbindelse til og synkronisere telefonen med en computer via Bluetooth, skal computeren have Bluetooth indbygget eller installeret via en Bluetooth-adapter eller -dongle. 128 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 1. Konfigurer Windows Mobile Device Center eller ActiveSync på din computer til at synkronisere gennem Bluetooth. Sørg for at konfigurere en Bluetooth COM-port på computeren. Se vejledningerne i programmets Hjælp. 2. Tryk på START på telefonen, og derefter på Funktioner > ActiveSync. 3. Tryk på Menu > Opret forbindelse via Bluetooth > Tilføj en enhed. 4. På den følgende skærm vises en meddelelse, der beder dig aktivere Bluetooth. Tryk på Ja. 5. Din telefon søger så efter Bluetooth-enheder inden for rækkevidde og viser din computers navn og andre Bluetooth- enheder, som er fundet. Tryk på computerens navn i listen. 6. Indtast en alfanumerisk adgangskode, som kan være 1 til 16 tegn lang, så du kan oprette en sikker Bluetooth-forbindelse til computeren, og tryk så på OK. 7. Accepter Bluetooth-forbindelse på computeren, og indtast den samme adgangskode. 8. På den følgende skærm vælger du en seriel port, der skal bruges til ActiveSync og trykker så på Fortsæt. 9. Computerens navn vises nu på fanen Enheder ( ) for Bluetooth-indstillingerne med ActiveSync tilføjet som en tjeneste. Luk skærmen Bluetooth-indstillinger. Marker Windows Mobile Device Center eller ActiveSync på computeren. Nu skulle du også kunne se, hvordan computeren har forbindelse til telefonen. Når der er forbindelse mellem dem, kan du synkronisere oplysninger på et hvilket som helst tidspunkt via Bluetooth. Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 129 Hvis telefonen ikke opretter forbindelse til computeren automatisk, skal du åbne ActiveSync på telefonen, og derefter trykke på Menu > Opret forbindelse via Bluetooth > computernavn for at oprette forbindelse fra telefonen til din computer via Bluetooth.

6.7 Synkronisering af musik og video Hvis du vil tage musik og dine andre digitale medier med dig når du rejser, skal du konfigurere Windows Media Player på din computer til at synkronisere musik og video på telefonen. Ud over at vælge den type Medie-oplysninger, der skal synkroniseres, skal alle indstillinger for synkronisering af medier konfigureres i Windows Media Player. Inden du kan synkronisere medier, skal du udføre følgende: • Installer Windows Media Player Version 11 på din computer. (Windows Media Player 11 fungerer kun med Windows XP eller senere versioner). • Opret forbindelse fra telefonen til computeren med et USB- kabel. Hvis din telefon allerede har en forbindelse via Bluetooth, skal du først afbryde denne forbindelse, inden dine medier kan synkroniseres. • Konfigurer et synkroniseringspartnerskab mellem din telefon og din computers Windows Media Player. Du kan finde flere oplysninger under “Brug af Windows Media Player Mobile” i kapitel 12. 130 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 6.8 Synkronisering med Microsoft My Phone Microsoft My Phone synkroniserer oplysninger mellem din telefon og et websted, beskyttet med en adgangskode, og hostet af Microsoft. Du kan sikkerhedskopiere og gendanne dine kontaktpersoner, kalenderaftaler, fotos og andre oplysninger. Du kan kun synkronisere kontaktpersoner, kalenderaftaler og opgaver med My Phone, hvis din telefon ikke har et synkroniseringspartnerskab med en Exchange Server.

Konfiguration af din My Phone-konto Lige meget, om du konfigurer en ny konto eller synkroniserer med en eksisterende konto, er det første skridt at konfigurere My Phone på telefonen. 1. Tryk på START og derefter på Microsoft My Phone. 2. Følg vejledningerne i guiden for at konfigurere din My Phone- konto. Under konfiguration: • Log ind med din Hotmail®- eller Windows Live™-adresse og -adgangskode. • Indstil synkroniseringsmetoden til Automatisk eller Manuel, afhængigt af hvad du foretrækker. • Installationen opdaterede My Phone-software, hvis du bad den om det.

Ændring af synkroniseringsindstillinger Hvis du vil ændre synkroniseringsindstillingerne, f.eks. synkroniseringens tidsplan og hvilke emner, der synkroniseres, skal du have adgang til indstillingerne fra menuen. Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger 131 Ændring af de emner, der synkroniseres 1. Tryk på START og derefter på Microsoft My Phone. 2. Tryk på Menu > Synkroniseringsindstillinger. 3. Vælg de emner, du vil inkludere eller ekskludere under synkroniseringen. 4. Tryk på Udført. Sådan justeres synkroniseringens tidsplan og indstillinger for roaming 1. Tryk på START og derefter på Microsoft My Phone. 2. Tryk på Menu > Synkroniseringsplan. 3. Vælg mellem de tilgængelige indstillinger for tidsplanen. 4. Hvis du vil aktivere automatisk synkronisering under roaming (når du er uden for rækkevidde af dit hjemmenetværk) skal du markere afkrydsningsfeltet Brug disse indstillinger under roaming. 5. Tryk på Udført.

Stop synkroniserings-partnerskab med din My Phone- webkonto Du kan stoppe synkroniseringen med din My Phone-webkonto på din telefon. Det sletter ikke de data, der blev synkroniseret med telefonen, eller de data, der er gemt på din My Phone-webkonto. 1. Tryk på START og derefter på Microsoft My Phone. 2. Tryk på Menu > Konto. 3. Tryk på Stop tjeneste og derefter på Ja. 132 Kapitel 6 Synkronisering af oplysninger Styring af My Phone-webkonto fra din computer Du kan bruge en browser på computeren til at få adgang til din My Phone-webkonto og: • Tilføje, redigere eller slette kontaktpersoner, kalenderaftaler og andre typer oplysninger. Ændringer synkroniseres med din telefon. • Vise fotos og videoer, der er gemt på din My Phone-konto, slette dem, gemme dem på computeren mm. • Del billeder direkte på Facebook, Flickr™, MySpace™ og Windows Live. • Find din telefon, hvis du mister den, eller beskyt følsomme data (der skal betales for nogle tjenester). Få adgang til My Phone-webkontoen fra computeren ved at gå til http://myphone.microsoft.com og logge ind med dit Hotmail- eller Windows Live-adresse og adgangskode. Kapitel 7 Udveksle meddelelser

7.1 Afsendelse af tekstmeddelelser Send korte tekstmeddelelser (SMS) til andre mobiltelefoner. Hvis du overskrider grænsen for antal tegn for én tekstmeddelelse, bliver din tekstmeddelelse sendt som én men bliver debiteret som mere end én meddelelse. 1. På startskærmen går du til fanen Beskeder. 2. Tryk på ikonet Ny meddelelse ( ). 3. Angiv en eller flere modtagere. I feltet Til kan du: • Start med at indtaste de første par bogstaver i modtagerens navn for at vise en liste over matchende navne blandt dine gemte kontaktpersoner. Hver modtager i resultatlisten kan have flere telefonnumre. Tryk på det nummer, som du vil sende tekstmeddelelsen til. Tilføj en anden modtager ved at gentage ovenstående proces. • Indtast modtagerens mobiltelefonnummer, og tryk på Enter-tasten ( ) eller semikolon-tasten ( ). Gentag denne proces for at indtaste et nummer til. • Adresser tekstmeddelelsen til en eller flere grupper kontaktpersoner. Du gør du ved at trykke på og derefter trykke på fanen Grupper ( ). Marker afkrydsningsfeltet for en eller flere grupper, og tryk så på Udført. 134 Kapitel 7 Udveksle meddelelser • Tilføj en modtager fra firmaadressekartoteket. Tryk på og derefter på fanen Firma. Tryk på feltet “Søg i firmaadressekartotek” og start indtastning af de første par bogstaver af modtagerens navn for at vise en liste over matchende navne fra firmaadressekartoteket. Tryk på det nummer, som du vil sende tekstmeddelelsen til, og derefter på Udført.

Du kan kun få adgang til firmaadressekartoteket, hvis Outlook-e-mail-kontoen på din telefon synkroniserer med Microsoft Exchange Server 2003 SP2 eller højere, og du har udført den første synkroniseringer med Exchange Server. 4. Tryk på tekstfeltet, der siger “Tryk for at tilføje tekst”, og indtast så meddelelsen. Vælg i en lise over almindelige tekstmeddelelser, tryk på Menu > Hurtigtekst, og vælg en, der skal indsættes i meddelelsen. 5. Når du er færdig med at oprette din tekstmeddelelse, skal du trykke på Send.

7.2 Afsendelse af multimediemeddelelser Du kan sende multimediemeddelelser (MMS) fra telefonen, der indeholder tekst, et billede eller en video, lyd, diasshow og andre vedhæftninger, f.eks. en kontaktpersons oplysninger eller en kalenderaftale.

• Multimediemeddelelser er en betalt tjeneste, og skal være en del af din konto for mobiltelefonen. Kontakt din tjenesteudbyder for mobiltelefonen for at få MMS godkendt som en del af din opkaldsordning. • Du skal sikre dig, at størrelsen af dine multimediemeddelelser ligger indenfor den størrelse, som din tjenesteudbyder for mobiltelefonen tillader. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 135 Opret en multimediemeddelelse ved at begynde med at oprette en tekstmeddelelse. Når du indtaster en persons e-mail-adresse som modtager, skal du tilføje et emne eller inkludere et billede, en video eller en anden vedhæftning, hvorefter meddelelsen bliver en multimediemeddelelse. 1. Opret en ny meddelelse ved at følge trinnene 1 til 4 i “Afsendelse af tekstmeddelelser”. Når du tilføjer en eller flere modtagere i feltet Til, skal du vælge eller indtaste mobiltelefonnummeret eller e-mail-adressen på hver modtager. 2. Tryk på knappen Vedhæft ( ), eller tryk på Menu > Indsæt. 3. Vælg det, du vil medtage i multimediemeddelelsen. Typer vedhæftede filer Hvad kan der gøres Foto eller video Vælg et foto eller en video, der skal vedhæftes meddelelsen. Hvis du ikke ser det foto eller den video, du vil have, skal du først trykke på Albums for at vælge det lagerkort eller et andet album, hvor fotoet eller videoen er. Du kan også tage et billede eller optage en video og tilføje det/den til meddelelsen. Vælg en lydfil, eller optag din stemme, og Stemmeoptagelse vedhæft den til meddelelsen. Kontaktpersonkort Vælg en kontaktperson, og vedhæft den (vCard) persons kontaktoplysninger til meddelelsen. Kalenderaftale Vælg en aftale fra kalenderen, som skal (vCalendar) vedhæftes til meddelelsen. Tilføj et emne, og opret et diasshow. Se Diasshow “Oprettelse af et diasshow” for at få flere oplysninger. 136 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 4. Når du er færdig med at oprette din multimediemeddelelse, skal du trykke på Send.

Du kan også sende en multimediemeddelelse fra Kamera, Album eller Billeder og videoer.

Oprettelse af et diasshow Du kan tilføje dias med et foto, en video eller en anden vedhæftning, f.eks. et kontaktpersonkort eller en kalenderaftale til en multimediemeddelelse. 1. Tryk på knappen Vedhæft ( ) i multimediemeddelelsen, eller tryk på Menu > Indsæt. 2. Tryk på Diasshow ( ). 3. På det nye dias indtaster du emnet. 4. Tryk på Indsæt billede, og vælg så et billede eller en video, som du vil tilføje til diasset. Hvis billedet overstige den resterende meddelelsesstørrelse, skal du trykke på Ja for at ændre størrelsen. Hvis det tilpassede fotos størrelse stadig overstiger meddelelsens resterende størrelse, kan det ikke føjes til diasset. En udvalgt video kan ikke tilføjes til diasset, hvis filstørrelsen overstiger grænsen. 5. Hvis du vil tilføje flere vedhæftninger skal du trykke på Menu > Indsæt og vælge den type vedhæftning, du vil tilføje. 6. Tilføj et dias til ved at trykke på knappen Tilføj dias og gentage trin 4 og 5 for at tilføje et foto eller en video og andre vedhæftninger. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 137 7. Gå til forrige eller næste dias, så du kan se eller redigere diasset ved at trykke på knappen pil til venstre ( ) eller pil til højre ( ).

• Fjern et foto, en video eller en anden vedhæftning ved at trykke på Menu og så trykke på det, der skal fjernes. • Slet et dias ved at trykke på Menu > Fjern dias. 8. Indstil visningsvarigheden for diasset ved at trykke på Menu > Varighed og så vælge en varighed. Du kan indstille forskellige varigheder for hvert dias. 9. Når du er færdig med at oprette diasshowet, skal du trykke på Udført. 10. Tryk på Send.

Når du opretter en tekst- eller multimediemeddelelse, kan du: • Tryk på en modtager for at åbne en menu og vælge, om du skal ringe til modtageren, ændre personens telefonnummer, før du sender meddelelsen, fjerne modtageren eller andet. • Tryk på Menu > Gem som kladde for at gemme meddelelsen som en kladde. Hvis du vil fortsætte med at redigere meddelelsen, tryk på Menu > Kladder på skærmen Alle indstillinger, og tryk derefter på meddelelsen. 138 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 7.3 Hvordan får du at vide, at du har nye tekst- og multimediemeddelelser Der vises et ikon for ny meddelelse ( ) i titellinjen, når der er modtaget nye tekst- og multimediemeddelelser på telefonen. Fanen Beskeder på startskærmen ( ) viser også antal nye eller ulæste meddelelser. Afhængigt af de meddelelseslyde, der er indstillet på telefonen, vil den vibrere eller give lyd fra sig, når du modtager nye meddelelser. Der er flere oplysninger om ændring af meddelelseslyden i kapitel 14. Gå til fanen Beskeder på startskærmen, og før fingeren op eller ned på skærmen for at gennemgå de modtagne meddelelser. Du kan også læse en ny tekstmeddelelse direkte på fanen Beskeder. For at se en ny multimediemeddelelse skal du trykke på meddelelsen først på fanen Beskeder og åbne den. Yderligere oplysninger om visning af tekst- og multimediemeddelelser findes under “Meddelelsessamtaler”. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 139 7.4 Meddelelsessamtaler Tekst- og multimediemeddelelser, der sendes til og modtages fra en kontaktperson (eller et nummer) grupperes i samtaler eller meddelelsestråde. Beskeder i tråde sætter dig i stand til at se udvekslet tekst og multimediemeddelelser med en kontaktperson på ét sted.

Visning af meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson Gå til skærmen Alle meddelelser for at vælge den kontaktpersoner, som du vil se meddelelsesudvekslingen med. 1. På startskærmen går du til fanen Beskeder. 2. Gør en af følgende handlinger: • Tryk på en meddelelse fra kontaktpersonen. • Tryk på Alle meddelelser og derefter på kontaktpersonen. Du kommer så til at se kontaktpersonens Beskeder-fane, der viser udvekslingen af tekst- og multimediemeddelelser, som du har haft med kontaktpersonen. Hvis der er flere meddelelser, skal du føre fingeren op eller ned på skærmen for at rulle gennem meddelelserne. Tallet i parentes ved siden af kontaktpersonens navn øverst på skærmen angiver det totale antal meddelelser i samtalen med kontaktpersonen. 140 Kapitel 7 Udveksle meddelelser

Hvis du trykker på en modtaget tekst- eller multimediemeddelelse på fanen Beskeder på startskærmen, vil du også åbne kontaktpersonens fane Beskeder.

Svar i samtaler Sådan svarer du til en kontaktperson i en samtale Mens du kigger på meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson, kan du direkte indtaste og sende dit svar til kontaktpersonen i svarvinduet nederst på skærmen. Du kan svare med en tekst- eller multimediemeddelelse.

Dit svar bliver sendt til telefonnummeret for den sidste modtagne meddelelse fra kontaktpersonen. Hvis der er flere numre på kontaktpersonen lagret på telefonen, og du vil sende dit svar til et andet nummer, skal du trykke på Menu > Modtagers telefonnummer og så vælge et andet nummer. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 141 Svar til alle kontaktpersoner i en multimediemeddelelse med flere deltagere Hvis du vil svare til alle kontaktpersoner i en multimediesamtale med flere deltagere skal du gøre en af følgende: • Mens du viser meddelelsen på fanen Beskeder på startskærmen, tryk på Menu > Svar til alle. • På skærmen Alle meddelelser, tryk og hold ned på den multimediesamtale, du vil svare på, og tryk på Svar til alle. • Mens du viser en multimeddelelse i en meddelelsestråd, tryk på den meddelelse i tråden, du vil svare på, og tryk på Svar til alle. Se “Afsendelse af tekstmeddelelser” og “Afsendelse af multimediemeddelelser” i dette kapitel for at se detaljer om, hvordan du opretter og sender tekst- og multimediemeddelelser.

Kopiering og indsættelse af tekst i din svarmeddelelse Når du svarer, kan du vælge og kopiere tekst fra en hvilken som helst meddelelse i samtaletråden og indsætte den i svarteksten. 1. Tryk og hold på et ord i kildemeddelelsen. Ordet bliver fremhævet, og skærmknapperne for fremhævelse og kopiering af tekst vises på skærmen. 142 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 2. Hvis du vil fremhæve og vælge tekst, kan du: • Tryk på knappen Marker alt for at vælge hele teksten i kildemeddelelsen. • Flyt venstre og højre ankerknap for at fremhæve og vælge et tekststykke i kildemeddelelsen.

3. Når du har valgt den tekst, du ønsker, skal du trykke på knappen Kopier. 4. Rul ned til bunden af skærmen, hvor din svarmeddelelse er. Tryk og hold på svarvinduet, og tryk på knappen Sæt ind.

Tilføjelse af en signatur til sendte meddelelser Du kan konfigurere din telefon, så den automatisk tilføjer dit navn og andre oplysninger, som f. eks. din signatur, i afsendte tekstmeddelelser og multimediemeddelelser: 1. Gå til fanen Beskeder på startskærmen, og tryk så på Alle meddelelser. 2. Tryk på skærmen Alle meddelelser Menu > Indstillinger > Indstillinger. 3. Tryk på Menu > Signatur. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 143 4. Vælg de typer meddelelser, du vil tilføje signaturen til, og tryk derefter på tekstfeltet, der viser “Tryk for at redigere signatur” og skriv derefter din signatur.

Du kan skrive en signatur, der er op til 50 tegn lang.

5. Tryk på Udført.

Visning af en multimediemeddelelse Når du modtager en multimediemeddelelse, viser fanen Beskeder på startskærmen kun emnet for meddelelsen. (Hvis der ikke er noget emne, vises en kort meddelelse om, hvordan MMS’en bliver vist). Du skal åbne multimediemeddelelsen for at se indholdet. 1. På startskærmen går du til fanen Beskeder og trykke på den modtagne multimediemeddelelse. Kontaktpersonens Beskeder- fane åbner så. 2. Tryk på den multimediemeddelelse, du vil se. Medievedhæftningen, f.eks. et billede, en video eller et diasshow, vises så. Tryk på skærmen for at vise og bruge skærmknapper, eller vent på, at afspilningen slutter. Du kan bruge skærmknapperne til at pause, gentage eller gå fremad eller bagud i et diasshow. 144 Kapitel 7 Udveksle meddelelser

3. Gem medier og andre vedhæftninger på telefonen eller lagerkortet ved at trykke på knappen Gem ( ). 4. På skærmen Gem liste vælger du de vedhæftninger, du vil gemme, og trykker på Udført. 5. Angiv filnavnet, destinationsmappen og placeringen af hver vedhæftning(hovedhukommelse eller lagerkort) for at gemme filen og så trykke på Gem.

Administration af individuelle meddelelser og meddelelsestråde Mens du ser meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson, kan du vælge en individuel meddelelse for at videresende, slette, kopiere eller flytte den mellem telefonen og SIM-kortet og andet. Du kan også slette og administrere en meddelelsestråd som en helhed. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 145 Sådan kopieres eller flyttes en tekstmeddelelse fra telefonen til SIM- kortet 1. Mens du ser meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson, kan du trykke på den tekstmeddelelse, du vil kopiere eller flytte til dit SIM-kort. 2. Der åbnes en valgmenu. Tryk på Kopier til SIM-kort eller Flyt til SIM-kort.

• Du kan ikke kopiere en sendt meddelelse fra tråden til SIM-kortet. • Kopiering af tekstmeddelelser fra telefonen til SIM-kortet vil give dubletmeddelelser, når SIM-kortet bruges. Sådan kopieres eller flyttes en tekstmeddelelse fra SIM-kortet til telefonen 1. Mens du ser meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson, kan du trykke på den tekstmeddelelse, du vil kopiere eller flytte fra dit SIM-kort til telefonen.

Tekstmeddelelser, der findes på SIM-kortet vises med et SIM- kortikon ( ). 2. Der åbnes en valgmenu. Tryk på Kopier til telefon eller Flyt til telefon. Sådan slettes en tekst- eller multimeddelelse 1. Mens du ser meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson, skal du trykke på den tekstmeddelelse, du vil slettes. 2. Der åbnes en valgmenu. Tryk på Slet meddelelse. Sådan slettes flere tekst- eller multimediemeddelelser fra tråden 1. Mens du ser meddelelsesudvekslingen med en kontaktperson, skal du trykke på Menu > Slet meddelelser. 146 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 2. Marker afkrydsningsfelterne for de tekst- eller multimediemeddelelser, du vil slette, eller trykke på Menu > Vælg alt for at vælge alle meddelelser. 3. Tryk på Udført. Sådan slettes hele udvekslingen af meddelelser med en kontaktperson 1. På skærmen Alle meddelelser trykker og holder du ned på den kontaktperson, hvis meddelelser du vil slette. 2. Tryk på Slet. Sådan gemmes telefonnummeret for en modtaget meddelelse til kontaktpersonerne Hvis du modtager en tekst- eller multimediemeddelelse fra et telefonnummer, der ikke er gemt blandt kontaktpersonerne, skal du trykke på telefonnummeret på skærmen Alle meddelelser og så trykke på Menu > Gem til Kontakter. Derefter kan du vælge at oprette en ny kontaktperson fra telefonnummeret eller gemme det til en eksisterende kontaktperson. Sådan genafsendes en ikke-leveret tekst- eller multimediemeddelelse Hvis en tekst- eller multimediemeddelelse i en meddelelsestråd (elle seneste meddelelse for en kontaktpersoner på skærmen Alle meddelelser) angives med et advarselsikon ( ), betyde det, at meddelelsen ikke er sendt. Genafsend meddelelsen ved at trykke på meddelelsen i meddelelsestråden (eller tryk og hold på kontaktpersonen på skærmen Alle meddelelser), og tryk så på Prøv at sende igen. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 147 Sådan videresendes en tekst- eller multimeddelelse • Når du står på fanen Beskeder på startskærmen, kan du videresende den aktuelle tekst- eller multimediemeddelelse ved at trykke på Menu > Videresend. • Når du står på skærmen Alle meddelelser, kan du vælge en kontaktperson og videresende den seneste sendte eller modtagne meddelelse. Tryk og hold på den kontaktperson, som har den meddelelse, du ønsker, og tryk så på Videresend. • Mens du ser tekst- eller multimedieudvekslingen med en kontaktpersoner, kan du videresende enhver sendt eller modtaget meddelelse. Tryk på den meddelelse, du ønsker, og tryk så på Videresend. Sådan administreres tekst- og multimediemeddelelser efter mapper Hvis du vil bruge den konventionelle måde at styre dine meddelelser på efter mappe, skal du trykke på Menu > Indstillinger > Traditionel tilstand på skærmen Alle meddelelser. Derefter vises indbakken, der viser tekst- og multimediemeddelelser separat i stedet for efter tråd. Når du trykker på Indbakke, vises en menu, hvorfra du kan vælge at vise andre meddelelsesmapper, f.eks. Sendt post og Kladder.

Gå tilbage til visning af meddelelser som trådsamtaler ved at trykke på Menu > Indstillinger > Samtaletilstand. 148 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 7.5 Indstillinger for tekst- og multimediemeddelelse På skærmen Alle meddelelser trykker du på Menu > Indstillinger > Indstillinger for at vælge de indstillinger for tekst- og multimediemeddelelser, der er tilgængelige på telefonen og ændre dem, så de passer til dine behov Tilføjelse af indstillinger for MMS-server Undersøg på telefonen, om den er forudkonfigureret med din mobiludbyders MMS-serverindstillinger. Hvis telefonen allerede har forudindstillede MMS-serverindstillinger, anbefales det, at du ikke ændrer disse indstillinger. Hvis du ændrer de forudindstillede indstillinger, vil telefonen måske ikke kunne sende og modtage multimediemeddelelser. Hvis der ikke er nogen forudindstillede MMS-serverindstillinger for mobiludbyderen, skal du trykke på skærmen Alle meddelelser, og derefter på Menu > Indstillinger > Indstillinger, trykke på Menu > MMS-server > Ny og indtaste indstillingerne. Få hjælp fra din mobiludbyder for at får indstillingerne.

Hvis du tilføjer flere tjenesteudbydere af MMS-meddelelser på skærmen MMS-server, kan du vælg én som standardudbyder. Tryk og hold på udbyderens navn i listen, og tryk så på Vælg som standard. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 149 7.6 Foretage opkald direkte fra tekstmeddelelser Når du ser en tekstmeddelelse på startskærmens Beskeder-fane, kan du ringe direkte til afsenderen af meddelelsen. 1. Mens du ser tekstmeddelelsen, skal du trykke på knappen SAMTALE/SEND. 2. Skærmen Opkaldsstyring åbnes med afsenderens telefonnummer, og telefonen er klar til at foretage opkald. Foretag opkaldet ved at trykke på SAMTALE/SEND igen. Du kan også ringe til et nummer, der er vist i en tekstmeddelelse, ved at trykke på nummeret.

7.7 E-mail Du kan konfigurere forskellige typer e-mail-konti på telefonen: • Outlook-e-mail, som du kan synkronisere med din computer eller Exchange Server. • En e-mail-konto, som du har modtaget fra en internetudbyder eller en anden e-mail-udbyder. • Web-baserede e-mail-konti fra forskellige, populære udbydere. • E-mail-konti med brugerdefineret domæne. E-mailens domænenavn er hostet af en anden e-mail-udbyder. Hvis du vil have flere oplysninger, skal du søge efter “e-mail med brugerdefineret domæne” i Hjælp på telefonen. • En arbejdskonto, som du har adgang til gennem en VPN- forbindelse. 150 Kapitel 7 Udveksle meddelelser Synkronisering af Outlook e-mail med din computer Hvis du har installeret synkroniseringssoftwaren på din computer og oprettet et partnerskab med telefonen, er din telefon klar til at sende og modtage Outlook e-mail. Hvis du ikke har installeret synkroniseringssoftwaren endnu, eller mangler at oprette et partnerskab, kan du gøre det ved at følge procedurerne i kapitel 6.

Hvis du vil konfigurere din arbejds-e-mail-konto, så du har trådløs adgang til Outlook-e-mail-meddelelser, skal du konfigurere telefonen, så den kan synkroniseres via en trådløs forbindelse med dit firmas Exchange Server. Se kapitel 8 for yderligere oplysninger om, hvordan du synkroniserer med dit firmas e-mailserver.

Konfiguration af din internet-e-mail-konto På fanen Mail på startskærmen kan du nemt konfigurere POP3 eller IMAP e-mail-konti fra web-baserede udbydere. Du kan finde flere oplysninger under “Mail” i kapitel 3.

Oprettelse og besvarelse af e-mail-meddelelser Når du er færdig med at konfigurere dine e-mail-konti på din telefon, kan du begynde at sende og modtage e-mail-meddelelser. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 151 Sådan oprettes og sendes en e-mail 1. På startskærmen går du til fanen Mail. 2. I højre side af skærmen trykker du på en e-mail-konto, som du vil bruge, eller fører fingeren op eller ned, indtil du har valgt den ønskede konto. 3. Tryk på ikonet Ny post ( ). 4. Angiv en eller flere modtagere. I feltet Til kan du: • Start med at indtaste de første par bogstaver i modtagerens navn for at vise en liste over matchende navne med e-mail-adresser blandt dine gemte kontaktpersoner. Tryk på den e-mail-adresse, du vil sende e-mailen til. • Indtast e-mail-adresser, og adskil dem med et semikolon ( ; ). • Tryk på Til for at vælge kontaktpersoner eller grupper fra telefonen.

Hvis du har konfigureret en Exchange Server e-mail-konto på telefonen, og du kan se fanen Firma ( ), kan du søge i samt tilføje kontaktpersoner til firmaadressekartoteket. Flere oplysninger om søgning efter kontaktpersoner i firmaadressekartoteket findes i kapitel 8. 5. Indtast et emne, og opret din meddelelse. 6. Hvis du vil tilføje en vedhæftning til meddelelsen, skal du trykke på Menu > Indsæt og trykke på det emne, du vil vedhæfte: Billede, Talebesked eller Fil. Vælg den fil eller det billede, du vil vedhæfte, eller optag en talebesked. 7. Når du er færdig med at oprette meddelelsen, tryk på Send. 152 Kapitel 7 Udveksle meddelelser

• Du kan finde flere oplysninger om indtastning af tekst og symboler i kapitel 5. • Hvis du arbejder offline, flyttes e-mail-meddelelser til udbakken og sendes, næste gang du opretter forbindelse. Besvar eller videresend en e-mail 1. Gå til fanen Mail på startskærmen, vælg e-mail-kontoen, og tryk så på Flere. 2. Åbn meddelelsen, og tryk på Menu > Svar, Menu > Svar til alle, eller Menu > Videresend. 3. Indtast din svarmeddelelse, og tryk på Send.

Tilføjelse af din signatur til afsendt e-mail Du kan konfigurere din telefon, så den automatisk tilføjer dit navn og andre oplysninger, som f. eks. din signatur, i afsendte tekstmeddelelser og e-mail-meddelelser: 1. Tryk på START, tryk på E-mail og derefter på Menu > Indstillinger. 2. Tryk på Signaturer og så på den konto, hvortil du vil føje signaturen. 3. Mark afkrydsningsfeltet Brug signatur med denne konto, og indtast din signatur i det angivne tekstfelt. 4. Hvis du også vil tilføje din signatur til meddelelser, du besvarer eller videresender, marker afkrydsningsfeltet Brug ved svar og videresendelse.

Du skal angive din signatur for hver type meddelelseskonto. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 153 Hente en hel e-mail Som standard modtager du kun de første par kb af en meddelelse, hvis e-mail-meddelelsen er lang. Når du åbner en e-mail, viser den kun overskrifterne og en del af meddelelsen. Du skal hente hele e-mailen for at få vist hele indholdet. Hvis du vil hente en komplet e-mail-meddelelse, skal du åbne e-mailen og derefter gøre et af følgende: • Rul ned til slutningen af meddelelsen, og tryk på Hent hele meddelelsen og vedhæftede filer (POP3-e-mail-konto), eller tryk på Hent resten af meddelelsen (IMAP4- og Outlook-e-mail-konti). • Tryk på Menu > Hent meddelelse.

Det kan tage et stykke tid at hente e-mailen alt afhængigt af din internetforbindelses hastighed, hele e-mailens størrelse og om vedhæftede filer hentes automatisk.

Sådan hentes filvedhæftninger Afhængigt af typen af din e-mail-konto, henter din telefon muligvis vedhæftede filer automatisk sammen med e-mail-meddelelserne. • POP3 e-mail-konto: Vedhæftede filer hentes automatisk med e-mail-meddelelsen. • IMAP4 og Outlook e-mail-konti: Vedhæftede filer vises under en e-mail-meddelelses emne. Hvis du trykker på en vedhæftet fil, åbnes den (hvis overførslen er afsluttet) eller markeres til at blive hentet, næste gang du sender og modtager e-mail. Du kan indstille automatisk hentning af vedhæftede filer. Du kan finde flere oplysninger under “Tilpasning af indstillinger for e- mail” i dette kapitel. 154 Kapitel 7 Udveksle meddelelser Under visning af e-mail Mens du ser en e-mail, kan du: • Tryk på afsenderens billede eller en modtager for at få adgang til personens kontaktpersonoplysninger. • Hvis afsenderen eller en modtager ikke findes blandt dine gemte kontaktpersoner, skal du trykke på personens navn for at åbne skærmen Bekræft e-mail-adresse. På denne skærm trykker du på Gem til Kontakter for at gemme personens e-mail-adresse blandt telefonens kontaktpersoner. Du kan også sende en e-mail til afsenderen eller modtageren.

• Du kan også trykke på hyperlinks i selve meddelelsen for at ringe til det viste nummer, sende e-mail og få adgang til et websted. • Ring til afsenderen. Se “Foretage opkald direkte fra e-mail- meddelelser”, hvor de er flere oplysninger. • Svar til afsenderen og alle modtagere. • Tryk på Menu for at se flere indstillinger til håndtering af e-mail. • Før fingeren mod venstre eller højre på skærmen for at gå til den næste eller forrige e-mail.

Hvis afsenderens navn eller e-mail-adresse vises i e-mail-meddelelsen med en Søg-knap ( ) og du har en Exchange Server-e-mail-konto konfigureret på telefonen, kan du trykke på denne knap for at søge efter afsenderen fra firmaadressekartoteket. Flere oplysninger om søgning efter kontaktpersoner i firmaadressekartoteket findes i kapitel 8. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 155 Foretage opkald direkte fra e-mail-meddelelser Du kan foretage et direkte opkald til afsenderen af en e-mail hvis afsenderens telefonnummer er gemt i Kontaktpersoner. Du kan gøre følgende: • Når du ser på en åben e-mail, skal du trykke på knappen Telefon ( ), der vises til højre for afsenderens navn for at ringe til afsenderens nummer. • Vælg en e-mail på fanen Mail på startskærmen, eller naviger til en e-mail i Indbakke, og tryk så på knappen SAMTALE/ SEND. Skærmen Opkaldsstyring åbnes med afsenderens telefonnummer, og telefonen er klar til at foretage opkald. Tryk på SAMTALE/SEND igen for at ringe til nummeret. Når du er midt i en samtale, kan du direkte se e-mail-meddelelsen fra afsenderen på skærmen Opkaldsstyring ved at trykke på knappen Tastatur. 156 Kapitel 7 Udveksle meddelelser Synkronisering af e-mail-meddelelser Synkronisering af e-mails sikrer, at nye e-mails hentes til telefonens Indbakke-mappe, at e-mails i Outlooks udbakke sendes og at e-mails, der er slettet på serveren, fjernes fra telefonen. Den måde, du synkroniserer e-mails på, afhænger af den type e-mail-konto, du har. Automatisk synkronisering af en Outlook e-mail-konto 1. Tilslut din telefon til computeren via USB eller Bluetooth. Du kan også oprette forbindelse via Wi-Fi eller en dataforbindelse, hvis du synkroniserer Outlook-e-mail med Exchange Server. Yderligere oplysninger findes i kapitel 8. 2. Synkroniseringen starter automatisk, og din telefon sender og modtager Outlook e-mail. Sådan synkroniserer du din Outlook eller internet-e-mail-konto manuelt 1. Tryk på START og derefter på E-mail, eller fra startskærmen, gå til fanen Mail. 2. Vælg den e-mail-konto, du vil synkronisere. 3. Tryk på Menu > Send/modtag.

Filtrering af din e-mail-indbakke Når din indbakke er fuld af e-mail, kan du filtrere indbakken, så den kun viser e-mail-meddelelser, der indeholder en bestemt afsender eller et bestemt emne, som du leder efter. 1. På startskærmen går du til fanen Mail. 2. Tryk på en e-mail-konto, og tryk så på Flere. 3. Indtast det afsendernavn eller e-mail-emne, du vil søge efter. Efterhånden som du skriver tegn, indsnævres listen med meddelelser til den sekvens af tegn, du har indtastet. Hvis du f.eks. indtaster “je” indsnævrer du listen til e-mail- meddelelser, hvor kun afsenderens navn eller emnet starter med “je”. Kapitel 7 Udveksle meddelelser 157 Tilpasning af indstillinger for e-mail Du kan udføre ændringer til indstillingerne for din e-mail-konto eller tilpasse indstillingerne for hentning og størrelsen af e-mail. Ændring af grundlæggende indstillinger for e-mail 1. Gå til fanen Mail på startskærmen, og tryk så på Menu > Kontoindstillinger. 2. Tryk på den e-mail-konto, du vil ændre, og udfør de nødvendige ændringer. Du kan ændre din e-mail-adresse, adgangskode, indstillinger for din e-mail-udbyder mm., hvis du havde lavet en forkert indtastning eller valgt de forkerte indstillinger da du konfigurerede din konto. Sådan ændres synkroniseringsplanen for en internet-e-mail-konto 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Datatjenester. 2. Rul ned ad skærmen for at se dine e-mail-konti. 3. Tryk på den e-mail-konto, hvis synkroniseringsplan du vil ændre. 4. Sørg for, at valgmuligheden Send/modtag e-mail automatisk er markeret, og tryk på feltet under denne mulighed for at vælge et tidsinterval for synkronisering af e-mail. 5. Tryk på Udført. Sådan tilpasser du de avancerede indstillinger for en internet-e-mail- konto 1. Tryk på START og derefter på E-mail. 2. Tryk på Menu > Indstillinger, og tryk så på den e-mail-konto, du vil ændre. 158 Kapitel 7 Udveksle meddelelser 3. På den efterfølgende skærm kan du: • Tryk på Rediger kontoindstillinger for at ændre indstillingerne for f.eks. e-mail-adresse, adgangskode mm., hvis du havde lavet en forkert indtastning eller valgt de forkerte indstillinger, da du konfigurerede din konto. • Tryk på Plan for Send/Modtag for at vælge det antal dage for meddelelser, der skal hentes til telefonen. • Tryk på Indstillinger for overførselsstr. for at indstille meddelelsesformatet til enten HTML eller almindelig tekst, vælge en overførselsstørrelse for e-mail-meddelelser og vælge, om der skal inkluderes vedhæftede filer, når der hentes e-mail (kun for IMAP4-konti). Sådan tilpasses indstillinger for Outlook-mail 1. Afbryd forbindelsen fra computeren til telefonen. 2. Tryk på START og derefter på Funktioner > ActiveSync. 3. Tryk på Menu > Indstillinger, vælg E-mail, og tryk så på Indstillinger. 4. På skærmen Synkroniseringsindst. for e-mail kan du indstille meddelelsesformatet til HTML eller almindelig tekst, vælge begrænsning for overførselsstørrelse og vælge om du vil inkludere vedhæftede filer, når du henter e-mail til telefonen. 5. Luk ActiveSync, og opret forbindelse mellem telefonen og computeren. Gem vedhæftede filer på lagerkortet 1. Tryk på START og derefter på E-mail. 2. Tryk på højre- eller venstre-pilen øverst på skærmen gentagne gange, indtil fanen Lager er valgt. 3. Marker afkrydsningsfeltet Brug lagerkortet til vedhæftede filer, hvis det er tilgængeligt og tryk så på OK. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser

8.1 Synkronisering med Exchange Server Hvis du vil holde dig ajourført med dit firmas e-mails og mødeaftaler og have adgang til firmaadressekartoteket, når du ikke er på kontoret, kan du oprette en trådløs forbindelse fra din telefon til internettet via Wi-Fi- eller en dataforbindelse og synkronisere med din virksomheds Exchange Server. Konfiguration af en Exchange Server-forbindelse For at kunne få adgang til dit firmas Outlook-e-mail og -mødeaftaler fra telefonen skal du konfigurere en Exchange Server-forbindelse på telefonen. Den kan konfigureres fra startskærmens fane Mail. Du kan finde flere oplysninger under “Mail” i kapitel 3.

Start af synkronisering Inden du starter synkroniseringen med Exchange Server, skal du kontrollere, at din telefon er konfigureret med en Wi-Fi- eller dataforbindelse til internettet, så du kan synkronisere trådløst. Yderligere oplysninger om forbindelse findes i kapitel 9. Når du er færdig med at konfigurere en forbindelse til Exchange Server, starter din telefon automatisk synkroniseringen. 160 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser Sådan startes synkroniseringen manuelt 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Datatjenester. 2. Tryk på ActiveSync. 3. Tryk på Synkroniser nu.

8.2 Arbejde med firma-e-mail-meddelelser Din telefon giver dig øjeblikkelig adgang til dit firmas e-mail- meddelelser, hvilket gør det nemmere at styre dine meddelelser. Direct Push, Fetch Mail, fjernsøgning i e-mail og e-mail markeringer er blot nogle af de værktøjer, du kan bruge til at styre dine e-mail- meddelelser.

Nogle meddelelsesfunktioner er afhængige af dit firmas version af Microsoft Exchange Server. Kontakt din netværksadministrator for tilgængeligheden af disse funktioner.

Automatisk synkronisering gennem Direct Push Direct Push-teknologi (push e-mail-funktion) gør det muligt at modtage nye e-mail-meddelelser på telefonen, lige så hurtigt som de ankommer i indbakken på Exchange Server. Emner som f. eks. kontaktpersoner, kalender og opgaver opdateres også straks på telefonen, når disse emner er blevet ændret eller der er tilføjet nye poster på Exchange Server. Direct Push forudsætter, at du har en Wi-Fi- eller dataforbindelse på din telefon. Hvis det er første gange, at du bruger Direct Push, skal du også udføre en fuld synkronisering mellem telefonen og Exchange Server, før Direct Push kan aktiveres. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 161

Funktionen Direct Push fungerer kun på din telefon hvis dit firma bruger Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) med Exchange ActiveSync eller senere. Aktiver/deaktiver Direct Push i Comm Manager Når du har konfigureret din Outlook-arbejdskonto, vil telefonen automatisk udføre en fuld synkronisering med Exchange Server og aktivere Direct Push. Du kan aktivere/deaktivere Direct Push på et hvilket som helst tidspunkt fra Comm Manager. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. På skærmen Comm Manager, tryk på Fra/til-skyderen til højre for emnet Microsoft Direct Push.

Når Direct Push er deaktiveret, skal du hente dine e-mails manuelt.

Planlagt synkronisering Hvis du ikke vil bruge Direct Push, kan du indstille en tidsplan for, hvornår Outlook e-mail og oplysninger synkroniseres. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Datatjenester. 2. Tryk på ActiveSync. 3. Tryk på Spidsbelastning og Lav belastning for at vælge forskellige synkroniseringsplaner for hver. 4. Tryk på Udført. 162 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser Hent øjeblikkeligt med Fetch Mail Funktionen Fetch Mail henter straks hele e-mailen, uden du behøver at udføre en Send/Modtag-handling. Dermed begrænses overførslen til de e-mail-meddelelser, du ønsker, og omkostningerne holdes nede.

Fetch Mail fungerer kun for din telefon hvis dit firma bruger Microsoft Exchange Server 2007 eller senere. 1. Tryk på START, tryk på E-mail > Outlook E-Mail og åbn en e-mail- meddelelse. 2. Som standard er det kun de første få ord af meddelelsen der vises. Hvis du vil hente hele e-mailen, skal du rulle med fingeren til bunden af meddelelsen og trykke på Hent resten af meddelelsen. 3. Vent indtil resten af meddelelsen er hentet.

• Du kan finde oplysninger om ændring af indstillinger for e-mail- synkronisering (f.eks. indstilling af downloadstørrelsen for e-mail) under “Tilpasning af indstillinger for e-mail” i kapitel 7. • Når du modtager en e-mail, der indeholder et link til et dokument, som f. eks. en PDF-fil eller et Microsoft Office-dokument, på SharePoint eller en intern filserver, skal du trykke på linket for at vise dokumentet på din telefon. Du kan kun vise dokumentet, hvis du har en -konto, der synkroniseres med Microsoft Exchange Server 2007 eller senere. Exchange Server skal også konfigureres til at tillade adgang til SharePoint-dokumentbiblioteker eller til interne filservere. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 163 Søg efter e-mail-meddelelser på Exchange Server Du har adgang til meddelelser, der ikke er tilgængelige på din telefon, ved at søge i postkassen på Microsoft Exchange Server. Søgeresultaterne hentes og vises i mappen Søgeresultater.

Dit firma skal bruge Microsoft Exchange Server 2007 eller senere.

1. Tryk på START og derefter på E-mail > Outlook E-Mail. 2. Tryk på Menu > Værktøj > Søg på server. 3. I tekstfeltet Se efter indtaster du søgeordet. 4. Vælg et datoområde for de meddelelser, der skal søges i. 5. På listen Søg i skal du angive, om der skal søges i Indbakke, Sendt post eller Alle mapper, og tryk så på Søg.

Fjern søgeresultaterne, og returner til meddelelseslisten ved at trykke på Menu > Ryd resultater. Ikke tilstede autosvar Med Outlook E-Mail kan du hente og ændre din Ikke tilstede-status. Ligesom Windows-versionen af Outlook sender Outlook E-Mail på din telefon automatisk et autosvar når du ikke er tilstede. 1. Tryk på START og derefter på E-mail > Outlook E-mail. 2. Tryk på Menu > Værktøj > Ikke til stede. 3. I listen Jeg er i øjeblikket vælger du Ikke til stede. 4. Indtast meddelelsen for autosvar, og tryk på Udført. 164 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser Markering af meddelelser Markeringer tjener som en påmindelse om at følge op omkring vigtige problemer eller anmodninger i e-mail-meddelelser. Markering af meddelelser, der er en nyttig funktion i Windows-versionen af Outlook, kan også udføres i Outlook E-Mail på din telefon. Du kan markere modtagne e-mail-meddelelser på din telefon.

Markeringsfunktionen er kun aktiveret, hvis e-mail-meddelelser synkroniseres med Microsoft Exchange Server 2007 eller senere. Flag er deaktiveret eller skjult, hvis e-mail-meddelelser er synkroniseret med tidligere versioner af Microsoft Exchange Server. 1. Tryk på START og derefter på E-mail > Outlook E-mail. 2. Åbn en meddelelse. 3. Tryk på Menu > Opfølgning, og vælg en af følgende indstillinger: • Angiv flag Marker meddelelsen med et rødt flag for at minde dig om at følge op. • Angiv flag som fuldført Marker meddelelsen med en afkrydsning, der angiver, at problemet eller anmodningen i e- mailen allerede er afsluttet. • Ryd flag Fjerner meddelelsens markering.

Der vises e-mail-påmindelser på telefonen, hvis meddelelserne er markerede med påmindelser og synkroniseret fra Exchange-serveren. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 165 8.3 Start af et konferenceopkald fra en e-mail Du kan starte et konferenceopkald direkte fra en e-mail-meddelelse, som du modtog på din Outlook-arbejdskonto, med afsenderen og andre modtagere af e-mailen. 1. Gå til fanen Mail på startskærmen, og vælg så din Outlook- e-mail-konto. 2. Før fingeren op eller ned på skærmen for at rulle gennem de modtagne mails. Tryk på en e-mail-meddelelse for at åbne den. 3. Tryk på knappen Til eller Cc.

Hvis du ikke kan se knapperne Til og Cc, skal du rulle op på skærmen. 4. På skærmen Vælg, hvilke kontaktpersoner der skal ringes til markerer du afkrydsningsfelterne for afsenderen og modtagerne, som du ønsker, skal deltage i konferenceopkaldet, og tryk så på Konference. 166 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser

Hvis du ikke ser afsenderen, skal du først rulle op på skærmen, så du kan se og vælge afsenderen.

5. Listen over deltagere vises så, og derfra kan du starte konferenceopkaldet. Du skal ringe til hver deltager en ad gangen og tilslutte hvert opkald til konferenceopkaldet. Der ringes til det primære telefonnummer (mobilnummeret) for hver deltager.

• Hvis du vil vælge mellem andre gemte telefonnumre for en deltager, skal du trykke på knappen Valg af telefon ( ), der vises ved siden af deltagerens navn og så vælge et andet nummer. • Fjern en deltager, før du starter konferenceopkaldet ved at trykke på Tastatur, og fjern markeringen af den deltager.

6. Ring til den første deltager ved at trykke på knappen Samtale ( ), der vises til højre for denne deltager. 7. Når der er forbindelse til det første opkald, skal du trykke på knappen Samtale ( ) for den anden deltager for at ringe til det anden nummer. Det første opkald sættes automatisk i venteposition. 8. Når der er forbindelse til det andet opkald, skal du trykke på knappen Tilmeld ( ) for at tilføje det til konferenceopkaldet. Når opkaldene er kombineret i en konference, kan du ringe til den næste deltager. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 167 9. Gentag trin 7 og 8, indtil alle deltagere er føjet til og deltager i konferenceopkaldet.

Under konferenceopkaldet kan du stadig ringe til og tilføje flere opkald. Tryk på Inviter deltagere ( ) for at ringe igen. Du kan højst have op til fem deltagere i konferenceopkaldet. 10. Se “Under konferenceopkaldet” i kapitel 2 for at få flere oplysninger om styring af dit konferenceopkald, f.eks. at sætte en person i venteposition, når der tales privat med en deltaer, afslutte konferenceopkaldet osv. 8.4 Mødeindkaldelser Når du planlægger og sender mødeindkaldelser fra telefonen, kan du invitere deltagere til mødet og kontrollere, om de kan komme. Du kan også modtage og besvare mødeindkaldelser på telefonen.

Du skal have en Outlook-e-mail-arbejdskonto, der synkroniseres med Microsoft Exchange Server 2007 eller senere.

Afsendelse af mødeindkaldelser Brug fanen Kalender på startskærmen for at oprette og sende mødeindkaldelser. 1. På startskærmen går du til fanen Kalender. 2. Hvis du planlægger et måde i dagen i dag, skal du trykke på Menu > Ny aftale. Ellers skal du trykke på en anden dato på kalenderen og så trykke på Ny aftale. 3. Udfyld detaljerne, f.eks. et beskrivende navn på mødet, lokale og start- og sluttidspunkt. 4. Under Påmindelse skal du vælge, hvad tid før mødet, du vil påmindes. 168 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 5. Tilføj obligatoriske og valgfrie deltagere ved at trykke på knappen Tilføj ( ). 6. Tryk på det tekstfelt, der viser ordene “E-mail-adresse”. Hvis e-mail-adresserne for en deltager er gemt blandt kontaktpersonerne, skal du bare indtaste de første par bogstaver i deltagerens navn. Der vises en liste over matchende kontaktpersoner, og du kan bare trykke på en kontaktperson for at tilføje denne. Hvis e-mail-adressen for en deltager ikke er gemt blandt kontaktpersonerne, skal du indtaste hele e-mail-adressen og derefter trykke på tasten Enter for at tilføje den. Gentag processen for at tilføje flere deltagere. Tryk på Udført, når du har tilføjet alle deltagere.

Hvis du sender mødeindkaldelsen med Outlook-e-mail-kontoen, kan du kun specificere, om en deltager er obligatorisk eller valgfri, hvis Outlook-e-mail-kontoen på din telefon synkroniseres med Microsoft Exchange Server 2007 eller senere. Ellers angives alle deltagere som nødvendige. 7. Tryk på Udført for at sende mødeindkaldelsen. Når en deltager accepterer din mødeindkaldelse, tilføjes mødet automatisk til dennes tidsplan. Når du modtager svar, opdateres din kalender også.

Afsendelse af svar på mødeindkaldelser Når du modtager en mødeindkaldelse i din Outlook e-mail- konto, kan du besvare ved at acceptere eller afvise indkaldelsen. Mødeindkaldelsen angiver også tydeligt, om der er andre møder på samme tidspunkt eller tæt på. 1. Når du modtager en e-mail med en mødeindkaldelse, vises der en besked på din telefon. Åbn e-mailen. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 169 2. Tryk på Accepter for at besvare og acceptere mødeindkaldelsen, eller tryk på Menu > Afvis, hvis du ikke kan deltage i mødet.

• Du kan kontrollere, om du er tilgængelig på tidspunktet for mødeindkaldelsen ved at trykke på Se din kalender. • Hvis tidspunktet for mødet falder sammen med andre aftaler, vises en status for “Planlægningskonflikt” øverst på e-mailen. 3. Vælg, om du vil redigere dit e-mail-svar eller ej, inden du sender det, og tryk derefter på OK. Hvis du accepterer mødeindkaldelsen, tilføjes den automatisk som en aftale på telefonen Kalender.

8.5 Foretage et opkald fra en mødeindkaldelse eller -påmindelse Når du modtager en påmindelse fra kalenderen eller en e-mail med en mødeindkaldelse, der indeholder et telefonnummer, kan du trykke på nummeret for at foretage opkaldet direkte. Hvis du f.eks. rejser og skal deltage i et konferenceopkald hjemme på kontoret, så kan du være rolig for, at du kan deltage i opkaldet uden forsinkelse. Aftalepåmindelser, som du modtager på enheden, vil vise telefonnummeret og pinkoden, så du er klar til at ringe. 170 Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 8.6 Søge efter kontaktpersoner i firmaadressekartoteket Du kan få adgang til oplysningerne for dit firmas kontaktpersoner, f.eks. e-mail-adresser, fra Firmaadressekartotek på telefonen. Med trådløs adgang til Firmaadressekartotek kan du nemt sende e-mail- meddelelser og mødeindkaldelser til hvem som helst i firmaet.

Du kan kun få adgang til firmaadressekartoteket, hvis Outlook-e-mail- kontoen på din telefon synkroniserer med Microsoft Exchange Server 2003 SP2 eller senere, og du har udført den første synkroniseringer med Exchange Server.

Når du gennemser kontaktpersoner 1. Synkroniser med Exchange Server. Se “Synkronisering med Exchange Server” i dette kapitel for udførlige vejledninger. 2. Under gennemgang af listen over kontaktpersoner, skal du trykke på Menu > Firmaadressekartotek. 3. Indtast en del af - eller hele - navnet på kontaktpersonen, og tryk på Søg. I listen med søgeresultater, tryk på en kontaktperson. 4. Du kan så gemme kontaktpersonen fra firmaadressekartoteket på telefonen, ringe til kontaktpersonen, sende en e-mail osv.

Du kan søge efter de følgende oplysninger, så længe oplysningerne er inkluderet i firmaadressekartoteket: Fornavn, Efternavn, E-mail-navn, Visningsnavn, E-mailadresse eller Kontorplacering. Kapitel 8 Arbejde med firma-e-mail og mødeindkaldelser 171 Når du opretter en e-mail 1. Synkroniser med Exchange Server. Se “Synkronisering med Exchange Server” i dette kapitel for udførlige vejledninger. 2. I en ny e-mail-meddelelse trykker du på Til (eller tryk på Menu > Tilføj deltager), og derefter på fanen Firma nederst på skærmen. 3. Tryk på feltet “Søg i firmaadressekartotek” og start indtastning af de første par bogstaver af modtagerens navn for at vise en liste over matchende navne fra firmaadressekartoteket. 4. Vælg kontaktpersonen, du vil sende e-mailen til, og tryk på Udført.

Mens du viser en Outlook e-mail-meddelelse 1. Åbn en modtaget Outlook e-mail-meddelelse. 2. Hvis der vises en Søge-knap ( ) til højre for afsenderens navn i e-mail-meddelelsen, skal du trykke på knappen for at søge efter afsenderen i firmaadressekartoteket. 3. Hvis afsenderen findes, vises kontaktpersonens oplysninger. Du kan så vælge at gemme afsenderen blandt kontaktpersonerne, ringe til afsenderen og andet. Kapitel 9 Internet og sociale netværk

9.1 Metoder til oprettelse af forbindelse til internettet Telefonens netværkskapacitet giver dig mulighed for at få adgang til internettet eller dit firmas netværk gennem Wi-Fi, GPRS/3G (eller EDGE hvis det er tilgængeligt) eller via modem. Du kan også tilføje eller konfigurere en VPN- eller proxy-forbindelse.

Wi-Fi Wi-Fi giver en trådløs forbindelse til internettet over afstande på op til 100 meter (300 fod). For at kunne bruge Wi-Fi på din telefon skal du have adgang til et trådløst adgangspunkt eller “hotspot”.

Tilgængeligheden og rækkevidden af din enheds Wi-Fi-signal afhænger dog af nummeret, infrastrukturen og andre genstande, som signalet passerer igennem. Sådan aktiveres Wi-Fi og sådan oprettes der forbindelse til et Wi-Fi-netværk 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. Tryk på Wi-fi. Detekterede, trådløse netværk vises på skærmen. 3. Tryk på det ønskede Wi-Fi netværk. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 173 • Hvis du valgte et åbent (usikkert) netværk, oprettes der automatisk forbindelse til netværket. • Hvis du valgte et sikkert netværk, skal du indtaste sikkerhedsnøglen og derefter trykke på Udført. Derefter oprettes der forbindelse til netværket.

Angiver, at din telefon har forbindelse til dette Wi-Fi-netværk

Signalstyrke

Angiver et sikkert Wi-Fi-netværk.

Netværksnavn (SSID)

4. Tryk på Tilbage for at gå tilbage til forrige skærm. Næste gang du bruger telefonen til at detektere Wi-Fi netværk, bliver du ikke bedt om at indtaste netværksnøglen for det Wi-Fi netværk, du sidste havde adgang til (medmindre du udfører en hard-nulstilling, hvilket sletter telefonens brugerdefinerede indstillinger).

• Wi-Fi-netværker kan detektere sig selv, hvilket betyder, at din telefon ikke behøver at udføre yderligere trin for at oprette forbindelse til et Wi-Fi-netværk. Det kan være nødvendigt at indtaste et brugernavn og en adgangskode for visse lukkede, trådløse netværk. • Du kan deaktivere Wi-Fi på skærmen Trådløse funktioner ved at trykke på Fra/til-skyderen i højre side af emnet Wi-Fi. 174 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Tilføjelse af et trådløst netværk 1. På startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker så på Menu > Alle indstillinger. 2. Tryk på Forbindelser > Wi-Fi > Adaptor og netværk. Skærmen Wi-Fi åbnes. 3. Tryk på Tilføj nyt (eller Menu > Tilføj nyt), og indtast oplysningerne til oprettelsen af forbindelsen til det trådløse netværk. Indstil telefonen til at deaktivere Wi-Fi automatisk Wi-Fi forbruger batterier hurtigt. Sluk manuelt for Wi-Fi, når det ikke bruges. Du kan også indstille telefonen, så den automatisk deaktiverer Wi-Fi efter en indstillet timeout-periode. 1. På startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker så på Menu > Alle indstillinger. 2. Tryk på Forbindelser > Wi-Fi > Adaptor og netværk. 3. På skærmen Wi-Fi, tryk på Menu > Avanceret. 4. Vælg en timeout-periode for, hvornår Wi-Fi automatisk deaktiveres, når telefonen ikke har forbindelse til et trådløst netværk. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 175 GPRS/3G Brug GPRS/3G (eller EDGE, hvis det er tilgængeligt) til at oprette forbindelse til internettet, og til at sende og modtage e-mail på telefonen. Du skal abonnere på en dataplan for at kunne bruge din mobile udbyders GPRS/G3-netværk. Kontakt din mobile udbyder for at få flere oplysninger om taksterne for GPRS/3G. Din telefon konfigurerer automatisk dataforbindelsen baseret på dit SIM-kort, når du tænder for telefonen den første gang. Du må ikke ændre på indstillingerne for forbindelsen, da det kan resultere i, at tjenesterne ikke længere fungerer. Hvis du har brug for en anden GPRS/3G-forbindelse på telefonen, kontakt din udbyder af mobil tjeneste.

Du kan også manuelt vælge udbyder af mobil tjeneste, der skal bruges til dataforbindelser. Se “Brug af konfiguration af forbindelse” i kapitel 14, hvor der er flere oplysninger.

Opkald via modem Hvis du vil konfigurere en forbindelse til din internetudbyder via et modem på telefonen, skal du bruge de samme indstillinger som du normalt bruger, når du opretter forbindelse fra din computer. Det inkluderer din internetudbyders telefonnummer, dit brugernavn og din adgangskode. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. Tryk på Menu > Forbindelser, og tryk så på Tilføj en ny modemforbindelse. 3. I listen Vælg et modem vælger du Telefonlinje og trykker på Næste. 176 Kapitel 9 Internet og sociale netværk 4. Indtast ISP-serverens telefonnummer, og tryk på Næste. 5. Indtast dit brugernavn, din adgangskode, og andre oplysninger, der måtte være påkrævede af din internetudbyder, og tryk derefter på Udfør.

Start af en dataforbindelse Når du har konfigureret en dataforbindelse, f. eks. GPRS/3G eller via modem gennem din internetudbyder, kan du oprette forbindelse mellem telefonen og internettet. Forbindelsen startes automatisk, når du begynder at bruge en funktion med adgang til internettet, f. eks. e-mail eller browseren. Start en dataforbindelse manuelt Hvis du har konfigureret forskellige typer dataforbindelser på din telefon, kan du starte en forbindelse manuelt. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. Tryk på Menu > Forbindelser, og tryk så på Administrer eksisterende forbindelser. 3. Tryk og hold på navnet på den ønskede forbindelse, og tryk på Opret forbindelse. Afbryd forbindelse til en aktiv dataforbindelse 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. Tryk på Fra/til-skyderen til højre for emnet Dataforbindelse. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 177 9.2 Brug af Opera Mobile Opera Mobile™ er en komplet internetbrowser, der er optimeret til anvendelse på din telefon. På startskærmen skal du gå til fanen Internet og derefter trykke på Start browser for at åbne Opera Mobile. Du kan også indtaste et søgeord i søgefeltet først fra fanen Internet og så trykke på knappen Søg ( ) for at foretage en netsøgning i Opera Mobile.

Browserens skærm Opera Mobile viser to tilstande: Fuld skærm og normal visning. Fuld skærm skjuler adresselinjen og browserens knapper. Hvis du vil skifte fra fuld skærm til normal visningstilstand, tryk på ikonet Gendan ( ) i browserskærmens nederste, højre hjørne. 178 Kapitel 9 Internet og sociale netværk I normal visningstilstand kan du bruge følgende knapper i browseren:

1 2 3 4 5

1 Gå tilbage til den forrige viste webside. 2 Tilføj, rediger eller slet webfavoritter. 3 Tilføj en ny browserfane, eller skift til en anden eksisterende browserfane. 4 Gå til siden Start. 5 Åbn browserens menu, og vælg displayindstillinger, gem websider med mere. Se “Opera Mobile-menuen” for at få yderligere oplysninger.

Søgning efter et websted og tilføjelse af det til favoritter 1. Hvis Opera Mobile er i fuldskærmtilstand, skal du trykke på ikonet Gendan ( ). 2. Søg efter oplysninger på nettet, og vælg et ønsket websted, tryk på adresselinjen, indtast et søgeord i søgefeltet under adresselinjen, og tryk så på ikonet Søg ( ). Ellers kan du, hvis du kender webadressen, trykke på adresselinjen, indtaste adressen på webstedet og så trykke på ikonet Søg ( ). 3. Når du har gennemgået et websted, skal du trykke på ikonet Gendan ( ) igen for at vise browserknapperne og så trykke på ikonet Favoritter ( ). Kapitel 9 Internet og sociale netværk 179 4. Tryk på Tilføj favorit. 5. Brug den angivne titel, eller indtast en beskrivende titel på webstedet. 6. Gem webstedets adresse som en favorit, og tryk på Udført.

Mobile visning Når du åbner en webside i Opera Mobile, vises siden i skrivebordsvisning, og teksten er muligvis i den mindst mulige størrelse. Hvis du vil ændre websiden, så den passer til telefonens skærm, så du kan læse indholdet, skal du indstille Opera Mobile til at vise i mobil visning. Tryk på > Indstillinger > Skærm, og marker derefter afkrydsningsfeltet Mobil visning.

Skrivebordsvisning Mobile visning 180 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Zoomning og panorering Brug klemme-zooming til nemt at zoome in og ud på en webside. Tryk med både tommel- og pegefinger på berøringsskærmen, og spred fingrene for at zoome ind. Klem fingrene sammen for at zoome ud. Når der er zoomet ind, kan du føre fingeren i en given retning for at navigere på websiden. Opera Mobile-menuen

1 1 Åbn skærmbilledet Indstillinger, hvor du kan indstille startsiden, skifte visningsindstillinger, vælge indstillinger for 2 beskyttelse af personlige oplysninger mm. 2 Vis emner, der hentes, og fortsæt eller stands aktuelle 3 overførsler. 3 Vis oplysninger om den webside, du er på. 4 4 Vis websider, du har besøgt. 5 Styr og få vist websider, du har gemt. 5 6 Åben Hjælp til Opera Mobile. 6 7 Luk Opera Mobile fuldstændigt.

7

Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du bruger Opera Mobile, på: http://www.opera.com/products/mobile/. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 181 9.3 Brug af Internet Explorer Mobile Internet Explorer Mobile er den standard webbrowser, der er inkluderet i Windows Mobile. Hvis du vil bruge Internet Explorer Mobile, tryk på START og derefter på Internet Explorer.

Browserens skærm Internet Explorer Mobile viser to tilstande: Fuld skærm og normal visning. Fuld skærm skjuler adresselinjen og browserens knapper. Hvis du vil skifte fra fuld skærm til normal visningstilstand, tryk på ikonet Gendan ( ) i browserskærmens nederste, højre hjørne. 182 Kapitel 9 Internet og sociale netværk I normal visningstilstand kan du bruge følgende knapper i browseren:

1 2 3 4 5

1 Åbn startskærmen. 2 Gå tilbage til den forrige viste webside. 3 Vis eller skjul skærmens tastatur på telefonen. 4 Åbn browserens menu, og vælg indstillinger for skærmen samt andre indstillinger. 5 Luk Internet Explorer Mobile.

Indtastning af en webstedsadresse og tilføjelse af den til favoritter 1. Hvis Internet Explorer er i fuldskærmtilstand, skal du trykke på ikonet Gendan ( ). 2. Tryk på adresselinjen, indtast adressen på webstedet, og tryk på ikonet Søg ( ). 3. Når du har gennemgået et websted, skal du trykke på ikonet Gendan ( ) igen for at vise browserknapperne og så trykke på ikonet Favoritter ( ) til venstre for adresselinjen. 4. Tryk på Tilføj favorit. 5. Brug den angivne titel, eller indtast en beskrivende titel på webstedet. 6. Gem webstedets adresse som en favorit, og tryk på Udført. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 183 Zoomning og panorering

Hvis Internet Explorer er i fuldskærmtilstand, skal du trykke på ikonet Gendan ( ) for at vise og bruge skærmens zoom-skyder. Når du viser en webside kan du føre fingeren op ad skærmens zoom-skyder for at zoome ind eller ned for at zoome ud.

Når der er zoomet ind, kan du føre fingeren i en given retning for at navigere på websiden. 184 Kapitel 9 Internet og sociale netværk 9.4 Brug af YouTube Med YouTube™ kan du browse, søge og se internetvideoer, der er tilgængelige på YouTube. Du åbner YouTube ved at trykke på START og derefter på YouTube.

Du skal bruge en aktiv data- eller Wi-Fi-forbindelse for at kunne bruge YouTube. Hvis du bruger en GPRS/3G-forbindelse, kan omkostningerne for din dataforbindelse øges væsentligt hvis du ser internetvideoer.

Hovedskærmen YouTube Før fingeren op eller ned på hovedskærmen for at gennemse de mest populære YouTube-videoer. Du kan gennemse flere videoer ved at trykke Hent under videolisten. På hovedskærmen YouTube kan du: • Trykke på Filtrer for at filtrere listen efter videotype (Fremhævet, Mest sete, Top foretrukne eller Toprangeret) og efter tidsperiode for, hvornår videoen blev overført til YouTube-serveren. • Brug Programguide hvis du vil gennemgå videoer efter kanaler. Se “Anvendelse af Programguide” for at få yderligere oplysninger. • Tryk på for at få vist oplysninger om videoen. • Tryk på en video for at se den. Se “Se videoer” for at få yderligere oplysninger. • Tryk på fanerne nederst for at skifte mellem de forskellige YouTube-faner: Hovedskærm, Bogmærker, Oversigt og Søg. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 185 Søgning efter videoer Tryk på fanen Søg ( ) for at åbne skærmen Søg, hvor du kan specificere søgekriterierne for YouTube-videoer. 1. På skærmen Søg indtaster du videooplysningerne og trykke på Søg. YouTube søger efter videoen og viser alle relaterede videoer på skærmen. 2. Tryk på en video for at se den. Se “Se videoer” for at få yderligere oplysninger. Anvendelse af Programguide Programguiden kategoriserer videoerne i kanaler, så du kan gennemse og se relaterede videoer på YouTube. Du kan også tilføje dine foretrukne videokanaler i Programguide. Sådan tilføjes en ny kanal 1. Søg efter den kanal eller video, du vil føje til Programguide. Se “Søgning efter videoer”, hvor der er flere oplysninger. 2. I listen med resultater trykker du på til højre for videoen eller kanalen for at åbne skærmen med oplysninger. 3. Tryk på , og tryk så på OK på bekræftelsesskærmen. Den kanal, du lige har abonneret på, vises, når du trykker på Programguide.

Du kan også tilføje søgedata som en programkanal. 186 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Sådan skiftes programkanal 1. Tryk på for at gå tilbage til hovedskærmen og trykke på Programguide øverst på skærmen. 2. Vælg en kanal i Programguide. Du kan rulle ned for at se flere kanaler.

Videolisten opdateres, så den viser de videoer, der er tilgængelige for den kanal, der er valgt. Sådan slettes en programkanal Du kan kun slette kanaler, som du har tilføjet til Programguide. 1. Tryk på Programguide. 2. Rul ned til den kanal, du vil slette, og tryk derefter på . 3. På bekræftelsesskærmbilledet skal du trykke på Ja. Se videoer Tryk på en video på en YouTube-skærm, i en kanal i Programguide eller i listen med søgeresultater for at starte YouTube-videoafspilleren. Du kan bruge skærmens knapper nederst på afspilleren til at kontrollere afspilningen.

Du kan justere lydstyrken ved at trykke på knapperne LYDSTYRKE OP eller LYDSTYRKE NED på telefonens venstre panel.

Når du er færdig med at se videoen, kan du føje videoen til Bogmærker, sende hyperlinket til denne video via e-mail, vælge at se andre, relaterede videoer med mere. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 187 9.5 Brug af Streaming medier Med Streaming medier kan du streame direkte udsendelser eller medieindhold på anmodning fra internettet. Mediet sendes i en kontinuerlig strøm (stream) til din telefon, og afspilles når det ankommer, sammen med lyden. Programmet Streaming medier kan afspille 3GP- og MPEG-4-filer. Det understøtter også afspilningen af SDP (Session Description Protocol)-filer. Sådan får du adgang til streaming-indhold via browseren Du kan åbne en webside med telefonens browser, der indeholder RTSP (Real Time Streaming Protocol)-hyperlinks til streaming- medieindhold, og afspille indholdet i programmet Streaming medie. 1. På startskærmen skal du gå til fanen Internet og derefter trykke på Start browser. 2. Indtast URL-adressen i adresselinjen for den webside, der indeholder RTSP-hyperlinket til den ønskede *.3gp, *.mp4, eller *.sdp-fil. 3. Tryk på RTSP-hyperlinket på websiden. 4. Streaming medier åbner automatisk og starter afspilningen af filen. Under afspilning kan du bruge skyderen og kontrolknapperne til at afspille/sætte på pause, spole fremad, vise videoen i faktisk størrelse, udvide størrelsen, bruge fuld skærm med mere. Stream mediefiler direkte i Streaming Media Player Streaming medier understøtter kun RTSP-hyperlinks når du streamer *.3gp- og *.mp4-filer direkte i programmet. 1. Tryk på START og derefter på Multimedia > Streaming medier. 188 Kapitel 9 Internet og sociale netværk 2. Tryk på Menu > Opret forbindelse. 3. Indtast hele RTSP-linket, og tryk så på Udført. Derefter afspiller Streaming medier filen. 4. Under afspilningen kan du bruge skyderen og afspilningsknapperne til at afspille/sætte på pause, skifte til fuld skærm, spole frem med mere. Sådan konfigureres forbindelsesindstillingerne for streaming af video Tryk på Menu > Indstillinger for at konfigurere indstillinger for Streaming medier. Fra denne skærm kan du indstille mediebufferen, vælge den forbindelse, der skal bruges, samt konfigurere alle streaming-videoer, der skal afspilles i fuld skærm og andet.

9.6 Brug af Windows Live Windows Live hjælper dig med hurtigt at finde oplysninger med Windows Live Search, få adgang til og synkronisere Windows Live Mail e-mails og kontaktpersoner samt sende online-meddelelser med Windows Live Messenger. Sådan konfigureres Windows Live den første gang 1. Tryk på START og derefter på Windows Live. 2. Tryk på Log på Windows Live. 3. Tryk på hyperlinkene for at læse Vilkår for anvendelse af Windows Live og Erklæring om beskyttelse af personlige oplysninger for Microsoft Online. Efter gennemlæsning skal du trykke på Accepter. 4. Indtast din Windows Live Mail- eller Hotmail-adresse og adgangskode, marker afkrydsningsfeltet Gem adgangskode og tryk på Næste. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 189 5. Tryk på Næste. 6. Vælg, hvilke oplysninger du vil synkronisere online med din telefon. Hvis du vælger Windows Live-kontaktpersoner på listen over kontaktpersoner på din mobiltelefon, tilføjes dine Windows Live kontaktpersoner til listen over kontaktpersoner og Windows Live Messenger på telefonen . Hvis du vælger Synkroniser e-mail, bliver dine indbakkemeddelelser i Windows Live Mail eller Hotmail hentet til telefonen . 7. Tryk på Næste. 8. Når synkroniseringen er færdig, skal du trykke på Udført. Skærmen Windows Live

1

1 Søgelinje. Indtast de søgeord, du vil søge efter, og tryk på . 2 2 Skift mellem statusskærmene for Windows Live Messenger, Windows Live Mail og Synkronisering. 3 Ret dit viste navn, billede og din personlige meddelelse. 4 Juster indstillingerne for Windows 4 3 Live. 190 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Brug af Windows Live Messenger Med denne mobile version af Windows Live Messenger kan du sende og modtage onlinemeddelelser. Sådan logger du på Windows Live Messenger og starter en samtale 1. Tryk på Messenger på skærmen Windows Live. 2. Tryk på Log på på skærmen Messenger. Det kan tage flere minutter at logge på, afhængigt af din forbindelses hastighed. 3. Vælg en onlinekontaktperson i listen over kontaktpersoner, og tryk så på Send med. for at åbne meddelelsesskærmen. 4. På meddelelsesskærmen indtaster du din meddelelse i tekstfeltet og trykker på Enter-tasten på skærmens tastatur for at sende meddelelsen. Du kan også gøre et af følgende på meddelelsesskærmen: • Tilføj et humørikon ved at trykke på Menu > Tilføj humørikon, og tryk så på et humørikon på skærmen. Humørikonet vedhæftes til meddelelsen. • Send en fil ved at trykke på Menu > Send, vælge filtype (billede, stemmeklip eller en hvilket som helst fil) og så finde den fil, du vil sende. • Du kan invitere en eller flere kontaktpersoner til samtalen ved at trykke på Menu > Indstillinger > Tilføj deltager. • Du kan sende et stemmemeddelelse ved at trykke på Stemmeklip på meddelelsesskærmen og begynde at sige noget. Når du er færdig med optagelsen, skal du trykke på Send. 5. Afslut samtalen med den aktuelle kontaktpersoner ved at trykke på Menu > Afslut samtale. 6. Log af ved at trykke på Menu > Log af. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 191 Sådan tilføjes en Windows Live-kontaktperson Du kan tilføje nye Windows Live-kontaktpersoner i Windows Live Messenger. 1. Tryk på Menu > Tilføj ny kontaktperson. 2. Indtast kontaktpersonens e-mail-adresse, og tryk på OK. 9.7 Twittering på telefonen Del dine tanker med mennesker på Twitter på et hvilket som helst tidspunkt overalt. Det er enkelt og komfortabelt at bruge denne populære sociale netværkstjeneste på internettet direkte fra startskærmens Twitter-fane. Log ind på din Twitter-konto Hvis du ikke ha en Twitter-konto endnu, kan du tilmelde dig gratis på følgende Twitter-websted via din computers eller telefons webbrowser: http://twitter.com/signup. 192 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Hvis du ikke loggede ind på din Twitter- konto, da du tændte for telefonen første gang, sætter startskærmens Twitter-fane dig i stand til at logge ind på Twitter. 1. På startskærmen går du til fanen Twitter og trykker så på ikonet Twitter ( ) på midten af skærmen. 2. Indtast brugernavnet eller e-mail- adressen og adgangskoden, som du bruger til din Twitter-konto. Marker afkrydsningsfeltet Husk mig hvis du vil gemme logon-oplysningerne, så du ikke behøver at indtaste dem næste gang du logger på. 3. Tryk på Logon. Når du er logget ind, kan du sende og følge tweets på telefonen.

Visning af tweets

På startskærmens Twitter-fane kan du se tweets fra personer, som du følger, og sende tweets fra det seneste. Før din finger op eller ned ad skærmen for at rulle gennem dine tweets. Brug flere Twitter-funktioner ved at trykke på et tweet eller trykke på Alle tweets nederst på skærmen. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 193 Skærmen Alle tweets åbnes og viser alle tweets organiseret efter dato. Tryk på et tweet for at få adgang til flere Twitter-funktioner, f.eks. afsendelse af svar eller direkte meddelelser, visning af en persons profil og andet. Du kan også trykke på eller gå til fanerne i nederste række for t skifte blandt følgende typer tweets:

Faner Funktion Viser tweets fra alle de Twitter- brugere, du følger, og de tweets, Alle tweets som du sendte grupperet efter dato. Viser kun tweet-svar, som folk Omtaler har sendt til dig. Direkte Viser private meddelelser, sendt meddelelser til dig. Viser tweets, du har markeret Favoritter som favoritter.

Afsendelse af tweets Du kan sende tweets enten fra startskærmens Twitter-fane eller fra skærmen Alle tweets. 1. Tryk på tekstfeltet, hvor der står “Hvad laver du?” 2. På følgende skærm indtaster du dit tweet. 3. Du kan også dele dit billede og oplysninger om, hvor du er, i dit tweet. Se “Deling af et billede på Twitter”, hvor der er flere oplysninger. 4. Tryk på Opdater for at sende dit tweet. 194 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Afsendelse af omtaler og direkte meddelelser En omtale (svar) er det samme som ethvert tweet bortset fra, at det bliver specifikt adresseret til en person, og hans eller hendes navn bliver vist i dit sendte tweet. En direkte meddelelse er en privat meddelelse, der sendes til en person, og den kan ikke ses af andre på Twitter. 1. På startskærmen går du til fanen Twitter og trykker på Alle tweets. 2. Tryk på et tweet fra den person, du vil sende et svar eller en direkte meddelelse til. 3. Vælg den type tweet (Svar eller Direkte meddelelse) i menuen Indstillinger, du vil sende. 4. Indtast din meddelelse, og tryk på Opdater for at sende den. Søgning efter Twitter-bruger, du vil følge Du kan søge efter personer eller interesseemner og følge dem, så du nemt kan se deres seneste tweet-opdateringer på telefonen. 1. På startskærmens Twitter-fane eller skærmen Alle tweets trykker du på Menu > Søg. 2. Tryk på det tekstfelt, der viser ordene “Søg efter tweet”. Indtast Twitter-brugernavn eller et søgeord, og tryk så på knappen Søg ( ). 3. Tryk på det billede i søgeresultaterne af den person eller det emne, du vil følge. 4. Skærmen Profil vises derefter og viser detaljer om personen eller emnet. Tryk på Følg. Hvis du vil holde op med at følge en bestemt Twitter-bruger eller emne, skal du gå tilbage til skærmen Alle tweets, trykke på billedet af brugeren eller emnet og trykke på Følg ikke længere. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 195 Deling af et billede på Twitter Billeder, som du deler på Twitter, overføres til en billed-hosting- tjeneste, der er angivet i din telefons Twitter-indstillinger. Hvis du vil vide, hvordan hosting-tjenesten vælges, skal du se under “Ændring af Twitter-indstillinger“. Du kan kun overføre et billede ad gangen. Opret først et nyt tweet, og vælg så et billede, eller brug kameraet til at tage et billede. URL- placeringen af dit billede indsættes i dit tweet. 1. Opret et nyt tweet. Se “Afsendelse af tweets” for at få yderligere oplysninger. 2. På den skærm, hvor du har indtastet dit tweet, skal du trykke på knappen Kamera ( ). 3. Gennemse dine billeder. Hvis du ikke ser det billede, du ønsker, skal du trykke på Albums og vælge det album, der indeholder det billede, du vil dele. 4. Når du ser det billede, du ønsker, skal du trykke på billedet for at vælge det. Du kan også trykke på ikonet Kamera ( ) for at tage et billede med telefonens Kamera. 5. Din telefon begynder så at overføre billedet til Twitters billed- host. Når overførslen er færdig, angives så URL-placeringen for billedet i dit tweet. 6. Tryk på Opdater for at sende dit tweet sammen med URL’en for billedet, så andre kan se det på Twitter. Når du kommer tilbage til startskærmens Twitter-fanen og trykker på Alle tweets, ser du det sendte tweet, der indeholder URL’en for det delte billede. 196 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Ændring af Twitter-indstillinger På startskærmens Twitter-fane eller på skærmen Alle tweets trykker du på Menu > Indstillinger, når du vil ændre antal tweets, der skal hentes, overførselstidspunkt, billed-hosting-websted, URL- forkortelses-host og andet.

Logge ud fra Twitter I den periode din telefon har forbindelse til internettet, er du altid logget ind på din Twitter-konto på telefonen. Du kan logge ud fra Twitter fra startskærmens Twitter-fane. 1. På startskærmen glider du til fanen Twitter. 2. Tryk på Menu > Indstillinger. 3. Log ud ved at trykke på Twitter-kontonavnet og så på Ja.

Du kan også logge ud fra Twitter fra startskærmens Indstillinger-fane. Fra denne fane trykker du på Datatjenester > Twitter > Log af og derefter på Ja.

9.8 Deling af fotos og videoer på Facebook, Twitter og YouTube Du kan nemt dele billeder på Facebook og Twitter direkte fra telefonen. Du kan også uploade videoer til YouTube.

Logge ind på dine sociale netværk Hvis du sprang konfigurationen af dine sociale netværk over, da du tændte for telefonen for første gang, skal du først logge ind på dine konti, før du kan overføre og dele billeder og videoer. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Datatjenester. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 197 2. Log ind på Facebook, YouTube og Twitter en ad gangen. Tryk på det sociale netværk, du vil logge på, og tryk derefter på Logon. 3. På følgende skærm indtaster du brugernavn og adgangskode. Marker afkrydsningsfeltet Husk mig hvis du vil gemme logon- oplysningerne, så du ikke behøver at indtaste dem næste gang du logger på. Tryk på Logon.

Overførsel af billeder til Facebook Når du har taget et billede med telefonens kamera, kan du overføre det til Facebook. Brug Album, når du vil overføre flere billeder på samme tid. 1. Åbn Kamera, og tag et billede. Hvis du vil have flere oplysninger, se under “Tage billeder og optage videoer” i kapitel 12. 2. Når du har taget et billedet, skal du trykke på ikonet Send ( ), vælge Overfør til Facebook og så trykke på Send. 3. Del flere fotos ved at gå til fanen Fotos og videoer på startskærmen, og tryk så på Album. På Album trykker du på Menu > Del > Facebook derefter på hvert af de billeder, du vil dele og så på Overfør. Når overførslen er færdig, kan du kontrollere og se dine Facebook- billeder i Album. Se “Visning af billeder i Facebook” i kapitel 12, hvor der er flere oplysninger

Overfør et billede til Twitter Du kan kun overføre ét billede ad gangen til Twitter og dele URL- placeringen of billedet i dit sendte tweet. Find ud af, hvordan du overfører billedet til ved at se under “Deling af et billede på Twitter” i dette kapitel. 198 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Overførsel af videoer til YouTube Du kan bruge kameraet til at optage en video og øjeblikkeligt dele den på YouTube. Brug Album, når du vil overføre flere videoer på samme tid. 1. Åbn kameraet, og optag en video. Hvis du vil have flere oplysninger, se under “Tage billeder og optage videoer” i kapitel 12. 2. Når du har taget et billedet, skal du trykke på ikonet Send ( ), vælge Overfør til YouTube og så trykke på Send. 3. Indtast en beskrivende titel og tags for videoen på skærmen Videooverførsel. Tryk også på skyderen Til/fra for at angive videoen som offentlig for alle. 4. Tryk på Overfør. 5. Hvis du vil dele flere videoer, skal du gå til fanen Fotos og videoer på startskærmen og trykke på Album. På Album trykker du på Menu > Del > YouTube, så på hver af de videoer, du vil dele, og så på Næste. Følg trin 3 og 4 ovenfor for at overføre videoerne til YouTube. Når overførslen er færdig, skal du bruge webbrowseren til at logge ind på YouTube-kontoen, hvis du vil se og gennemgå de overførte videoer. Du finder dem grupperet under “Videoer”. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 199 9.9 Brug af Facebook på telefonen

Du kan se dine og andre personers Facebook-album og fotos med Album på telefonen. Hvis du vil have flere oplysninger, kan du se under “Visning af Facebook-fotos” i kapitel 12.

Din telefon underretter dig om det, der sker i din Facebook-verden. På telefonen kan du se, om der er nye opdateringer og begivenheder på Facebook og se, hvad der sker med andre mennesker. Hvis du vil have flere oplysninger, kan du se under “Facebook-opdateringer og -begivenheder” i kapitel 4. 200 Kapitel 9 Internet og sociale netværk 9.10 Brug af telefonen som et modem Hvis du ikke har internetadgang på skrivebordscomputeren eller den bærbare, kan du oprette forbindelse til internettet ved at bruge telefonens dataforbindelse, f.eks. GPRS/3G. Du kan oprette forbindelse via USB eller Bluetooth.

Inden du fortsætter • Kontroller, at din telefon har et SIM-kort installeret, og at den har forbindelse via GPRS/3G eller et modem. Se “GPRS/3G” og “Opkald via modem” i dette kapitel for yderligere oplysninger om, hvordan du konfigurer disse forbindelser. • Hvis du vil konfigurere telefonen som en USB-forbindelse, skal du først installere Windows Mobile Device Center eller Microsoft ActiveSync version 4.5 eller senere på computeren. • Hvis du vil bruge en Bluetooth-forbindelse, skal du sikre dig, at din computer har indbygget Bluetooth-funktion. Hvis din computer ikke har Bluetooth, kan du oprette forbindelse med en Bluetooth-adapter eller -dongle.

Konfigurer din telefon som et USB-modem 1. Tilslut telefonen til computeren med det medfølgende USB- synkroniseringskabel. 2. Når skærmen Opret forbindelse til PC vises, skal du vælge Deling af Internetforbindelse og trykke på Udført. Skærmen Deling af Internetforbindelse åbnes og opretter automatisk forbindelse til internettet for computeren via din telefon. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 01 Brug din telefon som et Bluetooth-modem Hvis du vil bruge telefonen som et Bluetooth-modem for computeren, skal du konfigurere et Bluetooth PAN (Personal Area Network) mellem telefonen og computeren. Konfiguration af et Bluetooth PAN på telefonen 1. Aktiver Bluetooth på telefonen, og konfigurer den til synlig tilstand. Se “Sådan aktiveres Bluetooth, og telefonen gøres synlig” i kapitel 10 for at få flere oplysninger. 2. Start et Bluetooth-partnerskab fra telefonen. Se “Oprettelse af et Bluetooth partnerskab” i kapitel 10 for at få flere oplysninger. 3. Konfigurer Bluetooth PAN på din computer. Se “Konfiguration af et Bluetooth PAN på computeren” for at få flere oplysninger. 4. Tryk på Accepter på telefonen for at oprette forbindelse til computeren. Der vises en statusmeddelelse om forbindelse, som angiver, at computeren har fået forbindelse til internettet via telefonen, der fungerer som et Bluetooth-modem. Konfiguration af et Bluetooth PAN på computeren For Windows 7: 1. Klik på Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter. 2. Under Ret dine netværksindstillinger, klik på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. 3. Klik på Opret forbindelse til et Bluetooth PAN-netværk og klik på Næste. 4. Vælg din telefon i dialogboksen Bluetooth PAN-enheder (Personal Area Network), og klik på Opret forbindelse ved hjælp af > Direkte forbindelse. 202 Kapitel 9 Internet og sociale netværk For Windows Vista: 1. Klik på Start > Kontrolpanel > Netværks- og delingscenter. 2. Klik på Administrer netværksforbindelser og dobbeltklik derefter på Bluetooth-netværksforbindelse under Personlig netværk. 3. Vælg din telefon i dialogboksen Bluetooth PAN-enheder (Personal Area Network),og klik på Opret forbindelse. For Windows XP: 1. Klik på Start > Kontrolpanel > Netværksforbindelser. 2. Under Personlig netværk klikker du på ikonet Bluetooth- netværksforbindelse. 3. Under Netværksopgaver klikker du på Vis Bluetooth- netværksenheder. 4. Vælg din telefon i dialogboksen Bluetooth PAN-enheder (Personal Area Network),og klik på Opret forbindelse.

Hvis Bluetooth-adapteren eller -donglen på computeren blev installeret med en tredjeparts-driver, skal du åbne den Bluetooth- software, der fulgte med Bluetooth-adapteren/donglen, så du kan oprette forbindelse mellem computeren og telefonen via Bluetooth. Se dokumentationen, der fulgte med Bluetooth- adapteren/donglen, for yderligere oplysninger.

Afbryd internetforbindelsen For en USB-forbindelse Tryk på Afbryd forbindelse på skærmen Deling af Inernetforb. For en Bluetooth-forbindelse Tryk på Menu > Fjern på skærmen Private netværk. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 03 9.11 Brug af telefonen som en trådløse router Wi-Fi-router gør telefonen til en trådløs router og deler telefonens dataforbindelse over Wi-Fi med en eller flere computere. Når du starter Wi-Fi-router, vil telefonen oprette et sikkert Wi-Fi-netværk, som du kan oprette forbindelse til din computer og få adgang til internettet med. Brug telefonen som trådløs router ved at sørge for, at telefonen har et SIM-kort installeret og har en 3G/GPRS/EDGE-dataforbindelse. Opret forbindelse til telefonens Wi-Fi-netværk ved at benytte en computers indbyggede Wi-Fi- eller en Wi-Fi-adapter.

Konfiguration af telefonen som en trådløs router 1. Fra startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner > Wi-Fi-router, eller tryk på START og derefter på Wi-Fi-router. 2. Første gang, du åbner Wi-Fi-router, vises en kort introduktion, der beskriver programmet. Rul ned og tryk på Næste. 3. På skærmen Wi-Fi-router indtaster du et Netværksnavn på det Wi-Fi-netværk, du vil oprette, eller du kan bruge det angivne navn. 204 Kapitel 9 Internet og sociale netværk 4. Indtast en WEP-nøgle, der skal bruges til at sikre Wi-Fi-netværket, eller brug den angivne standard WEP-nøgle. WEP-nøglen skal være 10 cifre lang. 5. Under Internetforbindelse vælger du navnet på den forbindelse, telefonen bruger til at få adgang til internettet. 6. Tryk på Start. Når telefonen er parat til at acceptere forbindelser, viser den vejledninger om oprettelse af en forbindelse fra en computer til Wi-Fi-netværket. Når computeren opretter forbindelsen, forsvinder vejledningerne, og skærmen Wi- Fi-router vises igen.

Du kan trykke på Hjælp for at vise forbindelsesvejledningen igen. Oprettelse af forbindelse fra computeren til telefonens Wi-Fi-netværk Når du har konfigureret telefonen som en trådløs router, skal du oprette forbindelse fra computeren til telefonen via Wi-Fi for at få adgang til internettet. For Windows 7 1. Klik på Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter. 2. Under Ret dine netværksindstillinger, klik på Opret forbindelse til et netværk. 3. Vælg navnet på telefonens Wi-Fi-netværk og klik på Opret forbindelse. Kapitel 9 Internet og sociale netværk 05 4. Indtast WEP-nøglen, som du brugte ved konfigurationen af Wi-Fi-routeren, og klik på OK. For Windows Vista 1. Klik på Start > Opret forbindelse til. 2. I dialogboksen Opret forbindelse til et netværk skal du vælge navnet på telefonens Wi-Fi-netværk og så klikke på Opret forbindelse.

Din telefons trådløse netværk vises måske ikke i listen over tilgængelige netværk med det samme. Vent et øjeblik, og opdater listen for at se det trådløse netværk. 3. Indtast WEP-nøglen, som du brugte ved konfigurationen af Wi-Fi-routeren, og klik på Opret forbindelse. 4. Klik på Luk. For Windows XP 1. Klik på Start > Opret forbindelse til > Trådløs netværksforbindelse. 2. I dialogboksen Opret forbindelse til et trådløst netværk skal du vælge navnet på telefonens Wi-Fi-netværk og så klikke på Opret forbindelse.

Din telefons trådløse netværk vises måske ikke i listen over tilgængelige netværk med det samme. Vent et øjeblik, og opdater listen for at se det trådløse netværk. 3. Indtast WEP-nøglen, som du brugte ved konfigurationen af Wi-Fi-routeren, og klik på Opret forbindelse.

Deaktivering af telefonens Wi-Fi-netværk Tryk på Stop på skærmen Wi-Fi-router. 206 Kapitel 9 Internet og sociale netværk Deaktivering af telefonens Wi-Fi-netværk i Comm Manager Når telefonen er konfigureret som en trådløs router, kan du nemt aktivere/deaktivere Wi-Fi-netværket i Comm Manager. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. Tryk på Fra/til-skyderen til højre for emnet Wi-Fi-router. Når den trådløse router starter og er klar til at acceptere forbindelser, vises navnet på det trådløse netværk og WEP-nøglen. Kapitel 10 Bluetooth

10.1 Bluetooth-tilstande Bluetooth er en trådløs kommunikationsteknologi til korte afstande. Enheder med Bluetooth-egenskaber kan udveksle oplysninger over en afstand på ca. otte meter (26 fod), uden en fysisk forbindelse (ledning). Bluetooth på din telefon kører i tre forskellige tilstande: • Til. Bluetooth er aktiveret. Din telefon kan detektere andre Bluetooth-aktiverede enheder, men ikke omvendt. • Synlig. Bluetooth er aktiveret, og alle andre Bluetooth-aktiverede enheder kan detektere din telefon. • Fra. Bluetooth er deaktiveret. I denne tilstand kan du hverken sende eller modtage oplysninger via Bluetooth.

Du kan deaktivere Bluetooth, når du ikke bruger det for at spare på batteriets strøm, eller på steder hvor det er forbudt at bruge en trådløs enhed, som f. eks. ombord et fly eller i hospitaler. 208 Kapitel 10 Bluetooth Sådan aktiverer du for Bluetooth og gør telefonen synlig Aktiver Bluetooth, og gør telefonen synlig (kan findes), når du ønsker, at andre Bluetooth-aktiverede enheder kan finde og oprette forbindelse til telefonen. 1. På startskærmen skal du gå til fanen Indstillinger og så trykke på Menu > Alle indstillinger > Bluetooth. 2. Når du bedes om at aktivere Bluetooth, trykker du på Ja. 3. Tryk på fanen Indstillinger ( ), og tryk så på Ikke genkendelig. 4. Vælg Altid synlig.

Hvis du vælger Synlig i 60 sekunder, bliver Bluetooth- synligheden slukket automatisk, når tidsintervallet er gået, og telefonen endnu ikke har oprettet forbindelse til en anden Bluetooth-enhed. 5. Tryk på Udført. Ikonet vises derefter i titellinjen for at angive, at telefonen er i synlig tilstand.

Du kan nemt slå Bluetooth til eller fra ved at trykke på Trådløse funktioner på startskærmens fane Indstillinger for at åbne Comm Manager og så trykke på Bluetooth’s Til/Fra-skyder.

Din telefon vil huske, om synlig tilstand var aktiveret eller deaktiveret sidste gang du brugte enheden. Hvis du ikke deaktiverede synlig tilstand, og du skifter til Bluetooth i Comm Manager, sættes telefonen automatisk i synlig tilstand. Se kapitel 14 for at få yderligere oplysninger om brugen af Comm Manager. Kapitel 10 Bluetooth 09 10.2 Bluetooth-partnerskaber Et Bluetooth-partnerskab er et forhold, du danner mellem din telefon og en anden Bluetooth-aktiveret enhed, for at kunne udveksle oplysninger sikkert.

Oprettelse af et Bluetooth partnerskab 1. På startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner > Bluetooth. Telefonen begynder så at søge efter andre Bluetooth-enheder. 2. Tryk på en Bluetooth-enhed for at oprette forbindelse med den. 3. Hvis du bliver bedt om det, skal du indtaste den samme adgangskode på både telefonen og den anden enhed, eller bekræfte den automatisk genererede adgangskode. 4. Efter den modtagende person har accepteret partnerskabet, vises Bluetooth-enhedens navn på skærmen, inklusiv alle Bluetooth-tjenester, som du kan bruge med den. Marker afkrydsningsfelterne for de Bluetooth-tjenester, du vil bruge, og tryk på Udført. 5. Hvis du valgte at bruge Bluetooth seriel port-tjenesten på den parrede enhed, skal du vælge og tildele en lokal seriel port for den parrede enhed og trykke på Fortsæt. Når du trykker på Menu > Alle indstillinger > Bluetooth på startskærmens Indstillinger-fane, kan du se den tilsluttede Bluetooth- enhed på fanen Enheder ( ).

Tryk på Egenskaber for at ændre den parrede enheds navn. Tryk på Menu > Opdater for at opdatere listen over tjenester, der kan bruge den parrede enhed. 210 Kapitel 10 Bluetooth Oprettelse af et Bluetooth-partnerskab er en éngangsproces. Når partnerskabet først er oprettet, kan din telefon og den parrede enhed genkende partnerskabet og udveksle oplysninger, uden at adgangskoden skal indtastes igen.

Accept af et Bluetooth partnerskab. 1. Kontroller, at Bluetooth er aktiveret og i synlig-tilstand. 2. Indtast adgangskoden (adgangskoden fra enheden, der anmodede om partnerskabet) når du bliver bedt om det for at oprette en sikker forbindelse. 3. Tryk på OK. Den parrede enhed vises nu på fanen Enheder ( ). Nu kan du udveksle oplysninger med den tilknyttede enhed.

Slet et Bluetooth-partnerskab ved at vælge navnet på enheden på fanen Enheder, og tryk så på Menu > Slet. Når du bedes om at bekræfte, trykker du på Ja. Kapitel 10 Bluetooth 11 10.3 Tilslutning af et Bluetooth håndfrit eller Stereo-hovedsæt Du kan bruge Bluetooth håndfri hovedtelefon, som f. eks. et bilsæt, til håndfri telefonsamtaler på telefonen. Telefonen understøtter også A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), der giver dig mulighed for at bruge en Bluetooth stereohovedtelefon til håndfri telefonsamtaler og til at lytte til stereomusik. 1. Kontroller, at både din telefon og Bluetooth-hovedtelefonen er aktiverede og tæt nok på hinanden, og at hovedtelefonen er synlig. Se producentens dokumentation for at lære mere om, hvordan du sætter hovedtelefonen i synlig-tilstand. 2. På startskærmen går du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner > Bluetooth. Telefonen begynder så at søge efter Bluetooth-hovedsættet. 3. Tryk for at vælge håndfri eller stereohovedtelefon fra listen. Din telefon vil automatisk parre med Bluetooth-hovedtelefonen.

Telefonen vil automatisk forsøge en af de forudkonfigurerede adgangskoder (0000, 8888) for at knytte Bluetooth- hovedtelefonen til enheden. Hvis det ikke lykkes, skal du indtaste den medfølgende adgangskode med hovedsættet manuelt. 4. Når der er oprettet forbindelse, vises håndfrit eller stereohovedsæt på skærmen, herunder de Bluetooth-tjenester (håndfri og stereolyd), som du kan bruge med et. Sørg for, at disse tjenester er valgt, og tryk på Udført. Den parrede hovedtelefon vises nu på fanen Enheder ( ). 212 Kapitel 10 Bluetooth

1 Den dobbelte pilespids, der vises til højre for tjenesten, angiver at tjenesten har forbindelse med hovedtelefonen. 1 2 Hvis du slukker for hovedtelefonen, forsvinder den dobbelte 2 pilespids for at angive, at tjenesten er afbrudt. Den næste gang du tænder for og bruger hovedtelefonen, skal du oprette forbindelse til hver tjeneste manuelt. Tryk på en tjeneste for at oprette forbindelse igen.

10.4 Overførsel og modtagelse af oplysninger med Bluetooth Du kan sende følgende typer oplysninger fra telefonen til computeren eller til en anden Bluetooth-aktiveret enhed: Outlook e-mail, kontaktpersoner, opgaver, noter, kalenderemner, lydfiler, ringetoner, billeder og videoer.

Hvis din computer ikke har indbygget Bluetooth-funktion, skal du oprette forbindelse med en Bluetooth-adapter eller -dongle på computeren.

Overførsel af oplysninger fra din telefon til en computer 1. Indstil den modtagende enhed til genkendelig tilstand. Det kan også være nødvendig at indstille den til “Modtag overførsler” eller “Modtag filer”. Se enhedens dokumentation for vejledninger i, hvordan du modtager oplysninger over Bluetooth. Kapitel 10 Bluetooth 13

Hvis Bluetooth-adapteren eller donglen på computeren var installeret med en tredjeparts-driver, skal du åbne Bluetooth- softwaren, der fulgte med Bluetooth-adapteren/donglen, og aktivere adapteren/donglen, så den kan findes af andre enheder. Se dokumentationen, der fulgte med Bluetooth-adapteren, for yderligere oplysninger. 2. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Menu > Alle indstillinger > Bluetooth. 3. Tryk på fanen Tilbehør ( ) Tryk på den venstre eller højre pil for at ændre og derefter på Udskriv billeder. oplysningstypen, du vil 4. Vælg oplysningstype og marker sende. afkrydsningsfelterne for de emner, du vil sende. 5. Tryk på Send. 6. Tryk for at vælge den Bluetooth- enhed, som du ønsker at overføre emnerne til. 7. Hvis du sendte Outlook e-mail-meddelelser, kalenderpost, opgaver eller kontaktpersoner til computeren, og de ikke automatisk blev føjet til Outlook, skal du vælge Filer > Importer og eksporter i Outlook for at importere dem. Hvis du vil sende oplysninger til en Bluetooth-aktiveret enhed, som f. eks. en anden Windows-telefon, skal du følge trinene 2 til 7 i overstående procedure.

Som standard gemmes data eller filer, du sender til din computer, i mappen “Dokumenter” eller en af dens undermapper, afhængigt af filtypen. 214 Kapitel 10 Bluetooth Sådan sender du en fil til en anden Bluetooth-aktiveret enhed 1. Tryk på START og derefter på Stifinder. 2. Naviger til den mapper, der indeholder filen, du vil sende. 3. Tryk og hold på den ønskede fil, og tryk på Send via Bluetooth. 4. Tryk for at vælge navnet på Bluetooth-enheden, som du vil sende filen til.

Sådan modtager du oplysninger fra en anden Bluetooth-aktiveret enhed 1. Når du modtager oplysninger, f. eks. kalenderemner, opgaver eller kontaktpersoner, der er sendt fra en anden Bluetooth-aktiveret enhed, skal du trykke på Accepter. 2. Når telefonen har gemt oplysningerne, skal du trykke på Udført.

Hvis du vil skifte mappe, hvor modtagne filer gemmes Filer, du modtager fra en anden Bluetooth-aktiveret enhed, er gemt i \Dokumenter på din telefon. Du kan skifte destinationsmappen, hvor modtagne filer gemmes: 1. På startskærmen skal du gå til fanen Indstillinger og så trykke på Menu > Alle indstillinger > Bluetooth. 2. På fanen Indstillinger ( ) trykker du på Avanceret. 3. Rul ned, og tryk på Stifinder. 4. Tryk på Søg ( ). 5. Vælg den nye destinationsmappe, og klik på Vælg. Kapitel 10 Bluetooth 15

Hvis du vil gemme modtagne filer på lagerkortet, når det indsættes i telefonen, skal du vælge Gem filer på lagerkortet når det er tilstede. Filer gemmes i lagerkortets rodmappe. 6. Tryk på Udført.

10.5 Udskrivning via Bluetooth Udskriv dine fotos ved at oprette forbindelse mellem telefonen og en Bluetooth-printer.

Husk at tænde for Bluetooth-printeren og aktivere Bluetooth på telefonen, inden du starter udskrivningen. Se afsnittet “Sådan aktiverer du for Bluetooth og gør telefonen synlig” tidligere i dette kapitel for vejledninger.

Udskrivning af et foto 1. På startskærmen skal du gå til fanen Indstillinger og så trykke på Menu > Alle indstillinger > Bluetooth. 2. Tryk på fanen Tilbehør ( ), og tryk så på Udskriv billeder. Din telefon søger dernæst efter billeder, der er gemt på telefonen og lagerkortet. 3. Tryk på hvert foto, du vil vælge for udskrivning. Hvis du vil vælge alle billeder, skal du trykke på Menu > Vælg alt.

Hvis du vil fravælge et valgt billede, skal du trykke på det igen.

4. Når du er færdig med at vælge fotos, skal du trykke på Næste. 5. Tryk for at vælge navnet på Bluetooth-printeren. 6. Vælg et layout, du vil bruge til udskrivningen, og tryk på Udskriv. 216 Kapitel 10 Bluetooth 10.6 Oprettelse af forbindelse til bilsæt telefoner Bluetooth bilsættelefoner, der understøtter SAP (SIM Access Profile), kan oprette forbindelse til din telefon og få adgang til SIM-kortet via Bluetooth. Når der er oprettet en SAP-forbindelse, kan du hente kontaktpersoner fra telefonen og/eller SIM-kortet til bilsættelefonen, og bruge bilsættelefonen til at besvare og foretage opkald. 1. Aktiver Bluetooth og konfigurer telefonen til synlig tilstand. Se afsnittet “Sådan aktiverer du for Bluetooth og gør telefonen synlig” tidligere i dette kapitel for vejledninger. 2. På startskærmen skal du gå til fanen Indstillinger og så trykke på Menu > Alle indstillinger > Bluetooth. 3. På fanen Indstillinger ( ) trykker du på Avanceret. 4. Rul ned, og tryk på SIM-adgang. 5. Marker afkrydsningsfeltet Aktiver SAP (SIM Access Profile), og tryk så på Udført. 6. Opret forbindelse mellem bilsættets telefon og telefonen via Bluetooth. Se vejledningen til bilsættelefonen for vejledninger. 7. Hvis det er første gang, at du tilknytter bilsættets telefon med din telefon, skal du indtaste bilsættets adgangskode på telefonen. 8. Du skulle se en pop op-meddelelse på telefonen, der meddeler, at forbindelsen er oprettet mellem din telefon og bilsættets telefon. Tryk på OK.

Du vil ikke være i stand til at foretage/modtage opkald, sende/ modtage meddelelser eller udføre relaterede aktiviteter på telefonen mens SIM-adgangsprofil (SAP)-forbindelsen er aktiv. Du kan foretage og modtage opkald fra bilsættelefonen mens forbindelsen er aktiv. Du kan bruge telefonen som før, efter forbindelsen er afbrudt. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder

11.1 Retningslinjer og forberedelse af brugen af GPS Følg disse retningslinjer både før og under brugen af din telefon til navigering via GPS for at opretholde sikker kørsel. • Når du bruger software til navigering med GPS i bilen, skal du altid finde ruten med GPS, inden du begynder kørslen. Forsøg ikke at konfigurere softwaren til navigering med GPS under kørslen. • Den kortlagte GPS-rute er kun ment som en reference under kørslen. Den må ikke påvirke den faktiske kørsel. • Når du bruger telefonen inde i et køretøj, skal du bruge holderen til bilen til at montere telefonen på sikker vis. Undgå at anbringe telefonen i områderne vist i det følgende skema: 1. Den må ikke anbringes, så den blokerer førerens udsyn. . Den må ikke anbringes, så den forhindrer, at airbaggen pustes op. . Den må ikke anbringes et sted i bilen, uden at den er sikret i holderen. 218 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder • Brug GPS-systemet med forsigtighed. Brugeren er ansvarlig for alle skader, der måtte opstå i forbindelse med uagtsom brug af systemet. • Efterlad ikke telefonen i køretøjet, og udsæt den ikke for direkte sollys, for at undgå at batteriet overophedes. Det kan medføre beskadigelse af telefonen eller udgøre en risiko for køretøjet. • GPS-signalet kan ikke passere gennem solide, ikke-gennemsigtige genstande. Signalmodtagelsen kan være påvirket af forhindringer, f. eks. høje bygninger, tunneler, broer, skove, vejr (på dage med regn eller skyer) osv. Hvis køretøjets solskærm indeholder metal, vil det være vanskeligt for GPS-signalet at gå gennem det. • Andre trådløse kommunikationsprodukter (f. eks. mobiltelefoner eller radar-detekterende apparater) kan forstyrre satellitsignalet og medføre ustabil signalmodtagelse. • GPS (Global Positioning System) er fremstillet og drives af det amerikanske forsvarsministerium. Ministeriet er ansvarlig for systemets nøjagtighed og vedligeholdelse. Enhver ændring fra ministeriets side kan påvirke nøjagtigheden og funktionen af GPS-systemet. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 219 11.2 Hent satellitpositioner Inden du bruger telefonen til navigering med GPS, skal du åbne skærmen Hent satellitter i telefonens lokalitetsindstillinger for at hente aktuel satellit-position og timing-oplysninger. Når du henter data om satellit-position bliver det væsentligt hurtigere at bestemme din GPS-position. Din telefon henter positionsdata fra webserverne i stedet for fra satellitterne vha. Wi-FI-, ActiveSync- eller GPRS/3G- internetforbindelsen. 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lokalitet > Hent satellitter. 2. Tryk på Hent. På skærmen Hent satellitter vil du først se Udløbstidspunkt for de hentede data. Senere vises de resterende dage og timer, samt gyldighedstidspunktet. Du kan øge hastigheden for GPS-positionering ved at hente de seneste satellitpositioner når dataenes gyldighed udløber.

Ændring af downloadindstillinger Hvis du vil konfigurere downloadindstillinger skal du vælge mellem følgende valgmuligheder på skærmen Hent satellitter: • Hent satellitter automatisk Hent automatisk satellitpositioner. Det kan påføre ekstra datagebyrer. • Hent satellitter under roaming Download satellitpositioner automatisk, når du ikke er inden for dit hjemmenetværks rækkevidde. Det kan påføre ekstra datagebyrer. 220 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder • Download satellitter, når du har forbindelse til en PC via ActiveSync Hent automatisk satellitpositioner når din telefon har forbindelse til din computer via ActiveSync. Din computer skal have forbindelse til internettet for at kunne hente dataene.

11.3 HTC Footprints Optag og genoplev dine rejser med HTC Footprints™. Ved hjælp af Footprints kan du tage fotos af steder, du har besøgt, og gemme deres GPS-lokalitet og andre oplysninger på telefonen. Fra fanen Footprints på startskærmen kan du nemt bladre gennem fotos og finde dine favoritsteder igen. Du kan også få adgang til Google™ Maps fra Footprints for at se et sted med foto på kortet og også navigere til den lokalitet med telefonens GPS-navigationssoftware.

Hvad er et footprint? Et footprint gemmer et foto af den lokalitet, du besøgte, sammen med GPS-positionen. Du kan også tilføje flere detaljer til footprint om lokaliteten, f.eks. telefonnummer, gadeadresse, din stemmeoptagelse og andet. Der er to måder, du kan skabe et footprint. Du kan enten tage et foto af den aktuelle lokalitet eller vælge et foto i Album og gemme det som et footprint.

Tage et foto af dit lokalitet som et footprint Du kan bruge Footprints eller kameraprogrammet til at tage et foto af din lokalitet. Ideelt skal du bruge Footprints, så GPS-positionen bestemmes, før du fotoet tages. 1. Gå til fanen Footprints på startskærmen. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 221 2. Tryk på ikonet Ny ( ) i øverste højre hjørne på skærmen. 3. Footprints viser så kameraets skærm. Peg med kameraet på det sted af interesse, og vent på, at GPS-positionen bestemmes. 4. Når GPS-positionen vises på skærmen, kan du tage et foto af stedet.

Før du tager et foto, kan du: • Skift indstillinger for lysstyrke og hvidbalance. Tryk på Menu > Lysstyrke eller Hvidbalance, og vælg en indstilling. • Angiv Footprints for separat at gemme et stort foto med høj opløsning. Tryk på Menu > Indstillinger, og marker afkrydsningsfeltet Gemt et stort foto i Album under tag. af bil. 5. Tryk på knappen Virtuelt kamera ( ) for at tage fotoet. 6. Footprints viser så det tagne foto med flere knapper nederst på skærmen, som sætter dig i stand til at gøre følgende: 1 2 3 4 5

1 Tag fotoet igen (hvis det ikke er tydeligt nok). 2 Prøv GPS-positionering igen (hvis positionering mislykkes, og GPS- lokaliteten ikke vises). 3 Find lokaliteten på Google Maps. 4 Tilføj din stemmeoptagelse. 5 Rediger footprint for at få flere oplysninger, f.eks. dine personlige noter.

7. Tryk på Udført. 222 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder Footprint navngives automatisk med lokalitetens navn eller det land, hvor fotoet blev taget. Hvis lokaliteten, byen eller landet ikke kan bestemmes, angives et standardnavn. Dine footprints nummereres i trin, i takt med at du opretter flere footprints.

Footprints bruger en database over mobiltårne og Wi-Fi-hotspots til at anslå din position, når den navngiver footprint og din lokalitet på Google Maps. Denne database forbedres hele tiden. Hvis det nærmeste mobiltårn eller Wi-Fi-hotspot er nyt for databasen, kan din anslåede position være upræcis. Hvis navnet på footprint ikke afspejler den faktiske lokalitet, kan du ændre den og indtaste dit eget navn på footprint. Se “Redigering af et footprint”, hvor der er flere oplysninger.

Valg og lagring af et foto fra Album som et footprint Når du vælger en lokalitets billede fra Album, der allerede er geomærket med GPS-position, bliver disse oplysninger føjet til det nye footprint. 1. Gå til fanen Fotos og videoer på startskærmen, og tryk på Albums. 2. Tryk på fotoet for den lokalitet, du ønsker. 3. Mens du ser på fotoet på hele skærmen, skal du trykke på skærmen for at vise skærmfunktioner. 4. Tryk på Menu ( ) > Gem som Footprints. 5. Tryk og flyt fotoet for at centrere på en mindre del af det i beskæringsfeltet. 6. Tryk på Udført for at beskære den valgte del af billedet og gemme det som et nyt footprint. 7. Redigeringsskærmen åbnes og sætter dig i stand til at tilføje lokalitetsoplysninger om footprint. Se “Rediger af et footprint”, hvor der er flere oplysninger. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder  Redigering af et footprint Når du har oprettet et footprint, kan du redigere det, så det indeholder flere oplysninger, f.eks. telefonnummer, gadeadresse, webstedsadresse, stemmeoptagelse og personlige noter. 1. Når du har taget et foto i Footprints, skal du trykke på knappen Rediger ( ) for at åbne footprint på redigeringsskærmen. Hvis du valgte og gemte et foto fra Album som et footprint, åbner redigeringsskærmen det automatisk.

Du kan også trykke på et footprint på startskærmen og så trykke på Menu > Rediger for at åbne det. 2. Ret navnet på footprint ved at indtaste et nyt navn i det øverste tekstfelt.

Tryk på fotoet under navnet, hvis du vil tage fotoet igen eller tage et nyt foto. 3. Som standard er alle footprints klassificeret som Favoritter. Hvis du vil ændre kategorien for dit footprint, skal du trykke på feltet Favoritter og vælge en anden kategori, f.eks. Indkøb, Spis ude, Fritid eller Andet. 4. Tryk på felterne til højre for ikonerne , og for at indtaste henholdsvis gadeadresse, telefonnummer og webstedsadresse.

Hvis der ikke vises eller gemmes nogen GPS-data på dit footprint, kan du prøve GPS-positionering igen og tilføje GPS- data til dit footprint ved at trykke på . Du kan også indtaste GPS-oplysninger manuelt. 5. Brug optagefunktionerne til at optage din stemme, gentage eller slette stemmeoptagelsen. 224 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 6. Hvis du vil tilføje personlige noter, skal du indtaste tekst i tekstfeltet nederst på redigeringsskærmen. 7. Gem dine ændringer ved at trykke på Udført.

Gennemgang af dine footprints for at finde et sted, du har besøgt Gå til fanen Footprints på startskærmen, og før fingeren op eller ned på skærmen for at gennemgå fotos af de steder, du har besøgt. Hvis et footprint indeholder en stemmeoptagelse, skal du trykke på knappen Afspil for at lytte til optagelsen. Du kan også gennemgå footprints efter kategori. Tryk på Footprints nederst på skærmen, og glid til venstre eller højre på den følgende skærm over fanerne nederst på skærmen for at gennemgå efter kategori.

Når du har fundet et footprint for det sted, du ønsker, skal du trykke på det for at se lokalitetsdetaljerne. Du kan nemt besøge det sted igen ved at trykke på ikonet Navigation ( ) for at få alle rutevejledninger med telefonens GPS-navigationssoftware eller ved at trykke på Menu > Vis på kort for at findes det på Google Maps. Du kan også trykke på ikonet Telefon ( ) for at ringe til det viste telefonnummer eller trykke på ikonet Globus ( ) for at få adgang til lokalitetens websted og få flere oplysninger. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 

Hvis du har geomærkede fotos, der er taget med et andet kamera, kan du kopiere dem til telefonen og bruge funktionen PhotoNav i CoPilot GPS- navigationssoftwaren på telefonen til at navigere til dine geomærkede billeder. Sørg for at kopiere dine geomærkede fotos til følgende mappe på telefonen eller lagerkortet: Telefon: \Denne enhed\Dokumenter\Min POI Lagerkort: \Denne enhed\Lagerkort\Dokumenter\Min POI

Eksport af footprints til lagerkortet Sikkerhedskopier dine footprints ved at eksportere dem til lagerkortet. Du kan sikkerhedskopiere alle dine footprints eller sikkerhedskopiere efter kategori. Separate sikkerhedskopieringsfiler for hver kategori bliver gemt på lagerkortet. Du kan også eksportere bare ét footprint. 1. Gå til fanen Footprints på startskærmen. 2. Tryk på Footprints nederst på skærmen. 3. Du skal stå på den relevante skærm for at vælge det, du vil sikkerhedskopiere. • Du skal være på fanen Alle footprints for at sikkerhedskopiere alle footprints. • Sikkerhedskopier en footprints-kategori ved at gå til fanen for den kategori, du ønsker (f.eks. Spis ude). • Sikkerhedskopier kun ét footprint ved først at trykke på det ønskede footprint. 4. Tryk på Menu > Eksport. 226 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder Import af footprints fra lagerkortet Du kan importere footprints fra en sikkerhedskopieringsfil på lagerkortet tilbage til telefonen. Du kan også dele din sikkerhedskopierede fil med andre personer, der har HTC Footprints på deres telefon, så de kan bruge dine footprints. 1. Gå til fanen Footprints på startskærmen. 2. Tryk på Footprints nederst på skærmen. 3. På fanen Alle Footprints trykker du på Menu > Importer. Hvis footprints på telefonen er de samme som dem i sikkerhedskopieringsfilen, kan du vælge at beholde eller overskrive dine footprints på telefonen.

11.4 Google Maps (tilgængeligt efter land) Google Maps sporer din aktuelle lokalitet gennem telefonens Wi- Fi-forbindelse, dataforbindelse eller GPS. Med Google Maps kan du søge efter steder, du er interesseret i eller en gadeadresse, og hente detaljerede kørselsvejledninger til den valgte destination. Du kan også nemt finde adresser på dine kontaktpersoner, hvis de er gemt på telefonen. Du åbner Google Maps ved at trykke på START og derefter på Google Maps. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 227

Zoom ind Vis din aktuelle lokalitet på kortet. Zoom ud

Hent kørselsvejledninger, Søg efter tilmeld dig Google Latitude, steder brug GPS med mere.

Du skal have en aktiv data- eller Wi-Fi-forbindelse for at bruge Google Maps.

Søg efter et sted af interesse Med Google Maps kan du søge efter et sted af interesse, vise oplysninger om det sted og modtage kørselsvejledninger om, hvordan du kommer til stedet fra din aktuelle position. 1. På skærmen Google Maps trykker du på Søg. 2. Indtast navn, adresse eller postnummer på stedet, du er interesseret i, og tryk på OK. 3. Tryk på Se liste for at vise en liste over søgeresultater. Tryk på det ønskede sted i listen med søgeresultater for at vise adressen, telefonnummeret og andre detaljer. 228 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder

4. På fanen Adresse trykker du på: • Det [telefonnummer], du vil ringe til på et sted af interesse. • Hent kørselsvejledninger for at hente kørselsvejledninger til det sted, du er interesseret i, fra din aktuelle lokalitet. • Gadevisning (findes efter land) for at vise gaden med det sted, du er interesseret i, når det findes. • Tilføj stjerne for at markere et sted, du er interesseret i, som en favorit, og føje det til listen Emner med stjerne. Du får adgang til dine foretrukne steder ved at trykke på Menu > Emner med stjerne. • Gem som kontaktperson for at gemme kontaktpersonoplysningerne for stedet af interesse til listen over kontaktpersoner. • Send som tekstmeddelelse for at sende stedet oplysninger til en person via SMS. 5. Tryk på Se kort for at vise stedet af interesse på kortet. For yderligere oplysninger om Google Maps og dets mange funktioner, gå til: http://www.google.com/gmm/index.html. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 229 Brug af Gadevisning Gadevisning viser dig interaktive visninger på gadeniveau af lokaliteter på Google Maps.

• Gadevisning findes kun i bestemte områder. • Billederne i Gadevisning er ikke i realtid. Sådan vises en lokalitet i Gadevisning 1. Tryk på hold på den lokalitet på skærmen Google Maps, som du vil se i Gadevisning. Der vises en boks med oplysninger om lokaliteten. Hvis gadevisning er tilgængelig, vises der et lille foto af lokaliteten sammen med oplysningerne. 2. Tryk på oplysningsboksen og derefter på Gadevisning. Du kan også få adgang til Gadevisning, når du søger efter et sted af interesse. Yderligere oplysninger findes under “Søg efter et sted af interesse” i dette kapitel. Sådan navigeres til en lokalitet i Gadevisning Når du ser en lokalitet i Gadevisning, vises en lille del af kortet nederst til højre på skærmen. Personikonet på kortet angiver lokaliteten på det aktuelle Gadevisning-billede. Den grønne pil under personikonet peger i den retning, der vises på billedet. Før fingeren til venstre eller højre på skærmen for at panorere på Gadevisning-billedet. Tryk på pilen nederst på skærmen for at flytte langs den aktuelle gade.

Brug af lag Lag sætter dig i stand til at overlejre lokalitetsspecifikke oplysninger på Google Maps. Du kan tilføje flere lag ad gangen for at oprette et tilpasset kort, der indeholder de bestemt oplysninger, som du vil se. 230 Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder Sådan tilføjes et lag 1. På skærmen Google Maps trykker du på Menu og så på Lag. 2. Tryk på et lag for at føje det til kortet eller tryk på Gennemgå lag og vælg et lag fra listen Du kan vælge mellem følgende lag:

Lag Beskrivelse Trafik Viser data for realtidstrafik for udvalgte byer. Satellit Viser billeder fra en satellit af det aktuelle kort. Latitude Viser dine venners lokaliteter på kortet og sætter dig i stand til at dele din lokalitet med dem. Hvis du vil se en liste over dine venner, der bruger Latitude, skal du trykke på Se liste. Inviter venner til at dele lokalitetsoplysninger ved at trykke på Tilføj venner. Hvis du vil se en bestemt vens lokalitet på kortet, skal du trykke på vennen i listen og så trykke på Se kort. Mine kort Viser dine tilpassede Mine kort, der er oprettet med Google Maps på computeren. Få mere at vide om Mine kort på: http://maps.google.com/help/maps/mymaps/ create.html. Wikipedia Viser lokaliteter på det kort, der blev knyttet til Wikipedia-artikler. Tryk på det Wikipedia-ikon, der markerer en lokalitet, for hvilken du vil se uddrag af en Wikipedia-artikel. Uddraget indeholder også et linke til hele artiklen. Transportlinjer Viser offentlige transportlinjer for udvalgte byer. Favoritsteder Viser foretrukne steder fra lokale eksperter fra byer over hele verden. Tryk på et favoritsted på kortet for at se en beskrivelse af lokaliteten skrevet af den lokale ekspert. Tryk på Vis fuld beskrivelse for at se flere oplysninger om lokaliteten. Kapitel 11 Søge efter og registrering af steder 231

• Du skal være logget ind på din Google-konto for at se lagene Mine kort og Latitude. Log ind ved at trykke på Menu på skærmen Google Maps og så trykke på Log ind. • Du skal være tilmeldt Latitude, før du kan se laget Latitude. Tilmeld dig Latitude ved på skærmen Google Maps at trykke på Menu og så trykke på Tilmeld dig Latitude. • Funktionerne Latitude, trafik og transportlinjer er kun tilgængelige i bestemte områder. • De viste billeder i satellitlaget er ikke i realtid.

Sådan fjernes et lag 1. På skærmen Google Maps trykker du på Menu og så på Lag. 2. Lag, der er føjet til, angives med grønne afkrydsninger. Tryk på lagets navn eller afkrydsning for at fjerne laget fra kortet. Kapitel 12 Kamera og multimedie

12.1 Tage billeder og optage videoer Brug Kamera til at tage billeder og optage videoklip. Skærmens orientering skifter automatisk til liggende tilstand når du åbner kameraet. På startskærmen, gå til fanen Fotos og videoer og tryk på: • Ikonet Kamera ( ) for at åbne skærmen Kamera i Foto-tilstand for begynd at tage fotos. • Ikonet Camcorder ( ) for at åbne skærmen Kamera direkte i videotilstand.

Skift af optagelsestilstand Som standard er optagelsestilstanden angivet til enten foto- eller video, afhængigt af det, du valgte, da du åbnede Kamera. Bortset fra disse har Kamera andre optagelsestilstande til forskellige behov. 1. Skift til en anden optagelsestilstand ved at trykke på for at vise skærmkontrollerne og så trykke på ikonet i midten af skærmen Kamera. 2. I menuen optagelsestilstand, tryk på den optagelsestilstand, du vil bruge. Kapitel 12 Kamera og multimedie 

Optagelsestilstand Funktion Foto Optager standard stillbilleder.

Video Optager videoklip, med eller uden lyd. Panorama Optager kontinuerligt stillbilleder i en retning, og sticher dem sammen så de danner et panoramisk billede af en scene. MMS-video Optager videoklip, der er egnet til at sendes via MMS. Kontaktperson- Optager et stillbillede, du kan tildele som et billede kontaktperson-billede.

Zoom Du kan zoome ind og ud på motivet med skærm-zoom- knapperne, før du tager et billedet eller videoklip. Zoom ind eller ud ved at trykke på , og derefter på eller over og under zoomlinjen i venstre side af skærmen Kamera. Zoomlinjen viser det aktuelle zoom-niveau. Området for kameraets (enhedens) zoomfunktion for et foto eller et videoklip afhænger af optagelsestilstand og opløsning. 234 Kapitel 12 Kamera og multimedie

Optagelsestilstand Opløsning Zoom-område Foto Normal: 2592 x 1944 5M 1,0x til 1,6x Widescreen: 2592 x 1728 Normal: 2048 x 1536 3M 1,0x til 1,6x Widescreen: 2048 x 1360 Normal: 1600 x 1200 2M 1,0x til 1,6x Widescreen: 1600 x 1056 Normal: 1280 x 960 1M 1,0x til 1,6x Widescreen: 1280 x 848 Normal: 640 x 480 L 1,0x til 1,6x Widescreen: 640 x 416 Video VGA 640 x 480 1,0x til 1,6x CIF 352 x 288 1,0x til 1,6x L 320 x 240 1,0x til 1,6x MMS-video M 176 x 144 1,0x til 1,6x Panorama L 640 x 480 1,0x til 1,6x M 320 x 240 1,0x til 1,6x Kontaktperson- 272 x 272 1,0x til 1,6x billede

Sådan tager du fotos og optager videoer Kameraet har to typer fokustilstand: Automatisk fokus og Berøringsfokus. Kameraet vil automatisk fokusere med begge typer fokustilstand, når du flytter og peger det i en anden retning. Når kameraet fokuserer, viser skærmen en animeret parentes, der skifter til en fast, rektangulær parentes ( ), når fokus er indstillet. Brug knappen Virtuelt kamera ( ) som lukker, når du tager billeder eller optager videoer. Når kameraet fokuserer, skal du trykke på knappen Virtuelt kamera kortvarigt for at optage billedet eller videoen. Du kan også trykke og hold på knappen Virtuelt kamera for at fokusere igen og tage billedet eller videoen. Kapitel 12 Kamera og multimedie  Sådan tages et billede eller en video med automatisk fokus Autofokus fokuserer på motivet i midten af skærmen. Autofokus er tilgængelig i alle optagelsestilstande. • Tryk og hold på knappen Virtuelt kamera for at indstille fokus og tage et billede. • Tryk og hold på knappen Virtuelt kamera for at indstille fokus og starte optagelsen af en video. Tryk på knappen igen for at standse optagelsen. Sådan tages et billede med Berøringsfokus Med Berøringsfokus kan du fokusere på et bestemt område på skærmen ved at røre ved det. Berøringsfokus er som standard aktiveret og er tilgængeligt i optagelsestilstandene Foto og Kontaktpersonbillede. 1. Indstil optagelsestilstanden til Foto eller Kontaktpersonbillede. 2. Tryk på det område på skærmen, hvor du vil fokusere. Fokusindikatoren placerer sig selv på det udvalgte område.

Hvis du trykker uden for det gældende fokusområde, vises en hvis boks, der angiver det område, hvor du kan bruge Berøringsfokus. 3. Tryk og hold på knappen Virtuelt kamera for at indstille fokus og tage et billede. Du kan også trykke og holde direkte på det område, du valgte (dvs. det område, der omkranses i fokusindikatoren) for at fokusere på det område og tage billedet. Sådan optages billeder i Panoramatilstand Tryk og hold på knappen Virtuelt kamera for at indstille fokus og tage det første billede. Tryk og hold på knappen igen for at fokusere og tage hvert efterfølgende billede og fuldføre panoramaet. 236 Kapitel 12 Kamera og multimedie Sådan vælges det, du vil gøre med det optagne foto og den optagne video Efter fotoet eller videoen er taget/optaget, vises skærmen Gennemgang med fotoet eller det første billede af den video, du netop optog. Du kan trykke på ikonerne i højre side af skærmen Gennemgang hvis du vil slette fotoet eller videoklippet, vise det i Albums, sende det med MMS eller e-mail og andet.

Skærmkontroller Tryk på for at vise og bruge følgende skærmkontroller for kameraet:

Skærmkontrol Funktion Åbn programmet Album. Se “Visning af fotos Albums og videoer med Album”, hvor de er flere oplysninger Se “Skift af optagelsestilstand” for yderligere Optagelsestilstand oplysninger. Åbner Menupanel. Se “Standardindstillinger” Menu for at få yderligere oplysninger. Funktioner som f. eks. lukkeren. Se “Sådan Knappen Virtuelt tager du fotos og optager videoer” for kamera yderligere oplysninger. I Panorama-tilstand viser den antallet af Statusindikator fortløbende billeder. Skærmen viser en animeret parentes, når du Fokusindikator fokuserer og skifter til en fast rektangulær parentes, når fokus er indstillet. Kapitel 12 Kamera og multimedie 7

Skærmkontrol Funktion Tryk for at zoome ind eller ud, når du tager et / Zoom-knapper billede eller optager en video. Se “Zoom” for yderligere oplysninger.

Standardindstillinger I Menupanel kan du hurtigt justere almindelige kameraindstillinger samt få adgang til mere avancerede kameraindstillinger. Du åbner menupanelet ved at trykke på og så på . Juster en indstilling ved at blive ved med at trykke på en knap, f.eks. Hvidbalance for at skifte gennem de tilgængelige indstillinger.

Panelets tilgængelige knapper afhænger af den valgte optagelsestilstand.

Indstilling Funktion Hvidbalance Til at vælge indstilling for hvidbalancen, i overensstemmelse med lysforholdene, så du indfanger farverne mere præcist.

Lysstyrke. Åbner linjen Lysstyrke, hvor du kan justere lysstyrkens niveau. Tryk uden for lysstyrkelinjen for at anvende ændringerne.

ISO Indstil ISO-niveauet manuelt til 1000, 20 0, 40 eller 800, eller indstil det igen til AUTO. Højere ISO-numre er bedre når du tager billeder med dårlig belysning. Kameraet justerer kun ISO-niveauet automatisk op til 400.

Lager Vælg, om du vil gemme dine tagne fotos og optagne videoer i telefonens hukommelse eller på det indsatte lagerkort. 238 Kapitel 12 Kamera og multimedie

Indstilling Funktion Selvudløser Indstil selvudløseren til 2 sekunder, 10 sekunder eller Fra, når du står i tilstanden Foto eller Kontaktpersonbillede.

Avanceret Hvis du vil justere kameraets avancerede indstillinger, åben skærmen Avanceret. Se “Avancerede indstillinger” for yderligere detaljer.

Avancerede indstillinger Hvis du vil åbne skærmen Avanceret, så du kan indstille flere indstillinger for den valgte optagelsestilstand, såvel som andre præferencer, tryk på på skærmen med direkte kamera, og tryk derefter på Avanceret. På skærmen Avanceret kan du ændre følgende indstillinger: • Opløsning (tilstandene Foto, Video, Panorama og MMS-video). Vælg den ønskede opløsning. • Widescreen (Foto-tilstand). Når den er indstillet til Til (standard), kan du bruge hele skærmen til at tage et billede af emnet. Når Fra, vises en sidelinje i højre side af skærmen Kamera, der holder knapperne for det virtuelle kamera og skærmkontrollerne. • Berøringsfokus (tilstandene Foto og Kontaktpersonbillede). Aktiverer eller deaktiverer funktionen Berøringsfokus. Som standard er Berøringsfokus Til. Yderligere oplysninger om Berøringsfokus findes i “Sådan tages fotos og optages videoer”. • Gennemgangsvarighed. Til indstilling af, hvor lang tid det tagne foto/optagne video vises på skærmen Gennemgang. • Kvalitet. Til valg af billedets kvalitetsniveau for tagne fotos. • Optagelsesformat (tilstandene Video og MMS-video). Til valg af filformat for optagne videoer. Kapitel 12 Kamera og multimedie 9 • Klokkeslætsstempel (tilstanden Foto). Inkluderer dato og klokkeslæt på tagne fotos. • Hold baggrundslys tændt. Tænder eller slukker for baggrundslyset. Dermed ignoreres telefonens indstilling for baggrundslys, mens du bruger kameraet. • Lukkerlyd. Afspiller en lukkerlyd når du trykker på knappen Virtuelt kamera. • Billedegenskaber. Juster Kontrast, Mætning og Skarphed inden optagelsen. • Effekt. Hvis du vil bruge en speciel effekt på dine fotos eller videoer. • Udmålingstilstand. Vælg, hvordan kameraet måler lysmængden på billeder for at beregne eksponeringsværdier. Med Berøringsfokus aktiveret angives Spotudmålingstilstanden automatisk, og kameraet måler lyset omkring fokuspunktet. Når Berøringsfokus er deaktiveret, kan du vælge Centreringsområde for at måle lys i midten af billedet eller Gennemsnit for at måle lyset på hele billedet. • Præfiks. Filnavnet for et netop taget foto eller optaget video konfigureres til “IMAG” (Foto) eller “VIDEO”, efterfulgt at et sekventielt nummer, f. eks.: IMAG0001.jpg. Du kan også vælge den aktuelle dato eller dato og klokkeslæt som filnavnets præfiks.

Du kan ikke ændre filnavnets præfiks når du gemmer tagne fotos til et lagerkort. Tagne fotos navngives efter konventionen IMAGnnnn.jpg (hvor ‘nnnn’ er tælleren), og de gemmes i mappen \DCIM\100MEDIA på lagerkortet. • Tæller. Nulstil filnavnet til 1. 240 Kapitel 12 Kamera og multimedie • Flicker-justering. Når du tager fotos indendørs under fluorescerende belysning, skal du bevare indstillingen på Auto eller ændre den til den korrekte frekvens (50Hz eller 60Hz), afhængigt af frekvensen i dit land for at reducere flicker. • Gitter (tilstanden Foto). Viser et gitter på skærmen, så du nemmere kan indramme og centrere dine emner. • Optag med lyd (tilstandene Video og MMS video). Vælg Til for at optage videoer med lyd eller Fra for at optage videoer uden lyd. • Optagelsesbegrænsning (tilstanden Video). Indstil videooptagelsens maksimale varighed eller filstørrelse. • Vis påmindelse (tilstanden Kontaktperson-billede). Vælg Til, hvis du ønsker, at kameraet skal bede dig tildele det optagne billede til en kontaktperson. • Retning (Panorama-tilstand). Vælg, i hvilken retning fotos skal stiches i et panorama. • Stitch-tælling (Panorama-tilstand). Til valg af antallet af fotos, der skal tages og stiches sammen i et panorama.

Lukke kameraet Når du er færdig med kameraet, skal du trykke på og så trykke på for at lukke skærmen Kamera. Kapitel 12 Kamera og multimedie 1 12.2 Visning af fotos og videoer med Album Brug Album for at vise fotos og videoer på telefonen. Du kan også få vist fotos, som du og dine venner har delt på Facebook. Gå til fanen Fotos og videoer på startskærmen, og tryk på Albums. Du kan også trykke på fra skærmen Kamera for at åbne Album. På hovedskærmen Album skal du føre fingeren op eller ned for at rulle eller gennemse dine fotos og videoer, der er gemt i telefonens hukommelse eller på lagerkortet. Tryk på et foto eller en video for at se det i fuld skærm.

Du kan få vist Albums i stående eller liggende retning. Drej telefonen på siden til venstre for at skifte skærmens retning til Liggende. Visning af fotos Mens du står på et foto, skal du trykke på skærmen for at vise og bruge skærmkontroller. 242 Kapitel 12 Kamera og multimedie

1 Går tilbage til forrige skærm. 1 2 Starter diasshowet. 2 3 Send billede via e-mail eller MMS, eller overfør det til Facebook. 4 4 Gem billedet som et kontaktpersonbillede, gem skærmbilledet som en ny fil og 3 andet.

Animerede GIF- og videofiler er ekskluderede fra et diasshow mens du afspiller diasshowet. Zoom ind eller ud af et foto Tryk med tommel- og pegefinger på skærmen, og spred fingrene for at zoome ind. Klem fingrene sammen for at zoome ud.

Zoome ind Zoome ud Du kan også dobbelttrykke på det område på billedet, som du vil zoome ind på. Tryk to gange på skærmen igen for at zoome ud. Efter du har zoomet ind på et foto, skal du trykke og holde på skærmen og derefter trække fingeren for at panorere til andre områder af billedet. Kapitel 12 Kamera og multimedie 

Hvis du vil gemme den del, der er zoomet ind på, som en ny fil, tryk på skærmen, tryk på og vælg Gem skærmbillede. Sådan vises næste eller forrige billede i det aktuelle album Mens du holder telefonen opad kan du se næste eller forrige billede ved at føre fingeren op eller ned ad skærmen. Når du holder telefonen på siden, kan du vise det næste eller det forrige foto ved at føre fingeren til højre eller venstre på skærmen. Sådan indstilles et foretrukket album Fanen Fotos og videoer på startskærmen viser billeder og videofiler fra det aktuelle favoritalbum. Som standard er albummet Kamerabilleder, der opbevarer de fotos og videoer, du har taget med kameraet, indstillet som foretrukket album. Du kan skifte til et andet foretrukket album, hvis du ønsker det. 1. På hovedskærmen for album trykker du på Albums. 2. På fanen Album ( ) trykker du på det album, du vil angive som dit foretrukne. 3. Tryk på Menu > Angiv album som foretrukket, og tryk så på OK.

Visning af billeder i Facebook Du kan bruge Album til at få vist fotos, som du og dine venner har delt på Facebook. Du skal være logget ind på din Facebook-konto for at kunne se Facebook-billeder. 1. På hovedskærmen for album trykker du på Albums. 2. Tryk eller gå til fanen Facebook ( ). Hvis du ikke er logget ind på Facebook, vil den følgende skærm give dig mulighed for at logge ind på din Facebook-konto. 3. Tryk på den person, hvis billeder du vil se, og tryk så på et album. 244 Kapitel 12 Kamera og multimedie 4. Tryk på et billede for at vise det på hele skærmen. Mens du står på et foto, skal du trykke på skærmen for at vise og bruge skærmkontroller.

Skærmkontrol Funktion

Går tilbage til forrige skærm.

Til at sende fotoet via e-mail eller MMS.

Genindlæs det aktuelle billede.

Afspilning af videoer Når du viser et video, kan du trykke på skærmen for at vise og bruge afspilningsknapperne. tryk på ikonerne for afspilningsknapperne for at pause, genoptage, standse, springe til starten af videoen eller skifte visningstilstanden. Du kan også trække en finger hen over statuslinjen for at gå frem eller tilbage i videoen. Når du er færdig, eller du standsede afspilningen af videoen, kan du genoptage videoen ved at trykke på ikonet Afspil på midten af skærmen. Du kan også sende denne video via e-mail eller MMS eller dele den på YouTube. Tryk på skærmen, tryk på ikonet Del ( ), og vælg så, hvordan du vil dele videoen.

Deling af fotos og videoer Ved hjælp af Album kan du sende fotos og videoer via e-mail og MMS, overføre fotos til Facebook og overføre videoer til YouTube. Du skal være logget ind på Facebook og YouTube for at overføre fotos eller videoer til de websteder. Kapitel 12 Kamera og multimedie  1. Åbn det album, der indeholder de fotos eller videoer, du vil dele. 2. Tryk på Menu > Del, og vælg ét af følgende: • Mail. Tryk på et eller flere fotos eller videoer, som du vil føje til som e-mail-vedhæftning, og tryk så på Send. Hvis du har mere end én e-mail-konto, skal du vælge den konto, du vil bruge. Opret meddelelsen, og tryk på Send. Der er flere oplysninger om afsendelse af e-mail i kapitel 7. • Beskeder. Tryk på et foto eller en video for at føje den til en ny multimediemeddelelse. Opret meddelelsen, og tryk på Send. Der er flere oplysninger om afsendelse af multimediemeddelelser i kapitel 7. • Facebook. Tryk på ét eller flere fotos, som du vil dele, og så på Overfør. • YouTube. Tryk på én eller flere videoer, som du vil dele, og så på Næste. Indtast en titel og mærker for dine videoer, vælg en indstilling for fortrolighed, og tryk så på Overfør.

12.3 Brug af Windows Media Player Mobile Windows Media Player Mobile afspiller digitale lyd- og videofiler, der er gemt på din telefon eller på internettet. Åbn Windows Media Player Mobile ved at trykke på Start og derefter på Multimedie > Windows Media. Windows Media Player Mobile åbner med skærmen Bibliotek. Med skærmen Bibliotek kan du finde og afspille sange, videoer og afspilningslister, der er gemt på telefonen eller et lagerkort. 246 Kapitel 12 Kamera og multimedie Afspilning af medie Opdater Bibliotek I de fleste tilfælde opdaterer Windows Media Player Mobile automatisk biblioteket. Du kan dog opdatere biblioteket manuelt for at sikre, at det indeholder nye filer, du har kopieret til telefonen eller lagerkortet. Tryk på Menu > Opdater bibliotek for manuelt at opdatere bibliotekslisten. Sådan afspiller du lyd- og videofiler 1. Tryk på bibliotekspilen på skærmen Bibliotek (næsten øverst på skærmen), og tryk så på det medielager, du vil bruge, f.eks. Lagerkort. 2. Vælg en kategori (for eksempel Musik eller Afspilningslister). 3. Tryk og hold på det emne, du vil afspille (f.eks. en sang, et album eller et kunstnernavn), og tryk så på Afspil. Afspilningsskærmen åbnes og afspiller lyd- eller videofilen. Brug afspilningsknapperne til at sætte i pause, fortsætte, standse afspilning, afspille i fuld skærm med mere.

Synkronisering af video- og lydfiler Brug den seneste version af Windows Media Player på din computer til at synkronisere digitale mediefiler fra din computer med din telefon. Det sikrer, at beskyttede filer og albumkunstner (til temaer) kopieres korrekt til telefonen. Synkroniser indholdet med telefonen automatisk 1. Start Windows Media Player på din computer, og opret forbindelse mellem din telefon og din computer. 2. I guiden Enhedsinstallation vælger du Ja, søg på computeren nu. Kapitel 12 Kamera og multimedie 7

Hvis du tidligere har åbnet Windows Media Player og søgt efter medier på computeren, bliver du ikke bedt om at søge på computeren i trin 2. 3. I dialogboksen Enhedsinstallation indtaster du et navn på telefonen og klikker på Udfør.

Hvis du installerede et lagerkort med en kapacitet på mere end 4 GB, og der er plads til hele dit bibliotek på lagerkortet, vil Windows Media Player automatisk synkronisere dine musikfiler. Telefonen skal også indstilles til tilstanden Diskdrev, før Windows Media Player automatisk synkroniserer. 4. Højreklik på telefonens navn i venstre panel i Windows Media Player, og klik på Konfigurer synkronisering.

Hvis du vil konfigurere mediesynkronisering på et lagerkort, skal du højreklikke på Lagerkort i venstre panel i Windows Media Player og så klikke på Konfigurer synkronisering. 5. Vælg de(n) afspilningsliste/-lister, som du vil synkronisere mellem din computer og enheden, og klik på Tilføj.

I dialogboksen Enhedsinstallation skal du sørge for, at afkrydsningsfelte Synkroniser denne enhed automatisk er markeret. 6. Klik på Udfør. Filerne begynder at blive synkroniseret med din telefon. Næste gang du opretter forbindelse fra telefonen til din computer mens Windows Media Player kører, starter synkroniseringen automatisk. Synkroniser indholdet med telefonen manuelt 1. Hvis du ikke har konfigureret synkronisering af medier mellem din telefon og computeren, kan du følge trin 1 til 3 i “Synkroniser indholdet med telefonen automatisk”. 248 Kapitel 12 Kamera og multimedie 2. Klik på fanen Synkroniser på Windows Media Player på computeren. Vælg en afspilningsliste eller et bibliotek på venstre panel i Windows Media Player. 3. Træk de mediefiler, som du vil synkronisere, fra Indholdsliste over til din telefon, og slip dem i Synkroniseringsliste.

Afspilningslister og Indholdsliste Synkroniseringsliste biblioteksliste

4. Klik på Start synkronisering for at starte synkronisering af de valgte filer med din enhed.

• Brug Windows Media Player 11 eller højere på din computer til at synkronisere mediefilerne med telefonen. • Lydfiler bliver kopieret hurtigere hvis Windows Media Player er konfigureret til at indstille kvalitetsniveauet automatisk for lydfiler, der kopieres til din telefon. Se Hjælp til Windows Media Player for yderligere oplysninger. Kapitel 12 Kamera og multimedie 9 Oprettelse af afspilningslister Du kan oprette en ny afspilningsliste ved at gemme den aktuelle afspilningsliste - Aktuel afspilningsliste - og give den et nyt navn. Gem en ny afspilningsliste 1. Hvis du ikke er på skærmen Bibliotek, skal du trykke på Menu > Bibliotek. 2. Tryk på en kategori for at vælge den (f. eks. Musik eller Afspilningslister). 3. Vælg den mediefil, du vil afspille, og tryk på Menu > Sæt i kø. Dermed føjes filen til listen Aktuel afspilning. Gentag dette trin, indtil du har føjet alle de ønskede mediefiler til listen Aktuel afspilning.

Du kan ikke vælge flere filer samtidigt.

4. Efter tilføjelse af mediefilerne trykker du på Menu > Aktuel afspilning. 5. På skærmen Aktuel afspilning trykker du på Menu > Gem afspilningsliste. 6. Indtast navnet på afspilningslisten, og tryk på Udført. 7. Hvis du vil afspille afspilningslisten, du netop oprettede, skal du trykke på Afspilningslister i Bibliotek, vælge afspilningslisten, og trykke på Afspil.

Fejlfinding For oplysninger om fejlfinding, gå til http://www.microsoft.com/ windowsmobile/en-us/help/more/windows-media-player.mspx. 250 Kapitel 12 Kamera og multimedie 12.4 Brug af lyd-booster Lyd-booster optimerer lyden fra lyd-equalizeren, så du får en bedre lydoplevelse. Hvis du vil bruge Lyd-boosteren, skal du slutte den ledningsførte hovedtelefon til telefonen. Sådan åbner du lyd-boosteren Tryk på START og derefter på Multimedie > Lyd-booster, eller fra startskærmen, gå til fanen Musik og tryk på Menu > Lyd-booster.

1 Til at vælge, hvilken af de forudindstillede indstillinger for equalizeren, der skal bruges. 3 2 Til at anvende de ændrede indstillinger. 3 Træk i skyderne for at justere frekvensen. 4 Til aktivering eller deaktivering af equalizeren. 1 4 5 Til at afslutte Lyd-booster uden at anvende de ændrede indstillinger 2 5 og uden at gemme eller slette forudindstillede indstillinger for equalizeren.

Sådan opretter du en brugerdefineret equalizer 1. Juster frekvensbåndet til de ønskede værdier ved at flytte på equalizerens kontrolknapper. 2. Når du er færdig, skal du trykke på Menu > Gem som forudindstillet. 3. Indtast en forudindstillet navn, og tryk så på Udført. Forudindstillingen for equalizeren føjes til listen over forudindstillinger. Kapitel 12 Kamera og multimedie 1

Hvis du vil slette en forudindstilling for equalizeren, skal du vælge forudindstillingen i listen og trykke på Menu > Slet forudindstillet. Du kan ikke slette forudinstallerede forudindstillinger i equalizeren.

12.5 Anvendelse af FM radio Med FM radio kan du lytte til FM radiostationer på telefonen. Da FM radioer bruger den medfølgende, ledningsførte hovedtelefon som antenne, skal du tilslutte hovedsættet til hovedtelefonstikket på telefonen inden du åbner programmet. Åbn FM-radio ved at trykke på START og derefter på Multimedie > FM-radio. Den første gang du åbner FM radio, scanner den automatisk for tilgængelige FM stationer, gemmer dem som forudindstillinger, og afspiller den først fundne FM station. Se “Gem forudindstillinger“ for at få oplysninger om, hvordan du gemmer foretrukne stationer som forudindstillinger. 252 Kapitel 12 Kamera og multimedie 1 Søg i FM båndet for den næste højere eller lavere FM station. 10 2 Finjuster radioens frekvens med -0,1 MHz. 9 3 Vælg som output enten hovedtelefon eller højtaler. 1 4 Vælg mono- eller stereolyd. Forudindstillede FM stationer. Tryk på en 2 8 5 station tune ind. 3 7 6 Konfigurer indstillingerne for FM radio, 4 som f.eks. Scan og Gem, slå lyd fra samt vælge lydens output. 5 7 Tænder eller slukker for lyden. 6 8 Finjuster radioens frekvens med +0,1 MHz. 9 Stationens forudindstillingsnummer (hvis du har gemt stationen som en forudindstilling) 10 Sluk for FM radio.

Tryk på LYDSTYRKE OP og LYDSTYRKE NED på siden af telefonen for at justere lydstyrken.

Gem forudindstillinger Gem foretrukne FM stationer som forudindstillinger, så de er nemme at finde igen. Du kan gemme op til 20 forudindstillede radiostationer. Radiostationer, der er gemt som Forudindstillinger 1 til 6, kan åbnes på skærmen FM radio. Sådan gemmes FM stationer som forudindstillinger 1. Lyt til den ønskede FM-frekvens, og tryk så på Forudindstillinger. 2. På listen Forudindstillinger, tryk på , der vises på det ønskede forudindstillingsnummer, hvor du vil gemme FM stationen. Kapitel 12 Kamera og multimedie 

Tryk på for at fjerne en foretrukken FM-station fra listen.

3. Når du er færdig, skal du trykke på Udført. Sådan lytter du til en forudindstillet FM station På skærmen FM radio, tryk på knappen til forudindstilling af stationer. Hvis knappen til forudindstilling af stationer ikke vises på skærmen, tryk på Forudindstillinger, rul gennem listen af forudindstillede stationer, og tryk på den station, du vil lytte til. Minimer eller sluk for FM radio Når du afslutter skærmen FM-radio, fortsætter FM-radio med at køre i baggrunden og lader dig lytte til radioen, mens du bruger andre programmer. Du kan slukke for radioen ved at trykke på i øverste, højre hjørne af skærmen FM radio.

12.6 Brug af MP3-trimmer Brug MP3-trimmer for at trimme en MP3-fil og gemme den som en ny fil eller angive den som ringetone.

1 Afspilningslængde 2 Titel 1 2 3 Varighed af original MP3-fil 3 6 4 Startpunkt 4 7 8 5 Afspil/Stop 6 Varighed af trimmet MP3-fil 9 7 Slutpunkt 5 8 Skydere for start- og slutpunkt 9 Tilbage- og fremknapper 254 Kapitel 12 Kamera og multimedie Sådan trimmes en MP3-fil 1. Tryk på START og derefter på Multimedie > MP3-trimmer. 2. Tryk på Åbn for at finde og vælge den MP3-fil, du vil trimme. 3. Træk startpunktsskyderen på statuslinjen mod højre til det ønskede starttidspunkt, og træk slutpunktsskyderen mod venstre til det ønskede sluttidspunkt. Du kan også trykke på skyderen, du vil justere, for at vælge den, og derefter trykke på frem- eller tilbage-knapperne nederst på skærmen for at justere start- og sluttidspunktet nøjagtigt. Efter du indstiller startpunktet, afspilles MP3-filen fra startpunktet. Efter du indstiller slutpunktet, afspilles MP3-filen fra 3 sekunder før slutpunktet. 4. Tryk på Afspil for at afspille den trimmede fil. 5. Tryk på Menu, og vælg, om filen skal angives som standardringetone, filen skal gemmes i ringetonemappen eller gemmes under et andet filnavn. Kapitel 13 Andre programmer

13.1 Lommeregner Lommeregner indeholder grundlæggende beregningsfunktioner og fungerer og så en avanceret videnskabelig lommeregner.

Grundlæggende lommeregner Brug den grundlæggende lommeregner til at udføre grundlæggende aritmetik, f.eks. lægge sammen, trække fra, gange og dele. Du kan også arbejde med numre, som du gemmer i lommeregnerens hukommelse. 1. Tryk på START og derefter på Funktioner > Lommeregner. 2. Brug lommeregneren på samme måde, som du ville gøre med en håndholdt lommeregner ved at trykke på skærmtasterne for at indtaste tale, fjerne indtastede tal og udføre beregninger. 3. Du kan også trykke på de respektive knapper i venstre side af skærmen for at tilføje værdier til lommeregneren, viser lagrede tale fra hukommelsen eller rydde hukommelsen.

• Der kan maksimalt indtastes 9 cifre for hvert nummer. • Tryk på Kopier i nederste venstre side af skærmen for at kopiere den viste værdi, så du kan indsætte den i et andet program med en indsættelsesfunktion, f.eks. Noter. • Den grundlæggende lommeregner kan kun bruges, når skærmen holdes stående. 256 Kapitel 13 Andre programmer Videnskabelig lommeregner Brug den videnskabelige lommeregner for at udføre komplekse beregninger, f.eks. kvadratrødder, logaritmiske og trigonometriske funktioner, procenter. 1. Tryk på START og derefter på Funktioner > Lommeregner. 2. Drej telefonen om på venstre side for at vise den videnskabelige lommeregner. 3. Tryk på knappen Rad/Deg for at skifte mellem grader og radianmålinger. 4. Tryk på knappen FN for at vise det andet lag i de videnskabelige beregningsknapper. 5. Når du trykker på en af disse funktionsknapper, når du har indtastet et tal, vil den tilhørende operand eller operator blive vist. Du kan fortsætte med at indtaste tal, operander og operatorer, så du kan opbygge formler. 6. Tryk på knappen = for at fuldføre og vise beregningsresultatet.

13.2 Microsoft Office Mobile Microsoft® Office Mobile består af følgende programmer: • Microsoft® Office Excel® Mobile sætter dig i stand til at oprette og redigere Excel-projektmapper og skabeloner på telefonen. • Microsoft Office OneNote Mobile sætter dig i stand til at oprette noter med tekst, fotos og taleoptagelser til senere synkronisering med Microsoft Office OneNote 2007 på computeren. • Microsoft® Office PowerPoint® Mobile sætter dig i stand til at se (ikke oprette) diasshow-præsentationer i *.ppt og *.pps- formaterne. Kapitel 13 Andre programmer 7 • Microsoft® Office Word Mobile sætter dig i stand til at oprette og redigere dokumenter og skabeloner i Word Mobile og gemme dem som *.doc, *.rtf, *.txt og *.dot-filer. Sådan bruges Microsoft Office Mobile 1. Tryk på START og derefter på Office Mobile. 2. Tryk på det Office Mobile program, du vil bruge. Word Mobile og Excel Mobile understøtter ikke fuldt ud nogle af funktionerne i Microsoft Office Word og Microsoft Office Excel. Du kan finde ud af, hvilke funktioner der ikke understøttes, ved at trykke på START og derefter på Hjælp og derefter søge efter “ikke-understøttet” i Hjælp.

• Word Mobile gemmer som standard dokumenter i .docx-format, mens Excel Mobile gemmer arbejdsark i .xlsx-format. Hvis du vil åbne disse typer filer på en computer med Microsoft Office 2000, Office XP eller Office 2003, skal du først hente og installere Filformatkonvertering på din computer. Hent Konverteringsprogram til filformatering fra http:// www.microsoft.com/downloads/. • Hvis du ønsker, at Word Mobile skal gemme dokumenter i .doc-format, skal du trykke på Menu > Funktioner > Indstillinger (eller Menu > Indstillinger, når der ikke er åbne dokumenter), og derefter ændre Standardskabelon til Word 97-2003 dokument (.doc). • Hvis du ønsker, at Excel Mobile skal gemme projektmapper i et format, der er kompatibelt med Microsoft Office 2000, Office XP eller Office 2003, skal du trykke på Menu > Indstillinger (uden åbent arbejdsark) og derefter ændre Skabelon for ny projektmappe til Blank 97-2003 Workbook. 258 Kapitel 13 Andre programmer 13.3 WorldCard Mobile Med WorldCard Mobile kan du tage et foto af et visitkort og nemt eksportere kontaktoplysningerne fra på kortet over i Kontaktpersoner. Sådan tager du et foto af et visitkort, og eksporterer dets oplysninger til Kontaktpersoner 1. Tryk på START og derefter på Funktioner > WorldCard Mobile. 2. Tryk på på skærmen WorldCard Mobile for at åbne programmet Kamera. 3. Tryk på knappen Virtuelt kamera ( ) for at tage et foto af visitkortet, og tryk derefter på knappen Tilbage ( ) på skærmen Gennemgang. Se kapitel 12 for oplysninger om, hvordan du bruger kameraet.

Du skal sikre dig, at hele visitkortet kan ses på skærmen Kamera, inden du tager billedet, og at belysningen er passende. 4. På skærmen WorldCard Mobile trykker du på Genkend.

• Hvis du vil tage fotoet igen, skal du trykke på Tag foto igen. • For at opnå en bedre genkendelse, skal du vælge sprog og region, baseret på visitkortets sprog. 5. Skærmen vises forskellige kontaktoplysninger fra visitkortet. Rediger kontaktpersonoplysninger efter behov. Ryd de afkrydsningsfelter for emner, som du ikke vil eksportere. 6. Tryk på Eksporter, og gå derefter til listen Kontaktpersoner for at vise den eksporterede kontaktperson. Yderligere oplysninger om brugen af WorldCard Mobile fås ved tryk på på skærmen WorldCard Mobile for at se programmets hjælp. Kapitel 13 Andre programmer 9 13.4 Taleoptagelse Du kan hurtigt optage talte noter, påmindelser eller et vigtigt øjeblik med Taleoptagelse. Du kan også sende en indtalt meddelelse som en multimediemeddelelse eller en vedhæftning til en e-mail, overføre den til en anden enhed via Bluetooth, eller indstille den som en ringetone.

• Taleoptagelse gemmer kun stemmeoptagelser i formatet AMR- NB (Adaptive Multi-Rate Narrowband). Det er et almindeligt stemmelydformat, der bruges i mobile apparater. • Indtalte meddelelser gemmes i mappen Mine optagelser på din telefon. Hvis du har indsat et lagerkort i telefonen, gemmes indtalte meddelelser i mappen Mine optagelser på lagerkortet. Sådan oprettes og afspilles en indtalt meddelelse 1. Tryk på START og derefter på Funktioner > Taleoptagelse. 2. Hold telefonens mikrofon tæt på lydkilden. 3. Tryk på for at starte optagelsen. Tryk på for at stoppe optagelsen.

Du kan også trykke på Tilføj optagelse på skærmen Alle optagelser for at oprette en ny indtalt meddelelse. 4. Tryk på for at afspille den indtalte meddelelse. 5. Sådan kontrolleres afspilningen: • Brug skærmens knapper til at stoppe og pausere afspilningen. • Træk fingeren til højre eller venstre på statuslinjen i midten af skærmen for at gå frem eller tilbage i den indtalte meddelelse.

Du kan forlade skærmen Taleoptagelse mens der er en optagelse i gang, og optagelsen fortsætter i baggrunden. Optagelsesstatus og tiden vises på meddelelsesskærmen. Tryk på meddelelsen for at gå tilbage til skærmen Taleoptagelse. 260 Kapitel 13 Andre programmer Sådan åbnes og afspilles en gemt indtalt meddelelse 1. Tryk på Alle optagelser på skærmen Taleoptagelse. 2. Tryk på en fil for at åbne den og begynde afspilning. Sådan sendes en indtalt meddelelse 1. Åbn den talte meddelelse, du vil sende. 2. Tryk på Del på skærmen Taleoptagelse og vælg en af valgmulighederne for sending: • Send via Bluetooth. Hvis du bliver bedt om at aktivere Bluetooth, tryk på Ja. Vælg en enhed, du vil sende den indtalte meddelelse til. Se kapitel 10 for at få flere oplysninger om brugen af Bluetooth. • Send via Mail. Hvis du bliver bedt om det, skal du vælge den e-mail-konto, du vil bruge til at sende den indtalte meddelelse. Den indtalte meddelelse føjes til en ny e-mail som en vedhæftning. Opret din e-mail og tryk på Send. Der er flere oplysninger om afsendelse af e-mail i kapitel 7. • Send via MMS. Den indtalte meddelelse føjes til en ny multimediemeddelelse som en vedhæftning. Opret din meddelelse og tryk på Send. Der er flere oplysninger om afsendelse af multimediemeddelelser i kapitel 7. • Send til hændelsens deltagere. Vælg en kalenderhændelse med deltagere, du vil sende den indtalte meddelelse til. Den indtalte meddelelse føjes til en ny e-mail som en vedhæftning med hændelsens deltagere som modtagere. Opret din e-mail og tryk på Send.

Hvis du vil sende en indtalt meddelelse til hændelsens deltagere, skal deltagerne være inkluderet i mødeindkaldelsen for den hændelse, og hændelsen skal forekomme på den indtalte meddelelse’s dato eller indenfor de tre tidligere eller efterfølgende dage. Kapitel 13 Andre programmer 1 Sådan indstilles en optagelse som en ringetone 1. Åbn den talte meddelelse, du vil indstille som din ringetone. 2. Tryk på Alle optagelser og derefter på Menu > Angiv som ringetone. 3. Tryk på OK.

13.5 SIM-administrator SIM administrator sætter dig i stand til at se indholdet på dit SIM-kort, overføre kontaktpersoner fra dit SIM-kort til din enhed og omvendt samt foretage opkald til en SIM-kontaktperson. Opret en kontaktperson på dit SIM-kort 1. Tryk på START og derefter på Opkald > SIM-administrator. 2. Tryk på Ny og indtast navn, telefonnummer og e-mail-adresse på kontaktpersonen. 3. Tryk på Udført.

Hvis du vil ændre kontaktpersonoplysninger på dit SIM-kort, skal du trykke på SIM-kontaktpersonen, redigere oplysningerne og derefter trykke på Udført. Kopier SIM-kontaktpersoner til din telefon Hvis du har gemt kontaktpersoner på dit SIM-kort, kan du kopiere dem til telefonens Kontaktpersoner. 1. På SIM-administratorskærmen vælger du den ønskede kontaktperson eller alle SIM-kontaktpersoner ved at trykke på Menu > Vælg alle. 2. Tryk på Menu > Gem i kontaktpersoner. 262 Kapitel 13 Andre programmer Kopier kontaktpersoner til SIM-kortet Der kan kun gemmes et telefonnummer per kontaktnavn på SIM-kortet. 1. På skærmen SIM administrator, tryk på Menu > Kontaktpersoner til SIM. 2. Marker afkrydsningsfelterne for de af kontaktpersonens telefonnumre, du vil kopiere over til SIM-kortet, og tryk på Udført. Når du kopierer en kontaktperson med flere telefonnumre til SIM- kortet, gemmer SIM administrator hvert telefonnummer separat ved at vedhæfte en indikator efter hvert navn. Som standard vedhæftes /M, /W og /H for at angive henholdsvis mobil (M), arbejde (W) og hjem (H). Hvis du vil redigere standardindikatorerne og vælge, hvilke andre typer numre der skal gemmes på SIM-kortet, skal du trykke på Menu > Funktioner > Indstillinger. 13.6 JBlend Brug JBlend til at hente, installere og styre MIDlets eller MIDlet- suiter på telefonen. MIDlets er Java-programmer som f. eks. spil og værktøjer, mens en MIDlet-suite er en samling af en eller flere MIDlets. Din telefon understøtter Java 2 Micro Edition (J2ME). Sådan åbnes JBlend Tryk på START og derefter på Funktioner > JBlend. Installation og start af MIDlets/MIDlet-suiter Sådan henter og installerer du fra internettet 1. Åbn webbrowseren på telefonen. 2. Naviger til den webside, der har hyperlinket til den MIDlet/MIDlet- suite, du vil hente, og tryk på linket. Kapitel 13 Andre programmer  3. Følg vejledningerne på skærmen, og installer og kør MIDlet/ MIDlet-suiten. Installer fra telefonen Du kan kopiere MIDlets/MIDlet-suiter fra computeren til telefonen med USB-synkroniseringskablet eller Bluetooth-forbindelsen. 1. På skærmen JBlend, tryk på Installer > Lokal installation. Programmet søger efter MIDlets/MIDlet-suiter på telefonen og viser dem i listeform. 2. Tryk på den MIDlet/MIDlet-suite i listen du vil installere. 3. Følg vejledningerne på skærmen, og installer og kør MIDlet/ MIDlet-suiten. Kør en MIDlet/MIDlet-suite På skærmen JBlend, åbn mappen, der indeholder MIDlet/MIDlet- suiten, og tryk derefter på MIDlet/MIDlet-suiten. Afinstallation af en MIDlet/MIDlet-suite Inden du afinstallerer en MIDlet skal du kontrollere, at den ikke kører. 1. På skærmen JBlend, tryk og hold ned på MIDlet’en, og tryk derefter på Slet. 2. Tryk på Ja for at bekræfte.

Hvis du vil afinstallere alle MIDlets og mapper, skal du trykke på Menu > Program > Slet alle. 264 Kapitel 13 Andre programmer 13.7 Installation og afinstallation af programmer Du kan installere eller afinstallere yderligere programmer. Din telefon tillader ikke, at du afinstallerer de fleste af de forudinstallerede programmer.

Inden du køber nye programmer, skal du sikre dig, at de er kompatible med telefonen. Inden du starter programmets installationsprogram skal du kontrollere, om installationsprogrammet kan køre direkte på Windows Mobile, eller om det skal køres fra en computer. Sådan installeres et program direkte på telefonen 1. Hvis installationsprogrammet er en .cab fil, kan du hente og kopiere den direkte til telefonen. 2. På telefonen, tryk på START og derefter på Filoversigt og naviger til installationsfilen. 3. Tryk på filen for at starte installationsprogrammet. 4. Vælg, om programmet skal installeres i hovedhukommelsen eller på lagerkortet, hvis du har indsat et lagerkort i telefonen. 5. Vent, indtil installationen er færdig.

Du bliver muligvis bedt om at genstarte telefonen efter installationen.

Sådan installeres et program fra computeren 1. Hvis installationsprogrammet er en .exe-fil som f. eks. Setup.exe, skal installationsprogrammet sandsynligvis køres på en computer. Hent eller kopier programmet til computeren. Kapitel 13 Andre programmer  2. Tilslut telefonen med computeren vha. USB-kablet, og dobbeltklik på installationsfilen på computeren for at starte installationsprogrammet. 3. Følg vejledningerne på computerens og telefonens skærm for at fuldføre installationen. Afinstaller et program 1. På startskærmen skal du gå til fanen Indstillinger. 2. Tryk på Program > Fjern programmer. 3. Vælg de programmer, du vil fjerne, i listen Programmer i lagerhukommelse og tryk derefter på Fjern. Kapitel 14 Gør din telefon sikker

14.1 Kopiering og styring af filer Kopier filer mellem telefonen og computeren, eller kopier filer til et lagerkort på telefonen. Du kan også styre dine filer og dokumenter effektivt med Filoversigt. Kopier filer med Windows Mobile Device Center eller ActiveSync 1. Opret forbindelse fra telefonen til computeren. 2. Klik på Filstyring > Gennemse indholdet på enheden i Windows Mobile Device Center på computeren, eller klik på Gennemse i ActiveSync på computeren. Så får du vist indholdet på telefonen i Windows Explorer på computeren. 3. Sådan kopieres en fil fra telefonen til computeren: a. Gennemse indholdet på din enhed, højreklik på den fil, du ønsker at kopiere, og klik derefter på Kopier. b. Højreklik på en mappe på computeren, og klik derefter på Sæt ind. 4. Sådan kopiere en fil fra computeren til telefonen: a. Gennemse indholdet på din computer højreklik på den fil, du ønsker at kopiere, og klik derefter på Kopier. b. Højreklik på en mappe på telefonen, og klik derefter på Sæt ind. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 7 Sådan styres filer på telefonen med Filoversigt Filoversigt sætter dig i stand til at gennemgå og styre indholdet på telefonen. Telefonens rodmappe kaldes for Denne enhed og indeholder følgende mapper: Dokumenter, Programmer, Windows og andet. 1. Tryk på START og derefter på Filoversigt. 2. Tryk på en mappe eller en fil for at åbne den. 3. Returner til en mappe på et højere niveau ved at trykke på Op. 4. Hvis du hurtigt vil slette, omdøbe eller kopiere en fil, skal du trykke og holde på filen og så vælge den ønskede operation i genvejsmenuen. Kopier eller slet flere filer ved at trykke og trække over de ønskede filer, trykke og holde på markeringen og så vælge en mulighed i menuen. Kopier filer til et lagerkort 1. Sørg for, at lagerkortet er korrekt installeret på telefonen. 2. Opret forbindelse fra telefonen til computeren med USB-kablet, vælg Diskdrev på skærmen Opret forbindelse til PC, og tryk så på Udført. 3. Naviger til den flytbare disk på computeren, og start kopieringen af filer til lagerkortet. 4. Når du er færdig, afbryder du telefonen fra computeren. 268 Kapitel 14 Gør din telefon sikker 14.2 Indstillinger på telefonen Få adgang til telefonens indstillinger ved at trykke på knappen START for at vende tilbage til startskærmen, og gå så til fanen Indstillinger. Nedenstående tabeller beskriver de indstillinger, som du finder på fanen Indstillinger.

På fanen Indstillinger på startskærmen trykker du på Menu > Alle indstillinger for at få adgang til flere indstillinger.

Personaliser Indstilling Beskrivelse Tapet på Vælg et tapet til fanen Start. startskærmen Tapet på Vælg et tapet til låseskærmen. låseskærmen Faner på Omarranger eller skjul faner på startskærmen. startskærmen Skrifttype Juster skærmens skrifttypestørrelse for at forbedre læsbarheden i nogle programmer. Vibration Vælg, om du vil lade telefonen vibrere, når du trykker på knapper på bestemte skærme, f.eks. faner på startskærmen, Opkaldsstyrings tastatur, skærmtastaturet og andet.

Trådløse funktioner Administrer og aktiver/deaktiver nemt forbindelser, herunder telefonforbindelsen, GPRS/3G, Wi-Fi, Bluetooth og andet. (Se “Brug af Comm Manager” i dette kapitel for at få yderligere oplysninger). Kapitel 14 Gør din telefon sikker 9 Lyd og skærm Indstilling Beskrivelse Profiler Vælg en profil, der automatisk indstiller telefonen til det lydstyrkeniveau, der passer til omgivelserne. Lydstyrke Angiv én lydstyrke for ringetonen og telefonen eller forskellige lydstyrker. Ring og Vælg en ringetone og ringetype, angiv forskellige meddelelser meddelelseslyde for forskellige begivenheder, f.eks. påmindelser, nye meddelelser og andet. Du kan også aktivere eller deaktivere funktionerne Stille ringetone ved besvarelse og Lommetilstand. Skærm Aktiver den automatisk lysstyrkefunktion, eller angiv manuelt skærmens lysstyrke. Du kan også ændre timeout-perioden for dæmpning af baggrundslyset og deaktivering af skærmen (skifte telefonen til slumretilstand) for at spare på batteriet. G-Sensor Genkalibrer G-Sensor’en på telefonen. Gør det når skærmens automatisk rotation ikke fungerer korrekt. Datatjenester Indstilling Beskrivelse ActiveSync Indstil telefonen til automatisk synkronisering af din Outlook-arbejds-e-mail og andre oplysninger, når de kommer til din indbakke på Exchange Server (Direct Push-funktion), eller indstil en synkroniseringsplan. Du kan også ændre oplysningstyperne, så de synkroniseres og startes manuelt. Hjælpeprogrammer Angiv automatisk henteindstillinger for aktier og vejret. Du kan også aktivere eller deaktivere muligheden for synkronisering af telefonen med internettid. 270 Kapitel 14 Gør din telefon sikker

Indstilling Beskrivelse Sociale netværk Log på eller af dine sociale netværkskonti som f.eks. Facebook, Twitter og YouTube. Du kan også ændre indstillingerne for synkronisering for dine Facebook- og Twitter-konti. E-maill Indstil synkroniseringsplan for internettets e-mail- konti, som du har konfigureret på telefonen.

Lokalitet Indstilling Beskrivelse Lokalitetstjeneste Du kan aktivere eller deaktivere lokalitetstjeneste for HTC-programmer på telefonen. Når den er aktiveret, kan din aktuelle lokalitet nemt bestemmes og bruges til at vise dig nøjagtige programmer, som f.eks. vejret i din aktuelle region. Du kan også vælge om du vil dele anonyme lokalitetsdata med Google. Hent satellitter Konfigurer indstillingerne for hentning af lokalitetsdata via GPS-satellit. Se “Hent satellitpositioner” i kapitel 11 for yderligere oplysninger.

Sikkerhed Indstilling Beskrivelse Kryptering Krypter filer på lagerkortet. Krypterede filer kan kun læse på telefonen. Certifikater Se oplysninger om certifikater, som er installeret på din enhed. Telefonlås Angiv en adgangskode til telefonen. Fabriksnulstilling Nulstil telefonen til fabrikkens standardindstillinger. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 71 Program Indstilling Beskrivelse Fjern programmer Afinstaller programmer, som du tidligere installerede på telefonen. Styrede Viser de programmer, der blev installeret på telefonen programmer med System Center Mobile Device Manager.

SD-kort og telefonlager Kontroller lagerpladsen og brugsoplysningerne for telefonen og lagerkortet.

Dato og tidspunkt Angiv lokale tidsindstillinger og tidsformat.

Landestandard og tekst Indstilling Beskrivelse Regional Indstil den regionale konfiguration, der skal bruges, herunder formatet til visning af tal, valuta, dato og tid på telefonen. Tekstindtastning Konfigurer tastaturtype til at bruge tekstindtastning,vælg sprog for tastatur og aktiver eller deaktiver indtastningsfunktioner som f.eks. symbollås, indtastningslyd og QWERTY-tastatur med forudsigelse af tekst. Du kan også slette ord fra brugerordbogen og vise grundlæggende selvstudier om indtastning af tekst med skærmens tastatur. 272 Kapitel 14 Gør din telefon sikker Opdateringer og feedback Indstilling Beskrivelse Kundefeedback Indstiller telefonen til automatisk at sende oplysninger om, hvordan du bruger Windows Mobile. Denne indstilling er som standard deaktiveret. Fejlrapportering Aktiver eller deaktiver telefonens fejlrapporteringsfunktion. Når denne funktion er aktiveret, og der opstår en programfejl, logges der tekniske data om programmets og din computers tilstand i en tekstfil, der sendes til Microsofts tekniske support, hvis du vælger at sende den.

Andet Indstilling Beskrivelse Uploader Viser overførelsesstatus, når du overfører billeder eller videoer til sociale netværk. Tryk på Oversigt for at se de billeder og videoer, du tidligere har overført. USB til PC Angiv typen af USB-forbindelse til PC’en. Vælg den ActiveSync-mulighed til synkronisering af data, Diskdrev-tilstand til overførelse af filer eller Deling af Internetforbindelse for at bruge telefonen som et modem for computeren. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 73 Om telefon Indstilling Beskrivelse Telefon-id Angiv et navn, der skal bruges til identifikation af telefonen på andre enheder. Du kan se grundlæggende oplysninger som modelnummer, IMEI og serienummer for telefonen. Hardwareoplysninger Viser telefonens specifikationer, f.eks. processortype og -hastighed, lagerstørrelse, skærmopløsning og andet. Softwareoplysninger Viser oplysninger, f.eks. Windows Mobile-version, ROM-version, opkaldsvarighed og andet. Batteri Kontroller resterende batteristrøm. Der er også en mulighed, som sætter dig i stand til at aktivere eller deaktivere opladningen af telefonens batteri, når telefonen har forbindelse til computeren. Om Viser copyright-oplysninger. 274 Kapitel 14 Gør din telefon sikker 14.3 Standardindstillinger Vælg de indstillinger for telefonen, som bedste passer til dine behov.

Ændring af lyd- og skærmindstillinger

På skærmen Lyd og skærm kan du vælge lydindstillinger for telefonen, f.eks. profil, ringetone, lydstyrkeniveau og forskellige meddelelseslyde. Du kan også justere skærmens lysstyrke.

Sådan vælges en telefon profil En profil er en forudindstilling, der bestemmer hvordan telefonen varsler dig ved indgående opkald. Hver profil er forudkonfigureret med en lydindstilling, der passer til din situation. F.eks. slår Stille ringetonen fra og er ideel, når du sidder i et møde. Automatisk indstiller telefonen til kun at vibrere, når du modtager opkald under planlagte aftaler i kalenderen. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk på Lyd og skærm, og vælg så en profil, der passer til din aktuelle situation. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 75 Sådan ændres ringetonen og ringetypen 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og skærm. 2. Rul ned til indstillingerne for Ring og meddelelser. 3. Tryk på Ringetone. Vælg den ringetype, du vil bruge, og tryk så på Udført. 4. Tryk på Ringetype. Vælg den ringetype, du vil bruge, og tryk så på Udført.

• Du kan bruge lydfiler, som du hentede fra internettet eller kopierede fra computeren. Få en fuld liste over understøttede lydfilsformater under “Specifikationer” i Tillæg. • Hvis du vil bruge lydfiler som ringetoner, skal du først kopiere dem til mappen /Dokumenter/Ringetoner på telefonen og så vælge lyden i listen Ringtoner på telefonen. Yderligere oplysninger om kopiering af filer findes på “Kopiering og styring af filer” i dette kapitel. Sådan indstilles og justeres en enkelt lydstyrke for ringetone og system 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og skærm. 2. Aktiver indstillingen En lydstyrke ved at trykke på Fra/til- omskifteren. 3. Træk en finger hen over skyderen Ring eller System for at justere lydstyrken. Når du justere en skyder for én lydstyrke, følger den anden med. En anden måde er at trykke på knappen LYDSTYRKE OP/NED i venstre panel for at åbne skærmen Lydstyrke. Forøg eller sænk lydstyrkeniveauet ved at føre fingeren op eller ned på lydstyrkebjælkerne, eller tryk på knappen LYDSTYRKE OP/NED. Du kan også: 276 Kapitel 14 Gør din telefon sikker • Trykke på Stille for at slå lyden fra. • Tryk på Vibrer for at skifte telefonen til tilstanden Vibrer. Sådan indstilles meddelelseslyde Du kan personalisere telefonen med unikke meddelelseslyde til forskellige begivenheder, f.eks. ubesvarede opkald, nye tekstmeddelelser, ny e-mail, påmindelser og andet. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk på Lyd og skærm > Meddelelseslyde for at vælge en forskellig lyd til hver type begivenhed. Tryk på venstre side af skærmen Meddelelseslyde, der viser de typer begivenheder, du kan vælge mellem, for at vælge den lyd, du vil bruge til dem. Tryk på Fra/til-omskifterne til højre, vil aktivere/deaktivere meddelelseslydene. Sådan justeres skærmens lysstyrke Som standard justerer telefonen automatisk skærmens lysstyrke i forhold til omgivelsernes lys. Deaktiver automatisk lysstyrke, hvis du vil justere skærmens lysstyrke. 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og skærm. 2. Rul ned til indstillingen Skærm, og tryk på Baggrundslys. 3. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Juster automatisk baggrundslyset. 4. Juster lysstyrken ved at trække i skyderen under Med strøm fra batteri og Med ekstern strømforsyning. 5. Tryk på Udført. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 77 Ændring af indstillingerne for baggrundslys og automatisk slumretilstand Dæmpning af baggrundslyset og skift til telefonens slumretilstand hjælper med til at spare på batteriets strøm. Du kan ændre den indstillede tid inden baggrundslyset dæmpes automatisk. Du kan også ændre den indstillede tid inden telefonen skifter til slumretilstand. 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Lyd og skærm. 2. Rul ned til indstillingen Skærm, og tryk på Baggrundslys. 3. Udfør følgende under gruppeindstillingerne for Med strøm fra batteri og Med ekstern strømforsyning: • Sørg for, at muligheden Dæmp baggrundslyset hvis enheden ikke bruges i er markeret. Tryk på feltet under denne mulighed for at vælge timeout-varighed for baggrundslyset. • Sørg for at muligheden Sluk enheden, hvis den ikke bruges i er markeret. Tryk på feltet under denne mulighed for at vælge en timeout-periode for slumretilstanden. 4. Tryk på Udført.

Hvis du ikke ønsker, at baggrundslyset dæmpes, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Dæmp baggrundslyset hvis enheden ikke bruges . Hvis du vil deaktivere den automatiske slumretilstand, skal du fjerne markeringen i afkrydsningsfeltet Sluk enheden, hvis den ikke bruges i. 278 Kapitel 14 Gør din telefon sikker Angivelse af et navn på telefonen Angiv et navn på telefonen til andre enheder, f.eks. når du synkroniserer med en computer, opretter forbindelse til et netværk eller gendanner oplysninger fra en sikkerhedskopi.

Hvis du synkroniserer flere telefoner med den samme computer, skal hver telefon have et unikt navn. 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk på Om telefon > Telefon-id. 2. Indtast et navn på telefonen, og tryk så på Udført.

• Telefonens navn skal begynde med et bogstav, består af bogstaver fra A til Z, tal fra 0 til 9 og det kan ikke indeholder mellemrum. Brug en understregning til at adskille ord. • Hvis du tilmelder telefonen til firmaets domæne, bliver telefonens navn ændret til at være det samme som det, der bruges til telefonens tilmelding.

Ændring af indstillinger for telefontjenester Du kan ændre indstillingerne for forskellige telefontjenester for telefonen. Telefontjenester kan inkludere Viderestilling, Banke på, Talebesked og mere. Kontakt din mobiludbyder for at finde ud af, hvilke telefontjenester, du har på telefonen. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. På skærmen Comm Manager trykker du på Telefon. 3. Tryk på den tjeneste, hvis indstillinger du vil ændre, og vælg så de ønskede indstillinger. 4. Når du er færdig, skal du trykke på Udført. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 79 14.4 Brug af Comm Manager Comm Manager sætter dig i stand til nemt at aktivere/deaktivere kommunikationsfunktioner, f.eks. telefonforbindelse, Bluetooth, Wi-Fi og dataforbindelse. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Trådløse funktioner for at få adgang til Comm Manager.

1 Slå Flytilstand til eller fra. (Se “Tænde eller slukke for telefonforbindelsen” i kapitel 2). 1 2 Adgang til telefonindstillingerne og 8 ændring af pinkoder, konfiguration af 2 telefontjenester og andet. 3 9 3 Tilslut et Bluetooth-hovedsæt eller 4 10 anden Bluetooth-aktiveret enhed. 11 (Se kapitel 10 for at få yderligere 5 oplysninger). 6 12 4 Opret forbindelse til et trådløst 7 13 netværk. (Se kapitel 9 for at få yderligere 14 oplysninger). 5 Åbn ActiveSync for at ændre avancerede synkroniseringsindstillinger, som ikke er tilgængelige på skærmen Datatjenester (der åbnes fra fanen Indstillinger på startskærmen). 6 Åbn Konfiguration af forbindelse for at vælge et andet land eller en anden mobiludbyder, der skal bruges med dataforbindelsen. (Se “Brug af konfiguration af forbindelse” i dette kapitel for at få flere oplysninger). 7 Konfigurer telefonen som en trådløs router til computeren. (Se “Brug af telefonen som en trådløs router” i kapitel 9, hvor der er flere oplysninger). 280 Kapitel 14 Gør din telefon sikker

8 Tænd/sluk for telefonen. (Se “Tænde eller slukke for telefonforbindelsen” i kapitel 2, hvor der er flere oplysninger). 9 Slå Bluetooth til eller fra. (Se kapitel 10 for at få yderligere oplysninger). 10 Slå Wi-Fi til eller fra. (Yderligere oplysninger om forbindelse til Wi-Fi- netværk findes under “Wi-Fi” i kapitel 9). 11 Skift mellem at modtage automatisk (efterhånden som emner ankommer) eller at hente Outlook e-mail manuelt. (Se “Arbejde med firma-e-mail-meddelelser” i kapitel 8, hvor der er flere oplysninger). 12 Opret forbindelse til eller afbryd den aktive dataforbindelse (3G/GPRS eller EDGE). 13 Slå Wi-Fi-router til eller fra. (Se “Brug af telefonen som en trådløs router” i kapitel 9, hvor der er flere oplysninger). 14 Tryk på Menu, når du skal have adgang til og ændre følgende indstillinger: •Forbindelser Konfigurer en eller flere typer modemforbindelser til telefonen, f.eks. opkald, GPRS, så telefonen kan oprette forbindelse til internettet eller et privat lokalt netværk. (Se kapitel 9 for at få yderligere oplysninger). •Domænetilmelding Tilmeld telefonen på dit firmas domæne, så System Center Mobile Device Manager kan styre telefonen. Få flere oplysninger hos din netværksadministrator. • USB til PC Angiv typen af USB-forbindelse til PC’en. Vælg den ActiveSync-mulighed til synkronisering af data, Diskdrev-tilstand til overførelse af filer eller Deling af internetforbindelse for at bruge telefonen som et modem for computeren. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 81 14.5 Brug af konfiguration af forbindelse Konfiguration af forbindelse konfigurerer telefonens indstillinger for dataforbindelse for dig baseret på oplysningerne på SIM-kortet eller din valgte mobiludbyder.

Valg af en anden mobiludbyder Du kan manuelt vælge din netværksudbyder og sætte Konfiguration af forbindelse i stand til at omkonfigurere telefonens indstillinger for dataforbindelse baseret på den valgte udbyder. 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. På skærmen Comm Manager, tryk på Dataforbindelse. 3. Vælg Land og Udbyder for det netværk, du vil bruge, og tryk på OK.

Hvis du vælger et land og/eller udbyder, som er forskellig fra netværksudbyderen på SIM-kortet, vil du måske ikke være i stand til at få adgang til netværkstjenester. 4. Når du bedes om at bekræfte, om du vil konfigurere indstillinger for dataforbindelse, skal du trykke på Ja. 5. Når konfiguration af forbindelsen er udført, skal du trykke på Udført.

Opdatering af database for konfiguration af forbindelse Konfiguration af forbindelse har en indbygget database, der indeholder forskellige udbyderindstillinger, hvorfra den henter indstillinger for dataforbindelse. Søg efter nye databaseopdateringer, og hent dem til telefonen ved at trykke på Menu > Opdatering af database, og tryk så på Opdatering af database.

Det kan påføre ekstra datagebyrer. 282 Kapitel 14 Gør din telefon sikker 14.6 Brug af Jobliste Jobliste viser de programmer og processer, der aktuelt kører på telefonen. Hvis du forlader et program, som f.eks. når du trykker på knappen HJEM, START eller TILBAGE, kører programmet stadig i baggrunden. Brug Jobliste til at skifte mellem programmer eller standse kørende programmer. 1. Tryk på titellinjen for at åbne skærm Beskeder. 2. Tryk på på højre side af emnet Jobliste. 3. Skift til et kørende program ved at trykke på programnavnet og så på Menu > Skift til. 4. Stands et program ved at trykke på programmets navn og så på Afslut opgave. 5. Stands alle programmer ved at trykke på Menu > Afslut alle opgaver. 6. Tryk på Menu > Afslut for at lukke og ikke køre Jobliste længere. 14.7 Beskyttelse af telefonen Beskyttelse af dit SIM-kort med en pinkode Du kan beskytte dit SIM-kort ved at kræve en pinkode (personligt identifikationsnummer), hver gang telefonen tændes. Du kan ikke bruge Opkaldsstyring elle dataforbindelsen, før du indtaster den korrekte pinkode. Sådan aktiverer du SIM-kortets pinkode 1. På startskærmen glider du til fanen Indstillinger og trykker på Trådløse funktioner. 2. På skærmen Comm Manager trykker du på Telefon for at åbne skærmen Telefonindstillinger. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 83 3. Tryk på pinkodens fra/til-omskifter. 4. Indtast pinkoden, tryk på OK, og tryk så på OK i meddelelsesfeltet.

• Ret pinkoden ved at trykke på Ret pinkode på skærmen Telefonindstillinger. • Der kan foretages nødopkald når som helst uden at skulle bruge pinkode.

Beskyttelse af telefonen med en adgangskode Du kan hjælpe med til at gøre dine data mere sikre ved at kræve en adgangskode, hver gang der tændes for telefonen. Sådan indstilles en adgangskode 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk på Sikkerhed > Telefonlås. 2. Marker afkrydsningsfeltet Giv besked, hvis telefonen anvendes i, og angiv derefter inaktivitetstiden, før telefonen kræver en adgangskode. Hvis du vælger 0 minutter, skal du indtaste adgangskoden, hver gang vækker telefonen fra slumretilstanden. Yderligere oplysninger findes under “Skifte til slumretilstand” i kapitel 1. 3. I feltet Adgangskodetype vælger du den type adgangskode, du vil bruge.

Hvis telefonen er konfigureret til at oprette forbindelse til et netværk, øger det sikkerheden, hvis du bruger en alfanumerisk adgangskode. 4. Indtast adgangskoden i felterne Adgangskode og Bekræft. 5. Tryk på Udført. 284 Kapitel 14 Gør din telefon sikker Hvis telefonen er inaktiv i den angivne timeout-periode, skal du indtaste adgangskoden for at låse telefonen op. Hvis du brugte en simpel pinkodeadgangskode, vises låseskærmen, før du kan indtaste adgangskoden. Yderligere oplysninger findes under “Låseskærm” i kapitel 1.

• For at sikre, at du altid vil kunne foretage nødopkald, skal du undgå at begynde adgangskoden med cifrene i nødopkaldsnummeret. • Hvis du indtastede et tip, vises tippet efter adgangskoden er indtastet forkert fem gange. • Hvis du glemmer adgangskoden, kan du udføre en hard-nulstilling, eller rydde telefonens hukommelse. Yderligere oplysninger om hard-nulstilling af telefonen og rydning af hukommelse findes under “Nulstilling af telefonen”.

Kryptering af filer på lagerkortet Du kan indstille telefonen til at kryptere filer, når de gemmes på lagerkortet. 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Sikkerhed > Kryptering. 2. Vælg Krypter filer, når de gemmes på et lagerkort.

• Krypterede filer kan kun læses på den telefon, der krypterede dem. • Krypterede filer åbnes ligesom almindelige filer, så længe du bruger den telefon, der krypterede dem. Der skal ikke tages yderligere skridt for at læse disse filer.

Hvis Krypter filer, når de gemmes på et lagerkort er aktiveret, skal du sikkerhedskopiere alle filer fra lagerkortet, før du udfører en fabriksnulstilling (Ryd lager eller hard-nulstilling) eller opdaterer operativsystemet. Ellers vil du ikke længere kunne få adgang til de krypterede filer på lagerkortet. Overfør filerne mellem dit lagerkort og computeren med ActiveSync eller Windows Mobile Device Center. Bagefter kopierer du filerne tilbage til lagerkortet. Kapitel 14 Gør din telefon sikker 85 14.8 Nulstilling af din telefon Hvis telefonen har et problem med systemet kan du udføre en nulstilling til fabriksindstillinger. Efter en fabriksnulstilling gendannes telefonens standardindstillinger - med de samme indstillinger, som da du købte enheden og tændte den første gang. Du mister alle installerede programmer, data, du har indtastet, og indstillinger, som du har tilpasset på telefonen, og kun Windows Mobile-software og andre forudinstallerede programmer bliver på telefonen. Der er to måder, du kan foretage en fabriksnulstilling. En måde er at udføre en ryd lager-proces via telefonindstillingerne. Den anden måde er at udføre en hard-nulstilling ved at trykke på bestemte knapper på telefonen i tilfælde, hvor du ikke kan starte telefonen og gå til telefonindstillingerne.

Din telefon tilbagestilles til fabriksindstillingerne. Sørg for, at eventuelle installerede programmer og vigtige data på telefonen er sikkerhedskopieret, før du udfører en fabriksnulstilling.

Hvis Krypter filer, når de gemmes på et lagerkort er aktiveret, skal du sikkerhedskopiere alle filer fra lagerkortet, før du udfører en fabriksnulstilling (Ryd lager eller hard-nulstilling) eller opdaterer operativsystemet. Ellers vil du ikke længere kunne få adgang til de krypterede filer på lagerkortet. Overfør filerne mellem dit lagerkort og computeren med ActiveSync eller Windows Mobile Device Center. Bagefter kopierer du filerne tilbage til lagerkortet. Sådan udføres en rydning af lager 1. Gå til fanen Indstillinger på startskærmen, og tryk så på Sikkerhed > Fabriksnulstilling. 2. Indtast “1234”, og tryk så på Ja. 286 Kapitel 14 Gør din telefon sikker Sådan udføres en hard-nulstilling 1. Tryk og hold på knapperne LYDSTYRKE OP og LYDSTYRKE NED med telefonen slukket, og tryk så på knappen AFSLUT/TÆND/ SLUK kortvarigt, og giv slip Der vises en meddelelse på skærmen, der advarer dig om, at denne handling sletter alle dine personlige data og nulstiller alle indstillinger til fabriksindstillingerne. 2. Slip knapperne LYDSTYRKE OP og LYDSTYRKE NED. 3. Tryk på knappen LYDSTYRKE OP for at udføre en hard nulstilling, eller tryk på en anden, vilkårlig knap for at annullere. Tillæg

Specifikationer

CPU-hastighed 600 MHz Operativsystem Windows Mobile® 6.5 Professional med HTC Sense™ Hukommelse • ROM: 512 MB • RAM: 384 MB Dimensioner 103,8 X 57,7 X 11,7 mm (4,09 X 2,27 X 0,46 tommer) (LxBxH) Vægt 110 gram (3,88 unser) med batteri Skærm 3,2 tommer TFT-LCD berøringsskærm med 320 X 480 HVGA-opløsning Netværk HSPA/WCDMA: • Europa/Asien: 900/2100 MHz • Oploadhastighed på op til 2 Mbps og downloadhastighed på op til 7,2 Mbps Quad-band GSM/GPRS/EDGE: • 850/900/1800/1900 MHz (Båndfrekvens, HSPA-tilgængelighed og datahastigheder afhænger af udbyderen). GPS Intern GPS-antenne Sensorer • Nærhedssensor • Sensor for omgivende lys • G-sensor Forbindelser • Bluetooth® 2.1 med forbedret datahastighed og A2DP for trådløse stereo hovedtelefoner • Wi-Fi®: IEEE 802.11 b/g • 3,5 mm stereolydstik • Standard micro-USB (5-benet micro-USB 2.0) 288 Tillæg

Kamera 5 megapixel farvekamera med autofokus Understøttede .aac, .amr, .m4a, .mid, .mp3, .mp4, .qcp, .wav, .wma lydformater Understøttede .wmv, .asf, .mp4, .3gp, .3g2, .m4v, .avi videoformater Batteri • Genopladeligt lithium-ion polymer- eller lithium-ion- batteri • Kapacitet: 1200 mAh • Taletid: Op til 400 minutter for WCDMA Op til 435 minutter for GSM • Standby-tid: Op til 500 timer for WCDMA Op til 340 timer for GSM (Dataene ovenfor afhænger af netværket og af anvendelsen af telefonen.) Udvidelsesstik microSD™-hukommelseskort (SD 2.0 kompatibelt) AC-adapter Spændingsområde/frekvens: 100 - 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz Jævnstrømsoutput: 5V og 1A

Specifikationer er underlagt ændring uden forudgående varsel. Indeks

A B A2DP 211 Baggrundslys 277 ActiveSync Bagside - ActiveSync-tilstand 44 - fjern 25 - konfigurer 124 - udskift 27 - synkroniseringsindstillinger 269 Batteri - synkroniser med computer 125 - batteritid 288 - synkroniser med Exchange - indsæt 26 Server 159 - oplad batteri 28 Adgangskode 270, 283 Beskeder 36, 39 Afbryd dataforbindelse 280 Besvar opkald 50 Afinstaller programmer 264 Bibliotek Afslutning af opkald 50 - Fanen Musik (Startskærm) 84 Afslut programmer 282 - Windows Media Player Mobile 246 Afspil musik Bilsæt telefoner 216 - Fanen Musik (Startskærm) 83 Bluetooth - Windows Media Player Mobile 246 - bilsæt telefoner 216 Afspilningslister - håndfri hovedtelefon 211 - Fanen Musik (Startskærm) 85 - modem 201 - Windows Media Player Mobile 249 - partnerskab (tilknytning) 209 Afspil video - SAP (SIM Access Profile) 216 - Album 244 - send og modtag oplysninger 212 - Windows Media Player Mobile 246 - slå til og fra 280 Aftale 78 - stereohovedtelefon 211 Album 241 - synkroniser 127 Andet (fanen Indstillinger) 272 - synlig 207 - tilstande 207 - udskriv 215 290 Indeks C Fanen Footprints (Startskærm) 90 Certifikater 270 Fanen Indstillinger (Startskærm) 90 Comm Manager 279 Fanen Internet (Startskærm) 76 Fanen Kalender (Startskærm) 78 D Fanen Kontakter (Startskærm) 70, 91 Dataforbindelse 175, 176 Fanen Mail (Startskærm) 72 Datatjenester (fanen Indstillinger) 269 Fanen Musik (Startskærm) 83 Dato og tidspunkt (fanen Fanen Startside (Startskærm) 64 Indstillinger) 271 Fanen Twitter (Startskærm) 89, 191 Del fotos og videoer fra Album 244 Fanen Vejr (Startskærm) 87 Deling af internetforbindelse 44, 200 Fejlfinding Direct Push 160, 280 - synk. forbindelser 127 Diskdrev-tilstand 44 - Windows Media Player Mobile 249 Domænetilmelding 280 Fejlrapportering 272 Filoversigt 267 E Find kontaktperson E-mail - Firmaadressekartotek 170 - e-mail-indstillinger 157 Fingerbevægelser 41 - Fanen Mail (Startskærm) 72 Firmaadressekartotek 170 - indstillinger 270 Fjern hurtiglinks fra startskærmen 68 - Internet-e-mail-konto (POP3/ Fjern programmer 265, 271 IMAP4) 150 Flytilstand 61, 279 - Outlook 159 FM radio 251 - synkroniser 119, 156, 159 Footprints 220 Excel Mobile 256 Forbindelser Exchange Server 159 - 3G/GPRS/EDGE og opkald 280 Foretrukne kontaktpersoner 70, 96 F Forudsigelsestilstand 113 Fabriksnulstilling 270 Fuldstændigt QWERTY 110 Facebook 197, 199 Facebook-opdateringer og G begivenheder 105 G-Sensor Fanen Aktier (Startskærm) 80 269 Fanen Beskeder (Startskærm) 71 Genveje 68 Fanen Billeder og videoer Google Maps 226 (Startskærm) 82 GPS 217 Indeks 91 H - installer MIDlets/MIDlet-suiter fra Hard-nulstilling 286 telefonen 263 Hent Jobliste 282 - filvedhæftninger 153 - hent fuld e-mail 153 K Kamera 232 - indstillinger for hentning af e-mail 157 Klemme-zooming 42 - Java-programmer 262 Kompakt QWERTY 110 - lokalitetsdata 219 Konference 56, 165 - synkroniser e-mail 156 Konfiguration af forbindelse 279, 281 Hent satellitter 270 Konfigurer telefonen for første gang 30 Højtalertelefon 53, 59 Kontaktperson-billedtilstand 233 Hukommelse 287 Kontaktpersoner 94, 98 Hurtiglinks 68 Kontaktpersongrupper 103 Hurtigopkald 55 Kopier I - kopier og styr filer 266 - mediefiler fra pc til telefon 246 Indstillinger 268 Krypt Indstillinger for tekstinput 118, 271 ering 270 Indtast tekst 109 Kundefeedback 272 Input - indtast tekst 112 L Lagerkort - skærmtastatur 109 - gem vedhæftninger 158 Installation og afinstallation af - krypter 284 programmer 264 Lås skærm 38 Internationalt opkald Live Messenger 190 - plus-kodeopkald 48 Lokalitet (fanen Indstillinger) 270 - ring hjem (foranstil automatisk Lokalitetstjeneste 270 landekode) 48 Lommeregner 255 Internet 172 Lommetilstand 52 Internet e-mail 150 Lyd-booster 250 Internet Explorer Mobile 181 Lyd og skærm (fanen Indstillinger) 269 J Lydstyrke 40, 269, 275, 276 JBlend - installer MIDlets/MIDlet-suiter fra internettet 262 292 Indeks M Opkald Meddelelseslyde 276 - fra e-mail-meddelelse 47, 155 Meddelelsessamtaler (tråde) 139 - fra fanen Personer (Startskærm) 97 Messenger 190 - fra kalenderpåmindelser 47, 169 microSD-kort - fra Opkaldsstyring 46 - gem vedhæftninger 158 - fra tekstmeddelelse 47, 149 - installation af 27 - internationale opkald 48 - krypter 284 - nødopkald 48 Microsoft My Phone 130 Opkaldsoversigt 54 Microsoft Office Mobile 256 Opkald via modem 175 Mit kontaktpersonkort 92 Opløsning (kamera) 234 MMS-video-optagelsestilstand 233 Opret forbindelse til internet med telefon Mødeindkaldelser 167 - GPRS/3G 175 Modem - opkald via modem 175 - Bluetooth 201 - Wi-Fi 172 - USB 200 Opret nye kontaktpersoner 94 MP3 Trimmer 253 Optagelsestilstand Foto 233 Multimedie 232 Optagelsestilstand Panorama 233 Multimediemeddelelser (MMS) 71, 102, Optagelsestilstand Video 233 134, 138, 139 My Phone 130 P Panorering med finger 42 N Personaliser (fanen Indstillinger) Navigationsfelt (på skærm) 111 - Faner på startskærmen 268 Nødopkald 48 - Skrifttype 268 Nulstil telefon 285 - Tapet på startskærmen 268 - Tapet til låseskærm 268 O - Vibration 268 Office Mobile 256 Pinkode 282 OneNote Mobile 256 PowerPoint Mobile 256 Opdateringer og feedback (fanen Profil 269, 274 Indstillinger) 272 Program (fanen Indstillinger) 271 Opdatering og begivenheder (Facebook) 105 R Opera Mobile 177 Regional indstillinger 271 Retningsfelt (på skærm) 111 Indeks 93 Ringetone 275 Stemmeopkald 45 Ringetype 275 Stille ringetone ved besvarelse 51 Ring hjem 48 Streaming medie 187 Rul med fingeren 41 Styrede programmer 271 Ryd lager 270, 285 Svar - e-mail 152 S - multimediemeddelelse (MMS) 140 SAP (SIM Access Profile) 216 - tekstmeddelelse (SMS) 140 SD-kort og telefonlager (fanen Synkroniser Indstillinger) 271 - ActiveSync 125 Send - ændre oplysningstyper 126 - e-mail 150 - med computer 125 - multimediemeddelelse (MMS) 134 - med Exchange Server 159 - tekstmeddelelse (SMS) 133 - Microsoft My Phone 130 Sikkerhed (fanen Indstillinger) 270 - musik og videoer 129 SIM-kort - via Bluetooth 127 - indsæt 26 - Windows Media Player 246 - Pinkode 282 - Windows Mobile Device Center 121 SIM administrator 261 Skærmtastatur T - Fuldstændigt QWERTY 110 Tænd/sluk - Kompakt QWERTY 110 - sluk 32 - Telefontastatur 110 - tænd 29 Slå lyd fra ringetone 51 Tænd for telefonen 29 Slå mikrofonen fra 53 Talebesked 47 Slå telefonfunktionen til og fra 61, 280 Taleoptagelse 259 Sluk for telefonen 32 Tapet 65 Slumretilstand 32, 277 Tastatursprog 117 Smart Dial 46 Tekstindtastning 109 SMS 71, 133, 138 Tekstmeddelelser (SMS) 102, 133, 138, 139 Sociale netværk 172, 270 Telefonlås 270, 283 Specifikationer 287 Telefonnavn 278 Standardindstillinger 274 Telefontastatur 110 Stands programmer 282 Telefontjenester 278 Startskærm 33, 37, 62 Tilføj hurtiglinks til startskærmen 68 Statusikoner 34 Tilføj kontaktpersoner på telefonen 94 294 Indeks Tilføj og fjern programmer 264 Z Trådløse funktioner (fanen Zoom Indstillinger) 268 - Internet Explorer Mobile 183 Trådløse netværk 172, 279 - Kamera 233 U - Opera Mobile 180 Uploader 272 USB-modem 200 USB til PC 127, 272, 280 V Vækkeur 68 Vedhæftet fil - føj til e-mail 151 - hent 153 Verdensur 66 Vibrer 40 Videresend e-mail 152 Vis fotos og billeder med Album 241 W Wi-Fi 172, 280 Wi-Fi-router 203, 280 Windows Live 188 Windows Live Messenger 190 Windows Media Player Mobile 245 Windows Mobile Device Center 121 Word Mobile 257 WorldCard Mobile 258 X XT9-forudsigelsestilstand 113 Y YouTube 184, 198