List of Booker Prize Winners

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

List of Booker Prize Winners List of Booker Prize Winners Booker Prize Winner 2020 Booker Prize - Key facts 1. The Booker Prize for Fiction was formerly known as the Booker–McConnell Prize (1969–2001) and the Man Booker Prize (2002–2019). It was first awarded in 1969. 2. Its aim was to stimulate the reading and discussion of contemporary fiction 3. In 1970, Bernice Rubens became the first woman to win the Booker Prize, for The Elected Member. 4. The younger sibling of Booker Prize is the International Booker Prize which is given for fiction in translation. What is the Booker Prize? The Booker Prize is a leading literary award in the English speaking world. The prize has brought recognition, reward and readership to outstanding fiction for over 50 years. It is awarded annually to the best novel of the year written in English and published in the UK or Ireland. Booker Prize Winner 2020 1. The 2020 Booker Prize for Fiction was announced on 19 November 2020. 2. The Booker Prize 2020 was awarded to Douglas Stuart for his debut novel, Shuggie Bain. 3. Stuart is the second Scottish author to win the Booker Prize, after it was awarded to James Kelman for How Late It Was, How Late in 1994. The winner receives £50,000 as well as the £2,500 awarded to each of the six shortlisted authors. Both the winner and the shortlisted authors are guaranteed a global readership plus a dramatic increase in book sales. The Nominees for Shortlist Authors are as follows- Booker Prize Winners 2020 - Nominees for Shortlist Author Title Publisher Country Diane Cook The New Oneworld Publications United States Wilderness Tsitsi This Mournable Faber & Faber Zimbabwe Dangarembga Body Avni Doshi Burnt Sugar Hamish Hamilton / Penguin United States Random House Maaza Mengiste The Shadow King Canongate Books Ethiopia / United States Brandon Taylor Real Life Originals / Daunt Books Publishing United States Douglas Stuart Shuggie Bain Picador / Pan Macmillan United Kingdom/United States Aspirants can also go through the List of Nobel Prize Winners 2020 on the linked page to upkeep for the current affairs section. The International Booker Prize Winner 2020 International Booker Prize - Key facts 1. The International Booker Prize was previously known as The Man Booker International Prize. It was established in 2005. 2. The Booker prize is honoured for finest in fiction while the International Booker Prize is honoured for finest fiction translated in English and published in the UK or Ireland. 3. It honours fiction on a global basis to encourage more reading of quality fiction from all over the world. What is the International Booker Prize? The International Booker Prize (formerly known as the Man Booker International Prize) is awarded annually for a single book, translated into English and published in the UK or Ireland. The vital work of translators is celebrated. International Booker Prize Winner 2020 1. 2020 international Booker prize winner is Marieke Lucas Rijneveld (Netherlands) for her work ‘The Discomfort of Evening’, translated from the Dutch by Michele Hutchison (Faber & Faber) The prize money of £50,000 for the International Booker prize is divided equally between the author and translator. Each shortlisted author and translator also receives £1,000. The Nominees for Shortlist Authors for International Booker Prize 2020 are as follows- International Booker Prize Winners 2020 - Nominees for Shortlist Author Title Publisher Translator Shokoofeh Azar (Farsi-Iran) The Enlightenment of the Europa Editions Anonymous Greengage Tree Gabriela Cabezón Cámara The Adventures of China Charco Press Iona Macintyre and (Spanish-Argentina) Iron Fiona Mackintosh Daniel Kehlmann (Germany- Tyll Quercus Ross Benjamin German) Fernanda Melchor (Spanish- Hurricane Season Fitzcarraldo Sophie Hughes Mexico) Editions Yoko Ogawa (Japanese- The Memory Police Harvill Secker Stephen Snyder Japan) Marieke Lucas Rijneveld The Discomfort of Evening Faber & Faber Michele Hutchison (Dutch-Netherlands) Candidates preparing for various competitive exams can go through the links for relevant information- List of Bharat Ratna Awardees From List of Awards in List of Padma Award 1954 to 2019 India Recipients Arjun Award Winners 2020 Difference between Padma Bhushan and Padma Vibhushan List of Booker Prize Winners 2010 to 2020 The table below highlights the winners of the Booker Prize award for previous years from 2010 to 2019. List of Booker Prize Winners [2019-2010] Year Author Title/Work Publisher 2019 Margaret Atwood The Testaments Vintage, Chatto & Windus 2018 Anna Burns Milkman Faber & Faber 2017 George Saunders Lincoln in the Bardo Bloomsbury 2016 Paul Beatty The Sellout Oneworld Publications 2015 Marlon James A Brief History of Seven Killings Oneworld Publications 2014 Richard Flanagan The Narrow Road to the Deep North Chatto & Windus 2013 Eleanor Catton The Luminaries Granta 2012 Hilary Mantel Bring Up the Bodies Fourth Estate 2011 Julian Barnes The Sense of an Ending Jonathan Cape 2010 Howard Jacobson The Finkler Question Bloomsbury List of International Booker Prize Winners [2019-2016] This table highlights the previous year's winners of the International Booker prize. It will give the name of the author, their work and, translators (who translated in English) and publisher. List of International Booker Prize Winners - [2016-2019] Year Author Country Work Translator Language 2019 Jokha al-Harthi Oman Celestial Bodies Marilyn Booth Arabic 2018 Olga Tokarczuk Poland Flights Jennifer Croft Polish 2017 David Grossman Israel A Horse Walks Into a Bar Jessica Cohen Hebrew 2016 Han Kang South Korea The Vegetarian Deborah Smith Korean Aspirants can check similar articles to gear up their preparation for the exams. 1. Tennis Grand Slam Winners 2020 2. FIFA World Cup Winners 3. IPL Winners List 4. ICC Cricket World Cup Winners 5. List of First in India 6. Fathers of various Fields List of Indians Who Won the Booker Prize The booker prize is honoured not to any author but to a specific work of fiction. The table below highlights the list of Indians or persons from Indian descent who have been honoured with the Booker prize award. Booker Prize Winners - Indians Year Work/Book Author 1971 In a Free State V.S. Naipaul 1981 Midnight’s Children Salman Rushdie 1997 The God of Small Things Arundhati Roy 2006 The Inheritance of Loss Kiran Desai 2008 The White Tiger Aravind Adiga Candidates preparing for various exams can go through the following links for their preparation- Government Exams Mock Tests Government Exam Previous Year Question Papers .
Recommended publications
  • Literary Awards 2018
    Baileys Women’s Prize for Fiction The Golden Man Booker Home Fire (winner) 2018 marked the 50th year of the Man Kamila Shamsie Booker Prize for fiction. Of all the winning Isma, Aneeka and Parvaiz are novels over the years, one from each decade siblings from an immigrant was nominated for the shortlist. family in the UK. After their In a Free State (1971) by V.S. Naipul mother’s death Isma looked Moon Tiger (1987) by Penelope Lively after her brother and sister. The English Patient (1992) by Michael Now free to pursue her own Ondaatje dreams she can’t stop worrying about her Wolf Hall (2009) by Hilary Mantel sister who she left behind, or her brother Lincoln in the Bardo (2017) by George who has fled to pursue the jihadist legacy of Saunders a father they never knew. st From the shortlist, readers voted The English Sing, Unburied, Sing (finalist) Patient as their favourite. Jesmyn Ward The English Patient (winner) This is a novel of how far the bonds of family Michael Ondaatje stretch, particularly when they are tested by 1 Four lives cross paths in an poverty, drugs and race. With Italian villa at the end of a loving but mostly absent the Second World War. A mother, Jojo is a 13 year old boy looking for a role model. 2018 nurse, a soldier and a thief are all troubled by the past While he finds one in his of the English patient, a grandfather where does his man who has been burnt father, about to be released Literary beyond recognition who from prison, fit in? lies in the upstairs bedroom.
    [Show full text]
  • ENGL 6115 Syllabus SSII 2020
    English 6115 21st Century Global Anglophone Literature Virtual sessions on Google Meet, Wednesdays from 5:30-8:00 Instructor: Matt Franks Virtual Office Hours on Google Meet, Thursdays from 4-5 & by appt. Email: [email protected] Course Description: This class will focus on British, South Asian, African, and Caribbean literature from the past 20 years. We will engage in these texts through a transnational feminist framework focused on the afterlives of slavery and colonialism in the 21st century and ongoing resistance to gender, racial, and class domination. We will attempt to describe the current state of global literatures written in English, asking some of the following questions: how do contemporary writers and theorists respond to late 20th century global frameworks like postcolonialism, subaltern studies, and the black Atlantic? How has advanced globalization impacted formerly colonized sites as well as literary production itself? What problems does the term “Global Anglophone” itself elucidate and conceal? Required Texts: Zadie Smith, NW; Mohsin Hamid, Exit West; Aravind Adiga, The White Tiger; Chimamanda Ngozi Adichie, Half of a Yellow Sun; Bernardine Evaristo, Girl, Woman, Other; M. NourbeSe Philip, Zong!; Dionne Brand, A Map to the Door of No Return; Marlon James, Black Leopard, Red Wolf Learning Outcomes: Students will learn to… ® Demonstrate advanced mastery of content within the field of contemporary Global Anglophone literary studies by answering comprehensive discussion questions about specific writers, genres, texts, and theories within this period in class discussions. ® Demonstrate refined skills in scholarly writing by completing an extended research-based project. ® Demonstrate a facility in relating the facts and ideas of the discipline of English studies to the field of Global Anglophone literature and theory within the context of Western intellectual history.
    [Show full text]
  • The Inauthentic Portrayal of India in Aravind Adiga's the White Tiger
    THE INAUTHENTIC PORTRAYAL OF INDIA IN ARAVIND ADIGA’S THE WHITE TIGER DR. S. MURUGARAJAN Lt. S. NITHYA SGT, PUPS, Assistant Professor, Perumalkovil Pudur, Erode 638151 Karpagam Academy of Higher Education, (TN) INDIA Coimbatore. (TN) INDIA The White Tiger is the reflection of the mind of an Indian born outsider Aravind Adiga. It had won the Booker Prize for Literature in 2008 for its presentation of his ‘Real India’. But truly it is not. It is a cynical anthropology from an outsider. Adiga may be born in India but his novel exposes himself as an outsider. The Indian critics have commended him as an outsider because of his ideas and thoughts, which represented in his novel through the mouth of the protagonist Balram Halwai. Adiga’s The White Tiger is published in 2008 and the same year it had won the man of booker prize. That makes everyone to look at him. It is an attempt to reveal the inauthentic presentation of India by Aravind Adiga. INTRODUCTION The White Tiger is a debut novel, which describes India in a different point of view. Adiga gives a picture or tale of two India’s, the India of Darkness and Light, the India of Poverty. And this novel comes across an inauthentic portrait by real India, it is the comment given by the critics of India. Most of the foreign critics and others are praised Adiga for his presentation of India in a different angle. But the Indian Critics did not accept the views and presentation of such ideas. DR. S. MURUGARAJAN Lt.
    [Show full text]
  • Roy's Criticisms Towards the Caste System As Reflected
    ROY’S CRITICISMS TOWARDS THE CASTE SYSTEM AS REFLECTED THROUGH THE MAIN CHARACTERS AND THEIR CONFLICTS IN ARUNDHATI ROY’S THE GOD OF SMALL THINGS AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of Requirements For the Degree of Sarjana Sastra In English Letters By IRINE CAHYANING TYAS Student Number: 044214019 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2009 ii iii God is in every tommorow, Therefore I life for today. Certain of finding at sunrise, Guidance and strength for the way. Power for each moment of weakness, Hope for each moment of pain, Comfort for every sorrow, Sunshine and joy after the rain... Anonymous iv I dedicate this thesis for My Beloved Parents, My Little Brothers, and Edo Baskoro who always support me in accomplishing this thesis. v vi vii Acknowledgements I would like to express my biggest gratitude to Jesus Christ and Virgin Mary for the blessings, strength and miracles They have been giving in my life, so that I am finally able to accomplish this undergraduate thesis. Thank God for answering my prayers. My gratitude is also directed to my advisor, Ni Luh Putu Rosiandani, S.S, M.Hum. I am also grateful for her guidance, patience, and especially for the time she has spent for reading and correcting my thesis. I also thank to my co- advisor Elisa Dwi Wardani S.S., M.Hum. for your guidance in finishing this thesis. I really appreciate all things she has done in process of writing my thesis Furthermore, I deeply express my gratitude to my beloved parents for their love, prayers, support, both financial and spiritual and good advices.
    [Show full text]
  • PEN World Voices Festival of International Literature Se Enfocará En Las Voces Y Puntos De Vista Del México De Hoy
    PEN World Voices Festival of International Literature Se enfocará en las voces y puntos de vista del México de hoy El Festival ofrecerá apariciones singulares en la Ciudad de Nueva York de autores líderes y emergentes de México junto con más de 150 artistas e intelectuales de todo el mundo Salones, talleres, conversaciones y espectáculos se celebrarán en toda la Ciudad de Nueva York, del 25 de abril al 1 de mayo de 2016 Nueva York, NY (18 de febrero de 2016, actualizado el 7 de marzo de 2016) — Escritores de todo el mundo se reunirán en Nueva York para intercambios y debates transculturales durante el duodécimo PEN World Voices Festival of International Literature, del 25 de abril al 1 de mayo de 2016. Éste es uno de los festivales literarios más grandes del mundo, y el único de su tipo con un enfoque en los derechos humanos. El Festival cataliza conversaciones entre escritores, artistas, líderes del pensamiento y el público en general sobre una variedad de temas culturales y sociales con importancia actual. El Festival, titulado Renegociando las narrativas, explorará la rica cultura de México y los problemas sociales candentes del país. A través de una serie de eventos, el Festival invita al público a repensar narrativas ampliamente aceptadas sobre temas como la identidad nacional, la frontera y la migración, así como la corrupción sistemática y la libre expresión en el México de hoy. Algunos de los pensadores y autores más importantes de México analizarán estas ideas, entre ellos Carmen Boullosa, Guillermo Gómez-Peña, Lydia Cacho, Yuri Herrera, Sabina Berman y Elena Poniatowska.
    [Show full text]
  • Bring up the Bodies
    BRING UP THE BODIES BY HILARY MANTEL ADAPTED FOR THE STAGE BY MIKE POULTON DRAMATISTS PLAY SERVICE INC. BRING UP THE BODIES Copyright © 2016, Mike Poulton and Tertius Enterprises Ltd Copyright © 2014, Mike Poulton and Tertius Enterprises Ltd Bring Up the Bodies Copyright © 2012, Tertius Enterprises Ltd All Rights Reserved CAUTION: Professionals and amateurs are hereby warned that performance of BRING UP THE BODIES is subject to payment of a royalty. It is fully protected under the copyright laws of the United States of America, and of all countries covered by the International Copyright Union (including the Dominion of Canada and the rest of the British Commonwealth), and of all countries covered by the Pan-American Copyright Convention, the Universal Copyright Convention, the Berne Convention, and of all countries with which the United States has reciprocal copyright relations. All rights, including without limitation professional/amateur stage rights, motion picture, recitation, lecturing, public reading, radio broadcasting, television, video or sound recording, all other forms of mechanical, electronic and digital reproduction, transmission and distribution, such as CD, DVD, the Internet, private and file-sharing networks, information storage and retrieval systems, photocopying, and the rights of translation into foreign languages are strictly reserved. Particular emphasis is placed upon the matter of readings, permission for which must be secured from the Author’s agent in writing. The English language stock and amateur stage performance rights in the United States, its territories, possessions and Canada for BRING UP THE BODIES are controlled exclusively by DRAMATISTS PLAY SERVICE, INC., 440 Park Avenue South, New York, NY 10016.
    [Show full text]
  • Stuartdybekprogram.Pdf
    1 Genius did not announce itself readily, or convincingly, in the Little Village of says. “I met every kind of person I was going to meet by the time I was 12.” the early 1950s, when the first vaguely artistic churnings were taking place in Stuart’s family lived on the first floor of the six-flat, which his father the mind of a young Stuart Dybek. As the young Stu's pencil plopped through endlessly repaired and upgraded, often with Stuart at his side. Stuart’s bedroom the surface scum into what local kids called the Insanitary Canal, he would have was decorated with the Picasso wallpaper he had requested, and from there he no idea he would someday draw comparisons to Ernest Hemingway, Sherwood peeked out at Kashka Mariska’s wreck of a house, replete with chickens and Anderson, Theodore Dreiser, Nelson Algren, James T. Farrell, Saul Bellow, dogs running all over the place. and just about every other master of “That kind of immersion early on kind of makes everything in later life the blue-collar, neighborhood-driven boring,” he says. “If you could survive it, it was kind of a gift that you didn’t growing story. Nor would the young Stu have even know you were getting.” even an inkling that his genius, as it Stuart, consciously or not, was being drawn into the world of stories. He in place were, was wrapped up right there, in recognizes that his Little Village had what Southern writers often refer to as by donald g. evans that mucky water, in the prison just a storytelling culture.
    [Show full text]
  • Lincoln in the Bardo
    Get hundreds more LitCharts at www.litcharts.com Lincoln in the Bardo INTRODUCTION RELATED LITERARY WORKS Lincoln in the Bardo borrows the term “Bardo” from The Bardo BRIEF BIOGRAPHY OF GEORGE SAUNDERS Thodol, a Tibetan text more widely known as The Tibetan Book of . Tibetan Buddhists use the word “Bardo” to refer to George Saunders was born in 1958 in Amarillo, Texas, but he the Dead grew up in Chicago. When he was eighteen, he attended the any transitional period, including life itself, since life is simply a Colorado School of Mines, where he graduated with a transitional state that takes place after a person’s birth and geophysical engineering degree in 1981. Upon graduation, he before their death. Written in the fourteenth century, The worked as a field geophysicist in the oil-fields of Sumatra, an Bardo Thodol is supposed to guide souls through the bardo that island in Southeast Asia. Perhaps because the closest town was exists between death and either reincarnation or the only accessible by helicopter, Saunders started reading attainment of nirvana. In addition, Lincoln in the Bardo voraciously while working in the oil-fields. A eary and a half sometimes resembles Dante Alighieri’s Divine Comedy, since later, he got sick after swimming in a feces-contaminated river, Saunders’s deceased characters deliver long monologues so he returned to the United States. During this time, he reminiscent of the self-interested speeches uttered by worked a number of hourly jobs before attending Syracuse condemned sinners in The Inferno. Taken together, these two University, where he earned his Master’s in Creative Writing.
    [Show full text]
  • University Senate Plenary
    University Senate Plenary September 28, 2018 University Senate Proposed: September 28, 2018 Adopted: PROPOSED AGENDA University Senate Friday, September 28, 2018 at 1:15 p.m. Jerome L. Greene Science Center, 9th Floor Lecture Hall (Manhattanville Campus) 1. Adoption of the agenda 2. Adoption of the minutes of April 27, 2018 3. President’s remarks 4. Executive Committee chair’s remarks: a. Summer powers b. Nominations to University Senate committees c. Welcome new senators 5. New business: a. Resolution to establish the Department of African-American and African Diaspora Studies (Education Committee) 6. Committee reports: a. Research Officers Committee b. External Relations and Research Policy Committee c. Alumni Relations Committee d. Housing Policy Committee University Senate Proposed: September 28, 2018 Adopted: MEETING OF APRIL 27, 2018 In President Bollinger’s absence, Executive Committee chair Sharyn O’Halloran called the Senate to order shortly after 1:15 pm in 104 Jerome Greene. Fifty-eight of 99 senators were present during the meeting. Minutes and agenda. The Senate approved the minutes of March 30, 2018, and the agenda without corrections. Executive Committee chair’s remarks. Tributes to two Senate stalwarts. Sen. O’Halloran mentioned two colleagues whose main roles in the Senate were now coming to an end. The first, Howard Jacobson, was stepping down as Senate parliamentarian. Mr. Jacobson, CC 1964, Law ’67, spent a decade in the law firm Kaye Scholer but returned to Columbia in 1979 to spend the rest of his career in the General Counsel’s office. For most of that time, she said, Mr. Jacobson was immersed in the work of the Senate, serving long stints on the Rules and Structure and Operations committees and becoming parliamentarian in the 1990s.
    [Show full text]
  • MA Issues in Modern Culture Reading List 20-21.Pdf
    M.A. Issues in Modern Culture Reading List 2020–21 AUTHORS AUTUMN TERM 1. Gustave Flaubert Dr Scarlett Baron Gustave Flaubert, Madame Bovary [1857], trans. Margaret Mauldon (Oxford: Oxford University Press, 2008). Gustave Flaubert, ‘A Simple Heart’, in Three Tales [1877], trans. A.J. Krailsheimer (Oxford: Oxford University Press, 1991). Gustave Flaubert, Dictionary of Received Ideas [1913], in Bouvard and Pécuchet, with the Dictionary of Received Ideas, trans. A.J. Krailsheimer (Harmondsworth: Penguin, 1977). Further Reading: Gustave Flaubert, Selected Letters, trans. Geoffrey Wall (Harmondsworth: Penguin, 1997). Julian Barnes, Flaubert’s Parrot (London: Jonathan Cape, 1984) Jonathan Culler, Flaubert: The Uses of Uncertainty (London: Paul Elek, 1974). Stephen Heath, Flaubert: Madame Bovary (Cambridge: Cambridge University Press, 1992). Christopher Prendergast, The Order of Mimesis: Balzac, Stendhal, Nerval, Flaubert (Cambridge: Cambridge University Press, 1986). Francis Steegmuller, Flaubert in Egypt: A Sensibility on Tour [1972] (Harmondsworth: Penguin Classics, 1996). Geoffrey Wall, Flaubert: A Life (New York: Farrar, Straus and Giroux, 2001). Tim Unwin (ed.), The Cambridge Companion to Flaubert (Cambridge: Cambridge University Press, 2004). Jennifer Yee, The Colonial Comedy: Imperialism in the French Realist Novel (New York: Oxford University Press, 2016). 2. Henry James Professor Philip Horne Henry James, The Golden Bowl (1904), ed. Ruth Bernard Yeazell (Penguin Classics, 2009) This contains the ‘Preface’ to the (only very slightly different) New York Edition version of the novel (1909); the other Prefaces (collected in The Art of the Novel, ed. R.P. Blackmur, 1934; now U. of Chicago Press) Henry James, ‘The Lesson of Balzac’ (1905) Available at: https://archive.org/details/questionourspee01jamegoog/page/n9/mode/2up Secondary Reading: Nicola Bradbury, Henry James: The Later Novels (Oxford University Press, 1979).
    [Show full text]
  • A Stylistic Approach to the God of Small Things Written by Arundhati Roy
    Lingnan University Digital Commons @ Lingnan University Theses & Dissertations Department of English 2007 A stylistic approach to the God of Small Things written by Arundhati Roy Wing Yi, Monica CHAN Follow this and additional works at: https://commons.ln.edu.hk/eng_etd Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Chan, W. Y. M. (2007). A stylistic approach to the God of Small Things written by Arundhati Roy (Master's thesis, Lingnan University, Hong Kong). Retrieved from http://dx.doi.org/10.14793/eng_etd.2 This Thesis is brought to you for free and open access by the Department of English at Digital Commons @ Lingnan University. It has been accepted for inclusion in Theses & Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ Lingnan University. Terms of Use The copyright of this thesis is owned by its author. Any reproduction, adaptation, distribution or dissemination of this thesis without express authorization is strictly prohibited. All rights reserved. A STYLISTIC APPROACH TO THE GOD OF SMALL THINGS WRITTEN BY ARUNDHATI ROY CHAN WING YI MONICA MPHIL LINGNAN UNIVERSITY 2007 A STYLISTIC APPROACH TO THE GOD OF SMALL THINGS WRITTEN BY ARUNDHATI ROY by CHAN Wing Yi Monica A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Master of Philosophy in English Lingnan University 2007 ABSTRACT A Stylistic Approach to The God of Small Things written by Arundhati Roy by CHAN Wing Yi Monica Master of Philosophy This thesis presents a creative-analytical hybrid production in relation to the stylistic distinctiveness in The God of Small Things, the debut novel of Arundhati Roy.
    [Show full text]
  • A Study of Place in the Novels of VS Naipaul
    A University of Sussex DPhil thesis Available online via Sussex Research Online: http://sro.sussex.ac.uk/ This thesis is protected by copyright which belongs to the author. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Please visit Sussex Research Online for more information and further details Towards a New Geographical Consciousness: A Study of Place in the Novels of V. S. Naipaul and J. M. Coetzee Thesis submitted by Taraneh Borbor for the qualification of Doctor of Philosophy in English literature The University of Sussex September 2010 1 In the Name of God 2 I declare that the work in this thesis was carried out in accordance with the regulations of the University of Sussex. The work is original except where indicated by special reference in the text and no part of the thesis has been submitted for any other degree. The thesis has not been presented to any other university for examination either in the United Kingdom or overseas. Signature: 3 ABSTRACT Focusing on approaches to place in selected novels by J. M. Coetzee and V. S. Naipaul, this thesis explores how postcolonial literature can be read as contributing to the reimagining of decolonised, decentred or multi-centred geographies. I will examine the ways in which selected novels by Naipaul and Coetzee engage with the sense of displacement and marginalization generated by imperial mappings of the colonial space.
    [Show full text]