<<

Registre seu produto e obtenha suporte em www..com/welcome TV com tela plana 42PFL7803D 52PFL7803D

Manual do Usuário

2007 © Koninklijke Philips é uma propriedade estrutural A Philips confi rma que os seus Electronics N.V. Todos os direitos do monitor (dentro dos produtos são manuseados reservados. As especifi cações padrões industriais comuns) corretamente para o fi m a que estão sujeitas a alterações sem e não consiste em defeito. se destinam e que sua utilização aviso prévio. As marcas registradas é segura, de acordo com os pertencem à Koninklijke Philips Software de fonte aberta padrões científi cos atuais. Electronics N.V. ou a suas Este televisor contém software respectivas proprietárias. A Philips tem um papel ativo de fonte aberta. Em função no desenvolvimento de A Philips reserva-se o direito de disso, a Philips oferece entregar padrões internacionais de alterar os produtos a qualquer ou disponibilizar, mediante segurança e EMF, permitindo- momento sem ser obrigada a solicitação e a um custo não lhe antecipar desenvolvimentos modifi car as versões mais antigas. superior àquele de efetuar na padronização com vistas à fi sicamente a distribuição da integração antecipada nos seus O material que se encontra fonte, uma cópia completa em produtos. neste manual é considerado formato legível por máquina do adequado para o fi m a que se código-fonte correspondente, Copyright destina o sistema. Se o produto, em um meio normalmente os seus módulos individuais ou usado para o intercâmbio de procedimentos forem utilizados software. Esta oferta é válida para outros fi ns diversos dos aqui por um período de 3 anos especifi cados, deve confi rmar-se a partir da data de aquisição VESA, FDMI e o logotipo VESA a sua validade e conformidade. deste produto. Para obter Mounting Compliant são marcas A Philips garante que o material o código-fonte, escreva para: comerciais da Video Electronics não infringe patentes dos Estados Standards Association. Unidos da América. Não está Development Manager, expressa ou implícita qualquer Philips Consumer Lifestyle, outra garantia. Category Mainstream Display, 620A, Lorong 1, TP1, Level 3 Fabricado sob licença da BBE Toa Payoh Singapore 319762 Garantia Sound, Inc. Licenciado pela BBE, Os componentes não podem Inc. de acordo com uma ou ser reparados pelo usuário. Não Conformidade com EMF mais das seguintes patentes dos abra ou remova coberturas para A Koninklijke Philips Electronics EUA: 5510752,5736897. BBE e o interior do produto. Reparos N.V. fabrica e vende muitos o símbolo da BBE são marcas devem ser feitos apenas nos produtos destinados aos comerciais registradas da BBE Centros de Serviço Philips e em consumidores e que, como Sound Inc. (Disponível em alguns ofi cinas de conserto autorizadas. qualquer outro aparelho modelos). O não cumprimento destas eletrônico, em geral têm a ® Kensington e Micro Saver são observações resultará na anulação capacidade de emitir e receber marcas comerciais registradas de qualquer garantia, explícita sinais eletromagnéticos. nos Estados Unidos pela ACCO ou implícita. Qualquer operação Um dos princípios de negócios World Corporation, havendo expressamente proibida neste mais importantes da Philips registros emitidos ou pedidos manual, bem como qualquer é tomar todas as medidas de pendentes em outros países de ajuste ou procedimentos de segurança e saúde necessárias todo o mundo. Todas as outras montagem não recomendados para nossos produtos, de forma marcas comerciais registradas ou autorizados neste manual, a atender a todas as exigências e não registradas são de também anularão a garantia. legais aplicáveis e a permanecer propriedade dos respectivos dentro dos padrões de EMF proprietários. Características de pixels aplicáveis ao fabricar os Esta tela de cristal líquido (LCD) produtos. possui um elevado número de pixels de cor. Embora possua um A Philips está empenhada nível de pixels efetivos de 99,999% em desenvolver, produzir e ou mais, podem aparecer pontos comercializar produtos que pretos ou pontos brilhantes de não causem efeitos adversos luz (de cor vermelha, verde ou na saúde. azul) constantemente na tela. Essa Conteúdo 7. Uso da sua TV ...... 28 Ajustar as configurações da TV ...... 28 1. Importante ...... 5 Alterar o formato da imagem ...... 29 Segurança ...... 5 Usar as configurações de Modo Inteligente...... 30 Manutenção da tela ...... 6 Usar o recurso Surf ...... 31 Cuidados com o meio-ambiente ...... 6

8. Use mais recursos da sua TV ...... 32 2. Visão geral dos controles e conectores da televisão...... 7 Uso dos recursos de Imagem avançada . . . 32 Controles laterais...... 7 Use o Timer ...... 33 Conectores laterais ...... 7 Bloqueio de teclado na TV...... 34 Conectores traseiros...... 7 Controlar o acesso a canais de TV ...... 35 Posicionamento do televisor ...... 8 Controlar o acesso a programas de TV . . . 37 Instale as pilhas do controle remoto ...... 8 Ativar closed captions ...... 39 Usar a Lista de fontes de áudio e vídeo . . . . 8 Uso dos modos Demo ...... 40 Montar a TV na parede ...... 9 Uso do Ambilight ...... 41

3. Visão geral das teclas e funções 9. Use sua TV como monitor do controle remoto ...... 11 de computador ...... 43 Configurações de imagem (modo VGA) . . . 43 Configurações de funções (modo VGA) . . . 43 4. Usar a TV no modo digital ...... 13 Informações básicas ...... 13 Ligar a TV pela primeira vez ...... 13 10. Uso da sua TV no modo High Definition...... 44 Compreendendo o banner de informações...... 14 Conectar o equipamento de HD ...... 44 Instalar canais ...... 14 Controlar as configurações da TV no modo HD ...... 44 Definir suas preferências ...... 17 Uso da opção Selecionar Modo ...... 44 Restauração dos ajustes padrão ...... 18 Uso do modo 1080 Nativo ...... 45 Controlar o acesso a canais digitais ...... 19 Uso do Philips EasyLink ...... 45 Instalar seus canais favoritos ...... 21 Atualizar a sua TV ...... 22 Obter listas de programas...... 23 11. Solução de problemas ...... 46

5. Usar a TV no modo analógico ...... 24 12. Especificações...... 48 Selecionar o local...... 24

13. Conexão de dispositivos ...... 49 6. Instalar canais ...... 25 Visão geral sobre conexões...... 49 Instalar canais automaticamente ...... 25 Selecionar a qualidade da conexão ...... 50 Instalar canais manualmente ...... 25 Gerenciar canais...... 26 1. Importante mova a TV se o suporte não estiver devidamente parafusado à TV. Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à • A montagem da TV na parede só deve Philips! Para aproveitar todos os benefícios ser feita por profissionais qualificados. oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu A TV só deve ser montada num suporte produto no site www.philips.com/welcome. de parede apropriado e numa parede que consiga suportar com segurança o Leia este manual do usuário antes de peso da TV. Uma montagem incorreta na começar a usar o produto. parede pode causar ferimentos ou danos Em particular, preste bastante atenção nesta graves. Não tente montar a TV na parede seção e siga com cuidado as instruções de sozinho. segurança e cuidados com a tela. A garantia • Se a TV for montada numa base ou braço do produto não se aplicará se forem causados articulado, certifique-se de que o cabo de danos pelo não-cumprimento destas instruções. alimentação não sofre qualquer tensão quando a TV é girada. As tensões no 1.1 Segurança cabo de alimentação podem fazer soltar as ligações e provocar faíscas ou incêndio. • São necessárias duas pessoas para levantar e transportar uma TV com um peso superior a 25 quilos. O manuseio incorreto da TV pode causar ferimentos graves. • Para evitar curto-circuito, não exponha a TV, o controle remoto ou as pilhas do controle remoto a chuva ou água. • Para evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, não coloque a TV, o controle remoto ou as pilhas do controle remoto • Não coloque a TV sobre o fio ou em perto de fontes de chamas abertas (por nada que possa pressioná-lo ou soltar exemplo, velas acesas) e outras fontes de o plugue elétrico. Um plugue conectado calor, incluindo luz do sol direta. incorretamente à rede elétrica ou • Não toque em nenhuma parte da TV, do danificado pode causar faíscas, incêndio conector de força ou do cabo da antena ou choque elétrico. durante tempestades elétricas. • Certifique-se de ter total acesso ao cabo • Não instale a TV em espaços confinados, de alimentação principal para que seja como prateleiras. Deixe um espaço de fácil desligar a TV da tomada. pelo menos 10 cm ao redor da TV para • Quando desligar a TV da corrente ventilação. Verifique se o fluxo de ar não elétrica, não se esqueça de: está obstruído. • Desligar a TV e, em seguida, a • Se estiver montando a TV em uma alimentação principal (se disponível). superfície lisa, use apenas o suporte fornecido e faça a montagem apenas • Desconectar o cabo elétrico da em uma superfície plana e sólida. Não tomada.

PT-5 • Desligar o cabo de alimentação do ele pode danificar a tela de forma conector de alimentação existente permanente. na parte de trás da TV. Sempre puxe • Sempre que possível, evite as imagens o cabo de alimentação principal estáticas durante períodos de tempo pelo plugue. Não puxe o cabo prolongados. Alguns exemplos são propriamente dito. menus de tela, páginas de teletexto, • Poderão ocorrer perdas auditivas barras pretas ou indicadores do mercado permanentes se o volume dos fones de de ações. Se for necessário usar imagens ouvido que você utilizar estiver muito estáticas, reduza o contraste e o brilho alto. Embora esse volume possa parecer para evitar danos à tela. normal com o passar do tempo, ele poderá danificar a sua audição. Para protegê-la, limite o tempo de uso dos 1.3 Cuidados com o meio- fones de ouvido com alto volume. ambiente • Embora sua TV consuma pouca energia • Este produto foi projetado e fabricado no modo de espera, a energia continua para reciclagem de materiais. a ser consumida enquanto o cabo • Recicle a embalagem do produto de alimentação principal permanece levando-a ao centro de reciclagem local conectado e ligado. Quando não estiver e descarte as pilhas usadas de acordo em uso por períodos prolongados, com os regulamentos locais. desligue e desconecte a TV da tomada. • Não descarte o produto junto com o lixo doméstico. Solicite informações ao 1.2 Manutenção da tela revendedor sobre como descartar • Desligue e desconecte o cabo elétrico o produto com segurança. O descarte de antes de limpar a tela. produtos sem controle prejudica tanto o meio ambiente quanto a saúde humana • Limpe a tela com um pano macio e seco. (EEC 2002/96/EC). Não utilize substâncias como agentes de limpeza doméstica, pois podem danificar a tela.

• Esta TV consome o mínimo de energia no modo de espera para minimizar o impacto ambiental. O consumo ativo de energia está indicado na parte de trás da TV.

C Atenção Este é um aparelho da Classe 1. Ele • Para evitar deformações ou deve estar conectado a um soquete do desvanecimento da cor, limpe logo que cabo elétrico com um fi o-terra. possível as gotas de água. • Não toque, empurre, esfregue ou bata na tela com nenhum objeto duro, pois

PT-6 2. Visão geral dos 2.2 Conectores laterais controles e conectores da televisão

2.1 Controles laterais

VOLUME 1 Use os conectores laterais para dispositivos móveis, como uma câmera digital ou um 2 MENU videogame. Você também pode conectar um par de fones de ouvido.

CHANNEL 3 2.3 Conectores traseiros 4

POWER

1. VOLUME + / - Para aumentar ou diminuir o volume. HDMI 1 HDMI 2

SPDIF OUT AUDIO IN VGA PBS SX SERV. C

RL

Y Y

Pb Pb

VIDEO Pr Pr 75X

TV ANTENNA 2. MENU L L L R R R Para exibir os menus de tela ou sair CVI-1 CVI-2 AV1 IN desses menus. Os botões CH + /- podem ser usados para navegar pelos itens de menu. Os botões VOLUME + / - podem ser usados para selecionar os itens de menu. 3. CHANNEL + / - Use os conectores traseiros para antenas Para selecionar o canal de TV. e dispositivos permanentes, como disc players de alta definição, DVD players ou 4. POWER . videocassetes. Para ligar ou desligar a TV. D Observação Para obter mais informações sobre as conexões da TV, consulte as Instruções básicas de uso.

PT-7 Se necessário, consulte as Instruções básicas 2.5 Instale as pilhas do de uso para obter instruções sobre a controle remoto montagem do suporte.

2.4 Posicionamento do televisor

Considere o seguinte antes de posicionar sua TV: • A distância de visualização ideal para 1. Abra a tampa das pilhas atrás do assistir à TV é três vezes o tamanho da controle remoto, deslizando-a. tela. 2. Insira as duas pilhas fornecidas. • Posicione a TV em um local onde a luz Certifique-se de que os pólos + e - das não incida diretamente sobre a tela. pilhas estão corretamente alinhados com • Conecte seus dispositivos antes de as marcas existentes no interior da caixa. posicionar o televisor. 3. Volte a colocar a tampa.

D Observação Remova as pilhas se não for usar o controle remoto por um longo tempo.

2.6 Usar a Lista de fontes de áudio e vídeo

A Lista de AV’s permite selecionar as fontes de áudio e vídeo às quais o seu dispositivo está conectado. 1. Pressione SOURCE para exibir a lista • A TV está equipada com um Slot de de fontes de áudio e vídeo. Segurança Kensington na parte traseira. 2. Pressione ï ou Î para realçar sua fonte de áudio e vídeo e pressione OK para Se estiver conectando uma trava selecionar. Kensington anti-furto (não fornecida), posicione a TV ao alcance de um objeto Lista de AVAV's s TV permanente (como uma mesa) que possa AV ser facilmente conectado à trava. SIDE AV CVI 1 CVI 2 • Para obter o melhor efeito do Ambilight, VGA posicione o televisor de 10 a 20 cm de HDMI 1 distância da parede. O recurso Ambilight HDMI 2 também funciona melhor em um ambiente com iluminação atenuada. Lista de AV’s: • TV : Difusão de TV normal via conector de antena de 75 ohms. PT-8 • AV : Saída de áudio e vídeo composto. seguinte. Posicione cuidadosamente a TV voltada para baixo em uma superfície • SIDE AV : Conector para fone de ouvido, plana e estável coberta com pano macio. áudio e vídeo composto e entrada de O pano deve ser espesso o suficiente S-Video. para proteger sua tela. • CVI 1 : Vídeo componente (Y Pb Pr) com entrada de áudio componente. • CVI 2 : Vídeo componente (Y Pb Pr) com entrada de áudio componente. • VGA : VGA (Video Graphics Array) com entrada de áudio. • HDMI 1 : Entrada HDMI (High Definition Multimedia Interface). • HDMI 2 : Entrada HDMI (High Definition 3. Usando uma chave Philips (não Multimedia Interface). fornecida), retire os quatro parafusos que prendem o suporte à TV. • Side HDMI: Entrada HDMI (High Definition Multimedia Interface). Consulte as Instruções básicas de uso para obter instruções de conexão.

2.7 Montar a TV na parede

B AVISO A montagem da TV na parede só deve ser feita por profi ssionais qualifi cados. 4. Puxe firmemente o suporte da parte A Koninklijke Philips Electronics inferior da TV. Coloque o suporte e N.V. não se responsabiliza por uma os parafusos em um local seguro para montagem imprópria que resulte em reinstalação futura. acidentes ou ferimentos.

Uso do suporte de parede compatível com VESA 1. Adquira um suporte de parede compatível com VESA. Dependendo do tamanho da tela da TV, adquira um dos seguintes suportes de parede: 2. Remova o suporte da TV.

D Observação Essas instruções aplicam-se somente a modelos de TV com suportes montados. Se o suporte da sua TV não for montado, consulte Prenda o suporte de parede compatível com VESA à TV na página

PT-9 Prenda o suporte de parede compatível com VESA à TV Conecte o cabo da antena, o cabo elétrico e todos os outros dispositivos à parte traseira x4 da TV, conforme descrito nas Instruções básicas de uso. 1. Localize as quatro porcas de montagem na parte traseira da TV.

B AVISO Use os parafusos e arruelas corretos (consulte a tabela) para prender o suporte de parede compatível com VESA à TV.

D Observação Dependendo do seu suporte de 2. Alinhe a placa/suporte com as quatro parede compatível com VESA, poderá porcas de montagem, colocando as ser necessário separar a placa de arruelas (não fornecidas) entre a placa/ montagem do suporte de parede para suporte e as porcas de montagem. uma instalação mais fácil. Consulte a documentação do suporte de parede Usando uma chave de porca, insira os compatível com VESA para obter parafusos através da placa/suporte e instruções. arruelas, prendendo firmemente os parafusos às porcas de montagem. 3. Continue com as instruções fornecidas com o suporte de parede compatível com VESA.

Tamanho da Suporte de parede Tipo de parafuso e arruela Instruções tela da TV compatível com VESA especiais (pol /cm) (mm) 32 pol / 82 cm 300 x 300 ajustável. 4 cavilhas de aço M6 x 10 mm Ajuste o suporte a ou 200 x 300 antes de 4 cavilhas de aço M6 x 50 mm prendê-lo à TV. com arruela de 40 mm. 42 pol / 107 cm 400 x 400 fixo. 4 cavilhas de aço M8 x 15 mm Nenhuma. ou maior ou 4 cavilhas de aço M8 x 55 mm com arruela de 40 mm.

PT-10 3. Visão geral das teclas e funções do controle remoto 1 . 1. Power 2 Para colocar a TV no modo de espera se ela já estiver ligada. Ou então, para 3 ligar a TV quando ela estiver no modo 4 de espera. 5 6 2. SOURCE Para exibir ou percorrer a lista de 7 fontes de entrada de áudio e vídeo 8 pressionando repetidamente o botão. 9 3. SMART MODE Para selecionar ou percorrer configurações predefinidas de som e imagem. 10 4. AMBILIGHT ON/OFF Para ativar ou desativar o Ambilight. 5. SURF 11 Para surfar por até 8 canais. 6. Botões de cor (Somente no modo digital) 12 Para usar funções predefinidas em exibição na tela. 7. ANA / DIGI 13 Para alternar entre os modos analógico e digital. 8. Cursor 14 Para navegar e selecionar itens de menu e ajustar configurações individuais. 9. BACK Para retornar ao menu anterior. 10. ANALOG MENU Para ligar ou desligar o menu no modo analógico. 13. Teclado Numérico (0-9) Para entrar no número do canal, defina 11. VOL (Volume + / -) o horário ou o timer. Para aumentar ou diminuir o nível de som. 14. STATUS / EXIT Para exibir informações sobre o canal 12. Mute atual ou sair dos menus de tela. Para ativar ou desativar o som dos alto- falantes. PT-11 15. SAP Para selecionar SAP, Estéreo ou Forced Mono. 16. A/CH (Canal Alternativo) Para exibir o último canal visto e o canal 15 atual. 16 17 17. INCR. SURR 18 Para ativar o recurso Incredible Surround no modo estéreo e a função Espacial no 19 modo mono. 18. CH LIST 20 Para exibir a lista de canais disponíveis. 19. GUIDE (Somente no modo digital) botão Guia eletrônico de programação. Para obter listas de programas e 21 informações. 20. OK Para selecionar itens de menu ou 22 confirmar uma seleção. 21. DIGITAL MENU Para ligar ou desligar o menu no modo digital. 22. CH (Canal + / -) Para mudar de canal (próximo ou anterior).

23. Ponto (Somente modo digital) 23 Para inserir valores para canais intermediários (exemplo: 36,5).

E Dica Pressione OK ou Æ para selecionar itens de menu ou confi rmar a sua seleção.

PT-12 4. Usar a TV no modo 4.2 Ligar a TV pela primeira digital vez Quando você liga a TV pela primeira vez, ela está no modo digital. Você deve definir 4.1 Informações básicas o idioma e adicionar novos canais. • Quando a TV é ligada pela primeira vez, você é solicitado a executar a instalação Confi gurar o idioma e os canais automática para receber os canais que 1. Pressione Æ para destacar Idioma e são transmitidos no local. Î ou ï para selecionar seu idioma preferencial. • A instalação automática demora de 20 a 40 minutos, dependendo do número 2. Pressione OK para confirmar. de canais que são transmitidos pela operadora de TV a cabo ou pelas redes MenuMenu DigitalDigital de televisão. Teestst re eceptceptio n Idioma Idioma English • Quando a TV não estiver recebendo Adicionar novos canais Português Español nenhum sinal da antena ou cabo, a mensagem NO SIGNAL aparecerá na CColorlT Temp ContrastCCt t + tela da TV. Isso pode ser causado pela NR conexão incorreta da antena ou cabo Sair ou pela escolha errada do modo do Selecione o Idioma do Menu. sintonizador. 3. Pressione ï para selecionar Adicionar • Quando nenhuma transmissão for novos canais. recebida da rede de televisão, a 4. Pressione OK para iniciar a instalação. mensagem NO PROGRAM aparecerá A TV busca os canais analógicos e digitais na tela da TV. disponíveis. • Não é possível receber canais pagos quando se está usando uma conexão

direta por antena / cabo ao televisor. AutoAuto SeleçãoSeleção • Quando o decodificador estiver Canal 32 conectado a um aparelho de televisão TV 579 MHz que usa cabo coaxial, programe automaticamente o televisor para o canal de origem do decodificador e altere os canais no decodificador para poder ver o programa. Quando a leitura terminar, uma janela pop-up exibirá informações sobre o • Quando o decodificador estiver número de canais analógicos e digitais conectado ao aparelho de televisão encontrados. usando uma conexão AV, selecione a fonte de entrada de áudio e vídeo para o decodificador para poder ver o programa. Altere os canais no decodificador para ver o programa.

PT-13 4. Nome do canal MenuMenu DigitalDigital | InstalaçãoInstalação Auto Scan TotalInstallationIn 1 Canais encontrados 5. Título do programa 005.15.1 - TTVV GGloboHDloboHD Canais em sintonia 69/69 Progresso da busca 05. 3 - TVGLOBO M 6. Horário de início do programa TTestest RReceptioneceptition AAccessccess restrictionsreInformaçãos tr ic tions 7. Barra de andamento do tempo de Serviços de TV analógicos: 1 InstI t Serviços de TV digitais: 1 programa: Exibe a barra indicadora de tempo restante.

Sim 8. Horário de término do programa Sair Busca em progresso, pressione OK p/ parar. .9 Relógio : Horário atual. 5. Se nenhum canal digital for detectado, pressione ANA/DIGI para passar ao modo analógico. 4.4 Instalar canais

4.3 Compreendendo o banner Veri� car novos canais de TV de informações Verifique a disponibilidade dos canais de TV que foram inaugurados pela rede Quando você seleciona um programa digital, transmissora após você ter instalado a TV. um banner de informações é exibido no alto Î ï da tela. O banner desaparece após alguns 1. Pressione SOURCE e ou para segundos. selecionar Digital TV na lista de fontes de áudio e vídeo. Você também pode pressionar STATUS/ EXIT para exibir o banner de informações. 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir Quando você pressiona STATUS/EXIT o menu de tela. duas vezes seguidas, a TV exibe a descrição do programa Menu Digital Favoritos Lista de Canais O banner de informações oferece Preferências Configuração de canais informações úteis sobre o programa atual, Restrição de acesso Restaurar Ajustes como nome do canal, título do programa, Instalação Menu horário de início do programa, etc.

1080p 000.0000 TV GloboHD The Fairly Odd Parents 16:35 16:50 16:48

1 2 3 4 5 6 7 8 9 3. Selecione Instalação > Lista de Canais e pressione Æ.

MenuMenu DigitalDigital | InstalaçãoInstalação Lista de CanaisI Reorganizarnnstallationstallation os canais Reorganizar os canais Serviços desinstalados Visualizar canais de TV disponíveis Move Serviços 1. Resolução: lndica o tipo de resolução, AAccess restriction t i ti s 4 _ por exemplo: 1080p. InstallationI t ll ti 55_ 66_ .2 Indicação de lista de favoritos: 7_7 Indicado por uma marca de seleção caso 8 _ você tenha incluído esse programa na sua Sair configuração de lista de favoritos. 3. Número do canal: No formato: 000:0000 PT-14 4. Pressione Î ou ï para selecionar 4. Pressione Æ para Adicionar novos Visualizar canais de TV disponíveis. canais e OK para ativar a instalação. Uma busca será iniciada. Qualquer canal 5. Se houver novos canais disponíveis, novo será adicionado ao menu de lista pressione o botão Æ para entrar na de canais. O percentual de conclusão lista de canais e pressione Î ou ï para da instalação e o número de canais percorrer a lista. encontrados serão exibidos. MenuMenu DiDigitalgital | InstalaInstalaçãoção | Lista de Canais Visualizar Canais de TV disponíveisInstallationIn 5. Quando a busca terminar, pressione OK 05.1 - TV GloboHD para aceitar os novos canais. 05.3 - TV GLOBO M 6. Pressione Í para voltar ao menu AccessAtiti restriction s IInstallation t ll ti Qualidade do Sinal: anterior ou DIGITAL MENU para sair.

Nível do Sinal: E Dica Sair Pressione ANA / DIGI para alternar Selecione os serviços para mudar de canal. entre os modos analógico e digital. Para obter informações sobre como adicionar novos canais à sua lista de Reinstalar todos os canais canais favoritos, consulte Adicionar novos canais à sua lista nesta página. Essa opção permite reinstalar todos os canais digitais da TV. 6. Pressione Í para voltar ao menu 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para anterior ou DIGITAL MENU para sair. selecionar Digital TV na lista de fontes de áudio e vídeo. E Dica Pressione ANA / DIGI para alternar 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir entre os modos analógico e digital. o menu de tela. 3. Selecione Instalação > Configuração Adicionar novos canais à sua lista de canais > Reinstalar canais e Æ Procure novos canais de TV que foram pressione . inaugurados pela rede transmissora após a MenuMenu DigitalDigital | InstalaçãoInstalação | Reinstalar canaiscanais instalação inicial. Auto Scan TotalInstallationIn 1 Canais encontrados 05.1 - TV GloboHD Status da busca 8/68 Progresso da busca 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 05.3 - TV GLOBO M selecionar Digital TV na lista de fontes TestTtR Reception ti AccessAtiti restriction s de áudio e vídeo. InstallationI t ll ti

2. Pressione DIGITAL MENU para exibir 7_7 o menu de tela. 8 _ Sair 3. Selecione Instalação > Configuração Busca em progresso, pressione OK p/ parar. de canais e pressione Æ. C Aviso A reinstalação de canais sobregrava MenuMenu DiDigitalgital | InstalaInstalaçãoção Configuração de canaisI Adicionarnnstallationstallation novos canais todos os seus canais armazenados ante- Adicionar novos canais Adicionar novos canais riormente. Reinstalar canais Instalação Manual 4. Pressione OK para iniciar a instalação. AtitiAccess restrictions 4 _ É iniciada uma busca de canais InstallationI t ll ti 55_ digitais. Os canais são armazenados 66_ 7_7 automaticamente. Quando a busca 8 _ terminar, o menu indicará o número de Sair canais digitais encontrados. PT-15 Quando a busca terminar, será exibida Alterar a ordem dos canais armazenados uma lista de canais armazenados. Altere a ordem dos canais digitais que você 5. Pressione OK para armazenar os canais. armazenou. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 6. Pressione Í para voltar ao menu selecionar Digital TV na lista de fontes anterior ou DIGITAL MENU para sair. de áudio e vídeo.

E Dica 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir Pressione ANA / DIGI para alternar o menu de tela. entre os modos analógico e digital. 3. Selecione Instalação > Lista de Canais > Reorganizar os canais Æ Instalar canais digitais manualmente e pressione . MenuMenu DiDigitalgital | InstalaInstalaçãoção Busque os canais manualmente, inserindo a Reorganizar os canaisI Serviçosnnstallationstallatio desinstaladosn freqüência do canal desejado. Serviços desinstalados GloboHD Î ï Move Serviços GLOBOListL 2 M 1. Pressione SOURCE e ou para ListenLis ten ttoo n newew RRadioad diio S Statiottitationsns selecionar Digital TV na lista de fontes AccessAtiti restriction s de áudio e vídeo. IInstallation t ll ti 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir o menu de tela. Sair

3. Selecione Instalação > Configuração 4. Pressione Æ para selecionar Serviços de canais > Instalação Manual desinstalados e pressione Î ou ï para e pressione Æ. selecionar o programa a ser desinstalado.

Menu DigitalDigital | InstalaçãoInstalação | ConfiguraçãoConfiguração de canais 5. Pressione Æ para voltar ao menu Instalação Manual Installation anterior e ï para selecionar Move 05.1 - TV GloboHD Canal. 2 Serviços. 0505.3 - T TVV G GLOBOLOBO M Frequência 57143 TestTest ReceptionReception MenuMenu DiDigitalgital | InstalaInstalaçãoção AccessAccess rrestrictionsestric Innstallationstallation Iniciar Busca Reorganizar os canais Move Serviços InstallationInstallation Serviços desinstalados GloboHD Qualidade do Sinal: Move Serviços GLOBOListL 2 M Nível do Sinal: 7_ ListenLis ten ttoo n newew RRadioad diio S Statiottitationsns 8 _ AccessAtiti restriction s Sair IInstallation t ll ti

4. Pressione Í e Æ para selecionar o ï número do canal e para selecionar Sair Iniciar Busca. 6. Pressione Î ou ï para destacar 5. Pressione OK para iniciar a busca. o programa e pressione OK para selecionar. 6. Quando a busca terminar, pressione OK para aceitar o novo canal. 7. Pressione Î ou ï para mover o programa até a ordem desejada e 7. Pressione Í para voltar ao menu pressione OK para confirmar. anterior ou DIGITAL MENU para sair. 8. Repita as etapas acima para mover outros canais. E Dica Pressione ANA / DIGI para alternar 9. Pressione Í para voltar ao menu entre os modos analógico e digital. anterior ou DIGITAL MENU para sair. PT-16 E Dica Defi nir seu fuso horário Pressione ANA / DIGI para alternar 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para entre os modos analógico e digital. selecionar Digital TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 4.5 Defi nir suas preferências 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir o menu de tela. Defi nir seu idioma 3. Selecione Preferências > Fuso Selecione seu idioma preferencial, fuso Horário e pressione Æ. horário e saída de áudio digital. 4. Pressione Î ou ï para selecionar o fuso Î ï 1. Pressione SOURCE e ou para horário e pressione OK. selecionar Digital TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 5. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou DIGITAL MENU para sair. 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir o menu de tela. 3. Selecione Preferências > Idioma e MenuMenu DigitalDigital | Preferências Æ Preferências Fuso Horário pressione . Idioma Broadcasted Time (-3h) Fuso Horário Broadcasted Time (-2h) MenuMenu DigitalDigital | Preferências Saída de Áudio Digital Broadcasted Time (-1h) Idioma Áudio Transparência BroadcastedB(GMTG 05 00)) Time A Áudio English BroadcastedColorC lT Tem p Time (+1h) Menu Português BroadcastedContrastCCt t + Time (+2h) Español BroadcastedNR Time (+3h) CCCClosed Caption ColorC lT Tem p Sair ContrastCCt t + Selecione o Fuso Horário desejado NR E Dica Sair Selecione o Idioma preferido. Pressione ANA / DIGI para alternar 4. Pressione Îou ï para selecionar Áudio entre os modos analógico e digital. ou Menu e pressione OK. Defi nir a saída de áudio digital 5. Pressione Î ou ï para selecionar o idioma e pressione OK para confirmar. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar Digital TV na lista de fontes Í 6. Pressione para voltar ao menu de áudio e vídeo. anterior ou DIGITAL MENU para sair. 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir o menu de tela. Opções de menu para idioma 3. Selecione Preferências > Saída de • Áudio : Para selecionar o idioma do som Áudio Digital e pressione Æ. de áudio. 4. Pressione Î ou ï para selecionar a saída • Menu : Para selecionar o idioma do AAC ou PCM. menu.

E Dica Pressione ANA / DIGI para alternar entre os modos analógico e digital.

PT-17 Menu Digital | Preferências MenuMenu DigitalDigital | Preferências Preferências Saída de Áudio Digital Preferências Transparência Idioma AAC Idioma 0% Fuso Horário PCM Fuso Horário 20% Saída de Áudio Digital (G(GMTG -04:00) 04 00) Manaus M Saída de Áudio Digital 40% Transparência (G(GMT-05GGMT 0505:00):00) Acre Acre Transparência 60% CColorolor TemTemp 80% ContrastCCtontras t + ContrastCCt t + NR NR

Sair Sair Selecione AAC p/ sistema 5.1. 5. Pressione Í para voltar ao menu 4. Pressione o botão Î ou ï para anterior ou DIGITAL MENU para sair. selecionar o nível de transparência. 5. Pressione Í para voltar ao menu Saída de Áudio Digital anterior ou DIGITAL MENU para sair.

• AAC: Advanced Audio Coding (AAC) é um sistema de codificação de áudio e de redução de ruído de altíssima 4.6 Restauração dos ajustes qualidade. Esse é o sistema de áudio padrão que você ouve nas transmissões High 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Definition Television (HDTV) e digital selecionar Digital TV na lista de fontes broadcast TV (DTV). de áudio e vídeo. • PCM : Pulse Code Modulation (PCM) 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir é uma forma de transmitir áudio digital o menu de tela. não compactado. A modulação PCM é usada por CDs de Áudio. 3. Selecione Instalação > Restaurar Ajustes e pressione Æ.

E Dica Menu Digital | Instalação Pressione ANA / DIGI para alternar Instalação Restaurar Ajustes entre os modos analógico e digital. Lista de Canais Restaurar Ajustes Configuração de canais Restaurar Ajustes

Defi nir a transparência do menu CColorolor TemTemp ContrastCCtontras t + Altere a exibição de menu do opaco padrão NR para níveis diferentes de transparência. Sair 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar Digital TV na lista de fontes 4. Destaque Sim para confirmar a de áudio e vídeo. restauração dos ajustes para os valores padrão. 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir o menu de tela. Ajustes restaurados para os valores padrão 3. Selecione Preferências > Transparência e pressione Æ. • Stored channels: Desbloqueado. • Program list: Desbloqueado. • Lista favorita: Lista os nomes de volta aos padrões.

PT-18 • Locked TV channels: Desbloqueado. D OBSERVAÇÃO Não é possível navegar pelos itens do • Selecione a class. Indicativa menu Restrição de acesso quando desejada: Desbloqueado. a opção Ativando a proteção via • Idioma do áudio: Definido para o código está defi nida como Desativado. português do Brasil. A opção Ativando a proteção via código deverá estar defi nida como • Idioma do menu: Definido para o Ativado para que as restrições de português do Brasil. programa, conteúdo ou canal sejam • Saída de áudio digital: Definida como ativadas. PCM. • Fuso horário: Definido para o horário Alterar o código da transmissão. 1. Entre no menu Restrição de acesso conforme descrito em Ativando a proteção • Código: Redefinido para “1234”. via código nesta página. 2. Pressione ï para selecionar Mudar 4.7 Controlar o acesso a código e pressione OK. canais digitais 3. Digite seu código usando os botões Restrinja o acesso aos canais digitais numéricos (0-9) do controle remoto. bloqueando-os com um código de acesso. 4. Digite seu novo código.

MenuMenu DiDigitalgital | RestriRestriçãoção de acessacessoo Ativar a Proteção com o Código Mudar código Set Pin Protection Defi nido Código atua ____ Î ï Novo código 1. Pressione SOURCE e ou para Confirme o código selecionar Digital TV na lista de fontes RadioRdiStti Stations de áudio e vídeo. ChangeChid pin code ColorC lT Tem p ContrastCCt t + 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir NR o menu de tela. Sair Novo código. 3. Selecione Restrição de acesso e 5. Digite o novo código outra vez para Æ pressione . confirmar. Você será solicitado a informar o código. MenuMenu DiDigitalgital | RestriRestriçãoção de acessacessoo Entre com o código padrão Mudar código Set Pin Protection O menu está protegido. Código atual ____ Entre no código do sistema. Novo código Confirme o código ____ Cancelar RadioRdiStti Stations ChangeChid pin code ColorC lT Tem p 4. Digite o código padrão “1234” com os ContrastCCt t + botões numéricos (0-9). NR Sair Você pode acessar o menu agora usando Confirme o código. o código padrão. 6. Pressione Í para voltar ao menu 5. Pressione o botão Î ou ï para destacar anterior ou DIGITAL MENU para sair. Ativado e pressione OK para ativar a proteção por código.

PT-19 E Dica Caso você tenha esquecido seu código, MenuMenu DiDigitalgital | RestriRestriçãoção de acessacessoo Restrição de acesso Selecione a class. Indicativa desejada redefi na-o pressionando “0711” seguido Selecione a class. Indicativa desejada Sem bloqueio por idade de “0711” para inserir um novo código. Bloquear conteúdo Bl. Conteúdo classificado Sel. canais TV Bloqueio acima de 10 anos Ativando a proteção via código Bloqueio acima de 12 anos Redefi nir seu código Mudar código CColorBloqueiolT Tem acimap de 14 anos ContrastCCtBloqueio t +acima de 16 anos Caso tenha esquecido seu código no sistema, NR você poderá redefini-lo para o código Sair padrão. 7. Digite “0711” com os botões numéricos 3. Pressione Î ou ï para selecionar (0-9) quando solicitado a inserir a classificação e pressione OK para o código. confirmar. A TV exibirá Código incorreto e solicitará que você digite o código D Observação Você será solicitado a digitar o novamente. código caso o programa tenha sido Entre com o código padrão bloqueado pelo fi ltro Selecione a

Código incorreto class. Indicativa desejada. Digite o código para acessar temporariamente o **** Cancelar programa. 8. Digite “0711”. Restringir o acesso a programas de TV 9. O código será redefinido para o ajuste com a opção Bloquear conteúdo de fábrica padrão de “1234”. 1. Entre no menu Restrição de acesso Entre com o código padrão conforme descrito em Ativando a O código padrão será reconhecido. Entre com o novo código desejado proteção via código na página anterior. Entre com o código do sistema. ____ Cancelar 2. Pressione ï para selecionar Bloquear conteúdo e pressione OK. 10. Digite “1234” com os botões numéricos 3. Pressione o botão Î ou ï para (0-9). selecionar o tipo de conteúdo cujo Você pode continuar usando esse código acesso será bloqueado e pressione OK. padrão ou alterá-lo, selecionando Mudar código no menu Restrição de acesso. Menu Digital | Restrição de acesso Restrição de acesso Bloquear conteúdo Selecione a class. Indicativa desejada Livre Restringir o acesso a programas com a Bloquear conteúdo Bloquear Drogas Classifi cação indicativa Canais de TV Bloquear Violência Ativando a proteção via código Bloquear Sexo Restrinja o acesso aos programas digitais Mudar código CColorBloquearl TemT Violência,p Drog ContrastCCtBloquearontras t +Sexo, Drogas (que são classificados pela rede de TV) NBloquearR Violência, Sexo usando a Classificação indicativa. Bloquear Todos Sair 1. Entre no menu Restrição de acesso conforme descrito em Ativando a D Observação proteção via código na página anterior. Uma janela pop-up solicitará que você 2. Pressione ï para selecionar Selecione digite o código caso o programa tenha a class. Indicativa desejada e sido bloqueado pelo fi ltro Bloquear pressione OK para ver a lista de conteúdo. Digite o código para acessar classificações. temporariamente o programa. PT-20 Restringir o acesso a canais de TV Alterar o nome da Lista Favorita 1. Entre no menu Restrição de acesso 1. Pressione Í ou Æ para mover o cursor conforme descrito em Ativando a por sobre os caracteres da lista de proteção via código na página anterior. nomes e pressione o botão Î ou ï para percorrer a lista de caracteres. 2. Pressione Î para selecionar Canais de TV e pressione o botão Æ. 2. Pressione OK para confirmar.

3. Pressione o botão Î ou ï para realçar MenuMenu DigitalDigital | Favoritos o canal de TV a ser restringido. LListaista 1 FFavoritosFa avoritos LListaista 1 Nome / Nomear Canal Favoritos Lista 1 4. Pressione OK para restringir o canal de Sel. canais TV List 2 Adiciona todos serviços ListLLis t 3 TV. Remove todos serviços ListLLi t 4 ColorC lT Tem p Um ‘X’ marca a caixa de seleção, para ContrastCCt t + indicar que o canal está bloqueado. NR

MenuMenu DiDigitalgital | RestriRestriçãoção de acessacessoo Sair Entre um novo nome para a lista. Restrição de acesso Bloquear conteúdo Selecione a class. Indicativa desejada TV GloboHD 3. Selecione Sim e pressione OK para Bloquear conteúdo Globo M Canais de TV confirmar a alteração do nome da lista. Ativando a proteção via código Mudar código CColorlT Temp MenuMenu DigitalDigital | Favoritos ContrastCCt t + LListaista 1 FFavoritosavoritos LListaista 1 NR Nome / Nomear Canal Favoritos Lista 1 Sel. canais TV List 2 Sair Adiciona todos serviços ListLLis t 3 Selecione os canais de TV que deseja bloquear Dar novo nome à lista RemoveVocê todos realmente serviços deseja mudar o nome da lista? D Observação Para desbloquear o canal de TV, Sim Não destaque-o e pressione OK para Sair Entre um novo nome para a lista desmarcar a caixa.

4.8 Instalar seus canais Selecionar os canais de TV Í Æ favoritos 1. Pressione ou para navegar pela lista de canais a serem selecionados. Crie uma lista de até quatro dos seus canais 2. Pressione OK para selecionar. Um de TV favoritos. ‘X’ marca a caixa de seleção, para 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para indicar que o canal ou estação está selecionar Digital TV na lista de fontes selecionado(a). de áudio e vídeo. MenuMenu DigitalDigital | Favoritos 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir LListaista 1 FFavoritos avoritos LListaista 1 Nome / Nomear Canal GloboHD o menu de tela. Sel. canais TV GLOBOList 2 M Adiciona todos serviços ListLLis t 3 3. Selecione Favoritos > número da lista Remove todos serviços ListLLi t 4 (Lista 1 a Lista 4) e pressione OK. ColorC lT Tem p ContrastCCt t + 4. Pressione o botão Æ para entrar nas NR

opções de ajuste de Favoritos. Sair Selecione os canais de TV para a Lista.

PT-21 Adicionar todos os canais à lista de 4.9 Atualizar a sua TV favoritos 1. Pressione OK para adicionar todos os Veja as informações sobre versão atual do canais à lista de favoritos. software da TV ou instale novas versões quando estiverem disponíveis. MenuMenu DiDigitalgital | Favoritos LListaista 1 FFavoritosFa avoritos LListaista 1 Nome / Nomear Canal Adiciona todos serviços Verifi cando a versão do software atual Sel. canais TV Î ï Adiciona todos serviços ListLLis t 3 1. Pressione SOURCE e ou para Remove todos serviços ListLLi t 4 selecionar Digital TV na lista de fontes ColorC lT Tem p de áudio e vídeo. ContrastCCt t + NR 2. Pressione DIGITAL MENU para exibir Sair o menu de tela. Press [O[]K] to add all services to the favorites list 3. Selecione Menu > Current Software 2. Selecione Sim e pressione OK para Version, e pressione OK. confirmar a inclusão de todos os canais. A versão do software atual será exibida.

MenuMenu DiDigitalgital | Favoritos LListaista 1 FFavoritos avoritos LListaista 1 Nome / Nomear Canal Adiciona todos serviços Infomações do Software Sel. canais TV Versão de HW: ZDT620 ISDTV V0.1 Adiciona todos serviços ListLLis t 3 Versão do SW: LC07B-DTM V0.13+ RemoveAdiciona all todos services serviços ListLLi t 4 Data de atual.: Aug-27-2007 02:10PM Deseja adicionar todos os serviços?

Sim Não

Sair Pressione OK p/ adic. todos os serviços na lista de favoritos. Í 3. Pressione para voltar ao menu D Observação anterior ou DIGITAL MENU para sair. As informações da tela poderão diferir, dependendo da versão do seu software. Remover todos os canais da lista de favoritos Instalando um novo software 1. Pressione o botão OK para remover 1. Desconecte o aparelho de TV da tomada. todos os canais da lista de favoritos. Insira o dispositivo USB na porta USB no painel traseiro do aparelho de TV e ligue 2. Selecione Sim e pressione OK para o aparelho. confirmar a remoção de todos os canais. 2. Pressione SOURCE e Î ou ï para Í 3. Pressione para voltar ao menu selecionar Digital TV na lista de fontes anterior ou DIGITAL MENU para sair. de áudio e vídeo. 3. Pressione DIGITAL MENU para exibir E Dica o menu de tela. Pressione ANA / DIGI para alternar entre os modos analógico e digital. 4. Selecione Menu > New Software, e pressione OK. 5. Pressione OK para selecionar o USB e pressione OK novamente para selecionar o nome do arquivo. PT-22 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Menu Digital | Informação | Selecionar arquivo selecionar Digital TV na lista de fontes Selecione disp. USB SelecionarS arquivo Disp. USB 1 upgrade.zim de áudio e vídeo. PPreferencesreferences New Software InformationInformation RestoreRRtestore DfltDDefaultefault 2. Pressione GUIDE no controle remoto. AAtitiAccessccess rrestrictionestrictions LiLLists tt4 4 Será exibida uma lista de programas InstallationI t ll ti SSelectelectft ffavoriteavoritite lillistist ContrastCCtontras t + digitais na lista de favoritos selecionados. NR 3. Pressione Æ para acessar a lista Agora Sair e pressione Î ou ï para selecionar um Selecionar arquivo. programa. 6. Selecione Sim e pressione OK para confirmar. TelevisãoTelevisão | Guia de programaçãoprogramação Qui.Qui. 19 Jul.Jul. 16:24 AAgoragora PróximoPPróximróximo 16:35 The fairly odd... 16:50 The fairly odd... MenuMenu DiDigitalgital | InformaInformaçãoção | Selecionar ararquivoquivo 00.1 BBC One 00.1 BBC Two 16:30 Ready SteadyNew So17:15ftw`are The weakest lin Selecione disp. USB SSelecionarelecionar aarquivorquivo 00.1 BBC Three 12:50 This is BBCRestoreRt Thr 18:58 DfltDefaul Welcomet to BB Disp. USB 1 upgrade.zim 00.1 BBC Four 12:50 This is BBCListLi Fou t 4 18:58 This is BBC Fou Preferences NeSotae 00.1 France 16:10 NewsroundSelectSl sho tf favorite 16:45 itlit Tracy lis t Beaker InformationIInffoConfirmaçãormatition RestoreRRtestore DfltDDefaultefault Gravar Dia anterior Próx. Dia Mais info. Você realmente deseja atualizar? 00.1 CBeebles16:35 The fairly16:20 odd Step parents inside ContrastCt 16:30 t + 15 Koala mins Brothers A Nome do gênero - nome do subgênero 00.1 BBC 7 19:00 BBC News NR 19:30 Tales from the I Bem-vindo ao programa que realmente transforma tesouros 00.1 BBCocultos 8 em 18:45dinheiro Rock vivo from e sonhos the em19:45 realidade, Dark Angel a última estréia Sim Não daRecord BBC America Prev nos day EUA, Next que dayentrará emMore sua info grade de Function 16:35programação The fairly de odd grande parents sucesso. 15 miins

Sair 1. Pressione Í para voltar à tela anterior Selecionar arquivo. e pressione Æ para acessar a lista Uma janela pop-up exibirá uma barra Próximo indicadora enquanto a atualização estiver em andamento. 2. Pressione Î ou ï para selecionar a data e pressione OK. MenuMenu DiDigitalgital | InformaInformaçãoção | Selecionar ararquivoquivo Selecione disp. USB SSelecionarelecionar aarquivorquivo TelevisãoTelevisão | Guia de programaçãoprogramação Qui.Qui. 19 Jul.Jul. Disp. USB 1 upgrade.zim 16:24 AgoraAgora PróximoPPróximróximo Preferences NeSotae 00.1 BBC One 16:35 The fairly odd... 16:50Seg The31-10 fairly odd... InformationIInfformatition RestoreRRtestore DfltDDefaultefault Atualizando 00.1 BBC Two 16:30 Ready SteadyNew So17:15Ter 01-11 The weakest lin AccessAtiti restriction s ListLLi t 4 Programando flash 00.1 BBC Three 12:50 This is BBCRestoreRt Thr 18:58Qua Welcome02-11 to BB InstallationI t ll ti SelectS lt f favoriteit lilist t 00.1 BBC Four 12:50 This is BBCListLi Fou t 4 18:58Qui 03-11This is BBC FFou ContrastCCt t + 00.1 France 16:10 NewsroundSelectSl sho tf fa 16:45Sex 04-11Tracy Beaker NR 00.1 CBeebles 16:20 Step insideContrasCt16:30Sab Koala05-11 Brothers 00.1 BBC 7 19:00 BBC News NR 19:30Dom Tales 06-11 from the Sair Selecionar arquivo. 00.1 BBC 8 18:45 Rock from the 19:45Hoje Dark Angel Gravar Dia anterior Próx. Dia MoreVá para info Quando a atualização terminar, a tela 16:35 The fairly odd parents 15 mins ficará em branco por alguns momentos. Selecionar canais movendo o cursor p/ cima ou p/ baixo 3. Pressione os botões de cor para ativar 7. Desconecte o aparelho de TV da tomada o guia de TV. Os recursos do guia de TV por um ou dois segundos. são exibidos na parte inferior da tela. 8. Ligue o aparelho de TV novamente. O 4. Quando terminar, pressione GUIDE novo software é instalado. para sair.

4.10 Obter listas de programas D Observação As telas são meros exemplos. O Guia Acesse o Guia eletrônico de programação, eletrônico de programação pode diferir que oferece informações detalhadas sobre os do seu aparelho de TV. programas digitais.

PT-23 5. Usar a TV no modo analógico

5.1 Selecionar o local

Defina o local mais adequado a uma instalação comercial ou doméstica. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. 3. Selecione Local e pressione OK. 4. Pressione ï ou Î para selecionar o local e pressione OK para confirmar.

Menu Defin. da imagem Residência Imagem avançada Loja Som Ambilight Funções Instalação Local

D Observação Para selecionar o idioma do menu, consulte Defi nir seu idioma na página 17.

PT-24 6. Instalar canais 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 6.1 Instalar canais 2. Pressione ANALOG MENU para automaticamente exibir o menu de tela. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 3. Selecione Instalação > Modo e selecionar TV na lista de fontes de áudio pressione OK. e vídeo. 4. Pressione ï ou Î para selecionar Auto, 2. Pressione ANALOG MENU para Antena ou Cabo, e pressione OK para exibir o menu de tela. selecionar. 3. Selecione Instalação > Auto Seleção e pressione OK. Instalação Modo Auto Auto Seleção Antena Auto Seleção Ajuste Cabo Nomear Canal Canal Favorito Canal 3 TV 196 MHz

5. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. Auto Seleção começa a buscar os canais automaticamente. Quando Modos do Sintonizador a leitura terminar, o primeiro canal instalado será exibido. • Auto : Detecta automaticamente se a entrada de sinal do cabo está presente. 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. • Antena : Detecta os sinais da antena e procura todos os canais de TV de antena disponíveis na sua área local. E Dica Para cancelar ou interromper a pesquisa • Cabo : Detecta os sinais do cabo automática, pressione ANALOG e procura todos os canais de TV a cabo MENU. Serão armazenados apenas os disponíveis na sua área local. canais encontrados antes da interrupção. Alterar o Sistema da TV 6.2 Instalar canais 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para manualmente selecionar TV na lista de fontes de áudio Defina manualmente o sintonizador e o e vídeo. sistema da TV, e faça a sintonia fina dos 2. Pressione ANALOG MENU para canais. exibir o menu de tela. Alterar o Modo do Sintonizador 3. Selecione Instalação > Ajuste > Se você tiver problemas ao usar o recurso Menu, e pressione OK. Auto Seleção para procurar canais, defina manualmente o sistema do sintonizador. PT-25 4. Pressione ï ou Î para selecionar Auto, NTSC, PAL-M ou PAL-N, e pressione Ajuste OK para selecionar. Sistema de Cor Sintonia Fina

Ajuste Sistema de Cor Auto Sintonia Fina NTSC PAL-M PAL-N

5. Pressione ï ou Î para sintonizar manualmente a recepção do canal. Í 5. Pressione Í para voltar ao menu 6. Pressione para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. anterior ou ANALOG MENU para sair.

Sistemas de TV 6.3 Gerenciar canais • Auto : Detecta o sistema do sintonizador automaticamente. Nomear os canais • NTSC : Para países de América do Norte Designe um nome abreviado para os seus e alguns países da América do Sul. canais com o recurso Nomear Canal. Esse recurso só está disponível no modo TV. • PAL-M : Para o Brasil. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para • PAL-N : Para a Argentina, Uruguai selecionar TV na lista de fontes de áudio e Paraguai. e vídeo. 2. Pressione ANALOG MENU para Fazer a sintonia fi na dos canais exibir o menu de tela. Faça a sintonia fina dos canais depois de 3. Selecione Instalação > Ajuste > procurá-los automaticamente, utilizando Nomear Canal, e pressione OK. o recurso Sintonia Fina.

1. Acesse o número do canal que você Instalação deseja sintonizar. Modo 001 Auto Seleção 002 2. Pressione SOURCE e Î ou ï para Ajuste 003 selecionar TV na lista de fontes de áudio Nomear Canal 004 Canal Favorito 005 SPORT e vídeo. 006 007 3. Pressione ANALOG MENU para 008 exibir o menu de tela.

4. Selecione Instalação > Ajuste > 4. Pressione OK para selecionar o primeiro Sintonia Fina e pressione OK. número de canal na lista. 5. Pressione OK para começar a nomear o canal. 6. Pressione Æ até aparecer um cursor em bloco retangular ao lado do número do canal. PT-26 7. Pressione ï ou Î para percorrer a lista 6. Pressione OK para remover a marca ou (A-Z, 0-9) para selecionar os caracteres adicioná-la ao número correspondente. ou números a serem usados para Somente os números de canal com o nome do canal. a marca são adicionados à sua lista de 8. Pressione OK para levar o cursor até favoritos. Quando for usar os botões o segundo espaço e designar o próximo CH + / - no controle remoto, apenas os caractere ou número. canais favoritos estarão acessíveis. Você pode usar até 5 caracteres ou números para nomear os canais. Instalação Modo 001 9. Pressione OK para armazenar o nome Auto Seleção 002 Ajuste 003 do canal. Nomear Canal 004 Canal Favorito 005 O número e o nome do canal são 006 exibidos na parte superior esquerda da 007 tela. 008 Í 10. Pressione para voltar ao menu 7. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. anterior ou ANALOG MENU para sair.

Armazenar seus canais favoritos E Dica Canal Favorito permite armazenar apenas Pressione os números (0-9) para acessar os canais desejados em uma lista de favoritos. os canais que não estão na lista de favoritos. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. 3. Selecione Instalação > Canal Favorito e pressione OK. 4. É exibida no painel direito a lista de números de canal. Todos os números de canal com uma marca ($) são os canais favoritos.

Instalação Modo 001 Auto Seleção 002 Ajuste 003 Nomear Canal 004 Canal Favorito 005 006 007 008

5. Pressione OK para selecionar o primeiro número de canal na lista ou pressione ï para mover-se para baixo na lista. PT-27 7. Uso da sua TV Ajustes de imagem: • Brilho : Ajusta o brilho. • Cor : Ajusta a saturação de cor. 7.1 Ajustar as confi gurações da TV • Contraste: Ajusta o contraste. • Nitidez : Ajusta o nível de detalhes da imagem. Ajustar as confi gurações de imagem 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para • Matiz: Ajusta os detalhes dos tons de selecionar TV na lista de fontes de áudio pele da imagem. (Somente nos modos TV e vídeo. ou AV). 2. Pressione ANALOG MENU para • Tom De Cor: Define a cor como Frio exibir o menu de tela. (mais azul), Normal (equilibrado) ou Quente (mais vermelho). 3. Selecione Defin. da imagem e pressione OK. Ajustar as confi gurações de som 4. Pressione ï ou Î para destacar os itens 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para de menu e pressione OK para selecionar. selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. Defin. da imagem Brilho 2. Pressione ANALOG MENU para Cor exibir o menu de tela. Contraste Nitidez 3. Selecione Som e pressione OK. Matiz Tom De Cor

Som Equalizador 120 HZ Balanço 200 HZ 5. Pressione ï ou Î para ajustar as Contr. auto vol. 500 HZ configurações dos itens de menu. Incr. Surround 1200 HZ BBE 3000 HZ Alguns itens têm a barra indicadora SAP 7500 HZ de nível, enquanto outros têm ajustes Forçar Mono 12000 HZ distintos, como Frio, Normal e Quente. 4. Pressione ï ou Î para destacar os itens de menu e pressione OK para selecionar. Defin. da imagem Brilho Frio 5. Pressione ï ou Î para ajustar as Cor Normal configurações dos itens de menu. Contraste Quente Nitidez Matiz Equalizador Tom De Cor 120Hz 200Hz 500Hz 1200Hz Í 3000Hz 6. Pressione para voltar ao menu 7500Hz anterior ou ANALOG MENU para sair. 12000Hz

PT-28 Alguns itens têm a barra indicadora • Forçar Mono: Selecione Não para de nível, enquanto outros têm ajustes deixar o sinal de transmissão no estado distintos, como Mono, Espacial ou em que se encontra. Selecione Sim para Ativado e Desativado. forçar o sinal para mono.

D Observação Som Equalizador Desativado Selecione Estéreo ou Incr. Surround Balanço Ativado quando a transmissão da TV estiver em Contr. auto vol. estéreo. Pressione INCR. SURR para Incr. Surround alternar entre os modos de som. BBE SAP Forçar Mono 7.2 Alterar o formato da imagem

Som Selecione vários formatos de tela para Equalizador Mono Balanço Espacial combinar com o tipo de programa assistido. Contr. auto vol. 1. PressioneÍ ou Æ repetidamente para Incr. Surround BBE percorrer os formatos de imagem SAP disponíveis. Forçar Mono

Formatos de Imagem: 6. Pressione Í para voltar ao menu • 4:3: A imagem inteira é reproduzida na anterior ou ANALOG MENU para sair. tela com faixas pretas à esquerda e à direita da tela. Ajustes de som: • Equalizador: Ajusta cada freqüência (tom) individual. • Balanço : Ajusta o nível de som nos alto- falantes esquerdo e direito. • Contr. auto vol.: Controla aumentos • Zoom 14:9 : A imagem é ampliada repentinos no nível de som ao trocar de para ajuste horizontal, com faixas pretas canal ou durante propagandas. visíveis nas laterais da tela. • Incr. Surround: Aprimora o efeito estéreo. Selecione Incr. Surround ou Estéreo (quando no modo estéreo) ou Mono ou Espacial (quando no modo mono). • BBE: Restaura a claridade e a presença • Zoom 16:9: A imagem é ampliada para para melhorar a inteligibilidade da voz e preencher a tela. As partes superior e o realismo musical. inferior da imagem são cortadas. • SAP : (Programação de áudio secundária): Ativa idiomas alternativos ou comentários.

PT-29 As configurações são exibidas na parte inferior da tela.

Power

100%

10%

0%

• Zoom Legenda : Um programa no formato 4:3 é exibido na tela inteira, Pessoal deixando a área de legendas visível. A parte superior da imagem é cortada. Power

100% Pessoal

10%

• Super Zoom : Remove as faixas pretas 0% nas laterais da tela de programas no formato 4:3. Confi gurações de Modo Inteligente: • Pessoal : Com base nas configurações personalizadas no menu Defin. da imagem. • Esportes: Configurações de imagens • Widescreen : A imagem é exibida com vívidas e som limpo para um alto nível suas proporções originais. de ação. • Padrão : Para assistir TV normalmente. • Filmes : Configurações de imagens brilhantes para uma experiência cinematográfica. • Jogo : Otimizado para PCs e consoles de jogos. 7.3 Usar as confi gurações de • Econom. de energ.: Configurações Modo Inteligente "ecológicas" para reduzir o consumo de energia. Modos inteligentes são ajustes predefinidos para corresponder aos diferentes ambientes D Observação de exibição e audição. O medidor de energia indica o consumo 1. Pressione SMART MODE de energia para cada modo. Por exemplo, repetidamente para percorrer as 10% signifi ca que esse modo utiliza 10% configurações disponíveis. do consumo total de energia da TV. PT-30 7.4 Usar o recurso Surf Remover canais da lista Surf 1. Pressione SURF para exibir a lista Surf. Armazene até 8 dos seus canais favoritos na lista Surf. 2. Pressione ï ou Î para destacar o número do canal e pressione OK para remover o canal da lista Surf. Adicionar canais à sua lista Surf 1. Pressione os botões numéricos (0-9) ou 3. Repita as etapas acima para remover CH + / - para ir até o seu canal favorito. mais canais enquanto a lista Surf estiver sendo exibida. 2. Pressione SURF para exibir a lista Surf. Somente um número de canal é exibido na lista. Esse é o mesmo número de canal selecionado no momento.

SurfSurf 002 003 012 015 020020 024 037 005050

3. Pressione OK para adicionar o canal à lista Surf. Uma marca ($) é exibida ao lado do número do canal para indicar que ele está armazenado na lista Surf.

SurfSurf 002 003 012 015 020020 024 037 005050

4. Repita as etapas acima para adicionar mais canais à lista Surf.

PT-31 8. Use mais recursos 3. Selecione Imagem avançada > Active Control e pressione OK. da sua TV 4. Pressione ï ou Î para destacar Desativado, Ativado ou Liga c/ sens. luz e pressione OK para selecionar. 8.1 Uso dos recursos de

Imagem avançada Imagem avançada Contraste + Desativado Active Control Ativado Uso do Contraste + Redução de artef.* Liga c/sens. luz Mov. digital nat.* Contraste + otimiza o contraste para a qualidade geral da imagem. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 1. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. Confi gurações do Active Control 3. Selecione Imagem avançada > Contraste + e pressione OK. • Não: Desativa o Active Control. 4. Pressione ï ou Î para destacar • Sim: Ativa o Active Control. Desativado ou Ativado e pressione OK • Liga c/ sens. luz: Usa um sensor para para selecionar. ajustar o brilho da imagem, dependendo das condições de iluminação ambiente. Imagem avançada Contraste + Desativado Active Control Ativado Uso das opções Redução de artef. e Mov. Redução de artef.* digital nat. Mov. digital nat.* Redução de artef. suaviza as transições em imagens digitais. Mov. digital nat. reduz a tremulação de linhas e campos e reproduz um movimento suave, especialmente em filmes. 5. Pressione Í para voltar ao menu anterior 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para ou ANALOG MENU para sair. selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo.

Usar o Active Control 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. Active Control otimiza a qualidade da imagem ao avaliar e analisar o sinal recebido de forma 3. Selecione Imagem avançada > Redução a ajustar automaticamente as configurações de de artef. ou Mov. digital nat. e pressione qualidade da imagem. OK. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 4. Pressione ï ou Î para destacar selecionar TV na lista de fontes de áudio Desativado ou Ativado e pressione OK e vídeo. para selecionar. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela.

PT-32 E Dica Pressione STATUS / EXIT para verifi car Imagem avançada se o temporizador está ativado ou quanto Contraste + Desativado Active Control Ativado tempo falta para a TV entrar no modo Redução de artef.* de espera. Para cancelar o temporizador, Mov. digital nat.* selecione Desativado no menu Sleep.

Defi nir o horário da TV 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio 5. Pressione Í para voltar ao menu e vídeo. anterior ou ANALOG MENU para sair. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. 8.2 Use o Timer 3. Selecione Funções > Timer > Relógio e pressione OK. Para colocar a TV no modo de espera ou em um canal especificado em um momento específico a partir do modo de espera ou Timer Sleep 10 : 45 quando a TV já estiver ligada. Relógio Ligar Às Desligar Às Defi nir o temporizador Canal 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Ativar selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 4. Pressione os botões numéricos (0-9) do 2. Pressione ANALOG MENU para exibir controle remoto para inserir o horário o menu de tela. no formato de 24 horas. Por exemplo, 3. Selecione Funções > Timer > Sleep 13:00 (para 1.00 p.m). e pressione OK. 5. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. Timer Sleep Desativado Relógio 15 Defi nir o timer da TV Ligar Às 30 Desligar Às 45 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Canal 60 selecionar TV na lista de fontes de áudio Ativar 90 120 e vídeo. 180 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. 1. Pressione ï ou Î para selecionar o número de minutos restantes antes que 3. Selecione Funções > Timer > Ligar Às a TV entre automaticamente no modo de e pressione OK. espera e pressione OK para selecionar. 2. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair.

PT-33 Timer Timer Sleep 20 : 00 Sleep Desativado Relógio Relógio Uma Vez Ligar Às Ligar Às Todo Dia Desligar Às Desligar Às Canal Canal Ativar Ativar

4. Pressione os botões numéricos (0-9) do 10. Pressione ï ou Î para selecionar controle remoto para inserir o horário Desativado, Uma Vez ou Todo Dia no formato de 24 horas. Por exemplo, e pressione OK para selecionar. 13:00 (para 1.00 p.m). 11. Pressione ANALOG MENU para sair. 5. Pressione Í para voltar ao menu 12. Pressione . para colocar a TV no modo anterior e selecione Desligar Às de espera. e pressione OK.

Timer Confi gurações de ativação: Sleep 21 : 40 • Não : Cancela o timer da TV. Relógio Ligar Às • Uma Vez: Ativa o timer da TV apenas Desligar Às Canal uma vez. Ativar • Todo Dia: Ativa o timer da TV todos os dias no mesmo horário.

6. Pressione os botões numéricos (0-9) D Observação para inserir o horário. Se a TV estiver ligada quando o timer for 7. Pressione Í para voltar ao menu ativado, ela acessará o canal especifi cado anterior, selecione Canal e pressione no timer da TV. As configurações do OK. timer da TV serão perdidas quando a TV for desligada através do botão POWER.

Timer Sleep 2 8.3 Bloqueio de teclado na TV Relógio Ligar Às Impeça que crianças acessem a TV sem Desligar Às Canal a supervisão de adultos. Ativar Ativar o Bloqueio do Teclado 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para ï Î 8. Pressione ou para selecionar selecionar TV na lista de fontes de áudio o número do canal a ser ativado no e vídeo. horário especificado. 2. Pressione ANALOG MENU para Í 9. Pressione para voltar ao menu exibir o menu de tela. anterior e selecione Ativar e pressione OK. 3. Selecione Funções > Bloquear Teclado > e pressione OK. PT-34 8.4 Controlar o acesso a

Funções canais de TV Timer Desativado Bloquear Teclado Ativado Child Lock permite controlar o tipo de Child Lock programas de TV que podem ser acessados Closed Caption Demo* de acordo com as classificações de programas em termos de idade e conteúdo.

Acessar o recurso Child Lock 4. Pressione ï ou Î para destacar Sim 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para e pressione OK. selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. 5. Desligue a TV ou coloque-a no modo de espera. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. Observação D 3. Selecione Funções > Child Lock > Quando o recurso Bloquear Teclado e pressione OK. estiver ativado, você não poderá acessar nenhum canal de TV com os botões 4. Se estiver usando o recurso Child Lock CH + / - no painel da TV nem operar pela primeira vez, você precisará digitar nenhum de seus botões, exceto o botão o código padrão de fábrica 0711 com os POWER. A TV exibirá “Bloqueado” botões numéricos (0-9). na parte inferior da tela. Mantenha o 5. Quando a mensagem Incorreto for controle remoto longe das crianças para exibida, digite 0711 novamente. impedir o acesso ao menu Bloquear Teclado. Funções Timer **** Desativar o Bloqueio do Teclado Bloquear Teclado Incorreto Child Lock 1. Repita as etapas acima conforme descrito Closed Caption em Ativar o Bloqueio do Teclado na página Demo* anterior. 2. Pressione ï ou Î para destacar Não e pressione OK. 6. Digite seu código de quatro dígitos.

Funções Timer Desativado Funções Bloquear Teclado Ativado Timer Child Lock Bloquear Teclado Novo Código Closed Caption Child Lock Demo* Closed Caption Demo*

7. Digite o novo código outra vez para confirmar.

PT-35 Bloquear canais

Funções 1. Acesse o menu Child Lock conforme Timer **** descrito em Acessar o recurso Child Lock Bloquear Teclado Confirmado na página anterior. Child Lock Closed Caption 2. Pressione OK para selecionar Bloquear Demo* Canal e pressione ï ou Î para destacar o número do canal. 3. Pressione OK para bloquear o canal. Você pode acessar o menu Child Lock Um símbolo de cadeado + será exibido agora. ao lado do número do canal.

Alterar o Código de Acesso Child Lock 1. Acesse o menu Child Lock conforme Bloquear Canal 002 descrito em Acessar o recurso Child Lock na Mudar Código 003 página anterior. Desbloq.Todos 004 Bloq. Todo 005 + 2. Pressione ï para destacar Mudar Código Classif. Filmes 006 Classif. TV 007 e pressione OK para selecionar. Opções Bloqueio 008 3. Digite seu novo código de acesso com 009 quatro dígitos com os botões numéricos (0-9). Bloquear todos os canais 1. Acesse o menu Child Lock conforme Child Lock Bloquear Canal ---- descrito em Acessar o recurso Child Lock Mudar Código Novo Código na página anterior. Desbloq.Todos Bloq. Todo 2. Pressione ï para destacar Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV e pressione OK para selecionar. Opções Bloqueio

Child Lock 4. Digite novamente seu novo código de Bloquear Canal Sim Mudar Código Bloqueado acesso. Desbloq.Todos A mensagem Confirmado será exibida. Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Child Lock Opções Bloqueio Bloquear Canal **** Mudar Código Confirmado Desbloq.Todos 3. Pressione OK para selecionar Sim. Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio Desbloquear todos os canais 1. Acesse o menu Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock E Dica na página anterior. Se você esquecer o código de acesso, 2. Pressione ï para destacar Desbloq. repita todas as etapas descritas em Acessar Todos e pressione OK para selecionar. o recurso Child Lock.

PT-36 Uma marca ($) aparecerá ao lado do rótulo de classificação para indicar que o Child Lock Bloquear Canal Sim bloqueio por classificação está ativado. Mudar Código Desbloqueados Í Desbloq.Todos 4. Pressione para voltar ao menu anterior Bloq. Todo ou ANALOG MENU para sair. Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio Child Lock Bloquear Canal G Mudar Código PG Desbloq.Todos PG-13 3. Pressione OK para selecionar Sim. Bloq. Todo R  Classif. Filmes NC-17  D Observação Classif. TV X  Será exibida uma mensagem para Opções Bloqueio informar que o canal está bloqueado quando você tentar acessá-lo. É possível D Observação optar por digitar o código de acesso de Os filmes serão bloqueados se eles se Child Lock para assistir ao programa. enquadrarem na categoria de filme que você ativou. Será exibida uma mensagem para informar que o programa está bloqueado devido à classificação do filme. Os programas Channel 2 Bloqueado por permanecerão bloqueados mesmo depois Canal Bloqueando de desligar a TV. Digite o código de acesso Digite Código : ---- de Child Lock para assistir ao programa. Subseqüentemente, todos os outros programas bloqueados poderão ser vistos.

D Dica 8.5 Controlar o acesso a Pressione STATUS / EXIT duas vezes programas de TV para verifi car quais classifi cações de TV ou fi lmes estão ativadas.

Classif.ClasClassifsif. FilFilmeslmmes Classif.ClasClassifsif. TV Usar o bloqueio de classifi cação de fi lme Ins (somente para certas regiões) G TV - Y PG TV - Y7 Controle o acesso a filmes com base no seu PG - 13 TV - G R TV - PG conteúdo definido pela MPAA (Motion Picture NC - 17 TV - 14 Association of America). X TV - MA Sem Censura 1. As configurações se aplicam somente às Censura Livre entradas TV e AV. Acesse o menu Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock na página 35. Classifi cação de Filmes: 2. Pressione ï até que a opção Classif. • G: Apropriado para todas as idades. Filmes fique destacada e pressione OK para selecionar. • PG : Parte do material pode não ser adequada para crianças. 3. Pressione Î ou ïpara realçar sua opção de rótulo de classificação de filme e pressione • PG-13 : Parte do material pode não ser OK. adequada para crianças com menos de 13 anos. PT-37 • R : Material não adequado para crianças E Dica com menos de 17 anos. Requer a Para ativar uma ou mais classifi cações baseadas companhia dos pais. em conteúdo, destaque somente as classifi ca- ções desejadas e pressione OK. • NC-17 : Não adequado para crianças com menos de 17 anos. Apresenta excesso de violência, sexo ou linguagem obscena. Classif. TV TV-Y Bloq. Todo  • X : Não adequado para crianças com menos TV-Y7 V  TV-G S  de 17 anos. O conteúdo é pornográfico. TV-PG L  TV-14 D  TV-MA Usar o bloqueio de Classif. TV (somente para certas regiões) Bloqueie o conteúdo com base nas TV-Y: Apropriado para todas as crianças. classificações de TV definidas pela rede de TV. Não se espera que os programas assustem as As classificações de TV têm como base a idade crianças. e o conteúdo. Classificação com Classificação com base em TV-Y7: Para crianças a partir de 7 anos que base em idade conteúdo conseguem diferenciar o "faz de conta" da TV-Y Nenhuma realidade. Apresenta violência branda imaginária ou violência cômica. Os programas podem TV-Y7 FV (Violência imaginária) assustar crianças pequenas com menos de 7 TV-G Nenhuma anos de idade. TV-PG V (Violência) TV-Y7 FV: Violência imaginária mais intensa ou S (Sexo) belicosa do que aquela na categoria TV-Y7. L (Linguagem vulgar) D (Diálogo sexual) TV-G: Adequado para todas as crianças, mas não destinado especificamente para crianças. TV-14 V (Violência) S (Sexo) TV-PG: A companhia dos pais é necessária. L (Linguagem vulgar) Certa violência, linguagem vulgar, situações D (Diálogo sexual) sexuais ou diálogos sugestivos. Os pais devem TV-MA V (Violência) assistir a esses programas com seus filhos. S (Sexo) L (Linguagem vulgar) TV-14: Não adequado para crianças com menos de 14 anos. O conteúdo apresenta 1. Acesse o menu Child Lock conforme violência, linguagem forte, situações sexuais ou descrito em Acessar o recurso Child Lock diálogos sugestivos. na página 35. TV-MA: Para adultos. Não adequado para crianças com menos de 17 anos. 2. Pressione ï até que a opção Classif. TV fique destacada e pressione OK para D Observação selecionar. A tela exibirá uma mensagem para informar 3. Pressione ï ou Î para realçar o rótulo que o programa está bloqueado quando ele de classificação de TV e pressione OK corresponder à categoria de classifi cação de TV que você ativou. Os programas para selecionar. permanecerão bloqueados mesmo que você 4. Pressione ïou Î para destacar Bloq. desligue e ligue a TV de novo. Digite seu Todo e pressione OK para selecionar. código de acesso para assistir ao programa.

PT-38 Opções Bloqueio Sem Censura Desativado Censura Livre Ativado Channel 5 Bloqueado por Bloqueando TV - 14 Digite Código : ----

Desbloquear programas D Observação 1. Acesse o menu Child Lock conforme Programas sem classifi cação ou com descrito em Acessar o recurso Child Lock censura livre são bloqueados. na página 35. 2. Pressione ï para selecionar Opções

Bloqueio e pressione OK para Channel 5 Bloqueado por selecionar. Sem Censura Digite Código : ---- 3. Pressione ï ou Î para destacar Não e pressione OK.

Opções Bloqueio Sem Censura Desativado Censura Livre Ativado 8.6 Ativar closed captions Bloqueando Closed captions (CC) são legendas ocultas nos sinais de vídeo, que você pode ativar ou desativar, ao contrário das legendas normais dos filmes, que não podem ser desativadas. Closed captions são legendas para diálogos e descrições para as pessoas com deficiência Bloquear outros programas auditiva. Bloqueie programas não classificados, 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para como documentários, edição do diretor ou selecionar TV na lista de fontes de áudio programas sem dados de recomendação e vídeo. (Sem classificação). 2. Pressione ANALOG MENU para exibir 1. Acesse o menu Child Lock conforme o menu de tela. descrito em Acessar o recurso Child Lock 3. Selecione Funções > Closed Caption > na página 35. e pressione OK. 2. Pressione ï para selecionar Opções Bloqueio e pressione OK para Funções selecionar. Timer CC Não Bloquear Teclado CC1 3. Pressioneï ou Î para destacar Child Lock CC2 Closed Caption CC Mudo Sem Censura ou Censura Livre Demo* e pressione OK para selecionar. 4. Pressione OK para selecionar Sim.

PT-39 4. Pressione ï ou Î para destacar CC Não, 5. Pressione ï ou Î para destacar Sim e CC1, CC2 ou CC Mudo, e pressione OK pressione OK para selecionar. para selecionar.

5. Pressione Í para voltar ao menu anterior Demo ou ANALOG MENU para sair. Pixel Plus HD* Desativado Pixel Plus 2HD* Ativado Mov. digital nat.* Opções de Closed Caption: 100Hz* • CC Não : Desativa o recurso de closed caption. • CC1 : A maioria dos canais transmite closed captions no modo CC1. As closed captions Quando os modos Demo forem usados, podem estar em espanhol, português ou a TV exibirá uma tela vertical dividida, inglês. mostrando os novos recursos ativados • CC2 : As emissoras podem transmitir em uma metade e a outra metade sem closed captions no modo CC2. CC2 os recursos. é raramente utilizado. 6. Pressione Í para voltar ao menu • CC Mudo: As closed captions no modo anterior ou ANALOG MENU para sair. CC1 aparecem apenas quando o som é desligado através de m. Modos de demonstração • Pixel Plus 2HD: Semelhante ao Pixel 8.7 Uso dos modos Demo Plus HD, mas também pode detectar e reduzir artefatos e ruídos no conteúdo O modo Demo permite ver os benefícios dos novos recursos da sua TV. HD, gerando imagens mais claras e nítidas. 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio • Pixel Plus HD: Cada pixel e vídeo. é melhorado para corresponder aos 2. Pressione ANALOG MENU para exibir pixels circundantes, proporcionando o menu de tela. uma imagem mais natural. Nitidez, profundidade e cores vívidas são obtidas 3. Selecione Funções > Demo > e pressione de várias fontes, como conteúdo de HD OK. e DVD. 4. Pressione ï ou Î para destacar Pixel Plus HD, Pixel Plus 2HD, Mov. digital • Mov. digital nat.: Reduz a tremulação nat. ou 100Hz, e pressione OK para de linhas e campos e reproduz um selecionar. movimento suave, especialmente em filmes. Defina o nível como Maximum, Minimum ou Não. Funções Timer Pixel Plus HD* • 100 Hz : As informações transmitidas Bloquear Teclado Pixel Plus 2HD* Child Lock Mov. digital nat.* são armazenadas em um chip de Closed Caption 100Hz* memória para gerar imagens sem Demo* tremulação.

PT-40 8.8 Uso do Ambilight 3. Pressione ï ou Î para ajustar o nível de brilho ambiente. Assista a programas em um ambiente exclusivo, produzindo um suave brilho de luz nas laterais Ambilight da TV. A iluminação ambiente do televisor Ambilight proporciona uma experiência mais relaxada Brilho ao assistir à TV. As cores do Ambilight mudam Modo automaticamente para combinar com as Cor 50 Personalizar Cores imagens da TV. Balanço

Ativar o Ambilight Î ï 1. Pressione SOURCE e ou para 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior selecionar TV na lista de fontes de áudio ou ANALOG MENU para sair. e vídeo. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir Selecionar os modos do Ambilight o menu de tela. 1. Ative o Ambilight conforme descrito em 3. Selecione Ambilight > Sim. Ativar o Ambilight nesta página. 2. Pressione ï até que a opção Modo fique Ambilight destacada e pressione OK para selecionar. Ambilight Desativado Brilho Ativado 3. Pressione ï ou Îpara destacar o modo Modo Balanço e pressione OK para selecionar.

Ambilight Ambilight Cor Brilho Relaxado Í Mode Moderado 4. Pressione para voltar ao menu anterior Balanço Dinâmico ou ANALOG MENU para sair.

Desativar o Ambilight 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para selecionar TV na lista de fontes de áudio 4. Pressione Í para voltar ao menu e vídeo. anterior ou ANALOG MENU para sair. 2. Pressione ANALOG MENU para exibir o menu de tela. Modos do Ambilight 3. Selecione Ambilight > Não. • Cor : Produz uma iluminação constante de acordo com as configurações no menu Cor. 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. • Relaxado: Reduz o brilho e as cores para proporcionar uma experiência mais relaxada ao assistir à TV. Ajustar o brilho • Moderado: Usa as configurações de fábrica 1. Ative o Ambilight conforme descrito em para brilho e cores. Ativar o Ambilight nesta página. • Dinâmico: O brilho e a cor mudam de 2. Pressione ï até que a opção Brilho fique acordo com o estado da imagem. destacada e pressione OK para selecionar. PT-41 Selecionar a cor do Ambilight 2. Pressione ï ou Î para ajustar as 1. Ative o Ambilight conforme descrito configurações. em Ativar o Ambilight na página anterior. ï Personalizar Cores 2. Pressione até que a opção Modo Palete fique destacada e pressione OK para Saturação selecionar. 50 3. Pressione ï até que a opção Cor fique destacada e pressione OK para selecionar.

ï Î 4. Pressione ou para realçar a cor. 3. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. Ambilight Ambilight Quente Brilho Frio Cores personalizadas do Ambilight Modo Azul Cor Vermelho • Palete: Ajusta a mistura de cores. Personalizar Cores Verde Balanço Amarelo • Saturação: Ajusta a intensidade de Magenta cores da saída de luz. Personalizar

1. Pressione Í para voltar ao menu Defi nir o balanço do Ambilight anterior ou ANALOG MENU para sair. Ajuste a intensidade do Ambilight nos dois lados da TV. Uso de cores personalizadas 1. Ative o Ambilight conforme descrito 1. Ative o Ambilight conforme descrito em Ativar o Ambilight na página anterior. em Ativar o Ambilight na página anterior. 2. Pressione ï até que a opção Balanço ï 2. Pressione até que a opção fique destacada e pressione OK para Personalizar fique destacada selecionar. e pressione OK para ativar o menu Personalizar Cores. 3. Pressione ï ou Î para ajustar o Balanço. 3. Pressione Í para destacar a opção Cor e pressione ï para destacar Personalizar Cores. Ambilight Ambilight Brilho Modo Ambilight Cor Ambilight Palete 50 Personalizar Cores Brilho Saturação Balanço Modo Cor Personalizar Cores Balanço

4. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. 1. Pressioneï ou Î para destacar Palete ou Saturação, e pressione OK para selecionar. PT-42 9. Use sua TV como 9.2 Confi gurações de funções monitor de (modo VGA) computador • Fase / Freqüência : Sintoniza a TV de modo a corresponder às configurações de exibição do computador. Conecte a TV a um computador através da porta VGA para usá-la como monitor. • Auto Ajuste: Sincroniza automaticamente a taxa de Fase/ D Observação Freqüência do computador e da TV. Consulte as Instruções básicas de uso para • Reset : Retorna às configurações padrão conectar o computador à TV. de fábrica. 1. Conecte o computador à TV através do cabo VGA (não fornecido). Menu 2. Pressione SOURCE para exibir a lista Defin. da imagem Brilho Som Contraste de fontes de áudio e vídeo. Funções Horizontal Local Vertical Lista de AVAV's s Tom De Cor TV AV SIDE AV CVI 1 CVI 2 VGA HDMI 1 HDMI 2 D Observação Para conhecer as resoluções suportadas, consulte as Especifi cações.

3. Pressione ï ou Î até que a opção VGA fique em destaque e pressione OK para selecionar. Você deverá ver o monitor do seu computador na tela da TV.

9.1 Confi gurações de imagem (modo VGA) • Horizontal : Ajusta a imagem à esquerda ou direita. • Vertical : Ajusta a imagem para cima ou para baixo.

Menu Defin. da imagem Brilho Som Contraste Funções Horizontal Local Vertical Tom De Cor

PT-43 10. Uso da sua TV 3. Pressione Î ou ï para realçar as configurações e Í ou Æ para ajustá-las. no modo High 4. Pressione Í para retornar ao menu Definition anterior. 5. Pressione Í para voltar ao menu O modo HD (High Definition) permite anterior ou ANALOG MENU para sair. desfrutar de imagens mais nítidas e limpas usando equipamentos de HD. Menu Imagem 10.1 Conectar o equipamento • As opções do menu Imagem são: de HD Brilho, Cor, Contraste, Nitidez, Horizontal, Vertical e Tom De Cor. 1. Conecte a saída HDMI ou DVI do equipamento de HD ao soquete HDMI 1, • Todas as opções funcionam da mesma HDMI 2 ou Side HDMI da TV. maneira que as do menu Imagem, exceto por Horizontal e Vertical. Use um cabo DVI para HDMI se a saída DVI estiver conectada. • Horizontal permite ajustar a posição 1. Conecte o cabo de áudio aos soquetes horizontal da posição da imagem. de áudio L / R (AV) da TV se você estiver • Vertical permite ajustar a posição usando a saída DVI do equipamento de HD vertical da imagem. para conexão com a TV.

2. Pressione AV para exibir a Lista de AV's e Menu Som Î ou ï para selecionar HDMI 1, HDMI 2 ou Side HDMI. • As opções do menu Som são Equalizador, Balanço, Nivelar Vol. Lista de AVAV's s e Incr. Surround. Todas as opções Side AV CVI 1 funcionam da mesma maneira que as do CVI 2 menu Som da TV. VGA HDMI 1 HDMI 2 Side HDMI Menu Funções Digital TV • As opções do menu Funções são Timer, Bloquear Teclado, Child 3. Pressione Í para voltar ao menu anterior Lock e Active Control. Todas as ou ANALOG MENU para sair. opções funcionam da mesma maneira que as do menu Funções da TV, exceto Selecionar Modo. 10.2 Controlar as confi gurações da TV no modo HD 10.3 Uso da opção Selecionar 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para Modo selecionar TV na lista de fontes de áudio e vídeo. Selecionar Modo estão disponíveis no 2. Pressione Î ou ï para selecionar menu Funções quando você conecta o Imagem, Som ou Funções e pressione equipamento de HD via HDMI com suporte OK para selecionar. a resoluções de , 720p ou 1080p. Você pode selecionar o modo PC ou HD.

PT-44 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior selecionar TV na lista de fontes de áudio ou ANALOG MENU para sair. e vídeo. 1080p models 2. Pressione ANALOG MENU para HD 480p 576p 720p 1080p exibir o menu de tela. format 3. Selecione Funções > Selecionar Modo SD 576i > PC ou HD e pressione OK. format Observação: Sua TV Philips é compatível com Funções HDMI. Timer PC Bloquear Teclado HD Se você não receber uma boa imagem, não é Child Lock um defeito do televisor. Selecionar Modo Altere o formato de vídeo no dispositivo Closed Caption Mostrar Hora (DVD player, decodifi cador de TV a cabo, etc) Demo* para um formato padrão. Por exemplo, selecione 480p, 576p, 720p, 1080i ou 1080p para DVD players. 4. Pressione Í para voltar ao menu anterior ou ANALOG MENU para sair. 10.5 Uso do Philips EasyLink 10.4 Uso do modo 1080 Nativo Sua TV está ativada para conexões HDMI- CEC com outros dispositivos. Os recursos A opção Native 1080 no menu Mostrar a seguir se aplicam a dispositivos compatíveis Hora está disponível quando você conecta com CEC e conectados à TV por meio de um cabo HDMI. o equipamento de HD via HDMI ou Y Pb Pr com suporte para resolução de 1080i. Assista ao formato HD original em resolução real a Reprodução One-touch partir dos sinais de entrada. Você pode controlar a TV e os dispositivos 1. Pressione SOURCE e Î ou ï para com um controle remoto ao conectar a TV selecionar TV na lista de fontes de áudio a dispositivos compatíveis com o recurso e vídeo. Reprodução One-touch. Por exemplo, quando você pressionar o botão Play no 2. Pressione ANALOG MENU para controle remoto do DVD, sua TV Philips exibir o menu de tela. acessará automaticamente o canal correto para exibir o conteúdo do DVD. 3. Selecione Funções > Mostrar Hora > Sim para assistir aos programas no formato HD original (1080p). Modo de espera One-touch Você pode usar o controle remoto da

Funções TV para colocar os dispositivos no modo Timer 1080 Nativo de espera ao conectar TV a dispositivos Bloquear Teclado compatíveis com o recurso Modo de espera Child Lock One-touch. Pressione e segure . no Selecionar Modo controle remoto da TV por cerca de 3 ou 4 Closed Caption segundos. Mostrar Hora Demo*

PT-45 11. Solução de problemas

D Observação Antes de recorrer ao Atendimento ao Cliente, consulte o tópico sobre solução de problemas a seguir que pode ajudar a resolver seu problema.

Sintomas Causa possível O que você deve fazer Sem energia ou sem A TV não está 1. Pressione . na lateral direita da TV ou pressione . luz indicadora. conectada à rede no controle remoto. elétrica. 2. Verifique se o cabo de força está bem conectado ao conector de força da TV e à tomada elétrica. 3. Conecte a TV a uma tomada elétrica diferente. Mensagem de Falha na 1. Verifique se o cabo HDMI é certificado. erro na tela com autenticação High- 2. Pressione SOURCE no controle remoto para alternar conexão HDMI. Bandwidth Digital para outra fonte e depois retorne à fonte HDMI. Content Protection 3. Redefina o dispositivo acessório e a TV. (HDCP). Ligue a TV Selecione o canal HDMI Ligue o dispositivo acessório Nenhum som é A porta HDMI 1. Conecte um cabo DVI-HDMI à porta HDMI correta na detectado no PC. incorreta está TV. conectada. O cabo de áudio 2. Conecte um cabo de áudio à porta DVI AUDIO IN na não está conectado. TV. 3. Pressione SOURCE no controle remoto e selecione qualquer uma das fontes HDMI. A TV não responde As pilhas estão 1. Verifique se a luz indicadora na TV está piscando quando ao controle remoto. instaladas os botões do controle remoto são pressionados. incorretamente ou 2. Confirme se você está usando o controle remoto estão fracas. fornecido com a TV. 3. Verifique se as pilhas do controle remoto estão inseridas de acordo com a ilustração no controle remoto e se são novas. A imagem está Formato de vídeo 1. Pressione Í ou Æ no controle remoto para selecionar distorcida. Ela está da transmissão. o melhor formato de imagem. esticada, possui 2. Para alguns dispositivos acessórios, o formato da barras pretas, imagem precisa ser definido no próprio dispositivo curtas e grossas na acessório. lateral ou na parte superior.

PT-46 A imagem é Conexão não 1. Verifique se todas as conexões foram feitas de acordo predominantemente firme/incorreta. com o código de cores. verde e vermelha ou 2. Pressione os cabos componentes até o fim nos não possui tons de soquetes YPbPr na TV. vermelho quando a TV está conectada a um dispositivo acessório por meio de cabos componentes. Nenhum som no O nível de volume 1. Aumente o volume. alto-falante da TV. está definido como zero. O som está 2. Pressione m no controle remoto. desativado. Os fones de 3. Verifique se os fones não estão plugados na TV. ouvido estão conectados. O cabo de áudio 4. Para conexão AV, verifique se o cabo de Áudio L/R está não está conectado. conectado. Se você estiver usando um cabo componente, certifique-se de não ter cruzado o cabo de áudio vermelho com o cabo de vídeo vermelho. A configuração 5. Para conexões HDMI, alguns dispositivos acessórios têm da saída de áudio uma configuração de saída de áudio HDMI que deve ser do dispositivo ativada para conexões de HDMI a HDMI. acessório está incorreta. Baixa qualidade Os canais de 1. Conecte o dispositivo por meio de cabos componentes da imagem com definição padrão ou HDMI. conexão coaxial. não são tão nítidos quanto os canais de alta definição. Nenhuma imagem Canal incorreto 1. Verifique se você selecionou o canal correto. ou som. Instalação 1. Se a TV receber canais através de uma conexão AV, incompleta de defina a TV para a entrada de fonte correta e repita canais. o processo de instalação automática. 2. Se a TV estiver diretamente conectada à tomada na parede via conexão coaxial, repita o processo de instalação automática. Não é possível 1. Confirme se os dispositivos conectados são compatíveis controlar a TV e com o EasyLink e estão conectados à TV via cabo HDMI. os dispositivos Nem todas as marcas de dispositivos, como DVD players, conectados com um usam o mesmo sistema que o Philips EasyLink. Outras controle remoto. marcas podem não funcionar com o Philips EasyLink.

PT-47 12. Especificações

N° do modelo 42PFL7803D 52PFL7803D

APRIMORAMENTO DE IMAGENS Tipo 1080p 120 Hz Proporção de Imagem 16:9 Imagem avançada Contraste +, Active Control, Mov. digital nat., Redução de artef. Ambilight Sim APRIMORAMENTO DE SOM Mono/Estéreo/BBE Mono, Estéreo, Incredible Surround, BBE, wOOx Saída de energia (Watts RMS) 2 x 15 W FACILIDADE DE USO Modos de vídeo Automático, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda, Super Zoom, Wide Screen Entrada de PC via HDMI, VGA CONEXÕES CVI In com Áudio L/R 2, com suporte para 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p @24Hz-60Hz CVBS In com Áudio L/R, S-Video 2 X HDMI 3 ver1.3a HDMI com suporte de vídeo: 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p @24Hz-60Hz, entrada de PC: até WUXGA Saída de áudio digital Sim, com suporte para AC-3 & PCM Fone de ouvido 1 X (lateral) DIVERSOS Consumo de energia operacional 100-240 V, 50/60 Hz Energia no modo de espera [Watt] tipicamente 0,165W Acessórios Cabo de força, Instruções básicas de uso, Manual do Usuário, Controle remoto, pilhas AAA (2) DIMENSÕES Peso do aparelho (kg) 20.5 39 Peso do aparelho com suporte (kg) 26 47 Dimensões do aparelho 1.046 x 645 x 108 1,301 x 798 x 141 (L x A x P) mm Dimensões do aparelho com 1.046 x 716 x 262 1,301 x 875 x 325 suporte (L x A x P) mm

D Observação As especifi cações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

PT-48 13. Conexão de dispositivos

13.1 Visão geral sobre conexões

7 8 9

HDMI 1 HDMI 2 11

6 SPDIF OUT AUDIO IN VGA 10 PBS SX SERV. C

5 RL Y Y 12

HDMI 1 Pb Pb

SPDIF OUT AUDIOAUDIO IN PBSPBS SX SERV. C

R

Y

Pb

VIDEO Pr 75X75X

TV ANTENNANTENNAA Pr Pr L 75X R

CVI-1CVI-1

TV ANTENNA L L L 13

R R R

CVI-1 CVI-2 AV1 IN 14 1 2 3 4

1. Entrada de antena 9. Entrada HDMI 2: Segundo conector de entrada HDMI. 2. CVI-1 : Entrada de vídeo componente. Conectores Y Pb Pr e Áudio L/R para 10. VGA : Conector Video Graphics para DVD, receptor digital ou console de computadores pessoais. jogos, etc. 11. Entrada HDMI (lateral): Consulte a 3. CVI-2 : Segunda entrada de vídeo descrição de Entrada HDMI 1. componente. 12. Fones de ouvido (lateral): Mini 4. AVI IN : Entrada de vídeo composto conector estéreo. a ser usada junto com conectores de 13. Vídeo (lateral): Conector de entrada Áudio L/R para filmadora, console de de vídeo a ser usada junto com jogos, etc. conectores de Áudio L/R para filmadora, 5. Saída SPDIF : Saída de áudio digital. console de jogos, etc. 6. Audio IN para VGA. 14. S-Vídeo (lateral): Conector de entrada S-Vídeo a ser usada junto com 7. Portas de serviço (para profissionais conectores de Áudio L/R para filmadora, de manutenção) console de jogos, etc. 8. Entrada HDMI 1 : Conector de entrada HDMI para Disc player Blu-ray, receptor digital HD ou console de jogos, etc.

PT-49 13.2 Selecionar a qualidade da Componente (YPbPr) – Maior conexão qualidade O vídeo componente (Y Pb Pr) oferece Você pode melhorar sua experiência melhor qualidade de imagem do que as audiovisual conectando seus dispositivos com conexões de vídeo composto ou S-Video. os melhores conectores possíveis. Embora o vídeo componente suporte sinais Após conectar seus dispositivos, não esqueça de alta definição, a qualidade da imagem é de ativá-los conforme descrito nas Instruções análoga e inferior à do HDMI. básicas de uso. Ao conectar um cabo de vídeo componente, correlacione as cores de cabos aos HDMI – Máxima qualidade conectores CVI na parte traseira da TV. Além disso, conecte um cabo de Áudio L/R aos conectores de entrada de Áudio L/R vermelhos e brancos no CVI.

O HDMI produz a melhor qualidade audiovisual possível. Os sinais de áudio e vídeo são combinados em um cabo HDMI, oferecendo uma interface digital não Cabo de vídeo componente – Vermelho, compactada entre sua TV e os dispositivos Verde, Azul HDMI. Use HDMI para obter um vídeo completo em alta definição.

E Dica Caso seu dispositivo só tenha um conec- tor DVI, use um adaptador DVI-HDMI para conectar o dispositivo a um co- nector HDMI na TV. Como tal conexão não oferece suporte a som, você deve conectar um cabo de áudio separado do dispositivo até a entrada de Áudio L/R Cabo de Áudio L/R – Vermelho, Branco nos conectores AUDIO IN da TV. S-Video – Boa qualidade E Observação O sistema Philips HDMI suporta HDCP O S-Video oferece melhor qualidade de (High-bandwidth Digital Contents imagem do que a do vídeo composto. Ao Protection). A proteção HDCP é uma conectar seu dispositivo ao S-Video, conecte forma de Gestão de Direitos Digitais que o cabo S-Video ao conector S-Video na protege o conteúdo de alta defi nição em parte lateral da TV. Você deve conectar um DVD ou Blu-ray Discs. cabo de Áudio L/R separado do dispositivo até os conectores de entrada Áudio L/R vermelhos e brancos na parte lateral da TV. PT-50 D Observação Para fazer várias conexões de dispositivos à sua TV, consulte as Instruções básicas de uso para obter informações detalhadas.

Cabo S-Video

Composto – Qualidade básica O vídeo composto oferece conectividade análoga básica, em geral combinando um cabo de vídeo cinch (amarelo) com um cabo de Áudio L/R cinch (vermelho e branco). Correlacione as cores dos cabos quando combiná-los aos conectores de entrada compostos Vídeo e Áudio L/R na parte lateral da TV.

Cabo de Áudio L/R – Vermelho, branco

Cabo de áudio/vídeo composto – Amarelo, vermelho e branco

PT-51 3139 125 39891