Download This PDF File

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Download This PDF File Volume 3 Issue 1 INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND June 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 North Caucasian languages: comparison of three classification approaches Valery Solovyev Kazan State University, Kazan, Russia [email protected] Abstract In the paper three approaches to reconstruction of languages evolution trees are compared on the material of North Caucasian languages: the expert one (comparative-historical method), lexicostatistics, application of phylogenetic algorithms to databases. It is shown that degree of coherence of different computer solutions is approximately the same as degree of coherence of expert solutions. A new classification of North Caucasian languages is proposed, as a result of applying the consensus method to different known classifications. Keywords: North Caucasian languages, phylogenetic algorithms, evolution trees, linguistic databases, consensus method. http://www.ijhcs.com/index Page 1309 Volume 3 Issue 1 INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND June 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 1. Introduction Over the last years comparative linguists have developed language classification methods based on computer-aided calculations of linguistic similarities. Such methods have added substantially to the toolset of comparative linguistics. Methods utilizing computer programs to construct phylogenetic trees are conventionally called “automated”. The most complete overview of the state of affairs in this area is given in Nichols and Warnow (2008). This work is concerned with both the comparison of algorithms for constructing trees and the analysis of attempts to apply them to various language families. In order to determine the possibilities and usefulness of phylogenetic algorithms, it is proposed to test them on data from well-described families with unquestionable structure (benchmark or Gold Standard) and to compare the trees generated by computational algorithms with those obtained in a traditional manner. The Indo-European language family is the family which has been the subject of the largest number of works applying computational classification methods (Gray & Atkinson 2003; Atkinson & Gray 2006; Nakhleh et al. 2005; Nicholls & Gray 2008; Rexová et al. 2003; Ringe et al. 2002; Nakhleh et al. 2005a). Also, a large number of works has been devoted to Bantu languages (Holden 2002; Holden & Gray 2006; Rexová et al. 2006; Brown et al. 2008; Serva & Petroni 2008; Bastin 1983; Holden et al. 2005; Marten 2006). Also, several papers focus on Austronesian and Papuan languages (Gray & Jordan 2000; Dunn et al. 2005; Donohue & Musgrave 2007; Dunn et al. 2007; Saunders 2005). Finally, some papers look at Native American Languages (Wichmann & Saunders 2007; Cysouw et al. 2006; Brown et al. 2008). In the view of Nichols and Warnow (2008: 814), much of this work is somewhat disappointing: “One of the main observations in the studies reviewed here is that trees obtained for the same language family but using different datasets and/or different methods can differ in substantial ways … while the development of methods for phylogenetic estimation in linguistics is exciting, we still do not have evidence that any of these methods is capable of accurate estimation of linguistic phylogenies.”. Thus, there is a necessity for developing new sets of empirical data and improve on models of language evolution and phylogenetic methods. Let us point out that while there are more than 300 language families in the world, computational phylogenetic methods have only been applied to a minority part of them. It makes sense to extend the set of families on which phylogenetic methods are tested. Different language families evolve under different conditions. For example, Indo-Europeans populate vast territories, migrated frequently and established many contacts with other people. In contrast, people of the North Caucasus live in an extremely limited territory with specific conditions of communication (mountains and gorges complicate contacts), and have occupied this region for long time without essential resettlements. It is quite probable that such differences have correlates in the way that phylogenies evolve. It is in any case important to extend case studies of phylogenetic methods to new families. In this paper we consider North Caucasian languages, a family for which we have high- quality sets of data and a well-studied phylogenetic structure. The situation with the classification of North Caucasian languages is approximately the same as that of Indo- European. There is a large tradition of studies of these languages, and researchers tend to http://www.ijhcs.com/index Page 1310 Volume 3 Issue 1 INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND June 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 concur in their opinions on basic issues. Higher-level subgroups of the upper level are generally accepted although controversy does persist in some cases. Some clades at the lower classificatory levels are also not well established. There are some recent works on the application of computational methods to the classification to North Caucasian languages (Koryakov 2006; Kassian 2015). In Kassian (2015), the application of six phylogenetic algorithms to the classification of the Lesbian subgroup is compared. In all cases 110-item Swadesh lists constitute the input. Philogenetic methods can be used to solve other problems than reconstruction of the trees. So, in (Shijulal et al. 2011) these methods are applied for investigation of borrowings; however, they are not widespread yet. An overview of such problems and approaches can be found in (Dunn 2014). The aim of the present paper is a discussion and analysis of previously published classifications of North Caucasian languages. Four of them were obtained by computational methods. Two of these four classifications were developed within the framework of the Automated Similarity Judgment Program (ASJP) (Müller et al. 2013; Jäger 2013). A third was developed within the framework of the Global Lexicostatistic Database (GLD) (Starostin 2015). The fourth tree is the result of more traditional lexicostatistical method (Burlak 2005). Moreover, seven expert classifications: Ethnologue (Lewis 2013); Haspelmath et al. (2005); Ruhlen (1987); Schulze (2014); Alekseev (2001); Burlak (2005), Diakonov & Starostin (1988) as well as other works of relevance for the classification of North Caucasian languages (Nichols 2003; Nikolaev & Starostin 1994; Kassian 2015; Talibov 1980) are considered. Thus, all modern classifications of North Caucasian languages are taken into account. When comparing the classifications obtained automatically, the attention is focused on comparing the datasets used rather than the algorithms for constructing trees. We are interested just in the structure of trees (pure topologies), not in the time of divergence of languages (branch lengths). All exploited databases are lexical ones. In (Rama & Kolachina 2012) an overview of application of philogenetic algorithms to typological databases is given. However, there are no publications in which typological databases would be applied to North Caucasian languages. Moreover, comparison of results of philogenetic algorithm NJ (neighbour joining) application to typological databases Jazyki Mira (Polyakov & Solovyev 2006), WALS and lexical database ASJP revealed (Polyakov et al. 2009) significant advantages of ASJP. Let us initially describe the main differences between the approaches used in the projects ASJP, GLD and traditional lexicostatistics. In the both ASJP and GLD projects phonetic similarities among languages are determined automatically. The main, shared principles in these approaches are the following: (1) a short choice list of basic vocabulary is chosen (some variant of the Swadesh list); (2) a phonetic similarity between words representing the same meanings in different languages is determined; (3) an algorithm is applied to construct a language family tree using the phonetic similarity measure. The above- mentioned procedures differ in the selection of basic vocabulary (in GLD it is larger), methods of phonetic similarity calculation, and algorithms for trees constructing. However, both approaches are similar in spirit. In particular, they circumvent some of the ideas peculiar to the comparative method of historical linguistics, including on the identification of shared innovations and the establishment of cognates. The differences between them mainly concern details of how phonetic similarities are computed. The only difference in the two ASJP http://www.ijhcs.com/index Page 1311 Volume 3 Issue 1 INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND June 2016 CULTURAL STUDIES ISSN 2356-5926 versions consists in the approaches used to calculate distances between languages on the basis of words from the lists of basic vocabulary. The lexicostatistical method (Burlak 2005) has features that link it both to the two approaches describe above and to the comparative method. The etymological approach to establishing cognates links the lexicostatistical method to the comparative method, whereas the use of restricted set of lexical data (which typically varies from 35 to 200 basic items in different approaches) and the use of computer programs for tree constructing is similar to the ASJP and GLD procedures. All three approaches differ in the extent to which expert knowledge is being drawn upon and with regard to the computer-aided calculations used. The lexicostatistical method requires cognates to be established and hence uses non- trivial expertise.
Recommended publications
  • Khevsur and Tush and the Status of Unusual Phenomena in Corpora Author(S): Thomas R
    Khevsur and Tush and the status of unusual phenomena in corpora Author(s): Thomas R. Wier Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: Special Session on Languages of the Caucasus (2013), pp. 96-110 Editors: Chundra Cathcart, Shinae Kang, and Clare S. Sandy Please contact BLS regarding any further use of this work. BLS retains copyright for both print and screen forms of the publication. BLS may be contacted via http://linguistics.berkeley.edu/bls/. The Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society is published online via eLanguage, the Linguistic Society of America's digital publishing platform. Khevsur and Tush and the Status of Unusual Phenomena in Corpora THOMAS R. WIER University of Chicago Introduction Recent years have seen an increasing realization of the threat posed by language loss where, according to some estimates, upwards of ninety percent of all lan- guages may go extinct within the next century (Nettle & Romaine 2002). What is less often realized, much less discussed, is the extent to which linguistic diversity that falls within the threshold of mutual intelligibility is also diminishing. This is especially true of regions where one particular language variety is both widely spoken and holds especially high prestige across many different social classes and communities. In this paper, we will examine two such dialects of Georgian: Khevsur and Tush, and investigate what corpora-based dialectology can tell us about phylogenetic and typological rarities found in such language varieties. 1 Ethnolinguistic Background Spoken high in the eastern Caucasus mountains along the border with Chechnya and Ingushetia inside the Russian Federation, for many centuries, Khevsur and Tush have been highly divergent dialects of Georgian, perhaps separate lan- guages, bearing a relationship to literary Georgian not unlike that of Swiss German and Hochdeutsch (see map, from Hewitt 1995:vi).
    [Show full text]
  • The Language Situation Among the Circassians of Jordan
    Educational Research (ISSN: 2141-5161) Vol. 4(8) pp. 612-617, August, 2013 DOI: http:/dx.doi.org/10.14303/er.2013.113 Available online@ http://www.interesjournals.org/ER Copyright © 2013 International Research Journals Full Length Research Paper The Language situation among the Circassians of Jordan Doa ʾa F. Al-Momani*1 and Siham M. Al-Momani *1Al Balqa' Applied University (Jordan) 2Department of Allied Medical Sciences, Al Balqa' Applied University (Jordan) *Corresponding Author`s E-mail: [email protected] Abstract In this paper, we examine the language situation among the Circassians of Jordan within the framework of previous theories on language maintenance and shift as proposed by Fishman. The study investigates factors influencing the sample responses toward importance and usefulness of the Arabic and Circassian languages. Convenience sample include 100 subject selected by five in group persons. Data collected by means of a questionnaire developed and used by previous investigators. Results indicate that Arabic is used by the respondents for various functions and Circasssian is used in very restricted social domains. Evidence is represented that the overwhelming majority of the Circassians agree that it is important for them to speak in both Arabic as a means of communication, and Circassian as an important symbol of their identity. These results indicate that the Circassians of Jordan are experiencing a process of language shift which appears to be in its initial position, as most of them appear to be less proficient in their language. They also indicate that the younger generation (forty years or below) of Circassians show a stronger tendency toward shifting their speech than the older generation (forty years or above).
    [Show full text]
  • GRAMMAR of SOLRESOL Or the Universal Language of François SUDRE
    GRAMMAR OF SOLRESOL or the Universal Language of François SUDRE by BOLESLAS GAJEWSKI, Professor [M. Vincent GAJEWSKI, professor, d. Paris in 1881, is the father of the author of this Grammar. He was for thirty years the president of the Central committee for the study and advancement of Solresol, a committee founded in Paris in 1869 by Madame SUDRE, widow of the Inventor.] [This edition from taken from: Copyright © 1997, Stephen L. Rice, Last update: Nov. 19, 1997 URL: http://www2.polarnet.com/~srice/solresol/sorsoeng.htm Edits in [brackets], as well as chapter headings and formatting by Doug Bigham, 2005, for LIN 312.] I. Introduction II. General concepts of solresol III. Words of one [and two] syllable[s] IV. Suppression of synonyms V. Reversed meanings VI. Important note VII. Word groups VIII. Classification of ideas: 1º simple notes IX. Classification of ideas: 2º repeated notes X. Genders XI. Numbers XII. Parts of speech XIII. Number of words XIV. Separation of homonyms XV. Verbs XVI. Subjunctive XVII. Passive verbs XVIII. Reflexive verbs XIX. Impersonal verbs XX. Interrogation and negation XXI. Syntax XXII. Fasi, sifa XXIII. Partitive XXIV. Different kinds of writing XXV. Different ways of communicating XXVI. Brief extract from the dictionary I. Introduction In all the business of life, people must understand one another. But how is it possible to understand foreigners, when there are around three thousand different languages spoken on earth? For everyone's sake, to facilitate travel and international relations, and to promote the progress of beneficial science, a language is needed that is easy, shared by all peoples, and capable of serving as a means of interpretation in all countries.
    [Show full text]
  • North Caucasian Languages
    The Turkish Online Journal of Design, Art and Communication - TOJDAC April 2017 Special Edition COMPARISON OF VARIOUS QUANTITATIVE MEASURES OF PROXIMITY OF LANGUAGES: NORTH CAUCASIAN LANGUAGES Galeev Timur Ildarovich Kazan federal university (KFU), Kazan, Russia [email protected] Solovyev Valery Dmitrievich Kazan federal university (KFU), Kazan, Russia ABSTRACT A comparison of North Caucasian languages is performed in the article according to various measures of proximity constructed using grammatical, lexical and genetic databases. Statistical methods are applied to the study of correlations among these proximity measures, and also between them and both geographical proximity and genealogical kinship. A full correlation has been found among language kinship, geographic situation and genetic kinship of peoples. Also, a high correlation was found between each of them and lexical similarity. In general these correlations persist at different levels – starting at the whole set of studied languages until the level of the smallest groups of related languages. It is shown that a significant factor in the analysis of geographical situation is the existence of a common boundary between the regions of distribution of languages. Keywords: Various Quantitative Measures, geographical situation common boundary, Creativity, languages 1. INTRODUCTION The classification of languages by genetic kinship, developed in the last two centuries within the framework of historical linguistics applying the comparative historical method, offers a qualitative characteristic of language proximity by including them into macrofamilies, families, branches, groups, etc. Glottochronology provides a quantitative measure of proximity that, in particular, allows assessing the age of families and other language groups. Unfortunately, in many cases there is no consensus among experts about languages kinship; it must be said also that lexicostatistical data are controversial.
    [Show full text]
  • A Comparative Phonetic Study of the Circassian Languages Author(S
    A comparative phonetic study of the Circassian languages Author(s): Ayla Applebaum and Matthew Gordon Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society: Special Session on Languages of the Caucasus (2013), pp. 3-17 Editors: Chundra Cathcart, Shinae Kang, and Clare S. Sandy Please contact BLS regarding any further use of this work. BLS retains copyright for both print and screen forms of the publication. BLS may be contacted via http://linguistics.berkeley.edu/bls/. The Annual Proceedings of the Berkeley Linguistics Society is published online via eLanguage, the Linguistic Society of America's digital publishing platform. A Comparative Phonetic Study of the Circassian Languages1 AYLA APPLEBAUM and MATTHEW GORDON University of California, Santa Barbara Introduction This paper presents results of a phonetic study of Circassian languages. Three phonetic properties were targeted for investigation: voice-onset time for stop consonants, spectral properties of the coronal fricatives, and formant values for vowels. Circassian is a branch of the Northwest Caucasian language family, which also includes Abhaz-Abaza and Ubykh. Circassian is divided into two dialectal subgroups: West Circassian (commonly known as Adyghe), and East Circassian (also known as Kabardian). The West Circassian subgroup includes Temirgoy, Abzekh, Hatkoy, Shapsugh, and Bzhedugh. East Circassian comprises Kabardian and Besleney. The Circassian languages are indigenous to the area between the Caspian and Black Seas but, since the Russian invasion of the Caucasus region in the middle of the 19th century, the majority of Circassians now live in diaspora communities, most prevalently in Turkey but also in smaller outposts throughout the Middle East and the United States.
    [Show full text]
  • Ginuxsko-Russkij Slovar' by M. Š. Xalilov and I
    Anthropological Linguistics Trustees of Indiana University Review Reviewed Work(s): Ginuxsko-russkij slovar' by M. Š. Xalilov and I. A. Isakov Review by: Maria Polinsky and Kirill Shklovsky Source: Anthropological Linguistics, Vol. 49, No. 3/4 (Fall - Winter, 2007), pp. 445-449 Published by: The Trustees of Indiana University on behalf of Anthropological Linguistics Stable URL: http://www.jstor.org/stable/27667619 Accessed: 19-01-2017 20:10 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Anthropological Linguistics, Trustees of Indiana University are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Anthropological Linguistics This content downloaded from 129.2.19.102 on Thu, 19 Jan 2017 20:10:44 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms 2007 Book Reviews 445 References Aikhenvald, Alexandra 2000 Classifiers: A Typology of Noun Categorization Devices. Oxford: Oxford University Press. Baruah, Nagendra Nath 1992 A Trilingual Dimasha-English-Assamese Dictionary. Guwahati: Publica tion Board Assam. Bhattacharya, Pramod Chandra 1977 A Descriptive Analysis of the Boro Language. Gauhati: Department of Publication, Gauhati University. Bradley, David 2001 Counting the Family: Family Group Classifiers in Yi Branch Languages. Anthropological Linguistics 43:1-17. Burling, Robbins 1961 A Garo Grammar.
    [Show full text]
  • Languages, DNA, Relationship and Contacts
    S. A. Burlak Institute of Oriental Studies, Moscow Languages, DNA, relationship and contacts In this paper, language contacts are classified according to their results that can be observed by means of historical and comparative linguistics. Various types of bilingual contacts and of language shift are discriminated; they differ in the way they affect vocabulary, grammar and phonetics. These differences are connected with the demographic situation; thus, looking at a language that underwent contact influence, one can say what type of contact could have produced such results. Such information about prehistoric communities can help to reconcile linguistic evidence with archaeological and genetic data in order to produce a more detailed picture of the history of peoples and their languages. Keywords: language relationship, language contacts, language shift. In the beginning of the 20th century, Gustaf Kossinna (Kossinna 1911) put forward the hy- pothesis that material culture correlates with language and ethnicity, which is now known to be wrong (see e.g., Kuz’menko 2011). Ethnic identity need not fully correlate with either lan- guage or with genetic features, although there are, indeed, numerous cases of such a coinci- dence. There have been numerous attempts to reconcile linguistic data with archeological and genetical evidence (see especially Blench & Spriggs 1997, 1998, 1999a, 199b): e.g., Yu. Kuz’menko in his recent book about early Germans considers Werner’s law in Proto-Germanic as one of the traces of contacts between ancient Germans and Finno-Ugrians, corresponding to archaeologically documented contacts between Neolithic cultures of Northern Europe and the Pit-Comb Ware culture and genetically documented peoples having Indo-European hap- logroup R1a and Uralic haplogroup N (Kuz’menko 2011).
    [Show full text]
  • Contact-Induced Usages of Volitive Moods in East Caucasian Languages 1
    Nina Dobrushina State University Higher School of Economics Contact-induced usages of volitive moods 1 in East Caucasian languages 1. Introduction The purpose of this paper is to test a hypothesis of the influence of Azerbaijani on East Caucasian languages. It was noticed that most (if not all) Turkic languages widely use forms of imperatives and / or optatives for the main predicate of subordinate clauses of certain types, in particular purpose clauses and complement clauses of verbs of wish. I suppose that some East Caucasian languages had acquired these constructions under the influence of Azerbaijani. To support this hypothesis, I will consider the data of 13 East Caucasian languages and one Turkic language spoken in Dagestan. The structure of the article is as follows. Section 2 provides a preliminary discussion of Turkic Dagestanian contacts (2.1), justifies the choice of the languages in the sample (2.2), provides information on the contact situation for each of the languages (2.3), gives an overview of the imperative / optative forms in each language (2.4), argues that the subordinate usages of imperatives / optatives is a structural feature of Turkic languages (2.5), and introduces the constructions which will be diagnostic for the study (2.6). Languages which use volitional forms both in purpose clauses and in wish complement clauses are considered in Section 3, languages which have volitional forms only in purpose clauses are considered in Section 4, while Section 5 lists the languages which do not use volitional forms in subordinate clauses. Section 6 summarizes the discussion. 2.1. Turkic Dagestanian contacts According to the 2002 census, Turkic peoples constitute 20 percent of the population of Dagestan, while the speakers of East Caucasian languages are almost 75 %.
    [Show full text]
  • Comparative-Historical Linguistics and Lexicostatistics
    COMPARATIVE-HISTORICAL LINGUISTICS AND LEXICOSTATISTICS Sergei Starostin COMPARATIVE-HISTORICAL LINGUISTICS AND LEXICOSTATISTICS [This is a translation, done by I. Peiros and N. Evans, of my paper "Sravnitel'no-istoričeskoe jazykoznanie i leksikostatistika", in "Lingvističeskaja rekonstrukcija i drevnejšaja istorija Vostoka", Moscow 1989. I have introduced, however, a number of modifications into the final English text — basically rewritten it again, since the English version needs English examples and etymologies, not Russian ones.] The last two decades have witnessed a fundamental advance in the techniques of comparative linguistic research. A prolonged period of comparative work with a wide range of language families has laid the foundation for the study of genetic relationships between remotely related languages or language groups. The first step in this direction was taken by V.M. Illich-Svitych in his seminal work 'Towards a comparison of the Nostratic languages' in which, with a combination of rigorous methods and intuitive flare, he begins to demonstrate the relatedness of a number of languages of the Old World. This new level of comparative studies appears completely legitimate. In fact, if we take the theory of language divergence as axiomatic, we have to concede the fact that from around the sixth millenium B.C. to the first millenium B.C. there was quite a number of different reconstructable proto-languages throughout the world. Once the level of reconstruction of various proto-languages is improved, the question inevitably arises: are any of these proto-languages genetically related and, if so, can we prove this relationship? To the first part of this question we must now answer in the affirmative.
    [Show full text]
  • V International Symposium of Linguist-Caucasologists
    საქართველოს მეცნიერებათა ეროვნული აკადემია ივ. ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი არნ. ჩიქობავას სახელობის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის კავკასიოლოგიის სასწავლო-სამეცნიერო ინსტიტუტი ენათმეცნიერ-კავკასიოლოგთა V საერთაშორისო სიმპოზიუმი მეტყველების ნაწილთა პრობლემა იბერიულ-კავკასიურ ენებში ეძღვნება აკადემიკოს არნოლდ ჩიქობავას დაბადების 120 წლისთავს პ რ ო გ რამა თბილისი 2018 The Georgian National Academy of Sciences Iv. Javakhishvili Tbilisi State University Arn. Chikobava Institute of Linguistics The Institute of Caucasology at the Faculty of Humanities V International Symposium of Linguist-Caucasologists The Problems of Parts of Speech in Ibero-Caucasian Languages Dedicated to the 120th Birth Anniversary of Academician Arnold Chikobava P r o g r a m Национальная Академия наук Грузии Тбилисский государственный университет имени Ив. Джавахишвили Институт языкознания имени Арн. Чикобава Инcтитут кавказоведения факультета гуманитарных наук V Международный симпозиум лингвистов-кавказоведов Проблема частей речи в иберийско-кавказских языках Посвящается 120-летию со дня рождения академика Арнольда Чикобава П р о г р а м м а Tbilisi 2018 Тбилиси 2 სიმპოზიუმის მუშაობის განრიგი 22 ნოემბერი (საქართველოს მეცნიერებათა ეროვნული აკადემია, რუსთაველის გამზირი, 52, V სართული) 930 – 1130 – მონაწილეთა რეგისტრაცია 1200 – სიმპოზიუმის გახსნა, მისალმებები, მოხსენებები 1400 – ხემსი 1500 – 1700 – სექციური სხდომები 23 ნოემბერი სექციუ რი ს ხ დ ო მ ა (ივ. ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, I
    [Show full text]
  • State Report Azerbaijan
    ACFC/SR(2002)001 ______ REPORT SUBMITTED BY AZERBAIJAN PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES ______ (Received on 4 June 2002) _____ TABLE OF CONTENTS PART I............................................................................................................................................ 3 II. Aggression of the Republic of Armenia against the Republic of Azerbaijan..................... 9 III. Information on the form of the State structure.................................................................. 12 IV. Information on status of international law in national legislation .................................... 13 V. Information on demographic situation in the country ...................................................... 13 VI. Main economic data - gross domestic product and per capita income ............................. 15 VII. State’s national policy in the field of the protection of the rights of persons belonging to minorities ...................................................................................................................................... 15 VIII. Population awareness on international treaties to which Azerbaijan is a party to........ 16 P A R T II..................................................................................................................................... 18 Article 1 ........................................................................................................................................ 18 Article
    [Show full text]
  • Stress Chapter
    Word stress in the languages of the Caucasus1 Lena Borise 1. Introduction Languages of the Caucasus exhibit impressive diversity when it comes to word stress. This chapter provides a comprehensive overview of the stress systems in North-West Caucasian (henceforth NWC), Nakh-Dagestanian (ND), and Kartvelian languages, as well as the larger Indo-European (IE) languages of the area, Ossetic and (Eastern) Armenian. For most of these languages, stress facts have only been partially described and analyzed, which raises the question about whether the available data can be used in more theoretically-oriented studies; cf. de Lacy (2014). Instrumental studies are not numerous either. Therefore, the current chapter relies mainly on impressionistic observations, and reflects the state of the art in the study of stress in these languages: there are still more questions than answers. The hope is that the present summary of the existing research can serve as a starting point for future investigations. This chapter is structured as follows. Section 2 describes languages that have free stress placement – i.e., languages in which stress placement is not predicted by phonological or morphological factors. Section 3 describes languages with fixed stress. These categories are not mutually exclusive, however. The classification of stress systems is best thought of as a continuum, with fixed stress and free stress languages as the two extremes, and most languages falling in the space between them. Many languages with fixed stress allow for exceptions based on certain phonological and/or morphological factors, so that often no firm line can be drawn between, e.g., languages with fixed stress that contain numerous morphologically conditioned exceptions (cf.
    [Show full text]