MAG MAG MAL 599 cal MAC, agrandar, aumentar,magníflcus, a, um, adj. Ciémagus, i, m. Cic. Mago, sabio, ó de MAC, cortar). Inscr. Parte Magnífico, pomposo, esplén­ docto,filósofo entr e los persas de las entrañas ofrecida en sa­ dido, sublime. Magníflcus ­ y egipcios. || Mágico, encan­ crificio. ||* Varr. Ofrenda su­ mus. Cic. Gran corazón, espiri­ tador, hechicero. plementaria. ta generoso. — suecas in asaMáia , ce, f. Virg. Maya, hija *f magnoevus,«,um,adj. Glos. medicamentorum. Plin. Jugo de Atlante, madre de Mercu­ Lab. De mucha edad. de maravilloso uso en la com­ rio. Los romanos la hacían -|- magnálía, tum, n. pl. Tert. posición de los-medicamentos. fiestas en el mes de mayo. Ma- Grandes hechos ó empresas, magnilóquentia, ce, f. Cic. Su­ tamorosdíceque por habersido acciones señaladas, obras mag­ blimidad de estilo, estilo ele­ sabia y venerada por diosa en níficas. vado. I Esna-üa, se ha seguido la co» magnánÍMiis, me, adj. V. MA- * -^nragniloquíum, íi, n. S. Ag. tan- re, que aun dura en al- GNANIMUS. Énfasis, petulancia. funu* partes, de escoger una magnánnníías, átis, f. Cic. inagml'óq'uus, a, um, adj. Est. oneella en el mes ele mayo, M a g n a n i m i d a el, elevación, Grandílocuo, sublime, elevado vestirla ricamente, y festejarla grandeza de ánimo. en su estilo. [[ Fác Fanfarrón, con el nombre Je Maya. (De magnánímus, a, um, adj. Cic jactancioso en su modo de ha- asserendaJiispcin,eruc)itione.) Magnánimo, de gran corazón. • ülar. j || Virg. Una de las estrellas magnáríus, íi, m. Apul. Gran magnípendo, is, ere, n. Ter.i Pléyades . negociante ó negocíame al por Estimar, apreciar en mucho, máiális, is, m. Varr. El puerco mayor. hacer mucho caso ó cuenta. castrado. -J-magnates, tumy tiutn, m. pl.magnísónans- , tis, adj. Acc Máiesta óMajesta, ce, f. Macr. V. OPTIMATES. Lo> que suena mucho. Mayesta, la mujer de Vulca.no. magne, adv. Táe Mucho, gran­ 7 magnítas, ütis, f. Aee. y Máius, íi, m. Cic El mes de demente, muy. magnítüdo, inis, f. Cic Magni>mayo- , el tercero del año entre magnes, étis,'m. Prop. y tud, grandeza, amplitud, exten­ los romanos, y quinto entre magnes lapis, m. Cíe. La jjie- sión. ||*fig. Cic Grandeza, ele­ nosotros. dra imán que atrae el hierro. vación moral. Magnitudo cens májestas, dfrs, f. Cic Majes­ Magnesia, ce, f. Pit'n. Magne­ alieni. Cic. Multitud de deu­ tad, la dignidad del pueblo, se­ , provincia de Maeedonia das. — fructum. Cié. Abun­ nado ó príncipe dominante. || aneja á la Tesalia. |i Ciudad dancia, copia, cantidad de fru­ Virtud divina, jíresencia de los de Caria (hoy Inek-Ba¿ar). \\ tos. — imperatoria. Táe Dig­ dioses. Majestatis crimen. Otra ciudad de la gran Frigia. nidad, excelencia de un empe­ Cic. Crimen de lesa majestad, Magnésis, Idis, f. Oc. La mu­ rador. Orationis májestas. Cíe. Gra­ jer natural de Magnesia. magno, abi. abs. Ctc Mucho, vedad de la oración. || Oe. Diosa Magnésíus, a, um, adj. Lucr. en mucho. de la majestad. * májestas, a, um, adj. Petr. Lo perteneciente á Magnesia. magnopére (comp. MAJORÉ Grande, imponente. Magnessa, ce, f. Hor. La mu­ OPERE. Gel; Superl. MAXIMO- jer natural de Magnesia. májor, jus, óris, comp. de MA­ PERE Ó MÁXIMO OPERE. Lie), Magnetarcb.es, ce, m. Lie. El GNOS. Cic Mayor, más grande. sumo magistrado de ios- mag­ adv. Cic. En granmanera, gran­* -]• majórátus, us, m. Pi-ob. nesios. demente. Mayorazgo. Magnétes, tum, m. pl. Lucr. Magnópólis, is, f. Ciudad demájóres , um, m. pl. Cíe Los Pueblos de Magnesia. II Lir. Patlagoma. || Mecklembourg, mayores, antepasados, ascen­ Senadores de las ciudades de ciudad de Alemania. dientes, abuelos, Maeedonia. magnum, usado como adv. Pl. * -]-májóríaríus, ii, m. Inscr. Arrendador general de im­ magnétícus, a, um, adj. Claud. V. VALDE. Magnético, lo perteneciente al magnas, «, um, adj. (superl. puestos. Májóríca, ce, f. Plin. Mallorca, imán. MAJOR, COtll]). MAX IMUS). CíC Magnétis. V. MAGWESTS, Grande, excelente, ilustre, po­ isla del Mediterráneo, pertene­ magni, iren. ele MAG-NUS, que se deroso. || *Lucr. Grande fuer­ ciente á España. usa absoluto y equivale :í ma­ te, intenso. * Largo, inter­ Májórícenses, ium, m. pL Lio. gni pretii. Cic De mucha es­ minable (hablando del tiem­ Mallorquines, los naturales y tima. po). * Magni re fert. Lucr. — habitantes de Mallorca. -¡-magnídícus, a, um, adj. Pl. El intérest. Cic importa mucho.májórinus , a, um, adj. Plin. que dice grandes cosas, el que *Magnus annus. Cic El año Alctjorinas olícee. Las aceitu­ habla con énfasis, enfático. grande, sideral ó platónico nas ma.yores, y que dan me­ magnlfácío, is, ere, a. Ter. Es­ (de 12960 ó 25920 años comu­ nos aceite. timar, apreciar en mucho, ha­ nes). * Magno casa accidit.Majügéna , ce, m. M. Cap. Hijo cer gran caso. Cés. Sucedió por rara casua­ de Maya, Mercurio. 7 magnífícátio, ónis, f. Macr.lidad . * Magnum est (con in­ Májüma, os, m. Dig. * Fiesta La acción de pensar ó hablar fin.). Cic Es cosa difícil, ardua,popula r que se celebraba en el magníficamente de alguna cosa. peligrosa... Tíber, el mes de Mayo; era roagnífíce-, adv. Cic y *Magon ó MagOy ónis, m. Cic. una especie de combate de magnífícenter, adv. Vitr. Magón, general cartaginés, pescadores. (conrp. ius, superl. ISTSWE). hermano de Aníbal» identifi­ május, a, um, adj. Macr. V. MA- Magnífica, grandiosa, esplén­ cado' hoy día con el autor de GNUS. didamente. una obra en lengua púnica matas, ii. V. MAIUS. magnificencia, f. Cic Magni­ sobre agricultura, en 28-libros. májuscülus, a, um, adj. Cte. ficencia, pompa, esplendidez, || * Manon en la isla de Me­ Algo mayor, algo más grande. suntuosidad, ostentación. § norca (Baleares). mala, ce, f. Cic La quijada. || * Cic Elevación del estilo, jjmágüdáris , rts, f. Pit'n. El talloPl. La mejilla. * Cié. Énfasis, redundancia, de la planta laserpicio. || Su * Malaca, ce, f. Pit'n. Ciudad y exageración. raíz. || Su grana. río de España (hoy Málaga). magnífico, üs, dei, ütum, dre, máláche, es, f. Plin. Especie Pitnsalzaa. Ter..r Magnificar co Estiman alabanzasr ,e exaltarn mucho. , .en |­|,1 Máguntiácummágus cantociudaco, lo.d ,qu da,e Alemaniaeum,s ,d e iadj, magian. Maguncia.Oe. , dMágie en-,- máláchltesMalvaviscode malva. ,|.| ce, * — m .agria. Plin. MalaPlin.- 600 MAL MAL MAL quites, piedra preciosa de co­ málédlctio, ónis, f. Cic. El artque e da malos consejos, inchV lor verde de malva. de injuriar, de decir malas pa­ na ó persuade al mal. málácia, ce, f. Cés. Bonanza, labras, de afrentar á alguno. Máléus, a, um, adj. Floro. Lo tranquilidad, calma del mar. || málédictíto, as, are, a. frec. de perteneciente al promontorio Sen. Languidez, descaeci­ MALEDICO. PL Injuriar, tratar Malio del Peloponeso. miento del ánimo. || Plin. De­ mal dejialabra á menudo. Máléventum, i, n. V. BENE- bilidad del estómago. * + máledíctor, óris, m. S. Ag.VENTUM . 7 málácisso, as, are, n. Pl. Maldiciente, calumniador, in­ málévolens ó malivoléns, tis, Ablandar. * Malacissandus juriador. com. Pl. V. MALEVOLUS. est. Pl.fig. Ha y que ponerlo máledictum, i, n. Cic Injuria, málévolentía ó malivolentia, más suave que un guante. afrenta, oprobio. || Plin. Mal­ ce, f. Cic Malevolencia, odio, -J-málactícus, a, um, adj. Pise- dición, imprecación, execra­ aversión, mala voluntad, ma­ Lenitivo, lo que ablanda ó ción. * Mciledicta in aliquem lignidad. suaviza. dicere, conferre, congénere.málévólus , a, um, adj. Cic. málácus, a, um, adj. Pl. Blan­ Cic. Injuriar á alguno. Malévolo, que tiene odio, ma­ do, tierno, delicado. ||*Pi. Ágil,málédictus , a, um, part. de la voluntad, inclinado á dañar flexible. ||* Pi. Muelle, volup­MALEDICO. Esp. Maldito, mal­ á otro. tuoso. decido. * malfio, V. MALEFIO. málagma, dtis, n. Cel. Cata­málédícus, a, um, adj. Cic Malíácus sinus, m. Lio. Golfo plasma, emplasto emoliente. Maldiciente, el que tiene la del mar egeo entre Tesalia y * También se encuentra MÁ­ costumbre de hablar mal de Acaya. LAGMA, ce, f. S. Ag. otros, murmurador, detractor. málícórium, ít, n. Pitn. La cor -J- malandrla, ce, f. M. Emp. y7 máléfáber, bra, brum, adj. teza de la granada. malandria, orum, n. pl. Veg. Prud. Engañoso, astuto. málifer, a, um, adj. Vtrp. Postillas semejantes á la le­máléfácío, is, féci, factum, Abundante de manzanas ó pe­ pra, que suelen salir á los ca­ cére, a. Ter. Hacer mal y daño, ras ; que cría ó produce frutas. ballos en el cuello. dañar. j| * Entregarse á la ma­maligne, adv. Lio. Maligna, -J7malandríósus, a, um, adj. AL gia, á los maleficios. maliciosamente, con mala in­ Emp. El animal que padece -¡-malefactor, óris, m.Pi. Mal­ tención, con envidia. || Con ava­ esta enfermedad. hechor, el que hace mal y em­ ricia con escasez, con cicate­ -j- málaxátio, ónis, f. Prisc Laprend e hechos malos. ría. Maligne oirens. Plin. Que -fción de ablandar ó suavizar. máléfactum, i, n. Ctc Mala tiene un verde pálido, — pres- -ilaxo, ás, are, a. Gel. Ablan­ acción, pecado. bere. Lie. Dar poco, con esca­ dar, suavizar. -¡-máléferiatus, a, um, adj. Hor. sez, con miseria. — famem * malchío, ónis, adj. Gios. Perezoso, holgazán, que nada extinguere. Sen. Hartarse con Phil. Desagradable. hace, en nada se ocupa. || poco. * — laudare. Hor. Ala­ maldácon, i, n. Plin. La goma * Otros autores traen sólo el bar de mala manera. del árbol bedelio. simple feriatus. málígnítas, ütis, f. Plin. Malig­ male, adv. Cic. Malamente, f maléfico, adv. Pl. * De un mo­ nidad, malevolencia, envidia, mal. || Oc. Fuera de tiempo, de do perverso, con maldad. mala voluntad. || Lie. Escasez, proposito. || Maligna, malicio­máléflcentía, ce, f. Pit'n. El acto avaricia, miseria, cicatería. || samente. Male anímátus. Cic. de hacer mal. 11 Daño, perjuicio. Col. Malicia, maldad, perver­ Mal intencionado, descontento, •J- maleficióse, adv. Maliciosa­ sidad. mal dispuesto hacia otro. — au­ mente, con malicia é inclina­ * maligno, as, áoi, are, n. y dire. Cíe Tener mala fama. — ción de hacer mal. málignor, aius sum, ári, dep. accipere cerbis. Cic. Maltra­máléfícíum (MALIPICIUM) íi, n. Mostrar malignidad, disponer tar de palabra. — eelle ali­ Cic Pecado, acción mala, de­ con malicia. * Malignad in- cui. PL Querer mal, tener mala pravada. || Maleficio, daño, in­ prophetis. Vulg. Maltratar á voluntad á alguno. — sit aut juria, perjuicio, menoscabo. || los jjrofetas. oertat alicui. Cic Mal año Hechicería para hacer daño á málignus, a, um, adj. Fed. Ma­ para alguno, fórmula de im­ otro. ||* pl. MALEFICIA, órum. ligno, malo, perverso, mal in­ precación. * O factum male ! Plin. Animales que hacen daño tencionado, malévolo, envidio­ o miselle passer! Cat. ; oh des­ó perjuicio, como serpientes, so, malvado. || Avariento, mi­ tino adverso ! ¡ oh triste paja- lombrices, piojos, etc. serable, ruin, cicatero. || Virg. rillo! máléfíous (MALIFICUS) a, um, Escaso, pobre, poco. || Estéril, Malea, ce, f. Virg. Cabo Malio adj. Cic. Maléfico, dañoso, infecundo. * Maligni aditus. ó de S. Angelo, promontorio perjudicial á otro. || Malhe­ Virg. Entradas estrechas. * Ma­ del Peloponeso. chor, malvado. || * MALIFICUS, ligna lux. Virq. Luz ó clari­ J * f malecastus, a, um, adj. S. i. S. Jer. Hechicero, máeico, dad débil. * Mcilignum muñas. Ag. Impúdico. brujo. || * MALÉFICA, ce, f. Silo.Plin. Presente mezquino. 7 málédícax, ücis, adj. Pl. V. Bruja, hechicera. f málílóquax, ücis, Maldicien­ MALEDICUS. maléfIdus, a, um, adj. Oo. te, el que habla mal. málédice, adv. Cic Con inju­ Aquel de quien no se puede -|- málilóqulum, íi, n. S. Seo. ria, afrentosamente. fiar. Mala plática ó conversación málédicens, tis, adj. Cic El * malefio, is, factus sam,fieri,de cosa mala. que habla mal de otros, mal­ n. Cel. Sentir desfallecimien­ *7málllóquus, a, um, adj. S. diciente, murmurador. tos vahídos, encontrarse mal. Jer. V. MALILOQUAX. •j-málédicentia, ce, f. Gel. Ma­ f málégérens, tis, adj. Pl. El malim, ts, it. subj. de MALO. ledicencia, detracción, mur­ que se porta, se dirige ó con­ málínus, a, um, adj. Col. Lo muración. duce mal. que es del peral. málédícentisslmus, a, um, 7 máléprécor, áris, ári, dep. málistus, i. Petr. Gran señor. adj. superl. de MALEDICUS. Cic Pl. Maldecir, echar maldicio­ málitia, ce, f. Cic Malicia, ma­ Muy maldiciente. nes. lignidad, maldad. || Astucia, málédico, is, xi, ctum, cére, a. málésánus, a, um, adj. Cic maña. || Fraude, engaño. Ter. Decir injurias, hablar mal, Loco, falto de juicio. malitíose (comp. ius, comp- quem.trataledicerer maPetr.l alicui.de Injuria palabras rCic. á. alguno * Ma-•— .ali­I * málósuádusconsejof málésuádium. , a, ,um, íi, adjn. Pl.. Pl. Ma Ell astutamaliciISSIME)a, , y adv engañosamentedolo. .Ci c Maliciosa, co,n MAL MAM MAM 601 málltiósitas, aíis, f. Tert. Ma­ Masa ó betún hecho con cal Mamertinos, soldados merce­ licia, astucia. viva, sebo, ceniza cernida y narios italianos que fueron á malítiósus, a, um, adj. Cic otros ingredientes, con el cual Sicilial lamados por el tirano Malicioso, maligno, fraudu­ se hacen impermeables las pa­ Agatocles de Siracusa y que lento. || Capcioso, astuto. redes ó suelos. || Plin. Cieno luego se establecieron en malléátor, óris, m. Alare. Mar­del lago samosatense de Co- Mesina, siendo causa de la tillador, el que trabaja con mar­ magena, asfalto. || Luc Opro­ primera guerra púnica. tillo. || * Inscr. Acuñador. bio del hombre afeminado. Mamertínus, a, um, adj. Cic. malleátus, a, um, adj. Col. 7 malthlnus, a, um, adj. Hor. Lo perteneciente á los mamerti­ Trabajado á martillo, marti­ Afeminado, delicado. nos. llado. maltho, üs, üei, átum, are, a. Mamertínus, i, m. Mamertino, Malleo, ónis, m. Mauleón, ciu­ Plin. Cubrir, dar con el betún prefecto del erario y cónsul en dad de Francia. || Mauleón de compuesto de cal viva. tiempo del emperador Juliano. Soulc, ciudad de Francia. málum, i, n. Ctc El mal, daño, Escribió el panegírico de éste, malléóláris, re, adj. Col. Lo desgracia, infortunio, trabajo, en que se reconoce cuánto ha­ perteneciente al manojo de sar­ desventura. || Pena, aflicción, bía decaído de su pureza y ele­ mientos. tormento, pesar, pesadumbre. gancia la lengua latina. maneotas, i, m. dim. Col. Mar­ 11 Maldad, pecado, vicio. 11 Pena* ,Mamertum , i, n. Mamerto, tillo jjequeño. || Renuevo de la castigo. Se usa también en lu­ ciudad de Italia en los Abruz- vid ó de otro árbol. || Am. Es­ gar del adverbio male. Mala­ zos. De dicha ciudad eran ori­ pecie de dardo arrojadizo con mente. Quos, malum, est ista ginarios los que devastaron una fuego. || * S. Isid. Botón en­ audacia ? Cic. ¿Qué diablos de partéele Sicilia. V. MAMERTINI. cima del zapato, que servía atrevimiento es éste? Malo suo mámilla, ce, f. dim. de MAMMA. para sujetar las correas. aliquid faceré. Pl. Hacer al­ Vel. La tetilla ó teta pequeña. malléus, i, ni. Pl. Martillo, guna cosa en daño suyo. Malo mámillána, as, f. Plin. El higo instrumento bien conocido. || esse alicui. Nep. Servir de largo enfigura d e teta. Veg. Nombre común á varias daño ó perjuicio á alguno. Malo mámilláre, is, n. Alare * Ban­ enfermedades de las caballe­ accepto stultus agnoscit. da para sostener los pechos rías. || Mazo para forjar, batir Phrygem plaglsfieri soleré de las mujeres, especie de y tundir. meliorem. adag. El necio por corsé. mallo, ónis, m. Veg. La caña la pena es cuerdoi. Si quid mamma, ce, f. Cic La teta ó seca, de que cuelgan los ma­ mali in Pyrram (recidat), pecho de la mujer, del hombre nojos de cebollas. * Según adag. Abad y ballestero mal y de los animales hembras. || otros, tallo de las cebollas. || páralos moros. Allá vayas rayo Varr. Madre y abuela. || El * Veg. Tumor que sale en la on casa de Pelayo. ama de criar. || Plin. La yema rodilla á los animales. málum, i, n. Virg. La man­ de los árboles, la excrescencia Mallótes y Malotes, ce, m. Suet. zana. |¡ Todo género de fruta. de que salen las ramas. El natural de Malo ciudad de Malum citreum. Plin. El ci­ Mammsea, ce, f. Lampr. Ma- Cilicia. dro, árbol que da las cidras. mea, madre del emperador Ale­ * maltas, i, m. Catón. Vellón — granatum. Col. — puni- jandro Severo. * También se ó mejor copa de lana. cum. Plin. La granada. —per- encuentra con una sola m, MA- mallúvia, ce, f. y malluvium, sicum. Col. El melocotón. Mala M.EA. ti, n. Fes. Palangana, aljofaina áurea. Virg. Las naranjas. — Mammseánus, a, um, adj. para lavarse las manos. * 11 Qui- armeniaca ó proscoda. Alba- Lampr. Lo perteneciente á Ma- cherat y otros traen la primera ricoques, albérchigos. — me­ mea, madre de Alejandro Se­ forma en plural : MALLÚVIA, dica ó cidromela. El limón, vero. arum, con el significado de cidra, lima, toronja y naranjas. mammális, lé, adj. Apul. Pro­ agua para, lavarse las manos. — duraeina. Duraznos. — co­ pio de los pechos. malo, ds, cult, lui, malle tonea ó cidonia. Membrillos.* mammátus, a, um, adj. Pl. (are. : MAVOLO. PL MAVOLUNT. * Ab ooo usque ad mala. Hor. Desde los nuevos (que era lo Provisto de mamas ó de cosas A'cc ,MAVELIM.PL;MAVELLEM. que tienen forma parecida. PL: MAVOLET. PL; MAVOLUIT. jjrimero que se comía) hasta la fruta (ó sea el postre), esto es, * mammeatus, a, um, adj. V. Petr.; neol. : MALENS, part. MAMMOSUS. S. Jer. Tert. y S. Ag), n. desde el principio hasta el fin. * malundrum, i, n. Plin. Espe­ * + mammícüla, ce, f. Pl. Te­ anóm. Cic Querer más, ante­ cie de planta. tilla. poner, preferir. * lili omnia málus,a, um,adj.(comp. PEJOR, * -j- mammo, as, are, a. S. Ag.. malo quam mihi. Cic Le de­ superl. PESSIMUS). Ctc Malo, Dar de mamar y mamar. seo toda suerte de felicidades ímprobo. |¡Infeliz,adverso, con­ -¡- mammón, indecl. y mammo- más bien ó antes que á mí trario. 11 Malicioso, astuto, mal­na ó mammonas, ce, f. S. Ag. mismo. * Mallem dedisses. vado. [| Pl. Feo, deforme. Ala- Cat. Hubiera preferido que hu­ La riqueza, la ganancia. lus militice. Hor. El que no es bieses dado. mammónéus, a, um, adj.. propio ó á propósito para la t málóbathrátus, a, um, adj. Prud. Lo que pertenece á las guerra. Malum pondus. Pl. Sid. Untado con el aceite del riquezas. || Codicioso de di­ Peso ligero. árbol malobatro. nero, avariento. málus, i, m. Cic El mástil del malóbathrum ó malobathron, mammósus, a, um, adj. Alare navio, el árbol de la nave. i, n. Plin. Malobatro, árbol de De grandes pechos. Mammosa málus, i, f. Virg. El manzano. Siria, de Egipto y de la India, pyra. Plin. Peras muy grue­ || * Plin. Higuera. deque exprimían cierto aceite sas. Mammosum thus. Plin. malva, ce, f. Plin. La malva, para ungüentos y perfumes. Incienso hembra. hierba. * f málógránátal, ce, t. S. Isid. *j-mammothreptus, a, um, adj. malvácéus, a, um, adj. Plin. El granado. S. Ag. Criado por su abuela. Malváceo, lo que es de malva *7 málógranatum, i, n. El gra­ mammüla, ce, f. dim. Cel. V. *malthape comúnadomálópez mezclad.n |¡, ó * ce,,silvestre,S' .ea, f.aItid. cofFes..n .Plin. ceraL Betúa .granada Malv\\Pal.n dea . *Mamertini Nombrósabina Mamerslo pertenecient.e d,e, órum, Martertis,ee á m eella. n m.pllengu.. Varr.Lie.a mamphülamamphur antedMAMILLAse pahsa n d quemaded. o, cocerse , Siriais, ce, no. f. .Fes.e |n| Fes.*e lCilindrEspeci hornPan oequ e 602 MAN MAN MAN alrededor del cual pasa la cuer­ danos romanos, que se hacía Mandar, encargar, ordenar, da del torno del tornero. con cierta fórmula en presen- dar orden, encargo ó comisión. Mamurlus, ii, n. Fes. Herrero cía de. dos testigos. || Venta. || Enviar. || Mandar, dejar en célebre en tiempo de Numa mancipi ó mancipii, indec. testamento. || Desterrar. || En­ Ponipilio, que fabricó los es­ Cíe. Aquello á que se tiene de­ tregar, consignar, confiar, po- cudos sagrados. recho de propiedad, lo qu se ncr en manos d'e otro. Man­ Mamurra, ce, m. Plin. Caba­ jiosee en propiedad. dare ceternitati. Plin. Eterni­ llero romano, primer na testeo mancípium ó mancüpíum, íi, zar. — memorias. Cic. Apren­ de armero de Cayo César en n. Cic Derecho de gsooteáadi, der de memoria. — eersibua. las Galias, que reunió grandes de que sólo gozaban tos ciu­ Cic. Escribir en verso. — se riquezas. dadanos romanos. || Esclavo. fugee. Cic Daz á huir. * Mámurrárum urbs, f. Hor. || Prisionero de guerra. |( Ser­ mando,, is, di, sum, tlére, a. La ciudad de Formies, patria vidumbre de una casa ú otra Ctc Mascar, masticar. || Co­ de Mn.niurra. cosa. || Mueble. || Venta. 3ían- mer., Humwm mandere. Virg. mánábílis, lé, adj. Lucr. Lo quecipio ciare. Cic Dar en pro­Morder la tierra. * También se mana ó corre fóeñmenite. piedad. Alancipü sui esse. Cic usa el deponente, MANDOIÍ. mánácus circuios, m. Vitr. Ser libre y señor de sí, no de­ mandra, ce, f. Ov. Establo ó Círculo, que representa la lí­ pender de otro. Maneipiorum aprisco donde se recoge el ga­ nea, eclíptica dividida en 12 par­ negotiator, Quint. Comer­ nado. || * Tiro (formado por tes por los doce sitínos; por ciante de esclavos. caballerías). || * Lafila de figu­ este medio se conoce el creci­ mancipo ó mancúpo, ás, áoi, ras inferiores en el antiguo miento de las sombras cada ütum, are, a. PL Mancipar, juego del a jedrez, algoasí eumo mes. enajenar, vender con formali­ Lafila d etos peone s ea el juego -¡-mánális, lé, adj. Fes. Aquello dades necesarias. || * Solin. moderno. ele donde mana algún licor. Tomar ó hacer tomar con la mandragora, ce,, f. y Manalis lapis. Fes. La puerta mano. * Qucedam mancipat mandragoras, ce, f. Plin. Man­ del infierno por donde salían usus. Hor. Hay ciertas cosas dragora, hierba ó arbusto, de los manes, esto es, las almas que se adquieren con el uso. que hay dos especies,, blanca de los difuntos. — lapis. Fes.mancüpi , etc., en lugar de MAN­ que llaman macho, y negra que Cierta piedra fuera de la puerta CIPI. dicen hembra : dan una fruta Capena, la cual movían en mancüs, a, um, adj. Cic Manco, como una pequeña manzana. tiempo de sequedad, y de su estropeado de un brazo ó una mandrita, ce, m. Ermitaño, sitio manaba agua. || *MANALE, mano. || Defectuoso, falto, im­ solitario, monje. is, n. Non. Cántaro,, aguama- perfecto, débil. ||,* MANCUM, Mandúbii, Orum., m. pl. Pue­ niL acus. adv. Prud. Á fa manera blos de Borgoña. •f manímen, Inis, n. Aus. Eld e un estropeado. mandücátio, ónis, f. S. Ag. La acto de manar ó correr. * -|- mandalia, n. pL P. Val. acción de comer. mánans, tis, adj. Hor. Ma­ Colirios de buena calidad. mandücátóip, óris, m.S. Ag. El nante, corriente, io que corre. •f mandátáríus, ít, m. Ulp. Man­ cjue come. mánátío, ónis, f. Front. El madatario­ , á quien se da algún mandücátus, a, um. Varr. Co­ nar ó brotar el agua. encargo ó comisión. mido. Part. de manceps, cípis, m. Cic. Admi*­ f mándatela, os, f. Prisc.manduco , as, ári, atum, are, a. nistrador de rentas ó diezmos. Mandato. Suet. V. MANDUCOR. 11 Arrendador, asentista de ren­•f mandatío, onis, f. Dig. El actmanducoo , ónis, m. Apul. Co­ tas y de obras públicas. || Com­ de mandar ó encargar. medor, el que come mucho. prador ó arrendador en las al­ * -f mandátivus, a, um, adj. mandüeor, dris, ütus sum, üri, monedas.. || Regatón,, revende­ Diom. Que se emplea para dar dejx COMER. dor. || Plin. Letradillo, que una comisión 4 orden. -j- mandüeum, i, n. Varr. La alquila oyentes que le aplau­ mandátór, óris, m. Suet. Man­vianda para comer. dan. || Tert. Poseedor con le­ dante, el que da un encargo ó manducas, i, rn. PL Espantajo, gítimo derecho. || PL Fiador. comisión. || El que presenta un fantasma, que sacaban los an­ Manciniánus, a, um, adj.. testigo, un delator. || El que tiguos en algunasfiestas. Te­ Floro. Lo perteneciente al cón­ impone silencio, en el circo en nía grandísimas quijadas y sul Mancino, como la entre­ nombre del emperador. dientes, de suerte que abrien­ ga de su ejército y de su per­ tmandátoríus^a, um, ad]. Dig. do y cerrando la boca atemo­ sona á los numantinos. Lo perteneciente al mandata­ rizaba, al pueblo. *De aquí na- * Mancinus, i, m. Cic. C. Hos- rio. eió sin duela la salida en las tilio Mancino, cónsul romano, * mandatrix, icis, f. Claud. Lprocesionea s y festejos de ta­ que habiendo celebrado con los que manda ó preside. rascas y gigantones. || * Pom­ numantinos una paz verganr mandátum, i, n. Cic. V. MAN­ pón. Glotón. zosa, les fué entregado por el DATOS. mane, indec. n. Mare. La ma­ senado. mandátas, a, um, part. de ñana, el principio del día. Mane -J- mandólas, árum, f. pl. dim.MANDO . Cic Encargado, man­ dies. Hirc. Toda la mañana. de MANUS. A. Gel. Mandas, ma­ dado hacer. Mandátum litte­ — postero. Col. Mañana por la necillas. ris publicis: Cic Registrado, mañana.. — sub obscuro. Col. *f mancípális, e, adj. Not. Tir. sentado en los registros pú­ En una mañana nublada. A Propio de escüivo. blicos. mane usque ad eesperum. * + mancípáríus, íi, m. Juo. V.mandátus , us, m. Suet. Man­ PL Desdo la mañana hasta la MANGO. damiento, orden,, encargo, co­ noche. Bene mane. Cic. Bien, mancipátío, ónis, f. Dig. V. misión. || Dig. Procuración, muy ele mañana.. Hoc/ie mane. MANCIPATUS. procura. Cic. Hoy por la mañana, esta manclpátus, ct, um, part- de t mandíbula,, a;, f. Macr. La.mañana . * (Algunos autores MANCIPO. Pitn. Mancipado,ena­ mandíbula ó quijada. hacen distinción entre mane n. jenado con formalidad.. 11 Su­ indec. y mane, usado como manclpátusjetdocipaciónso dáe ciert privilegi, enajenació,a us,servidumbre om d.e Plin. Lon sd ciudae .Manfon ­­ mando*Phil.comedor mandíbülum„ ,Dentadura ás,.ónis, áci rm átum,,,. Varr.i, n .are, GiosGra an.. manens permanenteadverbio., tis,) , e ladj qu.e permanecey part. Cíe.. MAN MAN MAN 603 * mánentía, ce, f. S. Ag. Per­mangas del vestido ó túnica IBANIYE. Fea. Duendes, cocos sistencia. que llegaban hasta la extre­ con que se asusta á los niños. maneo, és, si, sum, nere, a.mida d de la mano, sirviendo * máníopceos, i, m. Apul. Otro Cic Permanecer, estar, conti­ como de guantes. Sólo las lle­ nombre del beleño. nuar, durar, perseverar, sub­ vaban las mujeres y los afe­ mániosus, a, um, adj. Am. sistir. || Morar, habitar, vivir.minados . |¡ Plin. Guantes. |]' Loco, furioso. || Esperar, aguardar. || Ame­ Luc Manos de hierro, de que mánípláris, ré, adj. V. MANI- nazar. || Ser constante. Mane. usaban los antiguos en las ba­ PUI.ARIS- Ter. Espérate, aguarda, qué­ tallas navales, garfios. mániplus, i, m. Virg. V. MA- date. || PL Cesa, estáte (juieto. 7 mánícárius, ii, m. Inscr.NIPULUS; ^ Manet te gloria. Virg. Te esGladiado­ r cjue procura poner mánipüláris, ré, adj. Cic. Lo pera, te líama la gloria. Hoc esposas á su adversario. que es de la compañía, banda maneat in. causa. Cic Quede manicatas, a, um, adj. Cic ó tropa. || Soldado raso. || Ca- esto sentado en la causa. Haud Que tiene mangas. marada, compañero de una man?i- Se dice que es la que llaman lotones. || Plin. Por haces ó na, pesadumbre. DU manes. hierba mora. manojos. Hor. Los dioses mames. Ma­ miníenla, ce, f. dim. Varr. mánípülus, i, m. Col. Ma­ nes alicujus lirilijie. Tib.Manecilla Ha­ , mano pequeña. || La nojo de hierbas. || Manipulo, blar mal de un muerto, oí'.-n- mancera ó esteva del arado. compañía de soldados ele in­ der su memoria. — prniurali. * 7mánícu3, a, um, adj. Apul. fantería, conquesta primero Virg. Los profundos infiernos. Loco, insensato. de ciento, y después de dos­ * Manes, étis, ni. S. Isid. Ma7-­ mánífsstaríus, a, um. adj. cientos hombres. * Tres maní­ nes, heresiarca de Persia, fun­ Pl. V. MANIFESTUS. pulos formaban una cohorte. dador del maniqueísmo. f mánífestátío, ónis, f. S. Ag.Llamábans e manípulos, por­ * Manetho, ónis, ni. Mímete'.-n,Manifestación , conocimiento que, á guisa de enseña ó ban­ dote' de Heliópolis en que se da, declaración de algo. derín, llevaban al frenle un ma­ Egipto, astrónomo é historia­ 7 mánífestátór, oris, m. Non. nojo de heno sujeto en el extre­ dor célebre. Manifestador, el que manifies­ mo de una asta. Alanipulus * mangánum, i, n. Eges. Má­ ta, declara, hace ver. furum. Ter. Compañía de la­ quina de guerra, instrumento mánífestátas, a, um, part. de drones. de destrucción. MANIFESTÓ. S. Ag. Manifes­ * manis, is, m. Apul.Y. MANTSS. mango, ónis, m. Hor. El ven­ tado, hecho patente. máníus, a, am, adj. Fes. Lo dedor d<' esclavos. || Marc. Se­manifesté y manifestó (comp. que da miedo, espanta ú ho­ ductor, corrompedor de la ju­ MANI-PESTTOS. Fác SUp. MANÍ- rroriza. ventud. || El mercader que FES TISSLME), adv. Cic. Mani­ manliánum, i, n. Cic Nombre adorna y pule sus géneros para fiesta, clara, evidente, paten­ de una casa de campo de Ci­ venderlos más caros. || Cha­ temente. Manifestó liomínem cerón. lán, rev.-ndedor de caballerías. opprimere. Pl. Coger á uno en Manlianus, a, um, adj. Cic Lo mangonlcus, a, um, adj. Plin. el hecho, en el delito, en el perteneciente á losManlios, fa­ Lo que pertenece al vendedor hurto. milia romana. Manliana im- de esclavos. manifestó, üs, ári, ütum, are, peria. Cic. Mandatos, órdenes mangóníum, ii, n. Plin. El ara­. Just. Manifestar, declarar, severas. Tomaron este nombre tificio y maña de los merca­ hacer ver, hacer, poner patente, del cónsul Manlio Torcuata el deres en aderezar sus géneros claro, manifiesto, evidente. Imjierioso, que mandó dar para venderlos por mejores y manifestus (are. MANUFESTUS), muerte á su hijo, porque sin más caros, chalanería. a, um, adj. Cic Manifiesto, orden suya peleó con el ene­ mangonizátas, a, am. Plin. claro, evidente, notorio, cier­ migo, aunque salió vencedor. Pulido, acicalado, aderezado to. Manifestus mendaeii. Pl. * Hubo otro célebre Manlio, lla­ con artificio para venderlo más Cogido en mentira, convencido mado Capitolino porque salvó caro. Part. de de ella. *— nosci.Est. Eviden­el capitolio, pero luego fué pre­ mangónizo, ás, áei, atum, are,t e y fácil de reconocer. cipitado por la roca Tarpeya, a. Plin. Aderezar, adornar con\ manífícus, a, um, adj. Cel. por sospechas de que aspiraba artificio lo que se ha de ven­ Hecho de mano. á hacerse rey. der para hacerlo más caro. Mánilae, ürum, f. pl. Las islas7- manna, ce, f. Tert. El maná Manía, ce, f. Macr. Mania, diosaFilipina, ® en Asia. milagroso, del que habla la madre de los lares, ¡j Ciudad Mánílíus, «, um, ad]. Cic Lo sagrada Escritura. También se de la Partia. || Promontorio de perteneciente á Mariilio, nom­ encuentra la forma hebrea MA- la isla de Lesbos. bre romano. NAA. || Plin. Grano de incienso. * manía, ce, f. Cel. Rabia,Mánílíus fu­ , ii, m. Marco Mani- Manna croa. Veg. Cualquiera ror, locura. || * Veg. Especie delio , astrónomo y poeta roma­ pequeña cantidad de azafrán enfermedad que ataca á los bue­ no, que escribió el poema in­ seco y guardado para medi­ yes. titulado A ¿tronomicon con mu­ cina. mániae, árum, f. pl. Fes. Las cha erudición y buen estilo. mannülus, i, m. Plin. Caba­ llito galo. Dim. de manieseamedrentfantasmanamaniatan las,s manoss ürum,a co yá n cocolo qu.s f.| |esniños *sco e plVirg. naprisio. quEsposase Las­e s*, dediimperiAlguno mániólselo tiempy Honorioos dol,e d árum,haceAugustoe .Teodosio n df.e, finespl y,. Arcaotrodim de.sl- d emannusMannuspequeñopropi o ,,par, irocí,a m111carruaje.n. Hor.Táede camin. NombrCaballo yoe 604 MAN MAN MAN de un dios entre los antiguos aranero. Virg. La tierra se me­-¡- mantículatas, a, um. Fest. Á germanos. jora con el cultivo. quien se ha robado la bolsa mano, ás, áei, átum, are, n. mansuétáríus, ii, m. Lamp. El le maleta. Part. de Cic Manar, destilar, brotar, que amansa y domestica fie­ -J- mantícúlor, áris, átus sum, salir algún licor. || Manar, co­ras, domador. ári, dep. Fes. Robar bolsas ó rrer. || Publicarse, divulgarse,mansueto , adv. Cic Mansa, be­ maletas. || Pl. Obrar con as­ extenderse, difundirse, correr nigna y blandamente, con dul­ tucia y engaño. * También se la voz, la noticia. || Nacer, ve­zura y suavidad. encuentra, MANTICULO, as. nir, descender, originarse. || * -j- mansueto, cts, dre, a. Vulg.mantile , is, n. Virg. Tohalla, Destilar, caer gota á gota. Ma- Domesticar, domar. servilleta, para enjugar las ma­ nat sudore. Lie. Está todo cu­mansuétüdo, inis, f. Cic. Mannos­ . || Treb. Mantel (en tiem­ bierto de sudor, — sudor ad sedumbre, blandura, suavidad, po del imperio). irnos talos. Hor. Le corre elbenignidad , dulzura en el trato Mantinéa, ce, f. Nep. Mandi 6 sudor por todo el cuerpo, hasta y costumbres. Mundi, ciudad del Peloponeso los pies. —rumor. Cíe Se ex­ mansuetas, a, um, adj. (comp. en la Arcadia, célebre por la tiéndela voz, el rumor, la fama. IOR, superl. ISSIMUS). Cic Man­ victoria del tebano Epaminon- manos, i, n. Plin. Especie de so,suave, dulce, apacible, trata­ das contra los lacedemonios. esponja menos espesa y blanda ble. 11 Amansado, que ha perdi­mantiscínor, üris, ári, dep. Pl. que la común. do sufiereza. Mansueta litio- V. MANTÍCÍNOR. mansi, pret. de MANEO. ra. Prop. Riberas apacibles, mantissa, ce (palabra etrusca), mansío, ónis, f. Cic Mansión,si n riesgo alguno. * Mansue- f. Lucil. Añadidura que se da parada, detención. || Pieza, es­tum malum. Lie. Un mal poco además del peso y medida justa, tancia, aposento ó casa donde grave. Mansuetissimus cir. || * Petr. Ganancia. se para á descansar. 11 Posada, Cic Hombre bellísimo para el 7 manto, ás, are, n. frec. de mesón, hostería. || Pitn. Jor­ trato. MANEO. Fes. PL Detenerse, es­ nada del camino. Mansio in * mansürus, a, um, part.y adj. perar. cita. Ctc Duración, tiempo de Oo. Duradero. Manto, us, f. Virg. Manto, mu­ la vida. Ocio mansionibus di- mansus, a, um, adj. y part. jer adivina, hija de Tiresias, stat. Plin.Dista ocho jornadas.Ci c Mascado. || Comido. adivino de Tebas, y madre del Mala mansio. Ulp. Castigo y mantéjum y mantéum, i, n. adivino Mopso. * Según otros prisión privada del siervo, á Plin. Oráculo, es propiamente autores hubo en Italia una nin­ quien se había de dar tormento. el lugar en donde se daban los fa de este nombre, que fué la Se le ponía tendido y amarrado oráculos. madre de Ocno, fundador de sobre una mesa. mantéle, is, n. Marc y Mantua. * + mansionaríus, a, um, adj.mantélíum , ii, n. Varr. V. Mantua, as, f. Virg. Mantua, Fulg. De paso. || * MANSIONA­ MANTILE. ciudad de Lombardía sobre el RÍUS, is, m. Inscr. Guardiánmantellum , i, n. Varr. y río Mincio, capital de los tús­ de un edificio. mantelum, i, n. Varr. Casa- eos, patria del gran Virgilio. mansito, üs, üri, ütum, üre, n.cón , capote. || * Lucil. MANTILEMantuánus. , a, um, adj. Est. frec. de MANEO. Tac. Hacer mantés, ce, m. Cic. El adivino. Mantuano, lo perteneciente á mansión, parar con frecuencia. mantéum, i, n. V. MANTÉJUM. Mantua y á Virgilio. * 7 mansíunoüla, ce, f. S. Jer.* manila, ce, f. Apul. Zarza * 7 mantüélis, e, adj. Treb. Que Celda, cuartito pequeño. || (entre los dacios). tiene la forma de manto ó capa. * Viaje de un día ó jornada. mantíca, ce, f. Hor. Alforja. * -f mantum, i, n. ómantus,us, -¡- mansór, óris, m. Sed. Hués­ Non eidemus manticce quod f. (palabra española). S. Isid. ped, el que está ó vive de paso in tergo est. Cat. No vemos loManto , mantilla, esclavina. en algún lugar. que hay en la parte de las al­ Manturna, oe, f. S. Ag. Man­ * 7 mansSríus, a, um, adj. 5. forjas que cae hacia la es­ torna, diosa del matrimonio, Ag. Permanente, duradero. palda. * Es lo mismo que ex­ abogada de la concordia entre manstútor, óris, m. Pl. Pro­ presó Samaniego, el Fedro es­ los casados. tector, favorecedor, el que pañol, en la conocida fábula : * Mantas, i, m. Sero. El Plu­ tiene ó toma á otro bajo su am­ En nna alforja, al hombro, tón de los etruscos. Llevo los vicios; paro y protección. Los ajenos delante. * 7 mánüa, ce, f. S. Ag. Puñado. •j- mansucíus, íi, m. Fes. Co­ Detrás los míos. mánuális, lé, adj. Plin. Ma­ medor, el (juo come mucho. Esto hacen lodos; nual, lo que cabe en la mano Asi, ven los ajenos. mansuefacto, íi, féci, factum, Mas no los jiropios, y se puede manejar fácilmente. ere, a. Quint. Amansar, do­ mantíce, es, f. Cic. Adivina­ || *MANUALE, is, n. Marc. Ra­ mar, domesticar. || Suavizar, ción, arte de adivinar. cional del gran sacerdote. || apagar, aplacar, sosegar. mantichóra, ce, f. Plin. y * Estuche del libro. ||*MANUA- * 7 mansuéfactio, ónis, f. S.mantichóras , ce, m. Plin. Bes­ LIA, ium, n. pl. Manual, libro Ag. Domesticación. tia fabulosa de la India con que se lleva fácilmente. mansuéfactu s, a, um. Col. rostro y orejas de hombre, mánuárius, a, um, adj. Gel. Lo Amansado, domado, domesti­ cuerpo de león, de color san­ que pertenece á la mano, hecho cado. || Suavizado, ablandado, guíneo y de suma velocidad. con la mano, en que entra la aplacado. Part. de * f mantícínor, días sum, ári, mano. mansuéffo, is,f actus sum, fieri,dep . Pl. Predecir, adivinar. * f manüaríus, íi, m. Laber. n. Cés. Amansarse, domarse, f mantícüla, ce, f. Fes. Alforja Ladrón. domesticarse. || Suet. Ablan­ pequeña. f mánuátus, a, um, adj. Plin. darse, suavizarse. 7 mantícülária, iumú órum, n. Puesto, en manojos óhacecitos mansues, uis y étis, ant. V.pl . Fes. Cosas manuables, que pequeños. ||*M Cap. Quetiene MANSUETOS. se tienen á la mano y de que manos. mansuesco, is, éci, cére, n. Col.se usa con frecuencia. mánübálista, ce, f. Veg. Ba­ Empezar á amansar, á domes­ 7 mantícülárius, ¡i, m. Tert. llesta pequeña que se maneja ticarse. || Ablandarse, suavi­ Ladronzuelo, ratero, que regis­ con la mano. NonzarsePetr.del solsolis, N.hacers o* s Tellusemansuescunt mitigae má snmansuescit tratablelos rayoradii..s 7 trV .mantícülátora MANTICULARIUSlas bolsas y, maletas cinis. , m.. Fes. *7Eña mánübíamánübállistáríusls qu óe dmaneje mano, ce,a ballesta. f. Sero., íis, pequem .Relám Veg.­ ' MAN MAR MAR 605 pago, rayo (término del len­ Tropa, escuadrón, ejército, me marchito). Medie Maras­ guaje de los augures;. banda, multitud de gente. || Po­ mo, consunción. manübise, árum, f. pl. Despo­ der, facultad, disposición, po­ Maráthe, es, f. Plin. Marate, jos, botín de los enemigos en testad. Manum summam ó tii- isla junto á la de Corfú. la guerra. || Gel. Dinero de la tirnam imponere. Quint. Dar Maráthénus, a, um, adj. Ctc. venta detos despojos . la última mano, perfeccionar, Lo perteneciente á la isla de mánüblális, lé, adj. Suet. Lo concluir. — alicujus amare. Marate. que pertenece á los despojos Cic. Gustar del estilo, de losMarathón , ónis, f. Plin. Ma­ de guerra y las presas hechas escritos, del modo de escribir ratón, ciudad del Ática (hoy á los enemigos. de alguno. — cum hoste con- Marathona), célebre por la vic­ + mánúbíáríus, a, um, adj.Pl. ferre. Lio. Pelear, venir á las toria de Milciades sobre los El quo tiene parte en el botín. manos con el enemigo. Per persas. || Ciudad de la Fócide. * Saltem amicus mihi esto manus. Cés. De mano en mano. Máráthonis, idis, f. Est. La que manubiarius. PL Tengo yo, Manibus cequís abscessum est.e s de Maratón. á lo menos, un amigo á quien Tete Se retiraron sin ventaja, Máráthóníus, a, um, adj. Cíe. explotar. con igual suceso. Ad manum Lo perteneciente á Maratón. — -¡•mánúbríátas, a, um, adj. Am. habere. Cié. Tener á la mano, taurus. Cic. El toro de Mara­ Lo que tiene mango. bajo su mano, á su disposi­ tón que destruía el Ática y fué jnanübríólum, i, n. Cel. ción. * Ad manum intueri. muerto por Teseo. I|£sí. Ate­ Mango ó cabo corto, pequeño. Plin. Mirar muy de cerca. Sub niense. Dim. de manus succedere. Pl. Salir conmáráthrltes , os, m. Col. Vino mánübríum, íi, n. Cic El una cosa á su gusto. Sub ma­ aderezado con hinojo. mango ó cabo de cualquier nus esse. Cic Estar pronto, á máráthrum, i, n. Plin. El hi­ mueble ó instrumento. ||* Vitr. la mano. In manus ceñiré. nojo, hierba. Llave de un grifo ó caña. Exi- Sal. Caer en las manos de... marcellia, órum, n. pl. Cic mere alicui e manu manu- De manu in manum. Cic. De Fiestas de los siracusanos en brium. Pl. Quitar á uno la oca­ mano en mano. In manibus memoria de M. Claudio Mar­ sión ó conveniencia de la mano. aliquem habere. Cic. Proteger celo, que los libertó de los re­ mánüclólus, i, m. Petr. Mano- á alguno, llevarle en palmitas. beldes. jito, liacecito. * Líber est mihi in manibus.Marcelliánus , a, um,adj. Suet. mañuela, ce, f. y Cic Tengo un libro entre ma­ Lo perteneciente á alguno de manucúla, ce, f. V. MANULEA. nos (lo estoy escribiendo). * 7íói los Marcelos. *-j- mánüensis, e, adj. Tltes. in manu est nefiat. Ter. En Marcellus, i, m. Cic Marcelo, noe. lat. Portátil, que se puedetu s manos está el impedirlo. sobrenombre de una familia ro­ llevar en la mano. Manu. Sal. Por fuerza de ar­ mana muy ilustre. * Sus más mánüfactus, a, um, adj. Cic mas. * Pros manu. PL A mano. célebres individuos fueron Hecho á ó con la mano, artifi­ Sereus ad manus. Cic. — a M. Claudio Marcelo, que ven­ cial. |¡* MANUFACTA, órum, n. manu. Suet. Siervo ama­ ció á Aníbal en Ñola y tomó á pl. S. Jer. Objetos fabricados. nuense, escribiente. Plena Siracusa. M. Claudio Marcelo, -j-mánülea, ce, f. Vt'ír. Mango, manu. Cic. A manos llenas, cónsul, enemigo de César, y cabo, pequeño, manecilla de amplia, magnífica, abundante­ M. Claudio Marcelo, sobrino cualquier cosa. mente. * Breci manu. Ulp. de Augusto, joven de gran ta­ mánüleáríus, ii, m. Pl. Sastre Prontamente. Manibus, pecti- lento, cuya prematura muerte que hacía vestidos con man­ busque. Ter. Con todo conato, se atribuye á Livia. gas largas. con el mayor empeño ó es­ marcens, tis', adj. Plin. Pa­ mánüleátus, a, um, adj. Pl. Lo fuerzo. Manum daré. Quint. sado, podrido, marchito, lán­ que tiene largas mangas. [{Sen. Da¡ r la mano, ayudar. Manus guido,flaco, descaecido , que Vestido con ropa que tenga daré. Cic. Ceder, rendirse, Ma­va perdiendo su vigor. mangas largas. num tollere. Cié Levantar lamarceo , és, cui, ere, n. Cel. mánüléus, i, m. Pl. * Manga mano, ceder. Estar pasado, casi podrido. || larga de la túnica, que termi­ * 7 mánus, a, um (pal. antic.) Estar decaído, marchito, lán­ naba en forma de manguito que adj. Varr. Bueno. guido, descaecido. ¡| Estar bo­ cubría la mano. * -}- mánütergíum, íi, n. S. Isid.rracho , entorpecido con el vino. * f manumissalia, ium, n. pl. Lienzo para limpiar las ma­ || Dormir la borrachera. Alar- Probo. Formalidades de la ma­ nos, servilleta. cere ab annis. Oc. Estar ago­ numisión. * -7 mánütigíum, ti, n. Cel. biado de vejez. mánümissío, ónis, f. Cic. MaFricció­ n con la mano. *7 marcero, as, are, a. A'oí. numisión, el acto de poner en 7 manzer, éris, m. (palabra he­ Tir. Ajar, marchitar. libertad al siervo. || Sen. Dis­ brea). Sed. Espurio, nacido de marcoscens, tis, adj. Suet. pensa de una pena. una ramera. Que pierde su vigor, desfalle­ t mánúmissór, óris, m. Dig.mápália , órum (pal. púnica), cido, decaído || Que se pasa ó Manuirnsor, manumitente, el n. pl. V. MAGALIA. se pudre. que da libertad á un siervo. mappa, ce (pal. púnica), f. Hor.marcescíbílis , lé, adj. Pl. Fácil mánümissus, a, um. Cic Ma­ Servilleta cíe mesa que los con­ de pasarse, do corromperse. numitido, puesto en libertad. vidados llevaban consigo. Los marcesco, is, cui, cére, n. Plin. Part. de parásitos la empleaban para Pasarse, perderse, podrirse. |j mánümitto, is, mísi, missum, llevarse á su casa lo que no Desfallecer, decaer, enflaque­ ere, a. Manumitir, dar, poner podían comer. || Quint. Señal cer, marchitarse, perder el vi- en libertad al esclavo. que se da con un lienzo. \\Marc ,gor. manuor, aris, ári, dep. Gel.Tapet e para cubrir una mesa. T marchío, ónis, m. Marques. Hurtar bolsas, hacer raterías. || Tohalía, paño de manos. 7 marchiónátus, us, m. El mar­ manuprétíum, íi, n. Pl. El pre­mappüla, ce, f. dim. de MAPPA. quesado. cio de la obra de manos. || La S. Jer. Servilleta pequeña. f marchiónissa,a?, f.Marquesa. Marciánus, a, um. adj. Lie Lo manus*PRETIUMbiémism Salarion sa,e us,.obrahall, recompensa af,. l manufacturaaCi formac L.a, * manoMANI 11. Tam |.-¡ |­*maranáth|Hast tmárásmus7 marántaa la avenid (vo, ,as, zai,m siríaca)de .f.l (de¡iapai|J.Señor E.l Vulg.nabo. w. Versonopertenecientadivin. Marcianaso dentre Ene. loáMarcio carmina.sMarci romanos,o célebrroma .Lio. e­ 606 MAR MAR MAR

* 7 marcídítas , átis, f. Thes.rráneo. — jEgyptium. El mar SPIUM. — Ibericum. El mar de noe. lat. Estado de lo que está egipcio, parte del Mediterrá­ España, en el Mediterráneo.— marchito. neo. — JEtiopicum. El mar de Icarium. — El mar de Niearia •f marcidülus, a, um, adj. Pl. Lbojua ó el Océano etiópico. jiarte del mar egeo. — Irful Dim. de MARCIDUS. — Africum. El mar de África, mecum. V. RUBRUM. — Illyri. * f marcído, as, are, a. GZos. parte delMediterráneo.—A qu i- cum. V. DALMA11CUM. — ¡n- Phil. Disolver, consumir. tanieum. El mar ó el golfo de dicum. El mar de las Indias marcidus, a, um, adj. Oe. Pa­ Aquitania ó Gascuña. — Ar- parte del Océano oriental. -I sado, corrompido, podrida. || golieuin. El golfo de Ñapóles Inferum. El mar de Toscana, Plin. Marchito, flaco, decaído. parte del mar egeo. — Asiati- parte del Mediterráneo. — J0l Marcidus somno. Plin. Lleno cum. El mar de Caramania y nium. El mar Jonio, parte del de sueñ®, que se cae de sueño. de Rodas, parte del Medite­ mismo. —Junci. V. ERY- Marcidce aures equis fessis. rráneo. — Asphaltites.V. MOR- TIIK.EUM. —Lybicum. El mar Plin. Los caballos cansados TIJUJH. — Atlanticum. El mar de Libia ó de Barca. — Lúju- tienen las orejas caídas.. Mccr- atláutioo. —Ausonium. El sticum. El mar ó la costa'de cidum cinum. Suet. Vino ¡mar oriental de Italia, parte Genova, parte del Mediterrá­ añejo ó rancio. * Según otros, del Mediterráneo. — Asanium. neo. — Lirium. El mar de Li­ vino picado ó torcido. El mar de Azán, parte del cia, parte del mismo. — Ma- Marcionensis, se, adj, 7'erí. Océano etiópico. — Balect- cedonium. El mar de Maeedo­ Lo perteneciente á Marción he- ricum. El mar de Mallorsa, nia, parte del mar egeo en el resiarca del .siglo 11 de la era parte del Mediterráneo. —Bar- mismo. — Magneticum. El mar cristiana. baricum. El mar de la costa (de Magnesia, parte del mar * Marcionita, as, m. De Mar­ de Cafrería, parte del Océano egeo. — Mortuum. El mar ción. En plural : los marcio- etiópico. — Bosphoranum ó muerto, el lago Asl'altite, en nitas, partidarios de Marción, bosphoricum. Parte del Ponto Palestina. — Myrtoum. El mar Marclpor (Marei puer), óris. Euxino ó del mar negro, cer­ de Mandria, en el Archipiélago. m. Plin. Siervo de Marco. || ca del Bosforo eimerio. || Es­ — Nostrum. Lio. El mar Me­ Tum. Título de una sátira de trecho de Cafa an la Tartaria diterráneo.— Parnp/i ylium. El Varrón. menor. — Britannicum. El mar mar de Panfilia, parte del * Marcíus, a, um, adj. Noiribre británico, parte del Océano mismo. — Persicum. El golfo de una gens ó linaje romano occidental. — Caledoniuni. El Pérsico ó de Basora. — Plm- al que pertenecieron Anco uñar de Escocia, ¡jarte del sianum. El mar de Mingrelia, Marcio, nieto deNumay4/°Tey Océano septentrional. — Can- parte del Ponto Euxino. — \ de Roma, dos célebres herma­ tabrieum. El mar cantábri­ Phcenicum. El mar de Fenicia, nos Marcios, adivinos de los co. — Carpathium. El mar de parte del Mediterráneo. — Pi- tiempos antiguos, y otros in­ Escarpante, parte del Medi­ grum. Táe El mar glacial, dividuos. || * Propio de Mar­ terráneo. — Caspium. El mar parte del Océano septentrional. cio.* Marcia aqua. Plin. Agua caspio ó de Sala, gran lago —Ponticum. El Ponto Euxino, Marcia, llevada primero á Ro­ entre la Georgia, Ja Persia, la el mar negro ó mayor. — Rho- ma por Anco Marcio y después Tartaria y la Rusia. — Cili- dium. El mar rodio, parte del por Quinto Marcio Rex. rium. El mar de Cilicia, parte Mediterráneo.—Rubrum. Plin. Marcománi, órum, m. pl. Est. del Mediterráneo. — Cimbri- Parte del Océano indiano, ó el Los pueblos de Bohemia en cum. El mar de Dinamarca. — mar rojo, el golfo arábigo, el Alemania. Congelatum. El mar glacial, mar de la Meca. — Salís. V. Marcomania, os, f. Capit. Lparta e del Océano septentrional. MORTUUM. — Sardonicum. El Bohemia en Alemania. — Creticum. El mar de Can­ mar de Cerdeña, del Medite­ Marcománícus, a, um,nd]. día, parte del Mediterráneo. — rráneo.— Sarmaticum. El mar Cap. Lo perteneciente á la Bo­ Ciprium. El mar de Chipre, de Moscovia, parte del Océano hemia y sus habitantes. parte del mismo.—Dalmati- septentrional. — Scyticum. El marcór, óris, m. Plin. Putre­ cum.El mar de Dalmacia, parte martirreno ó de Tartaria, parte facción, podredumbre, corrup­ delMediterráneo. — Eoum. El del mismo. — Siculum. El mar ción. || Cel. Letargo. || Vel. mar de la China y del Japón. de Sicilia, parte del Mediterrá­ Pereza, languidez, estupidez, — Erythrceum. El mar rojo, el neo.—Sueeicum. El mar bál­ falta de atención, de vigilan- golfo arábigo. — 'Fusum. El tico, parte del Océano septen­ cía. mar de bronce, gran vaso del trional.— Superum. V. ADRIA­ -f- marcülentus, a, um, adj. templo de Salomón.—Galileas. TICUM.—Syriacum ó Syriutn. Fulg. V. MARCIDUS. El mar de Tiberíades ó el lago El mar de Siria, parte del Me­ marcülus, i, m. Marc. El mar­ de Genesareth ó el mar de Ga­ diterráneo. — Tyrrbenum.FA tillo. lilea, gran lago de Judea.—Gal- mar tirreno ó de Toscana, parte * marcus, í, m. S. Isid. Mar­ licum. El mar de Provenza y del mismo. — Veneticum. El tillo grande de herrero. del Langüedoc, el golfo de golfo de Dantzick ó de Vene­ Mardi, órum, m. pl. Pueblos de León, parte del Mediterráneo. cia en el mar báltico. — Vir- la Armenia mayor. —• Germanicum. El mar de ginium. La Mancha ó el ca­ *Mardóníus, ii, m.Nep. Yerno Alemania, parte del Océano nal de San Jorge entre Lngla- de Darío, hijo de Hidaspes, ge­ septentrional. — Grcecum. El terraé Irlanda. neral délos persas, vencido por mar de Grecia, parte del mar Máréotaa, ürum, m. pl. Pufi. Pausanias en Platea. egeo en el Mediterráneo. — Los naturales y habitantes de mare, ts, n. Cic El mar. Mari, Hellesponticum. El Heles- Mareótide en Egipto ó Libia. terraque queerere. Cic. Bus­ ponto, el estrecho de Galípoli Máréótícus, a, um, adj. Hor. car por mar y tierra. Mare ó de los Dardanelos en el Me­ Lo perteneciente á Mareótide exterius. El Océano. — inte- diterráneo. — Hesperium El en Egipto ó Libia. rius ó internum. El Medite­ mar de Guinea, parte del Máréótis, idis, f. Plin. Mareó­ rráneo.— Adriaticum. El mar Océano occidental. — Hiber- tide, parte de la Libia, confi­ JEgeum.adriáticpartchipiélagoe deol E Mediterráneo.ó,l mapartgolfr eoege dedeol Venecia óMedite el Ar—­,­ deEtariatrionalnicum.Elll ma mismo, r.part d—e ma .MoscovieHyrcanurn. de—r dle OcéanHyperboreum. Irlandaa yo d septenV,e. partTar CA­­e ­ margasulagMareotinantso evinos Mariut). ,co ce,sn .ed lef.[ |Eenpto est Plin.Virg.á regió, célebr MargaLna (ho lagune ,ypo tierrra a MAR MAR MAR 607 Manca á modo de greda usada Márítímae alpes, f. pl. Montes cubierto de mármol. || Ctc Es­ para estercolar. de Tende, Alpes marítimos, en crito en mármol. margáris, idis, f. Plin. Dátilal Liguria y en la Galia nar­ marmóréus, a, am, adj. Cíe. blanco y rojo de la figura de bonense. Marmóreo, de mármol. || Oc una perla. márítímus, a, um, adj. Cic Ma­ Blanco, pulido, lustroso como margarita, ce, f. Cic. La marrítimo,­ lo que es del mar, está el mármol. Marmórea ars. garita ó perla. cerca de él ó le pertenece. Ma- Vitr. La estatuaria, escultura. margáritáríus, íi, m. Firm. El ritimi cestus. Cic Flujo y remarmoro­ , 0,s, aci, atum, are, pescador ó mercader de perlas. flujo del mar. — /tomines. Cica . Lamo. Cubrir, adornar con­ margáritátus, a, um, adj. Los que habitan en las orillas mármol. Fort. Adornado de perlas. del mar. — mores. Pl. Cos­ marmórósus,a, um, adj. Plin. margáritííer, a, um. Plin, adj.tumbres , modales inconstantes, Marmóreo, de calidad de már­ Que cría ó produoe perlas. como la mar. mol, ó parecido á él. [| Lleno, Margaritifera cochlea. Plin.márito , üs, üei, átum, are, a. abundante de mármol. Pez ele concha llamado madre­ iíor. Casar, maridar, unir, en­* Mamas, os (yoz siriaca), m. perla. lazar, dar en matrimonio. || 5. Jer. Divinidad adorada entre •fmargáritlón, onis, m. Inscr. *Plin. Fecundar fertilizar. Mti­ los fenicios. Perlita, joya, prenda (término ritare cites. Col. Enlazar laMaros , ónis, m. Mare El cé­ de cariño). vides. — populas citium pro- lebre poeta mantuano, P. Vir­ margáritam, i, n. Varr. V. pagine. Hor. Atar las vides á gilio Marón. || Marón hijo de MARGARITA. las ramas de los álamos. Evanteo, nieto de Baco y sa­ margínandus, a, um, adj. y marítas, a, um, adj, Oc Mari­ cerdote de Apolo isrnario, que part. en DUS. Plin. Lo que ha tal, lo que pertenece al marido dio nombre á la ciudad ma­ de tener orla ó borde.. ó al matrimonio, conyugal.Ma- rítima de Tracia, Marona ó niargínátus, ct. um. Plin. Lo ritce arbores. Plin. Arboles Maronea. || Un río del Pelo­ que tiene orla ó borde. Part. de abrazados por una parra. Fce­ poneso. ||Plin. Un collado de margino, ás, aci, ütum, üre, a.dus maritum. Oe. El yugo del Sicilia. PZín. Hacer, poner borde ú matrimonio. Fides marita. Marobudum, i, n. Praga, ca­ Olla. Prop. La fe, la castidad conyu­ pital de Bohemia. margo, Inis, f. Oc. Borde, orlagal, . Marita pecunia. Pl. Di­ Marochínm, íi, n. Marruecos, extremidad, margen. || Plin. nero de la dote de una mujer. reino de África. Frontera, barrera. ¡¡ Varr. máritus, i, m. Cic. Marido, el Máróneus, a, um, adj. Fsí. Lo Brocal de pozo. || Margen, hombre casado. Marítas oleas. perteneciente á Virgilio Ma­ orilla. Cic El macho cabrío que huele rón. || Tib. Lo perteneciente á María, ce, f. Claud. María, nom­mal. Marón, rey de Tracia, que dio bre propio de mujer en parti­ Maríus, ii, m. Cic. Cayo Mario,á Ulises aquel célebre vino ma- cular la virgen María, madre arpíñate, siete veces cónsul. De roneo con que adormeció al de Jesucristo. su guerra civil con Sila y Ciña, cíclope. Mariasburgum, i, n. Mariem- escribe largamente Floro. Mároníánus, a, um, adj.Fsí.Lo bourg, ciudad de Prusia. || Ciu­María, ce, f. Marle, ciudad de perteneciente á Virgilio Marón. dad de Livonia. Francia. * 7 maroníon, Ii, n. Apul. Cen­ * 7 máríambülus, i, m. S. Ag. Marmáríca, ce, f. Plin. Mar-taurea mayor. Que anda sobre las olas. márica, región de África en­ Máronítas, árum, m. pl. Los Mariandynus, a, um, adj. V. tre Egipto y Cirene (hoy maronitas, habitantes del FL Lo perteneciente á los ma- Barka). monte Líbano. riandinos, pueblos de la costa Marmáríeus, a, um, adj. Luc Márónítes, ce, m. Plin. El na­ del mar Euxino. marico, lo perteneciente áMar- tural de Maronea en Tracia. Maríánus, a, um, adj. Cíe. Lo márica en el África. Marpésíus, a, um, adj. Virg. perteneciente á Alano romano. Marmarídae, arum., m. pl. Los Lo perteneciente al monte Mar- Blanca, ce, f. Virg. Marica, naturales y habitantes de Mar- peso de la isla de Paros. * Mar- ninfa de la ribera n nnturnense, marica. pesia cantes. Virg. Roca de mujer de Fauno, madre del rey Marmárídes, ce, m. Oe. El na­ mármol (de las canteras del Latino, tural ó habitante de Marmá- monte Marpeso). * Marpesia Márlci, órum, m. pl. Los pue­ rica. rupes. Arn. Hombre estupido blos de Liguria. marmáritis, Idis, f. Plin Pay­ enteramente negado. marlnus, a, um. adj. Cíe. Ma­ lomilla ó jmlomina, hierba que marra, ce, f. Col. La almádana rino, lo que es del mar. nace en las cantearas de már­ ó marra, instrumento con que marisca, ce, f. Plin. Especie demo l de Arabia, llamada tam­ se allana la tierra y arrancan higo grande é insípido. || Jue. bién aglaofotis. las hierbas. Tumor en el ano. * marmáryga, ce, f. y mar- Marrübíum, ii, n. Sil. Ciudad * t máriscus, a, um (de mas, marygma, d,tis. Cels. Fenóe­n lo antiguo, hoy lugar corto maris), adj. Catón. Macho, menofisiológico en virtud del en los confines de los marsos de la especie mayor (que es cual parece como cjue vemos (Benedetto). también la de peor calidad). ante nuestros ojos centellas ó marrübíum, íi, n. Plin. El ma- V. MARISCA. -chispas brillantes. || * Otros in­rrubio, planta útil jiara la mor­ t máriseum y máriscus, í, n. terpretan mancha marmórea. dedura de la víbora. ¡Tin. Plin. El junco marino. marmor, oris, n. Cic El már­ Marrübíus, a, um, adj. Virg. máríta, ce, f. Hor. La mujermol . || Virg. El mar en calma. Lo perteneciente á la ciudad casada. marmóráríus, ii, m. Sen. Mar­ de Marrubio. máritális, lé, adj. Col. Mari­ molista, el artífice cjue trabaja Marrücíni, Orum,, m. pl. Plin. tal, lo que es del matrimonio. en mármol. Marrueinos, jiucblos de Italia márítandus, a, um, adj. y part.7 marmórátío, onis, f. Apul. en la parte occidental del en DUS. Suet. El, la que se Marmoleña, la obra ó el traba­ Abruzzo. maritataspecunia.debdotRITOe. d casarFulg.e la, muj«r.a,Pl. Casado um, E-l partdiner. Maritata. od ed eMA l-a marmórátusmarmórátumtucjMARMOROo doe dmármole mármol. Varr.,,. a,i,. um,Dn.e Virtr.mármolpart. d eEs, ­*MarsMarrücinustenecient BÍUMMarruvium,, tis,etce. á m, lo.a,, Esetcl um,marrueinos dio. V sadj. MarteMARRÜ. Lo. ,per qu­ ­e €08 MAR MAS MAS preside á la guerra. || Cic. latayudLa en Aragón, poeta cé­Masculino, lo que pertenece á guerra. 11Marte, uno de los siete lebre en tiempo de Domicia- varón ó macho. || Quint. Va­ planetas. Mars communis. Cic no, Nerva y Trajano. Escribió ronil, fuerte. — anceps. Lio. — incertus. epigramas que poseemos,llenos * + mascülo, cts, are, a. M. Táe La fortuna, el éxito de la de gracia y agudeza, y con es­ Vid. Hacer macho. guerra dudoso, que ya se in­ tilo muy puro, aunque aveces mascülus, a, um, adj. Fed. clina á una parte, ya á otra. obsceno. Masculino. || Varonil, fuerte, — forensis. Cic. La elocuen­Martiánus, a, um, adj. Cic Lo valeroso, cia del foro. Marte suo. Cic. perteneciente á Marte. mascülus, i, m. Vitr. La par- • De su propio genio, por sí Martiánus, i, m. Lampr. Elio te ó trozo de un cañón que en­ mismo. — casco. Virg. Con Marciano, jurisconsulto del caja en otro. ciego furor. tiempo de Alejandro Severo, * Masinissa, as, m. Cic Masi- Marsi, orum, m. pl. Plin. Los discípulo de Papiniano. , rey de Numidia, padre marsos, hoy parte del Abruzzo * Martíatícus, a, um, adj. De de Micípa y abuelo de Ju- i ulterior. Tomaron el nombre Marte. gurta. de Marso, hijo de Circe, que Martícóla, ce, m. f. Oe. y maspétum, i, n. Pit'n. La hoja les enseñó encantamientos y Martlcultór, óris, m. Inscr. Elde l laserpicio, y según Dios- hechicerías. )| Firm. Los que que reverencia á Marte, el que cóndes, el tallo. manejan las serpientes y ven­ ama la guerra. massa, ce, f. Col. La masa, den remedios contra sus ve­ Martígéna, ce, m. y f. y harina incorporada con agua nenos. Martígénus, a, um, adj. PL para hacer pan y otras cosas. * -¡- marsicülus,a, um, adj. PL Hijo de Marte, de su raza y || Vulg. Pasta. || Oe. El caos ó Irascible. (Es palabra sacada descendencia. confusión de los elementos. de los glosarios.) martióbarbülus (MATTIOBAR- Massa auri. Col. Barra de Marsicus, a, um, adj. Cic Lo BULUS), i, m. Veg. Soldado oro. — coacti lacti. Oe. El perteneciente á los marsos, que disparaba balas de plomo queso. como la guerra mársica ó so­ con honda. || * Veg. La mismaMassaesyli , órum, m. pl. Plin. cial, muy funesta para los ro­ bala. Pueblo de Libia hacia el oeste. manos. martiólus, i, m. Pefr. Marti­ Masságétae, ürum, m. pl. Lucr. Marspíter, tris, m. Gel. Sobre­llo pequeño. Masagetas, pueblo de Escitia, nombre de Marte, dios de la Martíus,a, um, adj. Virg. Mar­ j- massális, lé. adj. Tert. De guerra. cial, lo perteneciente á Marte la masa, lo perteneciente á la marsüpíum y marsuppium, ó á la guerra. || Valeroso. || masa. íi, n. Varr. La bolsa, el bol­ Lo que pertenece al mes de -¡- massáliter, adv. Tert. En sillo del dinero. Marzo. globo, en común, en general. Marsus, a, um, adj. Hor. Lo Martíus, Ii, m. Pit'n. El mes massáris, ts, f. Plin. Uva que perteneciente á ios marsos y á de marzo. se coge en África de la vid los encantamientos, en que fue­ martálus, i, m. Plin. El mar­ silvestre para olores y uso de ron famosos. tillo pequeño. || * Caper. Sa­ la medicina. Marsus, i, m. Oc Domicio cerdote de Marte. Massícum, i, n. Hor. El vino . Marso, ciudadano romano, y martyr, gris, m. Prud. Már­ del monte Másico de Campa­ buen poeta del tiempo de Au­ tir (testigo), el que con su nia. gusto. Escribió epigramas, de sangre da testimonio de la fe Massicus mons, m. Virg. los cuales sólo queda uno que de Jesucristo. Monte Masso, Mársico ó Má­ se halla alfin de las poesías martyríum, ii, n. Tert. El sico de Campania, donde se de Tibulo. Lo demás se ha martirio, muerte ótormento pa ­ cría excelente vino. perdido. || * MARSUS, i, m. Do- decido por dar testimonio de Massílía, ce, f. Cés. Marsella, mesticador de serpientes V. la fe de Jesucristo. || Tert. El ciudad de Francia en Provenza MARSI. lugar donde están sepultados fundada por los focences. Marsya y Marsyás, as, m. Oe. los cuerpos de los mártires. ||Massíliánus , a, um, adj. Marsias, sátiro yflautista de S. Jer. La iglesia dedicada á Marc. y Frigia, que provocó á cantar un santo, aunque no sea már­ Massíliensis,sé, adj. Cés. Mar- á Febo, el cual le venció y le tir. sellés; lo perteneciente á Mar­ desolló. Tuvo estatua en Roma, * Marus, i, m. Tac. Maro, río sella. y Plinio le llama dios. || Río de Dacia (hoy Marosch o Massílíotícus, a, um, adj. de Frigia, que dicen se formó Alarch). Pit'n. y del llanto de las ninfas y sáti­ mas, üri?, m. Cic El macho. Massílitánus, a, um, adj. Vitr. ros por la desgracia de Mar­ || Hor. Varón fuerte. * Animi V. MASSÍLIENSIS. sias. mares. Hor. Ánimos varoni­ * -j- masso, ás, üre, a. Lucr. * t martagón, i, n. Especie de les. * Male mas. Cat. Poco Machacar, moler y porexten- lirio. viril, afeminado. sión, mascar, masticar. martes, is, f. Marc. La marta, Masburgi, órum, m. pl. Pitn. massüla, ce, f. dim. de MASSA. animal, especie de comadreja, Burgos, ciudad capital de Cas­ Col. Masilla, pedacito, mi­ algo mayor que el gato : sus tilla la Vieja en España. gaja. pieles rojas y castañas son * -j- masca (MASCHA), os, f. Masuríus Sabinus, t, m. Gel. suaves, y se llaman martas. Aldh. Bruja. Masurio Sabino, jurisconsulto Las cebellinas, que vienen de * mascarpío, ónis, m. Petr. célebre del tiempo de Tiberio. Rusia, son las más estimadas. Trinchante, encargado de trin­ Massylseus y Massyleus, a, Martíális, lé, adj. Cic. Marcial,char . um, adj. Mare. Lo pertenecien­ lo que es de Marte ó de la mascülesco, is, ere, n. Plin. te álos masilios de Numidia. guerra. Martiales ludí. Suet. Robustecerse, hacerse fuerte. Massyli y Massylii, or(tm,m. Lasfiestas cju e se celebraban mascületum, i, n. Plin. El ma­ pl. Lio. Masilos, pueblos de en el circo el Io de agosto. [| juelo que crece con sus cepas África en Numidia. 11 Los mau­ * MARTIALES, ÍUIU, m. pl. LOSe n alto. || La tierra plantada ritanos. || Los africanos. MartiálissacerdotemanoValeri, oespañol Marcial,s is,de ,Marte m ,natura. ciudadan Pit'n. l. d j.e oCa Mro.-­ 7mascülinusdgéner emasculino viñaso masculino, de, ,jjarrasa, adv um,. .. Arn. adj. Plin. Con . Massyliu teum, á adjlos. smasilioVirg. y MassylusLoperteneciens de Numidia, a,.- MAT MAT MAT 609 5, los mauritanos, á los afri­ Haz de varas ó cañas retor­ mátéríes, éi, f. Vitr. V. MA­ canos. cido á modo de madeja. TERIA. -f mastícátío, onis, f. Cel. Masmátaxátus­ , a, um, adj. Vitr.mátérinus , a, um, adj. Catón. ticación, la acción de mascar ó Hecho madeja. || Devanado en Duro, sólido. || Plin. Arenoso. masticar. ovillos. mátério, ds, dre, a. Vt'ír. Fa­ f mastícátus, a, um, adj. Apul.mátella , ce, f. Jue. Jarro, va­ bricar de ó con madera. Mascado. sija para poner líquidos. 11 * Jue.f mátérióla, as, f. dim. de MA­ •J- mastíchátus, a, um, adj. Alare Orinal. TERIA. Tert. Tratado breve, Lampr. Compuesto, aderezado mátellío, ónis, m. Cic El ori­ asunto, materia corta. * Según con almáciga, que es la goma nal. otros autores, objeto pequeño ó del lentisco. Dícese del vino. mateóla, ce, f. Plin. El escar­ insignificante hecho de madera. mastíche y mastíce, es, f. dillo. || * Catón. Instrumento mátéríor, áris, ütus sum, ári, Plin. Almáciga, resina ó goma para hundirlo en la tierra. dep. Cés. Hacer leña, provi­ que destila el lentisco : es nom­máter, tris, f. Cic Madre. || Pl.sió n de leña, de materiales. || bre común á otras plantas que Ama de criar. || Cepa de viña, Vitr. Construir, fabricar de destilan algún jugo, goma ó que tiene muchos hijos. || madera. resina. Tronco del árbol. Mater fa­ matéris ó mataris, is, f. Cés. * 7 mastichélosn, i, n. Aceite milias. Cic Madre de fami­ V. MATARA. de lentisco. lia. — urbium. Flor. Metró­ máternus, a, um. adj. Cic Ma­ mastichlnus y masticinus, a, poli. — bonarum artium est terno, lo que toca á la madre. um, adj. Pal. Lo perteneciente sapientia. Cic. La sabiduría esAlaternce res. Hor. Bienes á la almáciga del lentisco. madre de las buenas artes. — maternos. *f mastico, as, aci, atum, are,florum. Oe. La diosa Flora.— mátertéra, ce, f. Cic Tía ma­ a. Cel. Masticar, mascar. Alagna. Oc. La diosa Cibeles, terna, hermana de la madre. mastlcum, i,n. Pal. V. MA­ madre de todos los dioses. * — máthémátíca, as, f. Sen. La STÍCHE. Matuta. Lie. La diosa Matuta. matemática, las matemáticas. mastígéus, i, m. y || La tierra. || Claud. La patriamáthemáticus. , a, um,adj.Sen. mastigia y mastigias, ce, m. mátercúla, ce, f. dim. Cic Ma-Matemático, lo que es de ó Pl. El merecedor de azotes. Es drecita, madre débil, de poco pertenece á das matemáticas. palabra de oprobio. || * S. espíritu. máthemáticus, i, m. Cic Ma­ Sec. El azote. matéres, um, f. pl. Á Her. V. temático, profesor de matemá­ mastigóphórus, i, m. Prud. MATARA. ticas ó aplicado á ellas. || Petr. Siervo que precedía con varas máterfamilias, ce, f. Cic Ma­Astrónomo. al juez ele los combates y ejer­ dre de familia, matrona. máthésis, is ó eos, f. Esp. Es­ cicios públicos para apartar la materia (gen. are. M ATERÍ AI), tudio, el acto de aprender, lo gente. ce, f. Cic La materia, el ma­ que se aprende, la doctrina á * f mastitis, idis, f. Inflamaterial­ . || Asunto, motivo. || Me­que uno se dedica. || La mate­ ción de los pezones. dio, ocasión. || Todo género de mática. || Ciencia. * -¡- mastix, ichis, f. S. Isid.mader a labrada y por labrar. * f mathios, Lact. Especie de MASTÍCHE. || Naturaleza, índole, espíritu, planta herbácea. *f mastoideus, a, um, adj. Que genio. Materiam ccedere. Cés.Matiánus , a, um, adj. Suet. Lo tiene forma de pezón. Cortarleña. Materiacitis. Col perteneciente á C. Macio, amigo * mastos, i, f. Pit'n. Planta La guía de una vid. * Pro ma­ de Augusto, á quien alaba Co- muy eficaz para curar las grie­ teria. Oc. En proporción del lumela entretos escritore s del tas de los pechos en la mu­ humor. arte de cocina, y de quien se jeres. 7 mátérlális, lé, adj. Cic Ma­ citan tres libros, el cocinero, Mastrícum, i, n. Maestrich, ciu­terial, lo que consta de mate­ el pescadero y el guisandero. dad de Fiandes en Brabante. ria. * Matianum malum. Suet. Es­ mastrüca (voz origin. de Cer- 7mátériálíter,adv. Sid. Mate­ pecie de manzana á la que dio deña), ce, i. Cic Vestido de pie­rialmente, según, conforme á nombre el citado Macio. les defieras, com o los de los la materia. Mátinus, i, m. Luc. Matino, lapones, iroqueses, groelande­ mátérlandus, a, um, adj. Vitr.mont e de la Pulla, abundante ses y otros, que en invierno Lo que se ha de fabricar de de bojedales (hoy Matinata). ponen el pelo por dentro y en madera. Mátinus, a, um, adj. Hor. Lo verano por fuera. * S. Isidoro mátériáríus, Ii, m. Pl. El car­ que es del monte Matino. la cita en sus etimologías. pintero. Mátisco, onis, f. Macón, ciudad mastrücátus, a, um, adj. Cic mátériárlus, a, um, adj. Plin. de Francia. Vestido con la prenda llama­ Lo que es de madera ó de la Mátium, íi, n. Candía, ciudad da mastrüca. carpintería. Materiarius fá­ capital de la isla de este nom­ mastus, i, m. Vitr. Cañón aña­ ber. Pl. El carpintero. || El quebre . || Ciudad del reino del dido á los canelones, para que corta leña en el monte. Mate- Ponto. el agua que despiden haga riaria fabrica. Plin. La car*­ Matrae, árum (dat. de pl. ma- variasfiguras. I| Tubo de una pintería, arte de labrar la ma­ tris y matrabus), f. Inscr. Dio­ fuente. || La teta. || * Pitn. V. dera. || Carpintería, el taller sas protectoras de una loca­ MASTOS. del carpintero ó maderero. lidad. t* masucius, íi, m. Fes. Gran * Hceretici materiarii. Tert.Mátrália , ium, n. pl. Fiestas de comedor, glotón. Herejes que creían en la eter­ la madre Matuta, que se cele­ mataeus, a, um, adj. Petr. nidad de la materia. braban por las matronas ro­ Vano, fatuo, inepto. || * Es památériátío­ , ónis, f. Vitr. El mamana­ s el 11 de junio. labra dudosa. deraje ó maderamen de un edi­ * f matratus, us, m. Inscr. matara (palabra céltica), ce, ficio. f Dignidad de sacerdotisa. -y mátéríátüra, os, f. Vitr. La fcar mátresco­ , is, ere, n. Pac. Ser matáris, Idis, f. Lio. Dardo pintería, arte del carpintero ó semejante á la madre, pare­ grande, aunque menor que la maderero. cerse á ella. mátaxasedapicaDICC. ||, .ce,Vitr. LAT.-ESP f. Lucil.Ovill. o dMadeje hiloa. dmátérlátus|ederaTERIO| . . Cíe,. Fabricada, um, parto d.e d mae MA­ - fmátrícáriapi mátrícálíso de la matriz, ,as, ie, . fadj. Pit'n. Apul.39. La Pro­ ma- UtO MAT MAT MAU tricaría, hierba amarga y de máttícus, a, um, adj. Fes.Te El ruego apresures tu venida. mal olor. tjue tiene grandes quijadas ó mátürus, a, um, adj. (comp. y matricida, ce, m. f. Ctc Ma­ mejillas, ó muy grande la sujierl. como MATURE). Cic Ma­ tricida, el que da muerte á su boca. duro, sazonado. )| Oportuno! hecho á tiempo. || Pronto, li­ madre, parricida. mattúla, dimin. de MATTA. gero, veloz. Maturus milUicp. mátrícídium, íi, n. Cic. Mamattu- s ó matus, a, um, adj, tricidio, el crimen de dar Lie. — ad arma. Sil. VA que Cic Mojado, húmedo. || Lo­ muerte á su madre, parricidio. está en edad de tomar las ar­ matricula, ce, f. Veg. Matrí­ doso. mas. — center. Oc. Mujer que cula, catálogo, índice, lista, mátüla, as, f. PL El orinal. II está en días de parir. — redi­ nota de nombres de personas. * Pl. Vasija para líquidos. || túa. Cic. Vuelta acelerada, mátrímóniális, lé, adj. Firm. * Dig. Recipiente para lavarse. pronta. || Hor. A tiempo, á Matrimonial, lo que toca al * -|- Matura, ce, f. S. Ag. Nom­ocasión oportuna. Matui-issi- matrimonio. bre, acaso, de una diosa cjue rnum robur ostatis. Tac. Vi­ mátrímóníum, Ii, n. Cic El presidía á la madurez de tos gor perfecto de la edad, edad matrimonio. || Just. La mujer frutos. en su entero y total vigor. casada. \\Sén. La legítima ma­* 7 mátürasco, eis, ad, ere, /Eei maturus. Virg. De edad terna, los bienes^ que deja la n. Lact. Madurar. madura. * Robur ostatis quam madre. * In matrimonium iré. f mátürate, adv. Pl. Con pron­ maturrimum precari. Táe. Pl. Casarse la mujer. * Con- titud y presteza, con diligen­ Suplicaba á los dioses que le jungere matrimonio. Liv. Ca­ cia, prontamente. hiciesen llegar cuanto antes á sar á su hija con alguno. mátürátío, ónis, f. A Her. La la fuerza de la edad. ||* MA­ mátrimus, d, um, adj. Fes. El acción de apresurarse, prisa, TURO, ab. adv. Catón. A tiem­ que aun tiene madre. prontitud, actividad. po, temprano. * 7 matris animüla, as, f. S.mátürátus , a, um, part. de * -¡-matas,a,um,adj.Petr.En­ Isid. Nombre dado al serpol MATURO. Cic Madurado, lo teramente turbado, abatido. V. considerado como emenagogo. que está ya maduro, en sa­ MATTUS. Mátrítum, i, n. Madrid, villa zón. || Plin. Perfecto, acaba­ Mátüta, ce, f. Lucr. La Auro­ y corte de _ España. do, concluido. || Lio. Acele­ ra, diosa de la mañana. || Ma­ mátrix, Icis, f. Plin. La ma­rado, hecho con prontitud. tuta, Leucotea, nombre^ de triz de la mujer. || Varr. Hem­ Maturato opus est. Liv. Es Ino, hija de Cadmo, después bra que cría sus hijuelos. || menester obrar con pronti­ de convertida en diosa. Suet. Árbol que produce re­ tud. f mátatlnális, lé, ad]. Oc. V. nuevos ó hijos. || * Tert. Ma­matare, adv. (comp. ius, su- MATUTINUS. trícula, registro. || * Tert. per. ISSIME). || (También se en­ mátütine y matutino, adv. Origen, causa. cuentra el superl. MATURRIME. Cic. Por la mañana, de ma­ Matrona, ce, m. Cés. El Marne, Cic) || Cic A tiempo, á tiempo ñana. río de Francia. oportuno, en sazón y tiempo. || mátatinum, i, n. Plin. La ma­ matrona, ce, f. vCic La ma­ Temprano, con tiempo, pres­ ñana. trona, madre de familias de to, luego. || Pl. Maduramente,mátütinus , a, um, adj. Ctc Ma­ calidad, de distinción. || La mu­con madurez y consejo, lenta­ tutino, lo que es de la mañana. jer casada y honesta, aunque mente, poco á poco. Omnium Matutinas pater. Hor. Jano, no tenga hijos. || Sobrenombre maturrime. Cíe Mucho an­ dios del tiempo, á quien invo­ de Juno, bajo cuya protección tes cjue todo. caban por la mañana. Matuti- estaban las madres de fami­ mátürefácío, is, féci, factum, num hoc ejus erat. Sen. Así lia. cére, a. Prisc. Hacer madu­ pasaba la mañana. mátrónális, lé, adj. Pit'n. Ma­rar. Mauri, órum, m. pl. Sal. Los tronal, lo perteneciente á la mátüresco, is, cui, cére, n. moros, pueblos de Maurita­ matrona. * Ferias matronales. Cés. Madurar, ponerse en sa­ nia. || Los númidas, los libios, Jue. Fiesta en honor de Juno zón. || Perfeccionarse, llegar los africanos. Lucina celebrada por las da­ á su perfección, á su estado Mauríacum, i, n. Moriac, ciu­ mas romanas el 1.° de marzo. perfecto. dad de Francia. En dicho día se hacían rega­ mátüritas, átis, f. Cic MaduMauriana­ , ce, f. Moriana, pro­ los á las mujeres casadas y á rez, sazón, estado perfecto de vincia de Saboya. las desposadas. los frutos. || Fin, perfección, Maurícátim, adv. Laber. y -¡-mátrónáliter, adv. Inscr. Co­colmo de las obras y cosas. || Mauríce, adv. Gel. Al modo rrespondiente á una matrona. Ocasión, oportunidad, tiempo de los moros, de los afri­ 7 mátrónátus, us, m. Apul. Es­ propio, á propósito, sazón canos. tado, condición de las matro­ oportuna. || Madurez, grave­ Maurilíacum, i, n. Milly, ciu­ nas, de las damas de distin­ dad. [| Suet. Celeridad, pron­ dad de Francia. ción. titud, presteza, expedición. Maurisci, órum, m. pl. Moris­ * j-mátrón6mícus, a, um, adj. Maturitas orationis. Quint. cos, los moros de España. Sero. Sacado del nombre de Gravedad, aire de prudencia y Mauritania, ce, f. Man. Mau­ la madre. madurez de un discurso. Afa- ritania, región de Ateca, hoy mátruélis, is, m. f. A. Vict.turitates temporum. Cic Su­ Fez, Marruecos. Primo de parte de madre. cesión y alternativa ordenada Maurus, a, um, adj. Hor. Lo 7 matta, as, f. Oo. Estera de de las estaciones. que es de Mauritania. * Siltoe esparto, palma ó junco. maturo, ds, ávi, ütum, üre, a. filia MaurceiMare. Hija dejos -J7 mattánus, ii, m. S. Ag. El Tib. Madurar, hacer madurar, bosques de Mauritania, es de­ que duerme sobre una estera. poner en sazón. || Perfeccio­ cir, hecha con madera de limo­ mattea, ce, f. y nar, acabar, concluir, finali­ nero. mattia, oe, f. Marc. Manjar de­zar. || Acelerar, apresurar. ||Maurüsius , a, um. Marc. y licado. Plin. Ablandar, suavizar. Afa-Maurüsíácus, a, um, adj. 1 trq. turare fugam.Virg. Huir con Máttlácus, a, um, adj. Am. Lo V. MAURUS, a, um. pertenecientTIACUM)eWiesbaden.n el territori, ciudae áod Maciac dondde Alemaniae hoo (MATy est-,á precipitacióntem.l*tus.a Oro muerte Cic.Plin. ut . maturesAnticiparl *— Facilita.partu — alicui rceñiré.se lo áconcep-s algunpartos mor- oCic.. Mausoléum lolleoo, mand, re sepulcry dóe Cariaerigi,o ifamos. r,n .se unPlin.o mujecuyde Mausoo r Mausohono Ar--r­ MEA MED MED 611 temisa. || Plin. El palacio del donde se pasa ó penetra fácil­ Medicamento, medicina, reme­ misino rey. || Sepulcro sun­ mente. ¡| Que fácilmente pe­ dio, consuelo, alivio. tuoso, regio. ||* (También se netra ó pasa. medéllfer, era , érum, adj. V. encuentran las formas M.ESO- * ¡- meácúlum, i, n. Af. Emp.Fort. Que produce curación. Ll'.UM, MCESOLEUM, MJSS0L1UM }' Paso, camino, pasadizo. médendus, a, um, adj. Virg. MKSOLUM. Inscr. * meamet, meapte. V. MEUS. Que ha de ser medicinado. Me- * Mausolus, i, m. Mausolo, rey* méander. V. M.EANDER. dendi ars. Oc. La medicina. de Caria, cuyo sepulcro figu­means, tis, adj. Plin. Quemédens , tis, adj. y part. Lucr. raba entre ias siete maravi­ pasa ó va pasando, que hace El cjue medicina, da remedios, llas. su camino. ó cura, el médico. Aledentia * mavólo. V. MALO. * méátim, adv. Prisc. A mi cerba. Est. Palabras que Mavors, ortít, m. Cic. Marte,manera . curan. dios de la guerra, de donde se * f méatío, ónis, f. Cel. Cur­médéor, éris, éri, dep. Cic ha sincopado Mars, martis. || so, marcha. Medicinar, dar, poner, aplicar La guerra. * 7 méator, óris, m. Inser. medicamentos, curar, sanar. |/ Mávortius, a, um, adj. Virg. Viajero. || * Inscr. Sobrenom­Remediar, corregir, enmendar Marcial, lo cjue es de Marte ó bre de Mercurio. los defectos. Mederi inopias de la guerra. || Guerrero , beli­meátus, us,m. Plin. La acción, rei frumentarice. Cés. Reme- coso. el modo de andar, de ir, de mediar la falta de víveres. — * Maxentlus, ii, m. Eutr. Ma-caminar. || Curso, movimiento, In animo cupiditates. Tert. jencio, emperador de Roma. corriente. || Poro del cuerpo. ||Modera r los deseos, las pa­ (306-312 desp. de C). Tac. Paso, camino, pasaje. siones del ánimo. * Ut ex maxilla, ce, f. Plin. La qui­ mécastor, interj. Ter. Por Cas­ eino stomachi dolor medea,- jada. Viro seni maxilla ba­ tor, á fe mía, por mi fe; fórmula tur. S. Jer. Para hallar en el cillus. adag. El horno por ldae juramento, propio de las vino remedio á las dolencias boca se calienta, y tripas lle­ mujeres, aunque se halla en del estómago. * jEgreseit me- van piernas. Plauto en boca de hombres. dendo. Virt/.|La¡dolencia se irri­ maxilláris, re, adj. Plin. LoMec a ó Mecha, ce, f. La Meca, ta con los remedios, ó, como (jue toca á la quijada. ciudad de Arabia. se dice vulgarmente, el reme­ máxime (MAXUME), adv. sup. de méchánéma, ütis, m. Sid. Obra dio es peor que la enfermedad. .MAGIS. Cic Muy, mucho, gran­ de manos ingeniosa, obra de Satius est initiis mederi quam de, sumamente. || Principal­ arte. fini. Principiis obsta. Omne mente, en especial, sobre todo. méchánícus, i, n. Col. El ar­ malum nascens facile oppri- * Cum... tum máxime. Cictista , maquinista, ingeniero que mitur, ineeteratum fit ple- Esto primero, pero particular­ trabaja artificiosamente con rumque robustum. adag. Al mente... * Ad annos máxime las manos y el ingenio. enhornar se hacen los jjanes natus octo. Gel. De edad de méchánícus, a, um, adj. Plin. tuertos ó derechos. ocho años, todo lo más. Mecánico, artificioso, lo perte­ méderga, en lugar de ERGA maxímltas, ütis, f. Lucr. Gran­neciente á las artes mecánicas ME. Pl. deza excesiva. en que trabajan las manos y Medi, órum, n. pl. Plin. Los maxímópére, adv. Cic En gran el ingenio. medos, pueblos de Asia. \\Hor. manera. || Con muchas ins­ * + méchánisma, ciíis, n. Ca­ Los partos. tancias, muy fuertemente. siod. V. MECHANEMA. Media, ce, f. Plin. La Media, maxímus (MAXUMUS), a, um, * mechir, iris, m. Nombre de región de Asia éntrela Arme­ adj. superl. de MAGNOS. Cic un mes egipcio cjue correspon­ nia, Partia, Hircania y Asia. Muy grande, grandísimo. Afa- día al mes do enero y á una Tomó el nombre de Medio ó ximus natu. Lie. El mayor, de parte de febrero de los ro­ Medo, hijo de Egeo, rey de más edad. Multo máximum manos. Atenas y de Media. illudquod mibi est. Cic. Loquméconise , idis, ó mecon, ónis,•J- médiális, lé, adj. Solin. Lo es para mí mucho más, de mu­ f. Plin. Especie de lechuga que es del medio, parte del cha mayor consideración. negra y amarga que abunda medio. || * MEDÍALE, is, n. So­ * Maximus, i, m. Lie. Fabio de leche soporífera, como la lin. El corazón de un árbol. Máximo Cunctátor, dictador adormidera. * 7 medialis, e, adj. (contr. de romano, célebre por haber mécóníum, ii, n. Plin. Meco- MEDIDIALIS). Fes. Del medio­ contenido la marcha victorio­ nio, el jugo de la adormidera. día. * Medialis hostia. Fes. sa de Aníbal. || Plin. Meconio, alhorre, el Víctima negra que se sacrifi­ maza, as, f. Varr. Harina de primer excremento de los niños. caba al medio día. cebada ó de trigo amasada ó *mécónítis, idis, f. Plin. Pie­médians, tis, adj. Pal. Lo que remojada con leche, suero ó dra preciosa desconocida. divide ó parte por el medio. agua para los perros. mécum, Cic Conmigo, en mí médiánum, i, n. Ulp. El me­ Mazáca, ce, f. Pitn. Cesárea, mismo. Mecum indignor. Hor. dio, la parte del medio. ciudad de Capadocia (hoy Kai- Me enfado dentro de mí. — f médiánus, a, um, adj. Vitr. sarich). facit. Cic. — sentit. Ter. EsL o que es del medio, lo que Mazacos, cum, m. pl. Plin. de mi dictamen, siente con­ está en el medio. los naturales ó habitantes de migo. — nihil tibi. Pl. Nadamédiastinus , i, m. Catón. Sier­ Cesárea de CapadociaME . tienes tu conmigo. vo ínfimo, al que se emplea en Mazara, ce, m. Río do Sicilia. meddix y medix, Icis, m. Fes.lo s oficios más bajos de la memázónómum en lugar, dei nmihi.. Hor. yPL \\ El supremo magistrado entre casa, como barrer, fregar, \ i r- mázónómusacusat. y ahí, .i, dme. EGO Varr.. Ci Plac ­ los óseos. ter, etc. meábllisto grand,e óie fuent, adje. parPlin.a servil Po­r * meddixtuticus. V. MEDIA- 7 médiastücus, i, m. Lie. Pri­ la vianda. STUTICUS. mer magistrado de los pueblos Médéa, ce, f. Oc Medea, in­ de Campania en Italia. 11 * Cree­ signe hechicera, hija de Éeta, mos que la verdadera forma rey de Coicos. ||* Plin. Piedra es MEDDIXTUTICUS. médelMedéispreciosde Medeaa, a (MEDELLA)ícíis desconocida. , f. Oc., ce, L. o quf. eJust. es *fhastdiación 7médiátío medíaténusa el, mediointerposición, onis,,, á adv laf. .mitad .M. Ulp. Cap.. Me ­ 612 MED MED MED -J- médlátór, óris, m. Apul. nal. Medicata lana. Hor. La­ que da á entender menos que Mediador, medianero, el que na teñida. — pocula. Marc. mediano. se interpone entre personas dis­ Pócima, bebida medicinal. — médiócris, ere, adj. Cic Me-' cordes ó enemistadas. tela ceneno. Sil. Flechas en­ diano, loque tiene elmedioen- -J- médiatrix, icisf.Alcim. Me­venenadas, enherboladas. tre lo grande y pequeño. diadora, medianera, mujer médicátus, us, m. Oc. Compo­ médiocritas, díis, f. Cic Me­ que se interpone para confor­ sición,filtro mágico. diocridad, medianía. mar á los discordes. medicina, as, f. Cic. La medi­médiocrltér, adv. Cic Media­ f médíbílis, lé, adj. Fes. V. cina, arte de curar las enfer­ namente, con medianía, en un MEDICABILIS. medades. 11 Remedio, medicina, medio, entre demasiado y poco. médica, as, f. Virg. La alfalfamedicamento, . ||Non. Ponzoña. Médiólánensis, se, adf. Cic. hierba que sirve de pasto para veneno. || Pl. Tienda, casa M i 1 a n é s , lo ¡perteneciente á las caballerías. * Se llamaba del médico, como la barbería Milán ó á sus naturales. así por ser originaria de la entre nosotros. * Non ulla tuce Médiólánenses, ium, m. pl. Media. est medicina figurce. Prop. Los milaneses. médica, ce, f. Inscr. La coma­ Tu belleza no necesita afeites. Médiólánlum, ii, n. Múnstei, dre ó partera. médícinális, ie, adj. Cel. Me­ ciudad de Vcstfalia.||*MEDIO- * + médica, órum, m. pl. dicinal, lo que toca ala medi­ LANUM. Plin. Plantas medicinales. V. cina. Mecticinalis cucúrbita. Médiólánum, i, Claud. Milán, MEDICUS, a, um. Plin. La ventosa. — digitus. capital de Lombardía. médícábílis, ie, adj. Oe. Cura­Macr. El dedo en que se Médiólánum Santonum, n. ble, lo que se jiuede curar ó sa­ pone el anillo. Saintes, ciudad de Francia. nar. || Cel. Medicinal, lo que médiclníus, a, um, adj. Aus. y Médiómatríces, cum, n. pl. y sirve de medicina ó remedio. médícínus, a, um, adj. Varr. Médiómatrici, órum, m. pl. médicábílíter, adv. Pal. V. MEDICINALIS. Cés. Los pueblos de Metz eu mcdicinalmente, con aplica­ médico, ds, áoi, are, átum, a. Francia. ción de medicinas ó remedios. Virg. Medicinar, aplicar las Médiómatrícum, i, n. Metz, médícábúlum, i, n. Apul. Lu­ medicinas, sanar, curar. || Oc. ciudad de Francia. gar donde se halla medicina, Teñir, dar color. || Virg. Un­ * -}- medion, Ii, n. Plin. Planta remedio, consuelo. tar, frotar con algún ungüento medicinal. médícámen, Inis, n. Cic. Me­ ó jugo. Medicare semina. Virg. médioxíme, en lugar de ME- dicamento, medicina, remedio. Aderezar las semillas para DIOCRITER. Varr. || Táe. Veneno, ponzoña. || Oc. que broten con más facilidad médioximus y medíoxümus, Afeite. || Plin. Jugo que da y abundancia, mojándolas en a, um,adj. Pl. Mediano, medio. color, tinta, tintura. || Oc. He­ algún licor. * — culneris -¡- médípontus, i, m. Catón. chizo, encanto, encantamiento. cestus. Sil. Prevenir la infla­ Cable, cuerda, maroma de médícámentária, ce, f. Cód. mación de una llaga. * — prensa. || Puente de cuerdas, Teod. La mujer que compone aquam thymo. Sol. Hacer una de maromas. venenos y hechizos, hechice­ infusión de tomillo. 7 méditábundus, a, um, adj. ra. || * Plin. Farmacia. médícor, áris, átus sum, ári, Just. Cogitabundo, pensativo. médícámentáríus, íi, m. Pit'n. dep. Ter. Medicinar, curar, médítámen, Inis, n. Prud. y Boticario, el que compone los aplicar remedios, medicinas. médítámentam, i, n. Tac. V. medicamentos. || El que pre­ * Medicari sibi. Ter. Hallar MEDITATIO. para venenos. un remedio para sí mismo. medítate, adv. Pl. Meditada- médícámentáríus, a, um, adj. *fmédícósus, a, um, adj. Cel. mente, con meditación, con Plin. Lo que pertenece á las Medicinal, curativo. reflexión. medicinas. Medicamentaria medicus, a, um. adj. Pit'n. Me­ méditátlo, ónis, f. Cic. Medi­ ars. Plin. Farmacia, el arte dicinal, lo que sirve de medi­ tación , consideración, refle­ del boticario, de componer las cina y remedio. xión. || Preparación, ejercicio. medicinas. medicus, i, m. Cic. El médico. ||* Pit'n. Hábito, costumbre. -¡- médícámentósus, a, um,adj. || Cirujano. Medicus cireum- * Ramum edomari medita- Medicinal, lo que tiene la vir­ foraneus. Curandero, charla­ tione cureandi. Plin. Que la tud y fuerza de curar. tán. rama se haceflexible á fuerza médícámentum, i, n. Cic Me­ Médícus, a, um, adj. Nep. Lo de estar encorvada. dicamento, medicina, remedio. perteneciente á la Media, re­ 7 médítátivus, a, um, adj. || Color, tintura para teñir. || gión de Asia. Prisc. Meditativo. Dícese de Col. Aderezo, compostura pa­ medidles, ei, f. en lugar de los verbos que explican no el ra el vino. || Pl. Hechizo, en­ MERIDIES. Pl. acto, sino el deseo, como par- canto. * Medicamentis par- medié, adv. Apul. Mediana­ turio y lecturio. tum abigere. Cic. Procurar mente, con medianía. || A me­ f méditátor, óris, m. Prud. El el aborto por medio de dro­ , por mitad. que medita, piensa. gas. médiétas, átis, f. Cic. La mi­* -j- méditátórium, íi. n. S. Jer. tad, el medio. Preparación. |j * S. Jer. Lu­ médlcatío, ónis, f. Col. La J aplicación de medicina, cura­ * f médílünia, ce, f. S. Isid. gar donde se lleva á cabo. ción. Cuarto creciente. *'f médítátrix, Iris, f. Aus. La 7 médlcátór, óris, m. Tert. Elmédimnu m i, n. Cic y médim- que medita. médico, curandero, el cjue cu­ nus, i, m. Nep. Medida de médítátus, a, um, part de ME- ra, aplica medicinas ó reme­ los atenienses para cosas se­ DITOR. Táe Meditado, refle­ dios. cas, que componía seis modios xionado, considerado, pensado médicátus, a, um, part. de romanos. De un pasaje de Fa­ con reflexión. || Cic El que MEDICO. Col. Compuesto, con­ nio parece deducirse cjue ser­ ha meditado, el que ha pen­ feccionado con medicamentos. vía también para líquidos. sado con madurez. Meditata || Hor. Teñido, dado de color. medio, ás, ares, a. Apic Par­ sunt mihi omnia incommo- || Suet. Envenenado, empon­ tir, dividir por medio. da. Ter. He previsto todos los dicatusjirocuradFons.zoñado .Front. |somnus.o| Plin.co nFuent remediosMedicinalOc.e mediciSueñ. . —oMe-­ *médiocrPrisc. Varr.7 médíócer MedianilloMEDIOCRISí cülus, eris,.,: a,diminutiv ere, um, adjadjo. . méditerránéusmédítátus inconvenientestación, reflexión, us,,. m a,.. um,Apul.adj. Medi Cic.­ MED MEF ME1 613 Mediterráneo, lo que está en Vel. Los atenienses, así lla•* Mégábocchus y Megaboccus, medio de tierras, lejos del mar. mados de su primer areonte i. Cíe. C. Megaboco, pretor de Mare Mediterraneum. Plin. Medón. Cerdeña y cómplice de Cati­ El mar Mediterráneo, que está médulla, ce, f. Hor. Médula, lina. entre la Europa y el Asia. tuétano, la sustancia que hay Megabyzus, t, m. Plin. Mega- -J- méditerréus, a, um, adj. Fes.dentr o de los huesos del ani­ bizo, sacerdote del templo de V. MEDITERRANEUS. mal. || Corazón, entrañas. || Diana en Efeso. || Quint. Nom­ méditór, áris, ütus sum, üri, Corazón del árbol. || La sus­ bre de un eunuco disforme y dep. Cic Meditar, pensar, con­ tancia, el meollo, la parte más estropeado de un rey de Per­ siderar, reflexionar. || Dispo­ esencial y apreciable de una sia. nerse , prepararse. Meditari cosa. Medulla pañis. La miga Mégaera, ce, f. Virg. Megera, silcestrem musam. Virg. Can­del pan. Medullis alicujus ó una de las tres furias infer­ tar versos pastoriles, ejercitar in medullis alicujus hcerere.nales . la musa pastoril. * — alicui Cic. Ser sumamente amado de * Mégále, es, f. Inscr. La grande, pestem. Cic. Maquinar la pér­ alguno. la , sobrenombre de Ci­ dida de alguno. * — ad dicen-7 médulláris, ré, adj. Apul. beles. dum. Cic. Ejercitarse en la Medular, lo que pertenece á Mégálensis, sé, adj. Cic Lo palabra. * — m prcelia. Virg.l a médula. perteneciente á lasfiestas d e Ejercitarse en los combates. fmédullátus, a,um,adj.Apul. Cibeles llamadas Megalesia. Méditrina, ce, f. Fes. Diosa deMeduloso , lo que tiene medu­ Megalensis purpura. Marc. la medicina. la. || Apul. De que se ha saca­ Ropa de púrpura que usaba Méditrinália, ium, n. pl. Varr. do la médula. el pretor en estas fiestas. Fiestas en honor de la diosa de Médulli ó Méduli, órum, m. Mégálésia, órum, n. pl. Cic la medicina. Se celebraban el pl. Aus. Pueblos de la Galia Fiestas de la gran madre de 11 de octubre. aquitánica, entre el río Garona los dioses, Cibeles. Se cele­ médítallíum, ii, n. Cic. El me­y el mar océano (hoy país de braban todos los años el 4 de dio ó centro de las cosas. Medoé). abril. médium, ii, n. Cic El medio, Médulli, órum, m. pl. Pitn. Mégálésiácus, a, um, adj. Juo. centro. || El público, la luz pú­ Pueblos de los Alpes, cerca­ V. MAGALENSIS. blica. In médium ó in medio nos á Saboya. mégállum, Ii, n. Plin. Especio afferre. — poneré. — pro-Médullínus, a, um, adj. Aus. Lo de bálsamo oloroso. ' Jerre. Cic Poner en público. perteneciente á los medulos de mégálographía, ce, f. Vitr. Pin­ , De medio tollere. Cic. Matarlo, s Alpes. tura que representa objetos quitar del medio. E medio dis­ médullítas, adv. Varr. Hasta grandiosos, como los simula­ ceder e. Cic. Irse, retirarse, tos tuétanos, hastatos huesos. cros de los dioses. ocultarse, ausentarse. — exce­ || De corazón, cordial, apasio­Mégálópólis, is, f. Plin. Me- deré. Ter. Morir. In medio re-nadamente. galópolis, ciudad de Arcadia linquere. Vel. Dejaren duda-¡-médullo, , as, üri, dep. S. Ag. en el Peloponeso, patria de indeciso. In médium ceñiré. Llenar de médula. Polibio. Cic. Comparecer, presentarse.-j - médullósus, a, um, adj. Cel.Mégálópólítáni , órum, m. pl. * — quosrere. Virg. Reunir enMeduloso , lo que tiene médula Lie Los naturales y habitantes interés común. * Per médium en abundancia. de Megalópolis. eia tutissima est Quint. Unmédullúla , ce, f. dim. de ME­Mégára, as, f. y término medio es el camino DULLA. Tib. Tuetanillo. Mégára, órum, n. pl. Plin. Me- más seguro. * Medullus, i, m. ííor. Mon­ gara, ciudad de Acaya y pa­ médíus,a,um, adj. Cic. Medio, taña de la Tarraconense (hoy tria de Euclides en los con­ intermedio, lo que está en me­ Sierra da Mameda). fines del Ática y el Pelopo­ dio. || Ambiguo, dudoso. || In­Médülus, a, um, adj. Pit'n. Lo neso. || Sero. Ciudad de Si­ deciso, irresoluto, neutral. Afe- quetoca álosmédulos, pueblos cilia en su costa oriental. 11 Me- clius amicus. Lie. Amigo co­de la Galia aquitánica. * Me- gara, tebana, mujer de Hér­ mún. Frigoribus mediis. Virg.dula ostrea. Plin. Ostras de cules, á quien él enfurecido dio En el corazón del invierno. Me- Medoc. muerte con sus hijos. dius dies. Hor. El mediodía. Medunta, ce, f. Mantés, ciudaMégáréiusd , a, um, adj. Oo. Lo sEtatis medías cir. Fed. Hom­de Francia. que pertenece á Megareo, hijo bre de mediana edad. Pací mé­ Médus, a, um, adj. Hor. Lo de Neptun9. || Est. Lo que per­ dium sese offerre. Virg. Ofrequ­ e toca ó es de la Media ó de tenece á la ciudad de Megara. cerse por medianero do la paz. sus habitantes. Medum fu­ Mégárensis, sé, adj. Gel. Lo * Mediis diebus. Oc. En los men. Hor. El río Eufrates. perteneciente á la ciudad de días intermediarios. * Intacta * •{• medus, i (palabra gótica) Megara. incidía media sunt. Lio. La m. Hidromiel. Mégáreus, a, um, adj. Cic V. envidia no se mete con los ta­ Medusa, os, f. Oc. Medusa, hijMEGARENSISa . lentos medianos. * Médium se de Forco y de Ceto, bestia ma­ Mégáreus, i, m. Oe. Megareo, gerere. Lio. Mantenerse neu­ rina llamada Gorgónide, por hijo de Neptuno. tral. haber poseído con sus dos her­ Mégárícus, a, um, adj. Pit'n. V. MEGARENSIS. médíus fídius, adv. Ter. Por manas Euríale y Estenione las Mégáris, Idis, f. Plin. Mega- Hércules, á fe mía : juramento islas Górgadas del Océano etió­ ris, región de Acaya. propio de los hombres, como pico. Minerva convirtió en cu­ Mégárus, a, um, adj. Virg. V. jEdepol y Aücastor de las mu­lebras sus dorados cabellos, y MEGARENSIS. jeres. le dio el terrible privilegio de mégistánes, um, m. pl. Sen. Medoácus y Meduacus, i, m. convertir en piedras á los que Los grandes, los proceres del Lip. Brenta, río de Venecia ó la mirasen, para vengarse de reino. de la Marca Trevisiana. la injuria de haber profanado * mehe, are. por me. V. EGO. Médon, ontis, m. Oc. Medón, su templo con los amores de mehercle, mehercule y me- MédontidaeunmeCodrotendienteor dareontee, loresy cenfaurosd .de, e Penélope| ¡ Atenasárum, Uno. d ,|e.| m e loHijl. s pri oprepl d­­.eMédüsaeusméfancilum Neptunopertenecientde dardo. ,arrojadizo a,,e i, áum, Medusan. adj Fes.. . .Oc. Especi Lo Ie meiherculesculeshombres, ,genit jurament., .adv de. EGOTer.o propi. Poor d Hére lo­s 614 MEL MEL MEL méio ó mejo, is, minxi, rnine-Lo perteneciente á Melantio. * f mélíce, es, f. Cens. Poesía tum, méiére, a. Col. Orinar, V. MELANTHIUS. lírica. mear. mélanthium, ti, Col. Comino méllcéris, idis, f. Plin. Poste­ mel, llis, n. Cic La miel. || Dul­negro. || * Camomila ó manza­ ma, llaga de que sale materia zura, suavidad, gusto, deleite. nilla. crasa y roja. Aíei meum. Pl. Alma mía, co­ Mélanthíus, íi, m. Oc Melan­ Mélicerta, y Melicertes, ce, m. razón mío, expresión cariñosa. tio, pastor de Ulises. || Plin. Oc. Melicertes, hijo de Ata- Ñeque mel ñeque apes. adag. Un célebre pintor. mas, rey de Tebas, y de Ino. Con su pan se lo coma Mélantho, us, f. Oo. Melante, Esta, viendo furioso á su ma­ "

* Véase MURIÓLA. Tal vez son rra ú otros aromas. ||* Muchos come de mogollón, á quien una misma palabra. derivados de myrr/ia se en­ decimos mosca. mürlnus, a, um, adj. Col. Ra- cuentran escritos ya con u, co­ Musca, ce, m, Lie. Sobre­ tonino, lo que es de ó pertenece mo murrhatus, ya sin h, como nombre de la familia de los al ratón. Murinum hordeum. murrinus, perteneciente á la Sempronios, como T. Sempro- Plin. Avena estéril. mirra. nio Musca. * murióla (MURRIOLA, MORIO- murrhína, órum, m. pl. Plin. muscáríum, ti n Marc Mos­ L\),te, f. Varr. Especie de li­Tazas,vasos, platos déla pie­ quero, instrumento para es­ cor que se obliene destilando dra llamada murra. * Nuestro pantar las moscas. || Marc orujo de pasas y agregándole gran poeta Rioja habla de es­ El cepillo para limpiar el polvo. vino cocido. tos vasos en sus famosos ver­ Musearium bubulum. Veg. * murmillo. V. MIRMILLO. sos : Mosquero de cola de buey, müris, gen. de MUS. En el plebeyo barro mal tostado que por ser cerdosa por el Huhu ya quien bebió lan ambicioso cabo, es propia para aventar murmür, üris, n. Cic. Mur­ Como en el vaso múmno preciado. mullo, ruido confuso. || Ruido,murrhínus , a, um, adj. Plin. las moscas. * También se ha­ estrépito, estruendo, burla. || Que es de mirra. || * Que está cían con colas de caballo y de Vig. Gorjeo de las aves. || perfumado con ella. || Murri- pavo real. || * Plin. Umbela, Pers. El murmurar, refunfu­ no, hecho de piedra murra. follaje cabelludo de ciertas ñar, quejarse entre dientes. 7 murrhóbathráríus, ii, m. Pl. plantas. |¡ * Inscr. Armario en -J7murmürábundus,a, um, adj. El que perfumaba los zajiatos que se encerraban los ¡lapeles Apul. Inclinado á murmurar, de las clamas. para garantirlos de las moscas. murmurador. Mursa ó Mursia, ce, f. Am. muscáríus, a, um, adj. Plin. murmürans, tis, part. y adj. Ciudad de Jonia ó de Panonia, Lo quepertenece á las moscas. Cic Murmurante, el que mur­ hoy Esec, ciudad de Hungría. Muscarius araneus. Plin. mura, habla entre dientes. Mursensis y Mursiensis, se, Araña que caza moscas. — murmürátio, ónis, f. Plin. Eladj . Aur. Vict. Lo pertene­ clacus. Vitr. Clavo de ala de acto de murmurar, de hacer ciente á Esec en Hungría. mosca y cabeza con dos ale­ un ruido sordo. 1| Sen. El acto * murta, murtacéus, etc. V. tas. 7 muscátas, a, um, adj. Afu- de refunfuñar y quejarse en­ MYRTA, MYRTACEUS. tre dientes. murtátum, i, n. Plin. Especie scata nux. Nuez moscada, de -J- murmürátór, óris, m. Pl.de salchicha ó salchichón (hoy especia. Murmurador, el que regaña mortaddla de Italia). muscerda, ce, f. Plin. Estiér­ quedo y entre dientes. ]| El que mürus, i, m. Cic Muro, mu­ col de ratones. habla mal, con descrédito de ralla. || Cercado, cerca. || De­ -f muscidus, a, um, adj. Sid. los ausentes. fensa, reparo. Cubierto de musgo ó moho. murmürátus, a, inn, part. demus , müris, m. Cic. El ratón. muscipüla, ce, f. Varr. y MURMURO. Apul. Murmurado, 11 Sen. La marta cebellina. Musmuscipülum , i, n. Fea. La hablado quedo, entre dientes. araneus. Plin. Musaraña, ratonera. || *fig. »S. Jer. Lazo, •\ murmürillo, as, üvi, ütum, musgaño, murgaño, especie de encerrona. üre, a. PL Murmurar, susu­ ratón venenoso. — marinus. muscósus, a, um, adj. Cic Cu­ rrar, hablar quedo, entre dien­ Plin. Tortuga. — africanus, bierto de musgo ó moho. tes. Pl. La pantera ú onza, animal muscúla, ce, f. dim. Arn. Mos­ murmüríllum, i, n, dim. de ligerísimo y feroz. ||* ¡S, quita, mosca pequeña. MUIÍMUK. Pl. Murmullo quedo, Jer. Almizcle. musoülósus, a, um, adj. Cel. ruido sordo y confuso, que Musa, ce, f. Cic Musa, una Musculoso, grueso de múscu­ apenas se percibe. deidad cjue, según .fingían los los. murmuro, cis, aci, ütum, üre, poetas,presidíaá la poesía, ala muscülus, i, m. dim. Cic Ra- a. Cic y música y á las demás artes li­ toncillo. || Plin. Músculo. || murmüror, üris, ütus sum, berales. Nueve celebran parti­ Especie de pez. I| Ce's. Máqui­ üri, dep. Varr. Murmurar, cularmente. Calíope, Polimnia, na de guerra con que se cu­ hacer un ruido confuso, sordo. Erato, Clío, Talía, Melpóme- brían los zajiadores. | ] Galería. || Susurrar, hablar bajo, entre ne, Euterpe, Tersícore, Ura­ muscus, i, m. Ov. Musco, dientes. || Hacer ruido estruen­ nia. || Virg. Canción, canto, musgo, moho, hierbecillacorta do, estrépito. || Apul. Hablar cantilena. Crassiore musa. y sutil, que se cría en los tron­ mal con descrédito de los au­ Quint. Tosca, groseramente. cos, en las piedras, junto á sentes. Ut sola murmurat se­ — nullo. Marc. Sin arte, sinla s fuentes y en lugares hú­ rum scelesta. Pl. Cómo mur­ gracia. || MUSJE, ürum, f. pl, medos. mura la malvada consigo mis­ Oc Las nueve musas. || Las* müséláríus, ii, m. Inscr. V. ma. ciencias, las bellas letras. MUSIVARIUS. *murrá, se, (MURRIIA Ó MY- müséum, i, n. Suet. Museo, müseum, i, n. V. MUSEUM. academia de artes y ciencias. RHHA) f. Mirra, goma precio­ Musaeus, i, m. Plin. Museo, || Plin. Obra de grutesco. || sa que destila el árbol del mis­ uno de los primeros poetas Lugar consagrado á las musas, mo nombre, y se cría en mu­ contemporáneos de Orfeo. como el célebre de Maeedonia. chas parles de Arabia ó islas * f musaeus, a, um, adj. Ap. adyacentes. müséus, a, um, adj. Lucr. V. Propio de las musas, poético. MUS.BUS. * muro, ás, üci, ütum, are, aMüságétes. , os, m. Suet. Com­ Casiod. Rodear con un muro. musía, ce, f. V. MVSIA. pañero de las musas : epíteto Música, ce, f. V. MUSICE, es. murra (MURRIIA Ó MYRRHA), de Apolo y Hércules. 7 müsícáríus, Ii, m. Dig El os, f. Marc. Cierta piedra, de -{-müsáícum opus, n. Col. Ta­ artífice que hace instrumentos que hacían los antiguos tazas racea, obra de mosaico, do músicos. || * Inscr. Músico. de gran precio. || * Según es­ taracea, de embutidos. müsicatus, a, um, adj. Apul. tudios recientes debía ser el * 7 müsáránéus, i, m. S. Isid.Hecho , compuesto según las fluato de cal ó la fluorina. V. MUS. fmurrhatasmurrhamurreusLV.o quMURRINUSe, est, re, a,á ,f.mezclad . a, um, V. um,MURRA adjo adj .co .Prop. nFes. mi­ muscapartesdPl.a Novelerodiscurriend,. ce,|| Petr.f. ,Cic. curiosoo PegoteLpoa rmosca, ,quvaria eel . anqu s|­ e|! müsíce 1 músicaáreglacetatem su smod, .d adv eagere.o l. a ó Pl.música manera ComPl.,o .puest Pasa músicoMusiceor lea,n 644 MUS MUT MUT vida alegremente, en banque­ hecha con harina, queso, anís *f mütátüra, os, f. Noe. Cam­ tes, diversiones y placeres. y mosto, con hojas de laurel bio (de dinero). musice, es, f. Cic La música, por encima, que se solía co­ mútátus, a, u.x, part. de MU­ una de las artes liberales. mer en las bodas. * Loreolam TO. Cíe. Mudado, alterado, müsícus, ci, m.Cic Músico, el in mustaceo queerere. prov. trocado. || Virg. Transportado. que sabe y ejerce el arte de Cic Buscar sus laureles en || Lucr. Movido. Mutatus in la música. un muataceum, es decir, con­ deterius. Táe — in pejorem müsicus, a, um, adj. Cic Mú­ seguir una victoria muy fácil. partem. Cic. Mudado en peor. sico, musical, lo que toca ó es mustárius, a, um, adj. Catón. Mulata cerba. Cic. Palabras propio de la música. Studium Lo que es de mosto, de vino metafóricas, trasladadas de su musicum. Ter. El estudio de nuevo, ó lo que le pertenece. propio sentido á otro. Mutatus de la poesía cómica. || Cic. Es­mustéla, as, f. Fed. La co­ faciemetora. Virg. Transfor­ tudio de la poesía y de las madreja. |l Pit'n. Mustela, pes­ mado en otro. Mutatum ci­ bellas letras. cado. * ( Según otros, la lam­ num. Hor. Vino picado, per­ müsigéna, ce, m. f. Rufin. Hijoprea . ) dido, vuelto, torcido. de una musa. mustélátus, a, um, adj. Apul. -J-mütátus, us, m. 7'erí. Muta­ müsimo y musmo, ónis, m. Teñido de color de comadreja, ción, mudanza, alteración. Cat. Animal bastardo, pro­ esto es, rojo. f mütesco, is, ere, n. Apul. En­ creado de otros dos de diver­ mustélinus, a, um, adj. Plin. mudecer, hacer el mudo, ca­ sa especie como el mulo. || Lo que toca á, ó es propio de llar. * Según otros autores que citan las comadrejas. Mutícenses, ium, m. pl. Cic. á Plinio, era un animal de Mustellárius vicus, i, m. Varr. Pueblos de Sicilia. Cerdeña. Un barrio de Roma. mütícus, a, um, adj. Varr. musium. íi. V. MUSEUM. mustéus, a, um, adj. Col. Fres­ Spica mutica. Espiga que no i¿\ müsívárius, íi, m. Cód. co, reciente, mantecoso. || Dul­ tiene arista, mutilada. Teod. Artífice de obras de ce como el mosto. Musteus * mutílago, tnis, f. Apul. V. mosaico, ebanista. líber. Plin.j. Libro nuevo queTHYMALUS . -j- müslvum, i, n. S. Ag. Obra acaba de publicarse. -¡-mütílátío, onis, f. Cel. Muti­ mosaica, taraceada de piedras, * -J- mustio, ónis, m. S. Isid.lación , corte, cortadura de un maderas, etc., de varios colo­ Bebedor de mosto, borracho. miembro viviente. res. f mustrlcóla, ce, f. Fes. La "t-mütílátór, óris, m. Cel. Mu- müsívus, a, um, adj. Es. Mo­ horma del zapatero. tilador, que mutila, cercena, saico, lo que está hecho según mustülentus, a, um, adj. Pl. corta un miembro. este orden de arquitectura. Abundante de mosto. || Dulce mütllátus, a, um, adj. y part. musmo, onis, m. V. MUSIMO. como el mosto. Cic Mutilado, cortado, cer­ * Müsoníus, íi, m. Táe C.Mu- mustum, i, n. Pitn, Mosto, el cenado. Mutilatus exercitus. sonio Rufo, nacido en Tosca­ zumo de la uva antes de cocer Cic. Ejército mutilado, medio na, célebre estoico contempo­ y hacerse vino. deshecho. ráneo de Tiberio, Vespasiano mustus, a, um, adj. Catón. mutilo, ás, üei, átum, are, a. y Tito y maestro de Epicleto. Nuevo, fresco, reciente. Ter. Mutilar, cortar, cerce­ -J- mussátio, ónis, f. Aro. La fmusulmanus, a, um, adj. Fiel, nar una parte. acción de murmurar, de ha­ verdadero, creyente; epíteto mütilus, a, uro, adj. Cés. Mu­ blar quedo ó entre dientes. que se dan los turcos. tilado, cortado, que le falta al­ mussitandus, a, um, part. en Muta, ce, Ov. Muta, Lara, La- guna parte. Mutilus eornibus. DUS de MUSSITO. Ter. Lo que runda, una de las náyades, Cés. Mocho, sin cuernos. Mu­ se ha de murmurar, hablar madre de los dioses Lares, á tila nacis. Lie. Nave desar­ bajo ó entre dientes. || Aquello quien Júpiter hizo muda por bolada. Mutilum caput. Ne­ en que es menester callar ó ta­ demasiado habladora. mes. Cabeza calva. parse la boca. mütábilis, lé, adj. Cic Muda­ * mutilus, i. V. MITULUS. mussitátio, onis, f. Apul. La ble, instable, variable, sujeto Mutina, ce, f. Cic Módena acción de hablar entre dientes, ó expuesto á mudanza. ciudad de la alta Italia, ante de murmurar. mütábilitas, átis, f. Cic Mu­ cuyos muros se dio una céle­ -J- mussítátór, oris, m. Vulg. Eltabilidad , inconstancia, movi­ bre batalla entre Octavio y que habla bajo ó entre dien­ lidad, ligereza. Antonio. tes. mütábilíter, adv. Varr. Mu­ Mütínensis, sé, adj. Oc. Mode- mussito, ás, ávi, átum, are, dablemente, con mutabilidad nés, lo perteneciente á Mó­ n. Pl. Hablar frecuentemente é inconstancia. dena. entre dientes, murmurar. | mütandus, a, um, part. en DUS Mütinus y Mütunus, i, m. Callar. || * Disimular, guardar de MUTO. OV. LO que se ha de Lact. El dios Príapo. para sí. ó debe mudar. mütío (MUTTIO), ís, Iei, Itum, musso, ás, ávi, átum, üre, a. mütans, tis, part. a. Quint. ElIré, n. Ter. Murmurar, hablar Liv. Murmurar, murmurear, que muda, trueca. bajo, entre dientes. Mutire hablar quedo, entre dientes. || mütátio, ónis, f. Cic. Mutaciónnihil, audet. Pl. No se atreve l| Callar, guardar silencio, no mudanza, movimiento, alte­ á chistar. hablar palabra. || Virg. Du­ ración. *mütitatío, ónis, f. Varr. dar, titubear, estar irresoluto, mütátór, oris, m. Luc El que Cambio de comidas, convites incierto. Mussat dicere. Virg. muda, varía. recíprocos. Ño se atreve á hablar. — quem Mütátórlum, ii, n. Inscr. Un mütltio, ónis, f. Pl. La acción cocet. Virg. No sabe á quien paraje público de Roma. | de hablar quedo, entre dientes. llamar. Mussa, tace. Ter. Ca­ Casa de recreación de César. mütito, ás, üci, átum, are, a. lla, no hables palabra. I| Sitio donde César se muda­ Gel. Banquetear por turno mustáce, ees, f. Plin. Especieb a la toga al ir á la guerra, convidarse mutuamente. de laurel de hojas muy gran­ tomando la clámide militar. || mütltus, a, um, part. de MU- .mustácéusmustácéum desMUSTAXees.. || *, Segú ,cis,, i ,in. y m otron..n o Catón.Ci s autorecMUSTACE y Torts e,sa fmütátóríus*Ló oVulg.alteración que Trajpertenec.,e a, de um,e repuesto á mudanzadj. .7'erí a . *TIOtesmullo mutmut.. Ter.. * ,Mutmut Habladn. indec ofaceré. entrLigere odien nov mur­ ­ MUT MYC MYO 645 audet. Apul. No se atreve á elocuencia. — personas. Per­ céne, es, f. Hor. Micenas, ciu­ chistar. sonas mudas; en las comedias dad del Peloponeso. müto, üs, üci, ütum, are, a. y tragedias se llaman así las Mycén»us, a, um, adj. Oc y Cic Mudar, alterar, variar. || que no hablan en la escena, Mycénensis, sé, adj. Cic Lo Trocar, cambiar. Haud muto aunque contribuyan á la ac­ perteneciente á Micenas. factum. Ter. No me arre­ ción, y aunque otros hablen Mycénis, Idis, f. Oo. Ifigenia, piento, no me pesa de haber­ con ellas. Muti magistri. Gel. hija de Agamenón, rey de Mi- lo hecho. Matare locum. Cic. Los libros, maestros mudos. cenas. — se loco. Hor. Mudar de lu- Muta. Cic. Las cosas que mycétías, as, m. Apul. V. MY­ Í;ar. — cellera. Virg. Teñir lan o hacen ruido. || Los lu­ CEMÁTÍAS. ana. — in horas. Hor. Mu­ gares en que se guarda si­ Myco, onis, ó Micóne, es, ó dar de parecer á cada mo­ lencio. Mycónus, i, f. Plin. Micona, mento. — mores. Ter. Tro­ Mütuscae, árum, t. pl. Virg. isla del mar Egeo, una de las carse, mudar de genio, de Mutusca, ciudad de los sabi­ Cicladas. inclinaciones, de costumbres. nos, muy abundante de olivos. Mycónii, órum, m. pl. Plin. — fidem. Ter. Decidirse. — Mütascaei, órum, m. pl. Plin. Los naturales de la isla Mi­ animum. Ter. Mudar de de­ Los naturales de Mutusca. cona. signio, aliquid aliqua re. Cic.Mütuscaeus , a, um, adj. Virg. Mycóníus, a, um, adj. Plin. Trocar, cambiar una cosa Lo perteneciente á la ciudad Lo perteneciente á Micona. por otra. —solum. Cic. Mu­ de Mutusca. * -¡-myctyris, adj. Luc Sin va­ dar de país. — orationem. Cic. mútüum, i, n. Cic Empréstito lor. Variar la oración, el estilo. de dinero ú otra cosa, présta­ -f-mydriásis, is, f. Cel. Enfer­ Lactens porcus cere mutan- mo. Mutuum rogare. Pl. Pe­ medad de los ojos, en que se dus est. Cel. El lechoncillo se dir prestado. — ciare. Ctc — dilata la pupila y pierde su debe vender á dinero. Annona faceré cum aliquo. Pl. Co­ resplandor. nihil mutacit. No se alteró rresponder recíprocamente. || * mygále, es, f. Veg. Especie el precio de los víveres. Prestar á alguno. de musaraña. -¡- mütosus, a, um, adj. Veg.mütüum , adv. Pl. Mutua, re­ Mygdones, um, m. pl. Pit'n. Inflado, hinchado. cíprocamente. Migdonios, pueblos de Mig- * 7 muttam, Glos. Gruñido del mütüus, ct, um, adj. Cic Mu­ donia, de Frigia. cerdo. (R. DE MIGUEL.) tuo, recíproco. Mutua coneioia Mygdonla, ce, f. Plin Migdo- mütúárius, u, um, adj. Apul. inter se curare. Virg. Convi­nia, región de Maeedonia. || V. MUTUUS. darse recíprocamente. * Per De Asia. || De Mesopotamia. -j- mütuátícus, a, um, adj. V. mutua ó mutua. Virg. Re­ || Solin. La Bitinia, llamada MUTUATITIUS. cíprocamente. * Si pudoris antes Migdonia. mütuátio, ónis, f. Cic La ac­ egeas, sumasM Ymutuum. Pl. SiMygdónldes , ce, m. Virg. Co- ción de tomar prestado. te falta pudor, pídelo prestado. rebo, hijo de Migdón y Ana- -J7mütuát¡tíus, a,um, adj. Gel. my, n. indec. Boec Letra delximena . Lo que se presta. alfabeto griego. Mygdónis, Idis, f. Oe. La mu­ mütuátus, a, um, part. de MU- mya, ce, f. Plin. Especie de jer natural de Migdonia ó Fri­ TUOR. Plin. Prestato. ||E1 que marisco que engendra perlas gia. ha prestado. pequeñas y rojas. || Parece serMigdónius , a, um, adj. Oo. Lo mütue, adv. Cíe. y MYA variante de MYAX. perteneciente á Migdonia ó Fri­ mütulter, adv. Varr. Mutua, Mya, ce, f. Isla en la costa de gia. recíprocamente. Caria. Myiagros, i, m, Plin. Cazador, f mütuíto, ás, üre, a. Pl. De­ myacanthon, i, n. Plin. Espá­ matador de moscas, dios á sear, pedir prestado. rrago silvestre ó de trigo. quien veneraban los eleos y á •J- mütülus, i, m. Vitr. Modi­myaces, um, m. pl. Pitn. Es­ quien invocaban contra las llón, parte y adorno de la pecie de marisco que se amon­ moscas. V. MIAGROS. cornisa de madera ó piedra tona, como los múrices, donde *Myi6des, m. Plin. Otro nom­ que parece la sostiene. Se se mezcla copia de agua dulce bre déla misma divinidad. hace regularmente en figura con la salobre. myisca, ce, f. Plin. y de S de vuelta al revés y muy myagros, i, m. Plin. Hierba myiscus, i, m. Plin. Especie corva. semejante en la hoja á la ru­ de marisco perjueño. mütüo, adv. Cic Mutua, recí­ bia, de la que se saca aceite Mylse, árum. f. pl. Plin. Me- procamente. medicinal para las llagas de lazzo, ciudad de Sicilia, * céle­ mütüo, üs, aci, ütum, are, a. la boca. bre por la victoria naval en Sen. y myax, ücis, m. Plin. V. MIA- que Octavio venció á Sexto mütüor, üris, ütus sum, üri.CES . Pompeyo. dep. Cic Tomar prestado. ||Mycálaeus , a, um, adj. Claud. y mylaecus (según otros MYLOE- Tomar de otro para uso pro­ Mycálensis, sé, adj. V. Max. cos), i, m. Plin. Insecto, es­ pio. Alutuare ab innoeentia Lo perteneciente á Micale. pecio de polilla que se come prcesidium. V. Max. SacarMycále , is, m. V. Max. Mi- la harina. socorro, auxilio de su inocen­ cale, monte y ciudad de Ca­ Mylams y Mylasénus, a, um, cia. — in sumptum. Cic. Tomar ria, entre los ríos Meandro y adj. Pit'n. Lo perteneciente á la presta o para hacer un gasto. Caistro. ciudad de Melazzo en Sicilia ó — auxilia ad aliquid. Cés. Pe­Mycálessos, i, m. Plin. Mica- á otra llamada Melasso ó Afe- dir auxilios, tomarlos para la leso, monte y ciudad de Beo­ llassa en la Caria. ejecución de alguna cosa. cia, * y Myndos, i, f. Ctc mycemátías, ce, m. Am. Te­ mütus, a, um, adj. Cic Mudo0 Mindo, ciudad y puerto de que no habla. || Callado, silen­ rremoto acompañado de gran­ Caria (hoy Mendes ó Afen- cioso, que calla. Mutas res. des ruidos subterráneos. desche). Cic. Las cosas inanimadas, Mycena, ce, f. y * f myóbarbum, i, n. Aus. (Pa­ irracionales. — artes. Virg.Mycénse , árum, f. pl. ó My- labra híbrida, formada de una poesíacióTodaArten ssy ,mudaslal alsa agoreríaqu música;e todasse ejerce., ,l|| ameno adivinan sisCin l alca ­ myoctónusba.)dgriego e nVasa punta¡IÚo Í,par .yi, aunf .bebe aPlin. latinr termina aL abar­ raí­z 646 MYR MYR MYT del acónito, que mata los ra­ myróbrechárius, ti, m. Perfu­ myrtuósus, a, um, adj. Plin. tones. mero, el. que vende perfumes. Semejante al mirto. Myodes, is, m. Plin. V. MYIO- myron ó myrum, i, n. S. Jer. myrtus, i, f. Plin. El mirto ó DES. Ungüento, , perfume. arrayán, árbol. myópáro, ónis, m. Cic. Fusta, myrópóla, ce, m. Pl. Perfumis­myrus, i, m. Plin. La murena bergantín, chalupa ligera, bar­ ta, vendedor de ungüentos, aro­ ó lanijirea macho. co pirata. mas y perfumes., * mys, yos, m. Plin. Ratón ma­ myóphónum, i, n. Plin. Acó­7 myrópóllum, Ii, n. Pl. Per­ rino, pez de mar. nito, hierba que mata los ra­ fumería, tienda de perfumes Mys, yos, m. Marc MÍOS, ex­ tones. y ungüentos. celente platero y grabador. * myópía, ce, f. Miopía, vista myróthécíum, íi, n. Cic Bote Mysi, órum, m. pl. Hor. Los corta. ó caja de perfumes. naturales de Misia. myops, ópis, com. Ulp. Miope, myrrha, ce, f. Plin. V. MIKIIA. Mysía, ce, f. Plin. Misia mayor corto de vista, cegajoso, que myrrhatus, a, um, adj. Sil. y menor, la primera bañada se arrima mucho al objeto myrrhéus, a, uro, adj. Hor. y por el mar Egeo y la segunda para ver. myrrhínus, a, um, adj. Plin. en el Helesponto. myósóta, ce, f. y Lo perteneciente á la. mirra. Mysiácus, a, um, adj. V. MI- myósótis, idis, f. Plin. Oreja myrrhis, idis, f. Plin. Hierba SIUS. de ratón, hierba (miosotis). semejante á la cicuta. mysíi, orum, m. pl. Hor. V. * myósótón, i, n. Plin. Planta myrrhites, ce, f. Plin. Piedra MYSI. de los bosques llamada así. preciosa de color de mirra. Mysíus, a, um, adj. Plin. Lo , ce, f. Mira, ciudad ma­ * myrsínéum, i, n. Plin. Hi­ perteneciente á la .Misia. rítima de Licia. nojo silvestre. mysta y mystes, ce, m. Sen. myrápia pira, n. pl. Cel.myrsínites , ce, m. Plin. Hierba Sacerdote, sabio en los miste­ Pera mosqueruela de muy especie de titímalo. || Piedra rios, sacrificios y culto de al­ buen olor y sabor; pera que Ereciosa de color de miel cu- guna divinidad. tiene olor de mirra. ierta. * mystágógíca, orum, n. pl. Myríca, ce, f. Anfípolis, ciudad myrta y murta, ce, f V. MYR- Fes. Obra sobre la iniciación de Maeedonia. TUS. entos misterios , debida al his­ * myríca, ce. V. MYRICE. myrtacéus, a, um, adj. Cel. Lotoriado r latino Cincio Ali­ myrice, es, f. Plin. El tama­ que es de mirto. mento. riz, arbusto. myrtatum, i, n. Varr. V. MUR.mystágógus- , i, m. Cic Minis­ tro cjue guarda las cosas sa­ -¡- myrinus, i, m. Marc. La lam­ TATUM. prea macho. myrtatus, a, um, adj. Pit'n. gradas, y las enseña á los extranjeros. || * El que inicia * myriogénésis, is, f. Firm. Compuesto, aderezado con Generación simple. en los misterios. mirto. Myriónyma, ce, f. Apul. Que * 7 mystax, acis, m. S. Jer. tiene innumerables nombres. myrtéólus, a, um, adj. Col. DeBigote , mostacho. Epíteto de Isis, diosa egipcia, color de mirto. 7 mystériarches, ce, m. Prud. llamada Ceres, Venus, Juno, myrtéta, ce, f. Pl. y Prefecto, guarda, custodio de Eleusina, Lucina, Proserpina, myrtétum, i, n. Pit'n. Arraya­ las cosas sagradas. || * El que Diana, Luna, etc. nal, sitio plantado de mirtos. preside á los misterios. my-rióphyllum, i, n. Pit'n. Mi- myrtéum, i, n. Cel. Aceite de mysteríum, Ii, n. Cic Miste­ leí'oho, hierba. mirto. rio, cosa sagrada, oculta. My- myrmécias, ce, m. Plin. Espe­ myrtéus, a, um, adj. Virg. Mir­ steria. Cic. Fiestas de los ate­ cie de piedra con manchas ne­ tino, lo que es de mirto, y lo nienses y romanos en honor de gras como verrugas. que le pertenece. || Petr. De Ceres. * Los misterios eran * myrmécíon, ¡i n. V. MYRME- color castaño obscuro. ceremonias secretas en honor CIUM. myrtídánum, i, n. Plin. Vino de una divinidad. Su sentido myrmécites, ce, m. ó de la frutilla del mirto sil­ sólo era conocido de los ini­ myrmécitis, ¡ciís, f. Plin. Mir- vestre. ciados. Los principales miste­ mecites, piedra preciosa des­ * Myrtílus, i, m. Cic Mirtilo, rios eran los de Eleusis, en conocida que tienefigurada en hijo de Mercurio, cochero de honor de Ceres, y los de la sí una hormiga. Enomao. Engañado j:>or Pélope buena Diosa en Roma. — rhe- myrmécium, íi, n. Cel. Ve­ en el pago del salario conve­ torum. Cic. Misterios, secre­ rruga de las manos ó pies que nido por su traición á Eno­ tos de los retóricos. pica como la hormiga. || Plin. mao, se arrojó al mar de Mirtos * mystes, ce. V. MYSTA. Especie de araña que tiene la que tomó de él su nombre. V. 7 mystíce, adv. Sol. Mística­ cabeza como la hormiga. MYRTOUS. mente, con misterio. * + myrmécóléon, m. S. Ag. myrtinus. a, um, adj. Apul. mystícus, a, um, adj. Virg. Hormiga león. Mirtino, lo que es de mirto, y Místico, misterioso, arcano. •f- myrmlce, adv. PL Como la lo que le pertenece. mystrum, i, n. 7<'an. La cuarta hormiga. myrtíolus, a, um, adj. Col. Lo parte de un ciato. Myrmidónes, uro, m. pl. Oe. que se parece al mirto. mystus, i, m. Plin. El barbo, Mirmidones, pueblos de Tesa­ * myrtis, idis, f. Plin. Gera­pez. lia, oriundos de Egina, que nio mirto. Mystus, i, f. Pequeña isla del siguieron á Aquiles á la gue­ myrtítes, ce, m. Col. Vino de mar Egeo. rra de Troya. la frutilla del mirto silvestre. Myssus, a, um, adj. Prop. Lo Myro, onis, m. Plin. Mirón, | * Plin. Variedad de la planta perteneciente á la Misia. célebre estatuario, natural de Iamada titímalo. mythícus,a, um, adj. Plin. Fa­ Eleuteris en Beocia, discípulo * myrtópétalum, i, n. Plin. V. buloso, lo que contiene fábulas. de Agelades. POLIGONON. * f mythicus, i, m. Macr. Mi- myróbálánum, i, n. PZin. Mir * Myrtós, i, m. Plin. Islita tógrafo. robálano, bellota egipcia de cerca de Eubea. mythistóría, ce, f. Cap. Narra­ Myrtous, a, um, adj. Hor. Lo ción fabulosa, frivola. myróbractáríuscabelloqumade as eoloros. haciaa ungüent,par íi,a munta.o yór po el­ myrtumquepartó baya. ee dess, l de de iEgeo,l n. mamirto Virg..r d.e LaMandria frutill,a mythistóricusyFabuloso fábulas,. mezclad, a,um,o dadj.e histori Vop.a NAC NAN NAR 647 nrythólógía, ce, f. Mitología, MytílSnae, ürum, f. Hor. V. myxo y myxon, ónis, m. Plin. historia do la religión gentí­ MYTlLENE. Especie de mugil ó mujol, lica, discurso fabuloso. |¡ * MY-, untis, f. Nep. Mius, ciu­pez. THÓLÓGLE, arum, f. pl. Título dad de Caria á orillas del Mean­ myxos y myxus, i, m. Marc. de una obra de Fulgencio. dro. Hoy sólo existen ruinas El mechero del velón ó can­ mythólógícus, a, um, y de ella. dileja. || El pábilo de la mecha mythólógus, a, um, adj. Mito­myxa, os, f. Plin. Especie de cuando no se despabila y hace lógico, jierteneciente á las fá­ ciruelo, que lleva una fruta clavo. bulas, á la mitología. pequeña, pero muy dulce. ||E1 myxum, i, n. Pal. La ciruela * f mytnós, i, m. Aus. Mito, moco * (de un candil ó lám­ pequeña y dulce, que lleva el leyenda. para), y mejor el mechero en árbol llamado mixa. que arde.

N

*N, n. Décima tercera letra del zado, adquirido, logrado, ha­nancío, is, Iré, ant. Prisc. y alfabeto latino. Delante de las llado. || Hig. Hallado, adqui­ nanclscor, éris, naetus sum, labiales se convierte enro . - rido. Naetus summum pote- sci, dep. Cic Encontrar, ha­ impello, imbuo. Se asimila á statem. Sal. El que ha llegado llar, lograr, adquirir, obtener. la m, i, r, en composición, al poder supremo. Naetus est morbum.Nep. Ca­ cambiándose en ellas : illici-nadir, n. indec. El nadir, punto yó en una enfermedad. Ut tus (de in-licitus) ininiuto perpendicularment(de e opuesto al nadus es, habe. Pl. Te está in-jruito) irrigo (de in rigo).vertica l ó punto superior, lla­ bien empleado. Delante de e, d, g, t, suele sumad­ o cénit. Nannetes (según otros, NAM­ primirse ó agregarse .- naetus nae, adv. Cíe Ciertamente, en NETES), um, m. pl. Ctc Los por nanctus; lanterna por la- verdad, por cierto, sin duda. pueblos de Nantes en Francia. terna. || * Como abreviatura Nee illi errant. Cic Por ciertonanqu, e y namque, conj. caus. representa : natus, nepos, no-cierto que se engañan, están Cic Porque. * Son la misma cum, Numerius, etc. || * N (con muy engañados, equivocados, conjunción nam, reforzada por una rayita encima) natione. [j van errados. la aposición de la partícula * N. D. N. Numini c/omini naenia, ce, f. Cíe. V. NENIA. que. nostri. [[ * N. L. Non liquet.N»vi a porta, ce, f. Fes. Puertnansa , tis, part. a. Cic El que NA Nevia, una de las de Roma, así nada ó pasa á nado. llamada del bosque Nevio. Nantüátes, um, m. pl. Cíe Nábáthsea, ce, f. Plin. Naba-Naeviánus, a, um, adj. Cic. Lo Pueblos de la Galia céltica, tea, región de la Arabia de­ perteneciente al poeta Nevio. que ocupaban el país de Vaux sierta ó Pétrea, cuya capital es Naevíus, ii, m. Cic. Cneo Ne­y el Valais bajo en la Suiza. Petra. vio Campano, poeta latino an­ tnánum, i, n. Fes. Jarro ó ja­ Nábáthsei, órum, m. pl. Plin. terior á Enio, que escribió en rra, de forma baja, * Según Los naturales de la Nabatea. verso la primera guerra pú­ otros autores, es NANUS, i. Nábáthaeus, a, um, adj. Plin. nica y algunas comedias. nánus, i, m. Prop. Enano, hom­ Lo perteneciente á la Nabatea. Nsevius, a, um, adj. Fes. Lo bre de muy baja estatura. Nábáthes, ce, m. Sen. Nabatco, perteneciente al poeta Nevio, y Nápaeae, ürum, f. pl. Virg. Na­ el natural de la Nabatea. á cualquiera otro de este nom­ peas, ninfas cíe los montes y nabis, is(voz etiópica), m. Plin. bre. || Arn. El que tiene man­ bosques. Girafa, camello pardal, animal chas, pecas ó alguna otra feal­ * Napaeus, a, um, adj. Col. De cuadrúpedo algo parecido al dad en su cuerpo. los bosques. camello. nsevülus, i, m. Gel. Dim. de Napáris, is, m. El Boristenes ó nabla, órum, n. pl. Oc Instru­ naevus, i, m. Cic. Señal, man­Niéper, río de Rusia. mento músico de cuerdas, que cha, lunar, tacha natural en Nape, es, f. Ciudad de la isla Policiano dice ser el salterio. alguna parte del cuerpo. de Lesbos. || Oo. Nombre de nablío, ónis, rn. y Náíádes, um, f. pl. Oo. Las un perro. nablista, as, m. El que toca el Náyades, ninfas do los ríos y naphtha, ce, Plin. Nafta, betún salterio. de las fuentes. oleoso, nitroso, inflamable, pe­ nabllum, íi, n. Oc V. NABLUM. Náías, ádis, f. Oo. Náyade, tróleo. nabllzo, ti?, are, a. Tocar el ninfa de los ríos y fuentes. || nápína, ce, f. Col. El nabal ó salterio. *fig. Tib. El agua. nabar, tierra sembrada de na­ nablum, i, n. Vulg. Náícus, a, um, adj. Prop. Lo bos. * Nabuchodonosor, m. indec. perteneciente á las Náyades. * 7 nápócaulis, is, f. S. Isid. Nabucodonosor, Z'.° rey de Níriáis- , Idis, f. Virg. Náyade. Especie de col, que tiene gusto nive (601-561 ant. de j. C). nam, conj. caus. Cic Porque. de nabo. * nabun, indec. Plin. V. NABIS.* Namnetes. V. NANNETES. * f napurae, arum, f. pl. Fes. 7 nacca y nacta ó natta, ce, m.* namque. V. NANQUE. Cuerdas hechas de paja ó heno. Fes. Batanero. || Pl. Hombre * náma, dtis, n. Inscr. Salto nápusde , i, m. Col. El nabo, raíz vil y bajo. un surtidor de agua ó cosa se­ parecida al rábano. * t naceinus, a, um, adj. Apul. mejante. * napy, yos, n. (antigua forma Del batanero. nana, ce, f. Lamp. Enana, la ática). Plin. V. SINAPI. naetus, a, um, part. de NAN- mujer de baja estatura. Nar, üris, m. Cic. El Ñera, CISCOR. Cic El que ha alcan­ * Nana, re, f. Arn. Nana, nin­ río de Italia. fa, hija de Sangario y madre Narbo, ónis, m. Cic. Narbona, de Atis. ciudad de Langüedoc. 648 NAR ÑAS NAT Narbónensis, se, adj. Cic. y narrátór, óris, m. Cic. El que scitur amnis. Plin. Del pantar Narbonícus, a, um, adj. Plin. narra, cuenta, refiere algún no sale un río. Narbonense, lo perteneciente á hecho. násica,CK, m. Oo. El que tie­ Narbona y á la Galia narbo­ * narrátóríus, a, um, adj. S. ne la nariz grande. || Apul. El nense. Ag. Relativo á la narración. cjue tiene la nariz corta y afi­ narce, es, f. Plin. La torpeza narrátus, us, m. Oo. Narra­ lada. || Lio. Sobrenombre de ó entumecimiento. ción, relación. P. Cornelio Escipión. narcissinus, a, um, adj. Pit'n. narrátus, a, um. Plin. Narra Nasidíánus, a, um, adi. Cés. Lo que es del narciso, lo que do, contado. Part. de Lo perteneciente á Nasidio, pertenece á él. narro, ás, áei, átum, are, a. nombre propio romano. narcissites, as, f. Plin. Nar­ Cic Narrar, contar, referir, násíterna, os, f. Varr. Caldero- ciso, piedra preciosa que tiene exponer un hecho. Narrare ú otra vasija semejante con las venas y olor como el nar­ mala de aliquo. Cic. Dar ma­ asas y ancha boca. j| * Según ciso flor. * Según otros auto­ las noticias, malos informes de otros autores : regadera. R. de res, es NARCISSITIS, idis. alguno. — alicui. Cic. HablarMigue l traduce : aguamanil. narcissus, i, m. Plin. Narciso, á uno con sinceridad, con ver­ násitemátus, a, um, adj. Calp. flor blanca y roja por dentro, dad. Narrant. Plin. Narra- El que lleva un caldero ú otra. especie de lirio. tur. Hor. Dicen, cuentan, se vasija semejante. || * El que Narcissus, i, m. Oc Narciso, dice. * Narro tibi. Cic. Yo tellev a una regadera. joven que enamorado de su lo digo, créeme. Naso, ónis, m. Quint. Nasón hermosura mirándose en una nartnécía, ce, f. Plin. La ca- (gran nariz), sobrenombre del fuente, fué convertido en esta ñaheja, planta silvestre pareci­ poeta P. Ovidio. flor. da á la caña común. nassa, os, f. Pitn. Nasa, red nardlfer, a, um, adj. Grac Lo narthécíum, ii, n. Cic. Caja ó para pescar en forma de man­ que lleva, cría, produce nardo. vaso destinado á guardar un­ ga. || *fig- Nasa exire. Cic. * nardifólíum, íi, n. Not. Tir.güento s y perfumes. Salir de un mal paso. Hoja de nardo. narthex, écis, f. Plin. V. NARnasturtíum- , ít, n. Plin. El nardínus, a, um, adj. Plin. THECIA. mastuerzo, hierba. Nardino, lo que es de nardo, * narus. V. GNARUS. násum, i, n. Pl. y que se le parece ó tiene su olor. Nárycía, ce, f. Oc. Naricia ó násus, i, m. Cic La nariz. ¡¡ * nardostachíum, i, y nardo- Loores, ciudad fundada por Juo. Ansa ó asa. || Burla, mo­ statium, i, n. Apic Flor del los locrenses en Italia. fa, irrisión. || i7or. Discerni­ nardo, semejante á una espiga. Nárycíus, a, um, adj. Virg. Lo miento, gusto. Styli nasus. nardum, i, n. y perteneciente á Naricia ó sus Plin. Sátira, acrimonia del es­ nardus, i, m. Pit'n. El nardo, habitantes. || * Oo. Locrense, tilo . Nasus Mi nullus est. planta olorosa aromática. de Grecia ó de Italia. Hor. No tiene gusto ni discer­ nares, Ium, f. pl. Cic. Las na­Násámónes, um, m. pl. Luc nimiento. Suspendere naso. rices. Nasamonios, pueblos de la Li­ Hor. Burlarse, hacer mofa, * narica. V. NARITA. bia en África. || Plin. Otros irrisión de alguno. Vigilanti 7 nárinósus, a, um, adj. Lact. de la Marmárica, junto á los stertere naso. Jue. Hacer el Narigudo, el que tiene muchas garamantas. dormido. * Afoso clamare. Pl. narices, muy larga nariz. Násámóníácus, a, um, adj. Sil. Roncar. naris, is, f. Cic La nariz. Na- Lo perteneciente á los nasa- násüte, adv. Sen. Astutamen­ ris emunctce homo. Hor. Hom­ momos. || Africano. te, con maña y destreza, jj bre de buenas narices, hombre násámonítes, ce, m. Plin. Pie­Acerba, ásperamente, con acri­ de buen gusto, conocedor, jui­ dra preciosa de color sanguí­ monia. cioso, crítico. — obessce juoe- neo, con vetas negras. || * Se­násütus, a, um, adj. Hor. Na­ nis. Hor. Joven estúpido, ne­ gún otros autores: NASAMONI- rigón, narigudo, el que tiene cio.* Naribus indulgere. Pers. TIS, idis. muchas narices. || Marc. As­ Ser aficionado á la burla. Násámoníus, a, um, adj. Est. tuto, sagaz, diestro. || Burlón, narita, ce, f. PL Especie de Lo perteneciente á los nasamo­ mofador, gracioso, chispean­ marisco. nios. || Líbico, africano. te, decidor. narítas (de NARUS), átis, f. Do-nascendus, ct, uro, adj. Gel. Enatal , as (dat. pl. NATABUS. PL), nat. Sagacidad. que ha de nacer. f. Virg. La hija, la niña. Narno y Narnia, ce, f. Plin. nascens, tis, part. y adj. Virg.7 nátábilis, le, adj. Cor. Que Narni, ciudad de la Umbria Naciente, que nace. || Ctc Nue­ nada ó puede nadar. en Italia. vo, reciente. Opinio nascens. f nátábulum, i, n. Apul. Lu­ Narnienses, ium, m. pl. Los Cic Opinión que empieza á es­ gar donde se puede nadar. naturales y habitantes de Narni. tablecerse. 11* NASCENTIA, ÍUm, * f natabundus, a, um, adj.L Narniensis, sé, adj. Lie Lo n. pl. Vitr. Cuerpos orgánicos, Val. Que nada. perteneciente á Narni. en particular, plantas. * natalicia y natálicíus. V. Naro, ónis, m. Río de Dalma­ nascentía, os, f. Vitr. El naci­NATALITIA y NATALITIUS. cia. miento. nátális, lé, adj. Cic Natal, Narona, as, f. Ciudad de Dal­ 7 nascíbllis, ie, adj. Tert. Que natalicio, ó perteneciente al macia. puede nacer. nacimiento. || Natural, innato, narrábílis, lé, adj.'Oc. Lo quenascor , céris, nütus sum, sciconnatural . Natalis sterüitaa. se puede contar, narrar. (forma arcaica: GNASCOR, Col. Esterilidad natural. Na­ narrans, tis,part. a. Oo. El queGNÁTUS) , dep. Cic Nacer, ve­ talis humus y natales solum. narra ó cuenta. nir al mundo. || Provenir, to­ Oo. La patria. Natale astrum. narratío, ónis, f. Cic Narra­ mar principio. Nascitur oen- Hor. Astro que preside á la ción, relación, exposición de tus. Cic Se levanta viento. In hora del nacimiento. || * NA­ una cosa, la acción de contar­ rniseriam nascimur. Cic Na­ TALE, is, n. Calcid. Nacimien­ la. || Narración, una de las par­cemos á ó para miserias. Ab to, formación. tes del discurso oratorio. eo fiumine collis nascebatur.t nátális, is, m. Cis. Natal, el día del nacimiento. Natalis narrativonarrátiuncülaNarracióó maneran, dadvbrevee narración,. Donat..ce , f. . Quint.Po r vía tabauCés.n collado, Desd empezabe. *est Exae ríápalude olevantars se levan na­e­ nacimientodíameus, so est.n mi. sVirg. — días urbis., Ho el ydí Plin.ae sd em ir mDía NAT NAT ÑAU 643 de la fundación de mi ciudad. optimatum. Cic. La primera el genio. Ad naturam. Sen. — salutis. Cic. Día de la edinobleza­ . Secundum naturam. Quint. ficación del templo de la sa*­ + nationatus, us, m. Inscr. Naturalmente, sin arte. Natu­ lud, NATALES, ium, m. pl. Plin. Nación, nacionalidad. ra. Quint. Por naturaleza, j. Nacimiento, condición, * nátis, is, f. V. NATES. naturalmente. * In rerum na­ sangre, casa, parentela, fa­ nátivitas, ütis, f. Ulp. Nativi­tura esse. Cic. Ser posible. milia, extracción. || Hor. Día dad, nacimiento. * Naturas rerum non flgurce. del nacimiento. Natalibus cia­7 nátivltus, adv. Tert. De na­ Cic. Realidades y no apa­ rla. Táe ó claras homo. Plin.cimiento , desde el nacimiento. riencias. * Versare naturam Hombre de ilustre nacimiento. nátivus, a, um, adj. Cic Nativo, suam. Cic Cambiar de carác­ — restituere. Plin. j. Res­natural, lo que nace. || Innato, ter. tituir á su nobleza, restable­ connatural. JJ Sin artificio, nátürábilis, lé, adj. Apul. Lo cer en ella. simple, sencillo. Natioi dei. que es natural. nátálltía, órum, n. pl. Ctc Cic. Dioses que no han sido nátürále, is, n. Cel. V. NATU- Los convites y presentes que siempre. Natica eerba. Cic RALIA. se hacían en el día del naci- Palabras primitivas. — lana. nátürálía, Ium, n. pl. Col. Las miento1 Plin. Lana en su color natu­ partes naturales de la genera­ * 7 natálítíum, ii, m. Cens. ral. ción. Regalo que se hace el día del nato, üs, áei, ütum, are, n. nátürális, lé, adj. Cic Natural, nacimiento ó con motivo de Cic Nadar, andar, correr por propio de la naturaleza, que él- el agua. || Titubear, estar du­ viene, se recibe de ella. || Lo nátálítíus, a, um, adj. Cic Na­ doso, incierto, irresoluto. Na- que no es artificioso ó afectado. talicio, natal, perteneciente al tat pars aulla. Hor. Muchos, Naturalisfilius. Suet. Hijo nacimiento ó al día de él. Na- la mayor parte no saben qué propio, no adoptivo. — que- talitia prcedicta. Cic. Horóshacerse­ , están dudosos, incier­ stio. Cic Cuestión de cosas copo, predicciones hechas so­ tos. Natant paeimenta eino. naturales. bre la observación del cielo Cic Los suelos, los pavimen­ 7 nátürálitas, aíis, f. Tert. en lo hora del nacimiento. — tos están nadando en vino. * Carácter de lo que es natural, sydera. Cic. Astros que presi­ * Plana natant. SU. Las llanu­ naturalidad. den al nacimiento. ras están inundadas. nátürálíter, adv. Cic Natural­ •j- nátátília, órum, n. pl. Varr. Natólía, ce, f. Plin. La Anato-mente, según la, ó por natu­ Estanques donde nadan los lia, hoy el Asia menor. raleza. patos, donde se puede nadar. -J-natrix, iris, f. Cic Culebra fd enátürálitas , adv. Sid. Natu­ * Es palabra dudosa. agua venenosa, hidra. || Es­ ralmente. nátátilis, lé, adj. Ter. Natátil, pecie de vara que se dobla fnátürífícátus, a,um, adj. lo que nada ó anda sobre las como culebra, azote ó látigo Tert. Lo que ha tomado ser ó aguas. hecho con piel de serpiente. |¡ naturaleza. nátátio, ónis, f. Cic Natación,Un a hierba de mal olor. nátus, a, um, part. deNAScon. la acción de nadar. || Cel.nata , abi. de NATUS, us, que no Cic Nacido, dado á luz, en­ Nadadero, baño, estanque se usa. Cic De edad. A'aíu gendrado, procreado. || Des­ donde se nada. maximus. Ter. El mayor. —- cendiente, oriundo. Natus ali­ nátátór, óris, m. Oo. Nadador, major. Lie. Mayor de edad. cui. Cic. Nacido, apto, hábil, el que nada. — gracior, animus, Ter. Es­bueno, único para una cosa. natatoria, os, f. Sid. Nadadero,pírit u ya experimentado con — genere nobili. Sal. De fa­ el sitio donde se nada. || Baño, los años, con la edad. — ma­ milia ilustre. — aliquo. Cic. estanque. gno. Lie. De mucha edad. — — de aliquo. Oc. — ex ali­ nátátóríus, a, um, adj. Fes. Lo minor. Cic. Menor de edad quo. Ter. Hijo de alguno. — perteneciente al nadar. ||* NA­ de menos años. — minimus. sexaginta annos. Cic. De edad TATORIA, órum, n. pl. Vulq. Ter. El menor. — grandis. de sesenta años. Bene natus Piscina, sitio donde se puede Cic Avanzado en edad. ager Varr. Buena tierra, fér­ nadar. * nátüla, ce, f. Dig. Nieta til. E re nata. Ter. Según la nátátus, a, uro, adj. Est. Sitio natura, ce, f. Cic La natura­ ocasión. Pro re nata. Cic. (estanque, lago, etc.) por donde leza, principio universal de las Según el estado de las cosas se ha nadado. operaciones naturales. || El presentes. nátátus, us, m. Est. Natación, mundo, la universidad de las nátus (GNÁTUS), i, m. Cic la acción de nadar. cosas. || Esencia, propio ser El hijo. || * Pl. Hombre. Nati nátes, is, f. Hor. y de cada una. || Cosa, sustan­ natorum. Virg. Hijos de los nátes, íam, f. pl. Marc. Las cia, ser, ente. || Virtud, fuerza,hijos , nietos. *Nemo natus Pl. nalgas. || * Otros autores traen calidad, propiedad. || Situa­ Nadie. en sigular NATIS, is, con la au­ ción, constitución, estado, con­* nátus, us, m. V NATU. toridad de Plauto. dición. || Genio, índole, pro­ * f ñauáronla, x, f. Cód. Teod. *nátInátío, ónis, f. Fes. Activipensión­ , inclinación. || Natura, El mando de un navio. dad inquietud, condición de las las partes de la generación. * nauarchus, i, m. Cic Capi­ personas que nunca pueden Natura stirpium. Cic. Cuali­tán de un navio. estarse tranquilas y se han de dad, propiedad, virtud natural nauci. V. NAUCUM. meter en todo. délas plantas. Natura rerum. * Naubólus, i, m. Est. Naubo- f nátlnátóres, uro, m. pl. Fes. Cic. El mundo. Naturas deus. lo rey de Fócide, padre del ar­ hombres revoltosos, amigos Hor. El genio de cada uno. gonauta Ifito. de andar en negocios, de ma­ — cederé. — concederé. Sal.f nauclériácüs, a, um, ó quinar enredos. — satisfaeere. Cic. Morir. —7 nauclérícus, a, um, y nátinor, aris, üri, dep. Catón. suce rationem habere. Cic.7 naucléríus, a, uro,adj. Pi. Lo Andar en negocios. || * S. Isid.Reflexiona r sobre su comple­ que pertenece al piloto ó pa­ Ser turbulento, agitarse. xión. Naturam alicujus rei trón de navio. natío, ónis, f. Cic Nación, sibi faceré. Quint. Connatu­ f nauclérus, i, m. PL Patrón, sidígenteta, aescuela ,á pueblo los ,nacimientos profesión. || Cosa. . quJVaíi ||e Secpreo ­­ ralizarsPrceterberetalento ad...,e naturam.codisposició n Cicuna cosa TeneTer.n .para.. r— Contrgenioha­. a,* ellacapitá Naucrátes. n de ,l ais, nave m,. dueñCic.o Náude - €50 ÑAU NAV NAV

crates, orador griego, maestro Nauplía, ce, f. Nauplia, ciudad návále, is, n. Cic V.NAVALIA. de Isócrates. del Peloponeso. náválta,, ium, n, pl. Cés. E¡ naueüla, ce, f. dim. Plin. Na­ Nauplíádes, ce, m. Oe. Pala- puerto. 11 Astillero, arsenal, vecilla, nave pequeña. medes, hijo de Nauplio. atarazana. || La forma de c-oas- naucülor, üris, ütus sum, ári, Naupllus, ii, m. Prop. Nau­ truír y componerlos navios. dep. Pl. Navegar, ir por el plio, rey de la isla de Negro- návális, ie, adj. Cic Naval, lo mar en un barco pequeño, ponto, padre de Palamedes. || perteneciente á las naves, al * naucum, i, n. Fes. Cascara Pit'n. Un pez, especie de pul­ mar, á la náutica, á la mari­ de nuez. * Non naucum daré po. || Pez que hace bogar á su na, á la navegación. — rea. pro aliqua re. Afr. No dar concha como un navio. Lie. La marina. — materia. por alguna cosa. Cic Nada, un * -J- naúprida, ce, f. Ant. Lam- Lio. Madera de construcción. bledo. Nauci non habere. Cic Jirca. — corona Virg. Corona naval — non faceré aliquem. PL * 7 nauseo, is, ere (NAVISCO), i que se daba al primero que Estimar á uno en nada, no n. Fes. Abrirse en forma de saltaba en el navio enemigo. apreciarle tanto como una cas­ nave (hablando de la haba). — tuba. Alare. Trompa mari­ cara de nuez. Ne nauci qui- nausea, ce, f. Cel. * Mareo con na. — disciplina. Cic. discipli­ dem dignum judieo. PL No ó sin vómitos, durante el em­ na de marina. — apparatut. ciaría un bledo por él. barco. || Cic Náusea, basca, Cic. Tripulación de los navios. -¡- naufrágális, lé, adj. M. alteración del estómago que — uncus. V. Fl. Garfio para Cap. y provoca al vómito. asir las naves enemigas. || 7 naufrágiósus, a, um, adj. f nauséábílis, lé, adj. Cel. Lo Ancora. Naeale bellum. Cic. Sid. Proceloso, borrascoso, que da náuseas, ocasiona bas­ Guerra de mar. — praiium. frecuente en naufragio. cas ó vómito. Oo. Combate, batalla naval. naufráglum, ii, n. Cic Nau­ nauséábundus, a, um, adj. — naoales pedes. Pl. Los re­ fragio, fracaso, destrozo ó hun­ Sen. Mareado, lleno do náusea. meros. — soeií. Lio. La chus­ dimiento del navio, pérdida, nauséátór, óris, m. Sen. El ma del navio. ruina. Naufragia honor um, (jue padece bascas ó náuseas. * f navanter, adv. Casiod. fortunarum, rei familiaris,nauseo , ás, áei, ütum, üre, n. Con celo, con actividad. Cic Pérdida de bienes, de Ctc Nausear, tener bascas, navarchia y návarchus. V. hacienda, de fortuna. Ex nau­ estar provocado á vómitos, ma­ NAUARCHIA y NAUARCHUS. fragio tabula. Cic. Los restos rearse. || Sentir, tener disgus­ f Návargus, i, m. La nave Ar­ del naufragio, lo poco cjue de to, repugnancia, fastidio. gos, de los argonautas, cons­ él se salva. nauseóla, as, f. dim. de NAU­ telación. naufrago, ás, ávi, átum, are, SEA. Cíe. Pequeña náusea. návátus, a, um, part. de NAVO. a. Petr. y nauséósus, a, um, adj. Plin. Lio. Hecho con diligencia, con naufrágor, üris, ütus sum, Que ocasiona bascas-ó náusea. cuidado. üri, dep. Petr. Naufragar, pa­* nausía. V. NAUSEA. nave, adv. Pl. Diestramente. || decer naufragio. Nausícaa, ce, y Nausícaé, es, Diligente, cuidadosamente. f * naufrágósus, a, um, adj. f. Aus. Nausicaa, hija de Al- návia, ce, Fes. Pieza de ma­ S. Ag. Abundante en naufra­ cinoo, rey de de Feacia. dera cóncava enfigura de nave gios. *-j-naüstibürum, i, n. Ter. Va­ ó de canoa. naufrágus, a, um, adj. Cic. so en forma de navio. návicella, ce, f. Marc Cap. y Náufrago, naufragante, el cjue * naüsum, i, n. Aus. Especie navícula, ce, f. dim. de NAVIS. ha padecido naufragio. || Hor. de navio usado por los galos. Cic Navichuelo, batel, barca Proceloso, borrascoso, cjue nauta, ce, m. Cés. El mari­ pequeña. hace padecer naufragios. |¡ nero. návícüláría, ce, f. Cic El arte Perdido, el cjue ha perdido ó nautális, ie, adj. Aus. Lo per­ de negociar y traficar con pro­ destrozado sus bienes. teneciente al marinero. pias embarcaciones. * naugas. V. THUGM. f nautéa, ce, f. * Pl. Mareo, návícüláris, ré, adj. Dig. Lo * naugátórius. V. NUGATORIUS. vómito. || Pl. Agua sucia de perteneciente al arte de trafi­ naula y nulia, ce, f. Oc Na- la sentina de un navio. || Fes. car por mar. bla, instrumento músico á mo­ Hierba de que usan los curti­ návícülárlus, a, um, adj, Cód. do de salterio. V. NABLUM. dores. || Agua en cjue se mace­ Teod. Lo que toca ó pertenece naulum, i, n. Juv. Porte, flete, ran los cueros. al patrón de una nave. precio que se paga al patrón * 7 nauticaríus, íi, m. Inscr. návlcülárius, ii, m. Cic. y de la nave por el transporte. Armador. návícülátor, óris, m. Cic. Pa­ naumáchía, ce, f. Suet. Nau- nautícus, a, um, adj. Cic Náu­ trón de un barco mercante. maquia,fiesta en que se fin­ tico, naval, lo que pertenece á la návícülór, üris, ütus sum, ge en el agua un combate náutica ó marina. Nauticus üri, dep. Marc Navegar. naval. || Estanque ó canal de pañis. Plin. Bizcocho de mar.návífrágus , a, um, adj. Virg. agua para esta fiesta. — náutica pinus. Hor. La Lo que hace padecer naufra­ naumáchiáríus, Ii, m. Suet. El nave. —- pubes. Sil. La chus­ gio, que destroza los navios. que combate en la naumaquia. ma del navio. — nautiearum návigábílis, lé, adj. Lir. Na­ naumáchiáríus, a, um, adj. rerum scientia. Cic La náu­ vegable, que se puede nave­ Plin. Lo que pertenece á la tica, el arte de la navegación. gar. naumaquia. — nauticum cerbum. Cic. Tér­ navígans, tis, part. a. y adj. Naupactóus, a, um, adj. Oc. mino de marina. || NAUTICI, Cic Navegante, el que navega. Lo perteneciente á la ciudad órum, m. pl. Lio. Los marine­ návigátio, ónis, f. Cic Nave­ de Lepanto en la Etolia. ros, remeros, pilotos y cuan­ gación, el acto de navegar, Naupactus, i, f. Cés. Lepanto, tos tienen oficio y ocupación viaje, tránsito de ó por mar. ciudad de la Etolia en Grecia. en el gobierno de la nave. Jucundissima est nari'/atk) -f naupégláríus, íi, m. Inscr. ynautilus , i, m. Plin. Nautilo ó circa terram, obanrbulatio 7 naupégus, i, m. Firm. Cons­ argonauta, especie de mo­ circa mare. adag: Bueno es tructor de navios. lusco. misa misar y casa guardar. *dacis, onauphyla de um.n Inscr.navio.x y. Guardiánáóphylaxn á bor, *Nava­maniaPuerto f návácülum, .ce,i f. El ,Ñau i, ,n.Gios río de. AlePhil.­ návigátornavígatas, vegante. ,||. óris,Marinero, «y um, m. , partQuint. pilotbi. d- eNa ­ NAV NE NEB 651 NAvmo. Táe Navegado, pa­ Echarle á pique, á fondo. — temeré fiadas. Cic. No temo sado por mar. soloere. Oe. Levar el áncora, que obres temerariamente, sé náviger, a, um, adj. Lucr. hacerse á la vela,, salir del que no obrarás con temeridad. Que lleva naves, navegable, puerto. Primum justitice munus est, quo se puede navegar. *Návisalvía, ce, f. Inscr. So­ at ne cui quis noceat. Cic návígíólum, i, n. Hirc Navi­ brenombre cíe la vestal Claudia La primera regla de la justicia. chuelo, burquichuelo. Dim. Quinta que salvó el barco que es que ninguno haga daño á de conducía la estatua de Vesta. otro. Non potest cliei, ne cogi­ návígíum, ít, n. Ctc Navio, navíta, ce, m. Virg. El mari­ tar-e quidem. Cic. No se puede nave, bajel, bastimento, em­ nero. H Carón, el que pasa en decir, ni aun pensar. Sint mi- barcación. || Dig. Navegación. la nave los muertos por la la­ sericordes- in furibus ceraiii, — narigium grave. Cés. Ba­ guna estigia. ne illis sanguinem nostrum jel grande, galeón. — etetua- návítas (GNAVITAS), ctíis, f. Cic largiantur. Sal. Sean miseri­ riuru. Cés. Fragata, galeota Diligencia, coló. cordiosos con los ladrones del ligera, que va á vela y remo. návíter, adv. Cic Diligente, erario, con tal que no les den — speeitlatorium. Cés. Ber­cuidadosamente, con celo y nuestra sangre. ||* Como par­ gantín, corbeta, bastimento de vigilancia. tícula negativa entraenlacom- velas que se envía al descu­ * -J- navities, ei, f. Glos. Phil.posició n de nefas, nema [ne brimiento. — ceetorium, Cés. Ardor, celo, cuidado. homo), nullus (ne ulitis), non Urca, bastimento de carga. — * Navíus, íi, m. Cic. Accio (ne unum), neuter, ñeque, piscatorium. Quint. Barca deNavio , célebre agorero. nescio, etc. || * En muchos ca­ pescador. — trahit aquam. návo,üs, üei, ütum, üre, a. Cic sos es más bien adverbio de Sen. El navio hace agua. * In Servir, asistir, emplearse en negación. eodent nacigio es-e. prov. Liauxilie o de otro con diligencia. né, conj. enclítica que sirve Compartir ia suerte de cual­ Naecire suam alicui ó in ali­de interrogación. Jarnne cides, quiera. quem beneeolentiam. Cic. Darjamne sentís ? ¿ Ves ahora, no návígo, ás, ad, átum, are, a. prueba á alguno de su bene­ ves, no sientes? Quceritur, Cic Navegar, embarcarse;,via­ volencia. — bellum alicui. sintne dii, necne? Cic. ¿Se jar por mar. || Ulp. Guiar, di­ Tete Hacer la guerra á algu­ pregunta si hay dioses ó no ? rigir, gobernarla embarcación. no. — operam opus ó stu- Honestumne factus sit, an Ñarigat in portu. Ter. Está diutn alicui. Cic Trabaja por turpe dubitant. Cic Dudan si fuera de riesgo. —classis in alguno, hacer por él. será acción honesta ó torpe. ludia. Cic Cruza una flota návus(GNAVUS), a,uro. adj. Ctc.Néápólis , is, f. fed. Ñapóles, los mares de Italia. — bellum Diligente, cuidadoso, solícito, ciudad marítima, capital del ó belli Ímpetus, de Sale unaatento , industrioso, pronto. antiguo reino de Ñapóles en escuadra á expedición, á ha­ Naxium, ii, n. Plin. Piedra deItalia . cer la guerra. * Qute homi- afilar de Chipre, propia para Néápólitáni, órum, m. pl. Cic nes nacigctnt. Sal. Lo que se pulir los mármoles y otras Napolitanos, los naturales y gana con el comercio marí­ piedras preciosas. habítantes de Ñapóles. timo. Naxius, a, um, adj Prop. Lo Néápólitánus,«, um, adj. Plin. * -j-navio, is, Iré, n. Glos. Mosqu­e pertenece á la isla de Na- Lo que pertenece áÑapóles. trar mucha actividad. xos ó Naxia. Naxius ardor. * Néápolites, ce, m. S. Ag. návis, is, f. Cic Nave, navio, Col. La corona de Ariadna, Napolitano. bajel, embarcación. — naris constelación septentrional. * Neápólitis, Ecíis, f. Afir. Na­ prcetoria. Lio. La capitana óNaxu s y Naxos, i, f. Plin. Na-politana. almirante de una escuadra, la xos, isla del mar egeo, una de -¡7 nebris, idis, f. Est. Piel do nave en que va el comandante. las Cicladas (hoy Naxia ó ciervo ó gamo, de que usaban — annotina. Plin. Transporte Axia). y con que se cubrían los que que sigue con víveres á una Názara, ce, f. Jueenc Naza- sacrificaban á Baco * y los escuadra. — rector. Virg. — reth. que tomaban parte en los mis­ mágister. Hor. Piloto. — ac­Názárasus y Nazáreus y Na- terios de Eleusis. tuaría. Cés. Nave ligera, á velazárénus , a, um, adj. Prud. * Nebrissa, ce, f. Plin. Nebrija, y remo. — oneraria. Cés. Na­ Nazareno, loN Epertenecient e á ciudad de Andalucía. ve de carga, transporte, urca. Nazaret, ciudad de Galilea, y nebrites, ce, m. Plin. Piedra preciosa consagrada á Baco. — longa. Cés. Galera. —pisca­né,á Nconj.. S. J .que concebid sirveo paraen ella disua­, (* Según otros autores NEURI­ toria. Cés. Barca de pescador.diy rdond ó prohibire vivió ,despué y pors ldoe res­u TIS, Idis.) — speculatoria. Lie. Corbeta,gulavuelt ra s dee junt Egiptoa co.n subjuntivo. Nebrophónus, i, m. Oe. Nom­ bergantín, embarcación lige­ No, no sea que, para que no. bre de un perro de caza, ra, de observación, que va Ne confieras culpam in me. significa el que mata los cier­ á descubrir al enemigo. — Ter. No me eches á mí la culpa. vos. precautoria. Lie. — pirática.A re dieam seeleratum. Cic. Por nébula, ce, f. Oe. La-niebla. || Quint. Nave de corsarios, pi­ no llamarlo malvado. Ne ei- Nube. || Oe. Humo del fuogu. ratas, armada en corso. — oam. Cic. Muera, perezca yo. Nébula erroris. Juo. Niel da, Jlueiatilis. Luc. Barco de ríoFórmul. a de maldición. Sen- nieblas del. error, obstáculo — tecta. Lie. Nave cubierta.tentiam ne diceret, recusaeit. que pone el error al conoci-- — plieatilis. Plin. Aquella áRehus ó decir, dar su parecer. miento de la verdad. — linea. que se le quita ó levanta la cu­ Metuebat ne indicarent. Cic Petr. delgada y su­ bierta. — eítilis. Plin. NaveTemí a que lo declarasen ó no til, que apenas cubre el cuer­ hecha de juncos y cubierta de lo declarasen. Timeo ne non po. * Según otros, que citan cueros. — una est bonorum impetrem. Cic Temo no al­ la autoridad de Laberio, es omnium. Cic Todos los hom­ canzarlo. Non oereor ne quid bres de bien están de acuer­ simplemente easaj — pulce- do. In eadem es naci. Cic. ris. Lucil. Nube de polvo. Per Estás en el mismo caso, en nebulam evadiré, ó scire. Pl. uconscendere.eCés.ln mismnavio Embarcarseo. —peligro deprimere. Cic, monta . In Naeemnacem. rCic á *nébülo OírObscurecerf ,nebulosas sabe, ónis,r ,e nllena confuso,m .are, rTer. de . a nubes.Farama Ter.. - Ü52 NEC NEC NEF Ua, enredador, embustero. Hic una íntima amistad. — ulti- unir, entrelazar. Nedere bra­ nebulo magnas est. Ter. Este mam denuntiare. Tac. Anun­ chia. Oc. Abrazarse. — eetíe- es un gran bribón. ciar la muerte. Necessitates.nas alicui. Hor. Poner á uno -J- nébülósitas, átis, f. Arn. Tac. Necesidades, gastos, lan­ en prisión. — dolum alicui. Obscuridad que causa la nie­ ces precisos, casos inevitables. Lio. Armar, forjar, disponer bla, y otra cualquiera. nécessítüdo, Inis, f. Cic Nece­un enredo á alguno. — moras nébülósus, a, um, adj. Cic sidad, precisión. || Parentesco, V. Fl. _ Ocasionar tardanza. Nebuloso, nublado, cubierto amistad, estrechez. Necessi- — necti a creditoribus. Lio. de nubes, de nieblas. || Obscu­ tudo contubernii. Cic Estre­ Ser adjudicado como esclavo ro, intrincado, difícil de en­ chez, enlace de los que viven á sus acreedores. — olica. tender. * Nebulosum nomen. juntos en vecindad. — mihi Virg. Ser coronado de ó cotí Gel. Palabra obscura. est cumtilo. Cic Tengo con él oliva. Ex arena funiculum nee, conj. Cic Ni, no. Afee ca­ una estrecha amistad. Neees- nectis. Lapidem elixas. jEtdo- put, nee pedes. Cic. Ni pies situdinibus publicis implici-pem lacas ó dealbas. Operam ni cabeza. Afee dum. Cic. Ni tus. Plin. j. Empleado en ne­ ludís. Littus aras. Arenal aún, aun no. Nee nemo. Ter. gocios públicos urgentes. Afe- mandas semina. In aqua te- Nadie, ninguno. Nee non. Suet. cessüudines. Suet. Los pa­ mentes J acis. In saxis semi­ También. Afee opinanti, nee rientes ó amigos. nas. Ignem dicerberas. h opinato. Ter. Sin pensarlo. necesso, ás, are, a. V. Fort. aqua scribis. In arena cedi- Nee mirum. Cic. Ni ó no es Poner en necesidad, precisar, ficas. Ventos colis. Ferrum maravilla. Nee eo minus. Suet. obligar. || Hacer necesario. natare doces. Cribo aqua? Y sin embargo. Nee injuria. nécessum, n. indec. Lucr. Ne­ hauris. Oleum et operam Lio. Y con razón, y no sin cesario, preciso, indispensa­ perdis, Reti oentos captas. razón. || * En algunos autores ble. Mortuum flagellas Oeum ad- antiguos se encuentra usada nécis, genit. de NEX. glutinas. Utrem ccedis ó vel- como simple adverbio negati­ necne, conj. Cic O no. V. NEC lis. Actum agis. In aere pisca- vo. * Senator qui nee aderit. necnon, adv. Cic También. ris. Venaris in mari. Aquam e XII Tab. El senador que no V. NEC pumice postulas. Nudo vesti­ estuviese presente. néco, üs, áoi, cui, átum ó nec- menta detraías. Anthericum -7 nécátór, órts, m. Lampr. tum, üre, a. Cic. Matar, dar metis. Ab asino lanam, ó asi- Matador, asesino. muerte, asesinar. * Ñecas. Pl. num tondes. Lupi alas quai- Í7nécátrix, Icis, f. S. Ag. LaquMe e revientas íes decir, me ris. Vento ó mortuo loqueris. mata, da muerte. fastidias en alto grado). Sardo canis. Surdo fabulum nécátus, a, um, part. de ÑECO. nécopinans, tis, adj. Cic. El narras. Lapidi ó parieti lo­ Sal. Muerto. que no lo pensaba, noto espe­ queris. In ccelum jacularía. needum y néquédum, adv. raba; sorprendido, despreve­ Delphinum cauda ligas. Cau­ Cic Aun no. nido. da tenes anguillam. Folio .fi- nécessárie, adv. Cic Necesa­ nécopináto, adv. Cic. Impensa­ eulneo tenes anguillam. Aqui- riamente, por necesidad. damente, de improviso, de sor­ lam colare doces, adag. Gastar nécessárlo, adv. Cic Necesa­ presa. el tiempo en balde, perderle. riamente, por necesidad, pre­ nécopinátus, a, um, Cic. y Escribir en el agua ó en la cisa, indispensablemente. nécopinus, a, um, adj. Cic arena. Azotar el aire. nécessáríus, a, um, adj. Ctc Inopinado, improviso, repen­ * -J-nector, óris,m. Macr. Ase< Necesario, preciso, indispen­ tino, lo que no se esperaba. sino. sable. Tam necessario tem-nécrómantia, ce, f. Cic Nigro­fnectus, a, um, part. de ÑECO pore. Cés. En tiempo tan ur­ mancia, adivinación por los Prisc. Muerto. gente. || NECESSARIA, OS, f. CÍCcadávere s y evocación de las nécübi, adv. Cés. Para qu.11 Pariente, deuda. || Amiga ínti­ sombras á sus cadáveres. por ninguna parte. II En nin­ ma confidenta.|¡* NECESSARIA, * -{-nécromantíci ynecroman~ guna parte. orum, n. pl. Cic Las cosas tíi, órum, m. pl. S. Isid. Losnécui , pret. de ÑECO. necesarias. || * Cel. Las nece­ nigrománticos ó brujos. nécunde, adv. Lie Para que, sidades naturales. |[NECESSA- * 7 necrosis, is, f. Cel. Ac­ de miedo que por ó de alguna RII, órum, m. pl. Cic Parien­ ción de matar y á veces de pa­ parte. tes, amigos. Mors hominis ne- ralizar. * nécüter. V. NEUTER. cessarii. Cic. La muerte de u-¡-necrothytusn , a, um, adj. Tert.nécyia, órum, n. pl. Cic. Fune­ amigo. Dedicado, ofrecido en sacrificio rales, aparato fúnebre. nécesse, n. indec. Cic Nece­ á las sombras infernales. nécydálus, i, m. Plin. El gu­ sario, preciso, indispensable. * Nectanabis, Idis, m. Nep. y sano de seda. Necesse est homini mori. Cic * Necthebis, is, m. Plin. ó * nécyomantéa, os, f. Plin. ^ • Es de necesidad que el hom­ Nectabis, m. Tert. Nectabis, NÉCRÓMANTIA. bre muera. — habeo scribere, rey de Egipto en el siglo V. nédum, adv. Cic Mucho me­ Cic Me es preciso escribir. — néctar, áris, n. Cis. El néctar, nos. 11 * Al principio de la frase Habere. Cic. Tener precisión, bebida imaginaria de los dio­ equivale á: no solamente. * Ne- necesidad, estar obligado in­ ses. || Virg. Vino dulce, miel,dum humilium sed etiam... dispensablemente. leche. * || Lucr. Olor agra­ Cic No sólo de los ciudada­ nécessítas, átis (gen. pl. NE- dable. nos humildes, sino también... CESSITATIUM. Ce's.), f. Cic Ne­nectarea, ce, f. Plin. El rega­ nefando, adv. Sal. Nefanda, cesidad, precisión, obligación liz, palo dulce. malvadamente. indispensable. || Parentesco, nectaréus, a, um, adj. Oo. Lo néfandus, a, uro, adj Cic Ne­ deudo, conexión, alianza, amis­ que tiene olor ó sabor de néc­ fando, indigno, torpe, de que tad estrecha. || Tac. Fuerza, tar. ||_Dulce, suave, gustoso. no se puede hablar sin empa­ violencia con que se obliga á nectárites, ce, m. Plin. Vino cho. confesar á un reo en el tor­ aderezado con palo dulce. néfans, tis, adj. Lucil. V. NÉ­ mento. || Suet. Pobreza, indi­nectendus, a, um, part. en DUS. FANDUS. quebrantagenciatatemnecesari , dolare.oescasez rpar loas vivir ,Cic. derechofalt. aNecessi-Violar dse dloe, nectolazaraHor.. Ci, ,cL is, ligaroAtar qu nexui,e., s mudare ha nexum,de, enlazaratar tere,, en,­ néfaríusnéfáríetorpmentee ,y, d, detestablee adva, un aum,. manerCi adj.c .aNefanda Cic.indigna, N­,e NEG NEG NEM 653 fario, malvado, impío sobre habeo hanc rem, ó hcee res que pretende ejercerse sobre manera. mihi est. Ter. Hago muy poco muchas cosas á la vez. nefas (NE FAS), n. indec. Cic. caso de esto, me es indiferente. négótlósus, a, um, adj. Cic Ilícito, injusto, prohibido, ve­neglígens y neglégens, tis, Ocupado, lleno de negocios. || dado. || Maldad, delito, cri­ adj. Cic Negligente, descui­ Pl. Penoso, trabajoso, lo que men. || Virg. Hombre malva­ dado, poco cuidadoso, poco da mucho que hacer. Negotiosi do. || Hor. Nefas dietu est. atento. || Que hace poco caso. dies. Táe Días do labor, de Cic. No se puede decir. Quid-Negligentior amicorum. Cic. trabajo. Negotiosum tergum. quid nefas est corrigere. Hor.E l que descuida demasiado de Pl. Espaldas que tienen mu­ Lo que no se puede enmen­ sus amigos. cho que hacer, esto es, que dar. Nejas.' Virg. ¡ Cosa ho­neglígenter y neglégenter, frecuentemente sufren azotes. rrenda, cosa prodigiosa! adv. Cic. Negligentemente, con Negotiosius quid? Sen. ¿Qué nefastas, a, um, adj. Lie Ne­ descuido, con poca aplicación, cosa más trabajosa? fasto, día en que no se permi­ Negligentius assercare. Cic.négótium , Ii, n. Cic Negocio, tía entre los romanos tratar los Guardar con demasiado des­ ocupación, asunto, empleo. || negocios públicos. || Malvado, cuido. Comercio, tráfico. || Trabajo, nefando. || Infeliz, infausto, denegligenti a y neglégentía, ce, dificultad. || Encargo, orden, mal agüero. || Ilícito, vedado, f. Cic. Negligencia, descuido, comisión. Negotiumsuum age- prohibido. falta de cuidado, de atención, re. Cic. Trabajar para sí. — * nefrens, dis, adj. Lie And. de exactitud. || Poco caso ó carbonarium. Plin. Tráfico de Que no puede morder. Varr. aprecio, poca cuenta ó consi­ carbón. — clare alicui. Cés. Cochinillo recién destetado. || deración. Encargar á uno, ciarle encar- Fes. Lechazo, corderillo que negligo ó neglégo (NECLEGO), J;o ó comisión. — exliibere.— ya deja de mamar. || Dig. Niño is, glexi, gléctum, gére (perf.aeessere. Cic — faceré ali­ que se desteta. REGLEGERIT. Mae ; plusq. NE- cui. Quint. Dar que hacer á * f nefrenditium, Ii, n. Glos.GLEGISSET . Sal.), a. Ctc No alguno. Tuum habe. Cic. Mé­ Isid. Censo anual que se pa­cuidar, descuidar, mirar, to­ tete en tus negocios. — subiré gaba en lechoncillos, lecha­ mar sin aplicación, sin cui­ de re aliqua. Cic Encargarse zos, etc. dado, desatender, mirar con de un asunto, tomarle sobre jnefrundínes, uro, m. pl. Fes. indiferencia, hacer poco caso, sí, por su cuenta. Negotii ple- Los riñones. || Los testículos. poca cuenta ó consideración. nus. Pl. Muy ocupado. — quid négábundus, a, uro, adj. Fes. Negligere mortem. Cic. No tibi mecum est? Pl. ¿Qué tie­ V. NEGIBUNDUS. temer la muerte. — de aliquo. nes tú que ver conmigo? ¿Qué négans,tis, part. a. Cic El que Cic. No dársele cuidado de negocios tienes conmigo ó te­ niega. alguno. nemos entre los dos ? Nullo ne- négántia, ce, f. Ctc y négo, üs, üci, ütum, are (subj. gotio. Cic. Con gran facilidad. négátlo, ónis, f. Cic Negación, are. NEGASSIM.PL), a. Cic Ne­ * 7 negrita (palabra del lengua­ negativa, el acto de negar. || gar, rehusar, decir que no, no je de los augures). Fes. Con­ Apul. Partícula negativa, como conceder, no permitir. Negat trario al rito. non, ne nee rogare. Catón. No permite que * i; négümo, as, dre. Fes. For­ f négátivus, a, um, adj. Apul. se niegue. Aut ai, aut nega. ma prolongada de NEGÓ. Negativo, negante, que niega. Pl. Di que sí ó que no. Nega­ * Nenalennia, ce, f. Inscr. Di­ •fnégátór, órts, m. Tert. Nega- ría esse domi. Mare Dicen vinidad adorada á la desem­ dor, el que niega. || * S. Jer. (jue no estás en casa. bocadura del Rin. Renegado, apóstata. negótiális, ie, adj. Cic. Lo * Neith, f. indec. Arn. Divini­ -j-négátoríus, a, um, adj. Ulp. perteneciente á negocios, á dad egipcia que correspondía Negativo, lo que sirve para ne­ causas forenses. á la Minerva romana. gar ó pertenece á la negación. négótians, tis, m. Cíe. Nego­ Néléius y Néléus, a, um, adj. 7 négátrix, Icis, í. Prud. La ciante, comerciante. Oc. Lo perteneciente á Neleo. que niega, la que reniega. négótlátío, ónis, f. Ctc Nego­ Néléus, i, m. Oe. Neleo, fun­ negátus, a, uro, part. de NEGÓ. ciación, comercio, tráfico. dador y rey de Pilos en la La­ Negado. Negata eia. Hor.négótiátór , óris, m. Cic Ne­conia, padre de Néstor y de Tránsito, paso negado, no gociador, negociante, comer­ otros once hijos, á los que dio permitido. — ómnibus térra. ciante. || Dig. El que maneja muerte Hércules.. Hor. Tierra, país donde no se negocios ó pleitos ajenos, Nélldes, ce, m. Oc Hijo ó nie­ puede habitar. agente, procurador. to de Neleo. * t negibundus, a, um, adj. 7 négotiátóríus, a, um, adj.-7 nema, átis, n. Dig. Hilo, es­ Fes. Que niega obstinadamente. Vop. Lo que pertenece á la tambre, tejido. négíto, as, üri, átum, üre, a. negociación ó al negociante. Némaeusy Néméus, a, um, adj. frec. de NEGÓ. Pl. Negar fre­ 7 négótíatrix, icis, f. Tert. LaOe. V. NEME/EUS. cuentemente. mujer que comercia. Némausensis, sé, y fneglecte, adv. S. Jer. Negli­ négótiátus, a, um, part. de NE- Némausiensis, se, adj. Pitn. gente, descuidadamente. GOTIOR. Col. Comerciado, tra­ Lo perteneciente á la ciudad neglectío, ónis, f. Cic Negli­ficado. de Nimes. gencia, descuido. || Poco caso -j-négótínummíus, a, um, adj. Némausum, i. n. y ó aprecio, poca estimación. Apul. El que da dinero á ga­ Némausus, i, f. Pit'n. Nimes, tneglector, óris, m. S. Ag. El nancia. || * Otros interpretan: ciudad de Francia. que se descuida, mira con lo que cuesta dinero. Nemea, ce, f. Plin. Nemea ó poco cuidado. négotíólum, i, n. dim. Cic Ne­ Tristena, ciudad del Pelopo­ neglectus, a, uro, part. de NE­ gocio de poca monta. neso. [| Roca y selva junto á GLIGO. Cic Descuidado, mi­ négótior, áris, ütus sum, ári, esta ciudad, donde mató Hér­ rado, tomado con poca apli­ dep. Cic Negociar, comerciar, cules al león ñemeo. cación, despreciado, tenido en traficar. Negotiari animas. Némeseus, a, um, adj. Oc Lo neglectusneglexifpocoenciaado,. HDescuidado,d, edescuido pret,aplicación ua,. dme., NEGLIGOfaltTer.,. negligenteNegleduia dNeghe. cui-- . fvidas*Plin. Actividadnégdtiósítas. HaceHabl,ra faltcomercid,e a loátis, des discreciónmédicoso dfo. laGel..s , TristenaquNemeasiHércules e spertenece celebraba, , ó ludi.po áre s habeuá nrocl Plin.earn aciuda muerthono y selvaFiestadro d ael. s 654 NEM NEO NEP león. Ñemeos certamina. Fes. Nemoroso, lleno, abundante de Neoportus, us, m. Nieuport Fiestas en honor de Arque- bosques. || Pitn. Frondoso, ra­ ciudad de Fiandes. moro. moso. || Oe. Espeso de- árboles.Neoptolémus , i, m. Cic Neop- * f némén, Inis, n. Inscr. TeNemossus­ , i, m. Clermont-Fo- tólemo, sobrenombre dePirro jido. rrand, en otro tiempo capital hijo de Aquiles. Neníenla, ce, f. Plin. Fuente de Auvernia. * neopum, i, n. Plin. Aceite del Lacio. nempe, adv. Cic. (Esa saber, de almendras. Nemesia, étrum, m. pl. Fiestas esto es, os decir. || Segura­ Neósélium, íi, n. Neuhausel, en honor .de Némesis y de los mente, sin duda. ciudad de la alta Hungría. muertos. némus, Óris, n. Cic Bosque, Neostádium, íi, n. Neustant, -j- némésiáci,drum, m. pl. Cód. selva, dehesa. ciudad del Palatinado del Teod. Charlatanes que decían * nemut, Fes. por NISI ETIAM. Rin. la buena ventura. * Nenia, ce, f. Nenia, diosa de f neostróphus, a, um, adj. Némésiácus, a, um,adj. Lo per­ tos funerales. Catón. Torcido, tuerto poco teneciente á lasfiestas de Né­ nenia, os, f. Varr. y ha. mesis. nenia?, árum, f. pl. Quint. Ne­f neótérice, adv. Ase Nueva, Nemesiánus, i, m. Marco Au­ nia, canción lúgubre, que se modernamente. || La primera relio Olimpio Nemesiano, car­ cantaba al son de flautas en vez. Neoterice -dietum. Ase. taginés, poeta latino elegante, las exequias de alguno y en Palabra nueva, usada la pri­ que floreció en tiempo de los su alabanza. \\Fedr. Cuentos, mera vez. emperadores Caro, Numeria- fábulas con cjue se divierte á neótérícus, a, um, adj. A. Vict. no y Carino, del cual nos que­ los niños. || Hor. Canción pa­ Moderno, nuevo, reciente. || dan el poema Cinegéticon y ra mecer y adormecer á los TJEOTEIUCI, órum, m. pl. A. cuatro églogas, las cuales atri­ niños. || Cántico para entorjie- Vict. Los modernos. || * S. buyen algunos á Calpurnio. cer á las serpientes, encanto. Jer. Los escritores modernos. 7 Némesis, is y ios, f. Cat.|| Pl. Friolera, bagatela. népa, ce, m. Col. El escor­ Némesis, diosa de la venganza, 7 néníor, üris, átus sum, ári,pión , animal venenoso. || Cic. llamada también Andrástica dep. Pl. Contar cuentos, fábu­ Escorpión, el octavo signo del Ramnusia. || La fortuna. las. Cantar en el funeral de Zodíaco. || Pl. El cangrejo. Némestrinus, i, m. Arn. Ne- alguno una canción en su ala­ 7 néparcus, a, um, adj. Pl. No mestrino, dios de los bosques, ba nza. || Encantar, pasmar. ||parco , dadivoso, liberal. Nemétes, um, m. pl. Pueblos * Hablar á tontas y á locas. * Nepe, is, n. V. NEPET. de la Galia Bélgica, en el Pa- néní5srs,a, uro, adj.PL Lleno, népenthes, is, m. Plin. Hier­ latinado de la parte acá del abundante de canciones lúgu­ ba que, mezclada con vino, Rin. bres. || De cuentos, fábulas. ||quit a la melancolía. Nemetooenna, ce. Cés. Arras, De encantamientos. Népésínus, a, um, adj. Lir. Lo ciudad de Francia. neo, és, néci, nétum, nére, a.pertenecient e á la ciudad de Nemetodurus, i, m. Nanterre, Ter. Hilar. Afere coló. Just. Nepi. || NEPESINI, órum, m. pl. pueblo cercano á París. Hilar con rueca. * Radices in­ Lie. Los naturales y habitantes nomo, Inis, m. Cic. Ninguno,ter se nentur. Plin. Las raí­ de Nepi en la Etruria. nadie. || Hombre de ninguna ces se enlazan entre sí. Népet, Népéte, Nepte y Nepe, importancia. Nemo ex no- * Néóbüle, es, f. Hor. Neóbu- n. indec. Lie. Nepi, ciudad de stris. Cic. Ninguno de entrele , hija de Licambo y prome­ Etruria. nosotros. — hoc nescit. Cic. tida de Arquíloco, el poeta. népéta, ce, f. Cel. La planta Nadie hay q/ie no sepa esto, Neóburgum, i, n. Neoburg, llamada nevada. todo el mundo lo sabe.—unus. nombre de muchas ciudades. Néphélseus, a, um, adj. V. Fl. Lie. Ninguno. — non. Cic.Neócaesárea , ce, f. Tocat, ciu­ Lo perteneciente á Nefele. Todos. — liominum. Cic. Na­ dad de Capadocia. Néphéle, es, f. Sen. Diosa de die. Non nemo. Cic Alguno. Neocastrum, i, n. Neufchateau, las nube. || V. Fl. Nefele,mu­ Neminem quem tu putas. Cic. pueblo del dejmrtamento fran­ jer de Afamante, madre de El que tú cuentas por nadie, cés de losVosgos. || Nicastro, Frixo y Heles. por nada. ciudad de Calabria. Néphéleías, ádis, f. patr. Némórácum, i, n. Nemours, Neoclides, ce, m. Oe. Temísto- Luc. y ciudad ele Francia. cles,"hijo de Neocles ó Neoclo. Néphéleis, Idos, f. Oe. Heles, némórális, lé, adj. Oe. y Reocomum, i, n. Neufchatel, hija de Nefele. némórensis, sé, adj. Col. Lo ciudad de la Suiza. nephrites, is, f. La primera cjue es del bosque, lo pertene­ -j-neócórus, i, m. Firm. Custo­ vértebra de los riñones. ciente á él. || * Oc Relativo al dio, sirviente del templo, el nephritícus, a, uro, adj. Nefrí­ bosque consagrado á Diana en •que cuida de su aseo y ador­ tico, perteneciente á los riñones. Aricia. Nemorensis rex. Suet. no, sacristán. * néphrltis, Idis, f. S. Isid. Do­ El que presidía átos sacrifi­ Neódünum, i, n. Dole, ciudad lor de los riñones, cólico ne­ cios de Diana en los bosques. de Francia. || Nogent le Re- frítico. Nemorense mel. Col. Miel trou, ciudatl de Francia. népos, dtis, m. Cic. Nieto, hijo silvestre, que se suele hallar * néógramma, átis, n. Plin.de l hijo ó de la hija. || Perdi­ en los huecos de los árboles Cuadro de estilo moderno. do, disipador de sus bienes con en los bosques. Nemorense. Neomágus, i, f. Nimega, ciu­ disolución. Nepos exfilia. Cic. Cic. Casa do campo de César dad de Alemania en el país de Nieto, hijo de la hija. — en junto al monte Aricia. Tréveris. || Espira, ciudad do filio. Escée. Nieto por parte * némóréus, a, um, adj. En. Baviera. || Lisieux, ciudad, de del hijo, hijo del hijo. — per- V. NEMORENSIS. Francia. || Nions, ciudad de ditus. Cic Disoluto, perdido. -¡- némórícultrix, icis, f. Fed.Francia . — in patrimonio suo. Cic. El El animal hembra que mora neomenia, as, f. Tert. Neome­que se ha comido, ha disipado en los bosques, como la jaba­ nia, novilunio, primer día de su patrimonio. Nepotes. Vire némórívágusnémórósuslinapoCatón.r .lo s montesQu,e a, ,corr .um,a, e um,adjó .vague Virg.adja. neophytusplantavertidla luno.a á|ó| l ,adeNeófito iverdaderl, mesm., . Tert.recié a religión nNuev con.­a dechadadLonese sbaj., ndescendientes| |vastagoala Coilatinidas cejias. Renuevos.sd Es,nuevone l loasuel ,sposteri sautoremugroe quhae-­ s­ NEQ NER NER 655 llar á nepos por sobrino, hijo de que de ningún modo ó ma­ tiempo de los emperadores do la hermana ó hermano. nera. Trajano y Adriano. Henos, ótis, m. Sobrenombre7 nequália, ium, n. pl. Fes.Néréídes , um, f. pl. Viro. Ne­ de las familias romanas Cor­ Daños, detrimentos. reidas, ninfas del mar. nelia, Licinia, Pompeya y de néquara, adj. indec. Cic. Ma­ Néréíus, a, um, adj. Oo. Lo la de los Mételos. || Cornelio lo, ímprobo, malvado. || Inútil, perteneciente á Nereo. Nepote, veroiiés, escritor ele­ que nada vale, quo no sirve Neretíni, órum, m. pl. Los gantísimo que floreció en tiem­ de nada. Nequam homo. Cié pueblos de Nardo en la pro­ po de Cicerón y Cesar, ilustró Nequam. Pl. Malo, bribón, vincia de Otranto. fa lengua latina con muchas malvado, deshonesto. V. NE- Néreus, i, m. Virg. Nereo, dios obras, de que sólo nos queda, QUIOR y NEQUISSIMUS. del mar, hijo dei Océano y de bien que imperfecta, la de las néquando, adv. Cic Para que Telis. || Neptuno. || El mar. vidas de algunos capitanes ilus­ en ningún tiempo. Neríéne, es, f. Pl. Neriene ó tres y de T. Pomponio Ático, nequáquam, adv. Cic No, de Nerio, diosa de los Sabinos y que alguna vez han salido á luz ningün modo, en ninguna de mujer del dios Marte. injustamente á nombre de Emi­ las maneras. Narigón, ónis, m. La península lio Probo. néque, conj. Cic Ni y no. V. de Escandinavia. \ népotális, lé, adj, Am. Fas­NEC. Nérine, es, f. patr. Virg. Hija tuoso, dado al lujo. néquédum, adv. Cic Aun no, de Nereo, Galatea. népótatus, us, m. Pitn. Lujo, todavía no. Nerinus, a, um, adj. Aus. Lo prodigalidad, desenfreno. néquéo, is, Iei, itum, Iré (im-perteneciente á Nereo, dios nepotes, um, m. pl. Virg. V. perf. NEQUIBAT. Sal.; fut. NE- del mar. NEPOS. QU1BUNT. Lucr.; part. NENerio- , ónis y us, f. Pl. V. NE­ * -{• nepoticía, ce, f. Inscr. So­ QUIENS. Sal. NEQUEUNTI. Apul. RIENE. ||Fuerza, poder de Marte. Nerlon, ii, n. Plin. La adelfa, brina. NEQUEUNTES. Sal.; pres. alar­ hierba. * nepotilla, ce, f. Inscr. Nieta gado, NEQUINUNT. Lie. Andr.), de poca edad. Neripi, órum, m. pl. Pueblos n. Cíe No poder hallarse, de la Sarmacia asiática. népótinus, a, tan, adj. Suet. estar imposibilitado. Ñeque o Pródigo, profuso, inmoderado. Neris, is, f. Ciudad del Pelopo­ népótor, áris, átus sum, ári, quin Jleam. PL No puedo me­neso. || Especie de nardo sil­ dep. Sen. Vivir pródiga y di­ nos de llorar, no puedo dete­ vestre. solutamente. ner las lágrimas. Nequitur. néritse, árum, f. pl. Pit'n. Cier­ 7 népótóla, ce, f. dim. Inscr. impers. Pl. No se puede, no tos moluscos, que forman con V. NEPOTILLA. hay arbitrio, es imposible. la concha una especie de barco •jpnépótülus, i, m. dim. Pi.Nie- néquia, n. pl. indec. Pl. Mal­ con vela para nadar como el tectllo, meto pequeño. dades, malas acciones. argonauta. * nepta, as, f. Greg. Tur. V. nequidquam , nequiequam ó Nérítíus, a, um, adj. Oe. Lo per­ NEPTIS. De aquí procede, sin nequiquam, adv. Cic En vano, teneciente al monte Nerito de duda, el vocablo español nieta.inútilmente , sin fruto. Itaca. neptícúla, ce, f. Sim. Nieteci- Nequinátes, um, m. pl. Cat. Nérítos y Neritas, i, m. Virg. 11a. Dim. de Los naturales y habitantes de Nerito, monte de la isla cíe neptis, is, f. Cic Nieta, hija de Narni. Itaca, donde reinó Ulises. || la hija. 7 nequino, ás, are, a. Sip. Lo­ Isla cerca de Itaca pertene­ Neptünális, lé, adj. Tert. Lo quear, divertirse. || Negar. ciente al reino de Ulises. perteneciente á Nejituno. NEP- Nequinum, i, n. Lio. Narni, Neritum, i, m. Ciudad de Acar- TUN'ALIA, Ium, n. pl. Varr. ciudad de la Umbria en Italia. nania. Fiestas de Neptuno. nequinunt y néquinont, ant. neríum, Ii, n. Plin. V. NERION. Heptünicóla, ce, m. f. Sil. El ó en lugar de nequeunt. V. NE- || Cabo de Finisterre en Es­ la (jue venera á Neptuno. QUEO. paña. Neptüni Fanum, i, n. Ciudad néquíor, óris, comp. de NENéro­ , ónis, m. Lio. Nerón, so­ en el golfo argólico. QUAM. Cic Más malo, muy brenombre de la ilustre fami­ Neptüníne, es, f. Cat. Hija ó malo, malísimo, pésimo. lia romana Claudia, tomado de nieta de Neptuno (hablando de néquis, néqua, néquod ó né- la voz sabina Ñero, que signi­ Tetís, nieta de Neptuno por quid, pronombre cjue se junta fica virtud y fortaleza. || Ne­ su padre Nereo). regularmente con el subjunti­ rón (Claudio) de la familia Do- Neptüni promoniorium, ii, n. vo. Ninguno, para que ningu­ mioia, adoptado por el empe­ Cabo de la Arabia feliz. || Pro­ no, nadie. Nequid liujusmodi rador Claudio; fué el sexto de montorio de Campania. rerum ignores. Cic. Para que los emperadores romanos, Meptünium, íi, n. Neptuno, ciu­ nada ignores de estas cosas. monstruo de torpeza y cruel­ dad de Italia en la campiña de nequissimus, a, um, superl. de dad. Roma. NEQUAM. Cic Malísimo, pé­ Neronéus y Neroníánus, a, um, Heptünlus, a, um, adj. Tib. Lo simo. adj. Suet. Lo perteneciente áal­ perteneciente á Neptuno ó al nequíter, adv. Cic. Profusa­ guno de los Nerones. mar. Neptunia arca. Virg. — mente, con prodigalidad, con * Neronía, órum, n. pl. Suet. freta. Cic. El mar, campos lujo, disolutamente. || Mala, Fiestas de Nerón. líquidos ípoót.). viciosamente. || Maliciosa, * Nerthus, i, f. Táe Divinidad Meptünus, i, m. Virg. Neptu­ traidoramente. || Infeliz, mise­ de los germanos, análoga á no, dios de los mares. || El rablemente. Cibeles. mar. Neptunus cegeus. Virg.nequitia , ce, f. Cic. y Nerusíi, Orum, m. pl. Pueblos El mar Egeo. Neptuno se ere- néquítíes ei, f. Cic Disolución, entre las montañas do los Al­ dere. Pl. Hacerse al mar, em­ desarreglo de costumbres. || pes. barcarse. Malicia, maldad, improbidad. Nerva, ce, m. Eutr. Nerva, so­ t népus ó népürus, a, um, adj. II Profusión, jirodigalidad, lujo. brenombre de los Licinios, Coc- néquáFes.rSao quentiend Impuro,e poabir eningun. . eia de óNEQÜIS aratione. parte., áCt fiPaca 1­ néquoNeratluscosriinsúu, sabiduríjurisconsult,n advlugar, Ii,.a , Cat. ymá .o ningunprobidad Neraci Parfamosaa oquparte, poPrisee rán. ­ sucesoceyonosde .tos s| |ry Cocey emperadore dSiliose Domicianoo , Nervailustres romanos,,s yeromal mu XIy­I, C56 NES NES NEU diferente de él, por su justicia -J- nésápius, Ii, m. Petr. Igno­negaban que la Virgen María y bondad. rante, el cjue no sabe. fuese madre de Dios. -J- nervális, lé, adj. Inscr. Lnesciboo , ant. en lugar de NE-Nestórídes, ce, m. Oo. Hijo perteneciente al sacerdote del SCIAM. Fes. de Néstor, Antíloco. emperador Nerva, puesto en el nesciens, tis, part. a. y adj. Ter.néte , es, f. Vitr. La séptima y número de los dioses. || Escrib.Ignorante , el que no sabe. más gruesa cuerda de una lira. Epíteto del llantén. 7 nescíenter, adv. Prud. Igno­ | El bordón. || *fig. Apul. El, nervátio, ónis, f. Cel. La ac­ rantemente, por ó con igno­ dedo pequeño. , ción de fortificar los nervios. rancia. Netina vallis, f. El valle de nervátór, óris, m. Cel. El quenescio , is, Iei, Itum, Iré, a. Cic.Noto , en Sicilia. fortificatos nervios. No saber, ignorar. Nescio te. Netinenses, ium, m. pl. Cic. nerviee, árum, f. pl. V. NERVIA. Pl. No te conozcOj no sé quien Los habitantes y ciudad de nervía, órum, n. pl. Varr. Las eres. Nescire latine. Cic. NoNot o en Sicilia, cuerdas de los instrumentos saber, no entender latín ó la * nétóides, es, adj. M. Cap. músicos. lengua latina. — irasci. Cic. Correspondiente á la cuerda * -j- nervlária, ce, f. Inscr. CoN­o saber, no poder airarse ó llamada NETE, agudo V. NETE. rrea del calzado. ponerse en cólera. * — hie- netrix, Icis, f. Sero. Hilandera. •f nervícéus, a, um. adj. Vulg.mem. Virg. No experimentar || * Tejedora. Lo que es de cuerdas, hecho los rigores del invierno. * — pe- f netas, a, um, part. de NEO. de tripas. ricula. Luc No tener concien­ Ulp. Tejido. Nervicus, a, um, adj. Vitr. El cia del peligro. Nescio quid. neu, conj. Cic. Ni. que padece de los nervios. || Ter. No sé qué. — quo pacto. * neurás, ádis, f. Plin. Planta Cés. Lo perteneciente al país ó — quomodo. Cic. No sé cómo, que excita los nervios. || * V. á los pueblos de Hainault en de qué modo. Neseitur. Cic. POTERION. el País Bajo. No se sabe, se ignora. neurícus, a, um, adj. Vt'ír. El Nervíi, órum, m. pl. Cés. Los nescitus, a, um, part. de NE­ que tiene dolores de nervios. pueblos de Hainaut en el País SCIO. Sid. Ignorado, no sabido. neuróbáta, os, m. Firm. y Bajo (hoy país de Tournai). nescíus, a, um, adj. Plin. Igno­neurobátes, ce, m. Vop. Vola­ nervinus, a, um, adj. Veg. Lo rante, el que no sabe. || Tac. tín, el que anda sobre una cjue es hecho de tripas. Ignorado, desconocido, no sa­ cuerda delgada ó alambre en * nervíum, Ii, n. (Se emplea bido. Nescius impendentis el aire. en pl.) Varr. Los nervios. mali. Plin. j. Que no conoce, neuroídes, is, f. Plin. La acelga nervlus, a, um, adj. Claud. no sabe el daño, el peligro que silvestre. Nereius miles. Soldado de una lo amenaza. — repulsas. Hor.7 neurospaston, i, n. Gel. Fi­ legión levantada por Nerva. El que no sabe ó no está acos­ gura de palo, títere, muñeco de Nervoláría, ce, f. Gel. Nombre tumbrado á llevar repulsa. — figura humana, que por medio de una comedia de Plauto, de einci. Virg. Que no sabe, no de una cuerda oculta menea sus que sólo quedan fragmentos, y está hecho á ser vencido. — miembros como si fuera vivo. aun se duda que sea suya. non sum. Cic. No ignoro, sé neurospastos, i, í.Plin. Hierba Nervoso, adv. Cic Nerviosa­ muy bien. Haud nescius re­ llamada zarza perruna. ||* Ro­ mente, con vigor, con fuerza. rum. Virg. Hombre de expe­ sal silvestre. || Con energía. riencia, que no ignora los asun­ * neurótrótus, ct, uro, adj. T. nervósítas, átis, f. Pit'n. Ner­ tos ó negocios. Pris. Herido entos tendones . vosidad, fuerza, actividad, fir­nesi, ant. en lugar de SINE. Fes.Neustrásía , ce, f. y meza, vigor. Nesi, orum, m. pl. Pueblos de Neustria, as, f. La Neustria, nervósus, a, um, adj. Cel. Ner­la Escitia europea. Normandía, provincia de Fran­ vioso, lleno de nervios. || Ner­ Nésiádes, dum, f. pl. Las islascia . vudo, fuerte. || Enérgico, só­ de Vannes en la costa de Bre­ neuter, írct, trum, gen. trius, lido. taña. dat. tri* (Gen. NEUTRI.Aus.; nervülus, i, m. Cic. Dim. deNésis , idis, f. pl. Nisita, isla Gen. f. NEUTRA. Prisc. Dat. nervus, i, m. Cic Nervio, mús­ en la costa de Campania en sing. f. NEUTRA. Prisc). adj. culo. |j Fuerza, vigor, activi­ frente de Puzzuoles. Cic Ni uno ni otro, neutro. dad. || Esfuerzo, conato, em­ Nesséus, a, um. Oe. Lo perte­ Quid bonum, quid malum, peño. || Cuerda de tripa. || neciente al centauro Neso. quid neutrum stí. Cíe Lo que Marc El miembro viril. || Pl.nessotróphiu m y nessotró- es bueno, lo que es malo, lo que Lazo que se echaba al cuello phéum, i, n. Varr. Lugar es ni bueno ni malo. In neu- y á las manos de los delin­ donde se crían ánades. tris partibus esse. Sen. Ser cuentes. || Especie de trabas Nessus, i, m. Oe. Neso, cen­ neutral, no mezclarse en un que les echaban á los reos, tauro, hijo de Ixión y Nube, partido ni en otro. * Homo cepo. || V. FL Cuerda del arco, que queriendo robar á Deya­ neutrius partís. Suet. Hombre v el mismo arco. || Lio. Cár­ nira, fué muerto por Hércules im parcial. cel, prisión. Neroorum tuo- con una saeta. || Plin. Un ríoneutíqua m y ne ütiquam, adv. rum est. Cic Tú eres hombre de Tracia, que nace en el monte Ter. De ningún modo, en nin­ para ello, lo desempeñarás. — Hemo. guna manera. cantus. Cic El sonido de los * nestis, idis, f. Cel. El yeyuno* ,neutíque . C. Teod. V. NEU­ instrumentos de cuerdas. Ñer• parte del intestino. TÍQUAM. vos omnes ó nervis ómnibus Néstor, oris, m. Cic Néstor, neutrális, lé, adj. Quint. Neu­ contendere, intendere. Cic. hijo de Nelse y de Cloris, rey tro. Dícese de los nombres Hacer todo esfuerzo, emplear de Pilos, famoso por su larga que no son masculinos ni fe­ toda su fuerza. In neroum po- vida, por su prudencia y elo­ meninos, y también de los tius ibit. Ter. Antes se dejarcuenciaá . verbos que ni son activos ni poner preso. * Nerei belli pe­Nestóréus, a, uro, adj. Marc. pasivos. || Plin. Neutral, el cunia. Cic. El dinero es el Lo perteneciente á Néstor. que no es de un partido ni NeseeaNesoareidasnervio,. dos,une la a Nesseed guerrae las, ninfa .es , f.s NeVirg.­ NestóríániNestoriotorianosgl o IV ,,d hereje,eheresiarc órum,nuestrs discípulomaa. eraplde., lNes qussi de­e- neutrobineutropartotro.e ,nn i,i advd adeá votra . otra óLio. . , nNii dáe una NI NIC NIG es? neutrobique, adv. V. NEUTRU- Inscr. Ruego á todos que no que guarda la ropa ó la puerta DI. quieran ó pretendan. de noche. * neutrópassíva, orum, m. pl. * nica, interj. Inscr. ¡ Sé ven­nictátio, ónis, f. Plin. La ac­ Prisc. Verbos semideponentes. cedor ! ¡ ten ánimo ! (grito con ción de cerrar los ojos, de neutrübi, adv. Pl. Ni en esta que se alentaba á los que lu­ cerrar los párpados. || La ac­ parte ni en otra. chaban en el circo). ción de guiñar. nevé y neu, conj. y adv. Cic Nícaea ó Nicéa, os, f. Plin. Ninictátór­ , óris, m. Sid. El que 0 no. cea, ciudad de Bitinia. cierratos párpados ó los ojos. névi, pret. de NEO. Nicaeensis, sé, adj. Cic Lo || El que tiene maña de cerrar nevólo, necia, neeult, necelle,pertenecient e á Nicea, ciudad y abrir los ojos. n. ant. en lugar de NOLO. Pl. de Bitinia. 7 nieto, is, ui, ere, n. Fea. No querer. * Nicaenus, a, uro, adj. S. Seo. Gañir los perros, dar muestras nex, nécis, f. Cic Muerte ale­V. NICAEENSIS. gruñendo de que han olido vosa, violenta. || Matanza, car*­ Nicseus, i, m. Lio. Que da lal a caza. || * Según otros: dar nicería. In necem alicujus. victoria (Júpiter). resoplidos. Ulp. En daño, en perjuicio de * Nicander, dri, m. Cic Ni­ fnicto, ás, áei, átum, are, a, y alguno. Necem alicui matu- candro de Colofonia, poeta, nictór, áris, átus sum, ári, rare. Hor. Apresurar á uno gramático, y médico (1&0-140 dep. Plin. Guiñar, hacer gui­ la muerte. Neci datas. Sen. ant. de J. C). ños, señas con los ojos cerran­ Condenado á muerte. Multo- Nicéros, ótis, m. Mare Nice- do uno ú otro. ¡| Lucr. Esfor­ rum cioium neces. Cic Ma­ rote, nombre propio de un cé­ zarse. || Hacer señas, movi­ tanza de muchos ciudadanos. lebre compositor de perfumes. miento de esfuerzo con los nexíbllis, lé, adj. Aro. y Nicérótiánum, i, n. Marc. Un­ miembros. nexilis, lé, adj. Lucr. Lo que güento ó perfume así llamado nietas, us, m. Non. El guiño, entreteje, enlaza y anuda fá­ de su inventor. la acción de guiñar ó de hacer cilmente. Nicérótíánus, a, uro, adj. Mare. señas con los ojos. * 7 nexilítas, ütis, f. Fulg. Lo perteneciente á Nicerote, nidámenta, órum, n. pl. Pl. Encadenamiento. compositor célebre de perfu­ Todo aquello de que usan las nexio, ónis, f. Arn. La acción mes. aves para formar su nido, de enlazar, entretejer, anudar; nicetéría, orum, n. pl. Jue. como pajas, plumas, hierbas, atadura, enlace, conexión, Los premios de una victoria, etc. || *fig. Arn. El nido. nudo. como un collar ó cosa seme­ nidlcus, a, um, adj. Varr. Del f nexo, üs, üre, a, frec. de NECjante- . nido ó perteneciente á él. TO. Lucr. Enlazar, entrelazar, * niceterli, órum, m. pl. Aro. 7 nídífíclum, íi, n. Apul. La frecuentemente. Nicetcros, cuerpos auxiliares construcción del nido. nexo, ix, xi ó xui, ere, a. del ejército imperial. nidifico, ás, áei, átum, are, n. Aee V. NEXO, as. Nicétíánus, a, um, adj. Sid- Col. Nidificar, anidar, hacer nexum, i, n. Cic V. NEXUS. Lo perteneciente á Nicecio, ó fabricar su nido. || * Andar. * •)• nexüósus, a, uro,adj. Ca­ nombre propio de varón. 7 nidífícus, a, um, adj. Sen. siod. Lleno de nudos, nudoso.NIcia , os, m. El Lenza, río deQu e hace su nido. || * Tortuoso, intricado. Italia. nídór, óris, m. Cic Olor •pe­ nexus, us, m. Cic. Nexo, nudo,NIcia , ce, f. Niza, ciudad del netrante y desagradable que vínculo, enlace, unión, cone­ Piamonte. sale de la cocina cuando se xión de una cosa con otra. || NIco, is, ere, a. Pl. Hacer se­ tuesta ó quema algo que suelta Hipoteca, prenda, obligación ñas. (Es lección dudosa.) grasa. * Nidor e culina. Pl. civil con que uno se entrega Nícólái, orum, m. pl. Pit'n. fig. Estropajo, fregona, tér­ á la potestad de otro por cierto Especie de dátiles de Siria, mino de injuria. tiempo. Esto era frecuente en que elfilósofo é historiador Ni­ nidorósus, a, um, adj. Ter. Lo los deudores, que por no pa­ colás enviaba á Augusto. Ni- que huele mucho, cjue despide gar á sus acreedores, se en­ eolai panes. Plin. Especie demuch o olor desagradable. tregaban á su servicio como tortas dulces, que el citado nidülor, áris, átus sum, ári, esclavos. Nexum se daré ali­ Nicolás enviaba dn Damasco dep. Plin. Hacer el nido, ani­ cui ob ees alienum. Lie. En­al emperador Augusto. dar. tregarse como esclavo al ser­ * Nicolaus, i, m. Plin. Nico­ nidúlus, i, m. dim. Cíe Nido vicio de otro por no poderle lao ó Nicolás, historiador de pequeño. pagar la deuda. Damasco, amigo de Augusto. nidus, i, m. Cic El nido. || nexus, a, um, part. de NECTO. Nícómédensis, eé, adj. Pit'n. Col. La carnada de polluelos Hor. Unido, atado, enlazado, Lo perteneciente á , ó pájaros. || Varr. Vaso en ciudad de Bitinia. ligado con NotroI . Nexi. Lio. figura de un nido. || Marc Los obligados á servir por Nícómédes, is, m. Cic. Nico- Cajón, caja para guardar pa­ deudas. || Just. Presos, pues­ medes, nombre de varios re­ peles, mercadurías ú otras nito,s conjen l.a Cicárcelc Si, detenidono, á nos seenr yes de Bitinia. cosas. Nidum sercas. Hor. ellquea. po ||r *cualquie Que nor, delitode mod. o que.Nícómédía , os, f. Pit'n. Nico­ Guardas la casa. Majares pea­ Ai cíoroí est mirum. Ter. Es media, ciudad de Bitinia, fun­ nas nido extendisse. Hor. mucho, será mucho, será ma­ dada por el rey Nicomedes. Elevarse sobre los límites de ravilla que no esté en casa. Nícópólis, is, f. Plin. La ciu-su condición ó estado. Ni stulta sis. Pl. Si no fued­e Victoria en Epiro. || Ciudad * nigella, os, f. Cel. Neguilla, ras una necia, ó no te hagas de Tracia. || De Misia. || De planta. la tonta. Ni hcec ita essent. la Armenia menor. || De Pa­ nígellus, a, um, adj. Varr. Ne- Ter. Si no fueran así las co­ lestina. gruzco, que tira á negro. *A"i- sas. * Cunctoa rogo ni celitis.Nlcópólltánus , a, um, adj. gellce Cadmifilias. Aua. Las DICC. LAT.-ESP. Plin. Lo que es de ó perte­ letras del alfabeto, que se su­ nece á alguna de las ciudados pone fueron inventadas por llamadas Nicópolis. Cadmo. fnicotiánaplanta nictácülus. , ce,, i, f .m .E Varr.l tabaco Perr, oniger groHor.|| Juo., , dSombrío,opaco gra,grum,e coloMator, negro dañoso adj, ,obscuro., 4obscuroCic 2perjudi Ne.­ .-| | 658 NIH NIM NIN eia. || Tib. Infausto, de mal níhilifáeío, is, féci, factum, tad. || Nube negra, cargada. || agüero, infeliz. || Est. Triste, cére,_ a. Pl. y V. NIHILIPENOO. Petr. Velo de mujer. || Marc. lamentable. Niger est. Cic. Eníhílipendos , is, ere, a. Ter. Vasija para guardar licores.|| un mal hombre. Nigrasomnia. Menospreciar, no estimar ó Cic Accidente inopinado, des­ Tib. Sueños infaustos, de mal apreciar en nada, no hacer gracia repentina. |j Nube que agüero. Nigra formidine. cuenta ni caso. servía de carruaje á loa dio­ Virg. Obscuridad tenebrosa. nihilnon, adv. Cic Todo, to­ ses.. Virg. Viento que trae nu­ Nigrum nemus. Virg. Monte, das las cosas. Nihilnon ad bes tempestuosas. || Claud. bosque espeso, obscuro, som­ rationem dirigebat. Cic. Con­Polvareda, nube de polvo. || brío. ducía todas las cosas á la nor­ Virg. Humareda. || \ii-g. Res­ * Niger, gris, m. Plin. Níger, ma de la razón. * Este y los plandor ó nube resplandecien­ río del África central. cuatro adverbios siguientes, te que rodea la cabeza de los nigidíánus, a, um, adj. Gel. excepto nihilonumus, se sue­ dioses. Lo perteneciente á len encontrar divididos en sus -j- nimié, adv. PL Demasiada­ Nigidíus, ii, m. Gel. Nigidio dos elementos componentes. mente, con demasía, con ex­ Fígulo,filósofo pitagórico , que nínilómágis, adv. Cic Nada ceso, sin regla, medida ni mo­ floreció en Roma en tiempo más. NUiilomagis rninis, deración. de Cicerón con fama de muy quam precibus permoceri. -¡-nlmíétas, átis, f. Col. Nimie­ erudito: escribió muchas obras, Cic No moverse más por ame­ dad, demasía, superfluidad, re­ en especial de gramática. nazas que por ruegos. dundancia, profusión. 7 nígrámen, inis, f. Man. Laníhílómínus , adv. Cic Nada nimio, adv. Cic V. NIMIE. negrura. menos, no menos. || No obs­ nímíopére, adv. Cic V. NIMIE. nigrans, tis, adj. Virg. Que tante, con todo, sin embargo. nimirum, adv. Ctc Es á sa­ tira á negro, negrillo, negro. níníloplus, adv. Ter. Nada ber. || Ciertamente, por cierto, || Est. Obscuro, sombrío, te­ más. sin duda. nebroso. níhílósecíus, adv. Cés. Sin nímís,adv. Ctc Demasiado, ex­ nlgrátus, a, um, part. de NI- embargo, no obstante, con to­ cesivamente. * Nimis quam. GRO. Tert. Ennegrecido, pues­ do, no menos. Pl. Lo más posible. * Afe quid to negro. nlhllum (ne, hilum), i. Cic. nimis. Ter. Nada de más. * nlgrédo, inis, f. Apul. La ne­ Nada, una nada. In ni/iilum Non nimis. Cic. No dema­ grura, el color negro. interire. Cic Volverse, redu­siado. * + nígréfácio, is, ere, a. Gios. cirse á la nada. Nihilo sum nímíum, adv. Cic. Nimia, de­ Lab. Poner negro. illi aliter, ac fui. Ter. Nomasiada , excesivamente, sin * -f nlgréfio, is, ieri, pas. T.so y menos suyo que antes.— regla, moderación ni medida. Prisc. Ponerse negro. minus mihi est. Ter. Nada * — diu. Cic Demasiado lar­ nígréo, és, ere, n. Pac y estimo menos que á él. De ni­ go tiempo. * — multi. Cíe. nígresco, is, ere, n. Col. En­hilo hoc non est. Pl. No es Demasiado numerosos. negrecerse, ponerse negro. || esto cosa de nada. Nihili sum- * nimíum, ii, n. Cic Exceso. Oo. Ponerse negro, obscuro, ne ego? Pl. ¿Yo no soy na­ * Nimiurn omne indeeorum tenebroso. die? De nihilo. Lio. Sin cau­est. Quint. Todo exceso es * nigrlco, as, üre, n. Plin. Ne­ sa, sin fundamento, por nada. desagradable. * Nimia. Cic. grear, tirar á negro. nil. Cic. V. NIHIL. Superfluidades. 7 nígrícólor, órts, adj. Solin. Nllíácus, a, um, adj. Lucr. Lo nímíuSj a, um, adj. Cic Nimio Negro, lo que tiene color ne­ perteneciente al río Nilo. demasiado, excesivo, inmode­ gro. Nilícóla, ce, m. f. Prud. Habi­ rado. Nimius sol. Oc. Sol de­ 7 nígrlfíco, as, üre, a. AL Emp.tant e junto al Nilo. masiado fuerte, picante. — Negrecer, poner negro. Nílígéna, ce, m. f. Oe. Nacido animi. Lio. De grande ánimo Nigritae, árum, m. pl. Pueblos á orillas del Nilo, egipcio. ó espíritu, de un corazón de­ de las orillas del Níger en nilios, ii, m. Plin. Piedra pre­ masiado altivo,fiero. — im- África. ciosa, espato mitad verde y perii. Lie. El que manda con Nigrítía, ce, f. La Nigricia, mitad amarillo. demasiado tesón. — mero. Hor. país de África. Nílótícus, a, um, adj. Luc. Lo El que bebe demasiado. — in nigrítía, ce, f. Plin. y que es del Nilo, lo pertenecien­ aliqua re. Cic. Excesivo en nígrities, éi, f. Cel. ó te á este río. Nilotica Tellus. cualquiera cosa, inmoderado. nlgrítüdo, inis, f. Plin. La ne­Marc El Egipto, provincia de Te nimio plus diligo. Cic Te grura. África. amo más de lo que se puede nigro, ás, aci, ütum, are, a. Nllótis, idis, f. Luc La que es decir. y n. Est. Negrecer, poner ne­ del Nilo. Nilotis túnica.Marc.ning o y ningüo, is, xi, ere, n. gro. Lucr. 11 Ennegrecer, poner­Ropa bordada á la moda egip­ Virg. Nevar, caer nieve. Nin- se negro. cia. git. impers. Nieva. Ningere *+ nigrógemméus, a, um, adj. nilum, i, n. Lucr. V. NIHILUM. rosarumjloribus. Luc Espar­ Solin. Que tiene reflejos ne­ NIlus, i, m. Ctc El Nilo, río cir una lluvia de rosas. gros. de Egipto, célebre por sus ningór, óris, m. Apul. Neva­ nigrór, óris, m. Cíe La ne­ inundaciones periódicas y su da, copia de nieve. grura. delta. || Cic Conducto, canal ninguídus, a, um, adj. Aus. nihil, n. indec. Cic Nada. de agua. En este sentido se Nevado, cubierto de nieve. Nihil ad illum. Cic Es nada usa en plural. -f-ninguis, is, f. Lucr. La nieve. en comparación de él. || Nada 7 nimbátus, a, um, adj. Pl. V. NIX. le toca. Nihil gratice. Cic.Cubierto , tapado con un velo 7 ningülus, a, um, adj. Fea. Ningún favor. Nihil intérest. ó faja por el rostro. Nadie, ninguno. Cic. Nada importa. NihilGrce-nimbífer, a, um, adj. Ac. Que Ninive, es, f. Plin. Nínive, ciu­ cice cedimus. Cic. En nada ce­causa ó trae tempestades ó dad de Asiria. demos á la Grecia. * Non ni­ lluvias tempestuosas. Ninívitee, ürum, m. pl. Los ni- nihildumdóhil.cans.a todavía. todavía Cic. Cic., . advE NNihildumn. ociert Cisospechandca Nad manera suspi-a aúo. nna ­nimbósusnimbuslluviosopentinagado d,,e. i tempestuosa,,nubes a,m. um,Ci, tempestuosoc adj Lluvi,. tempesOc.a reCar­,­ ­*pueblo[nivítasNini |Ninníus *o Pris,Cuádrate partidarihabitante, c ii,Nini ,mo os .tribun d eCrasodCi eCicerón Niniveco , Lucide tra!. o-