DOGV - Núm. 3.703 2000 03 07 3795

Concedir l’acreditació per fer extraccions i trasplantaments de Conceder acreditación para la actividad de extracción y tras- membrana amniòtica per a patologia oftàlmica a l’Hospital General plante de membrana amniótica para patología oftálmica al Hospital de Castelló, situat a l’av. de Benicàssim s/n, de Castelló de la General de Castellón, sito en la av. Benicàssim s/n, de Castellón de Plana. Aquesta acreditació serà vàlida durant un període de cinc la Plana. Esta acreditación será válida por un período de cinco anys a partir de la data d’aquesta resolució. años, a partir de la fecha de la presente resolución. L’acreditació podrà ser revocada en qualsevol moment, ja que La acreditación podrá ser revocada en cualquier momento, si se han de complir-se els requisits i les consideracions que l’han feta alteran o incumplen los requisitos y consideraciones que la han possible. hecho posible. Respecte a l’activitat que s’acredita, el centre queda sotmès a la A los efectos de la actividad que se acredita, el centro queda inspecció i el control del Servei de Trasplantaments de la Comuni- sometido a la inspección y control de la Dirección del Programa de tat Valenciana, adscrita a la Direcció General per a la Prestació Transplantes de la Comunidad Valenciana, adscrito a la Secretaría Assistencial de la Conselleria de Sanitat. General de la Conselleria de Sanidad. Que es notifique la present resolució a les persones interessa- Notifíquese la presente resolución a los interesados, con adver- des, amb l’advertiment que no exhaureix la via administrativa i que tencia de que no agota la vía administrativa y que contra la misma hi poden interposar recurs ordinari davant del conseller de Sanitat pueden interponer recurso ordinario ante el conseller de Sanidad en en el termini d’un mes, comptador des de l’endemà de la data de la el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la fecha notificació. de notificación.

València, de 10 de febrer de 2000.– El director general de Valencia, 10 de febrero de 2000.– El director general de la l’Agència per a la Qualitat, l’Avaluació i la Modernització dels Agencia para la Calidad, Evaluación y Modernización de los Servi- Serveis Assistencials: Joaquín Ortega Serrano. cios Asistenciales: Joaquín Ortega Serrano.

Conselleria d’Indústria i Comerç Conselleria de Industria y Comercio

RESOLUCIÓ de 24 de gener de 2000, del Servei Terri- RESOLUCIÓN de 24 de enero de 2000 del Servicio torial d’Indústria i Energia de Castelló, per la qual Territorial de Industria y Energía de Castellón, por la s’autoritza a Gas Natural SDG, SA, la realització de les que se autoriza a Gas Natural SDG, SA, la realización instal·lacions corresponents al projecte Xarxa de Chil- de las instalaciones correspondientes al proyecto Red ches, , , (eixida CS-2), província de Cas- de Chilches, Soneja, Segorbe, (salida CS-2), provincia telló, als termes municipals de Chilches, Geldo, la de Castellón, en los términos municipales de Chilches, Llosa, Segorbe, , Soneja i la Vall d’Uixó. Geldo, , Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja y la [2000/X1296] Vall d’Uixó. [2000/X1296]

Examinats els antecedents que hi ha en l’expedient CBREDE Examinados los antecedentes que obran en el expediente 98/13, de la Unitat d’Energia i Mines, tramitat a instància de l’enti- CBREDE 98/13, de la Unidad de Energía y Minas, tramitado a ins- tat Gas Natural SDG. tancia de la entidad Gas Natural SDG.

ANTECEDENTS DE FET ANTECEDENTES DE HECHO

Primer. El 21 d’abril de 1998, Enagás, SA, va sol·licitar autorit- Primero. El 21 de abril de 1998, Enagás, SA, solicitó autoriza- zació del projecte Xarxa de Chilches, Soneja, Segorbe, eixida CS- ción del proyecto Red de Chilches, Soneja, Segorbe, salida CS-2, 2, província de Castelló, als termes municipals de Chilches, Geldo, provincia de Castelló en los términos municipales de Chilches, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja i la Vall d’Uixó. Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja y la Vall d’Uixó.

Segon. El dia 15 de juny de 1998, Enagás, SA, va aportar nou Segundo. El día 15 de junio de 1998, Enagás, SA, aportó nuevo projecte tècnic i nova relació de béns i drets afectats, i també l’estu- proyecto técnico y nueva relación de bienes y derechos afectados, di d’impacte ambiental. así como el estudio de impacto ambiental.

Tercer. La sol·licitud d’autorització va ser sotmesa al tràmit Tercero. La solicitud de autorización fue sometida al trámite de d’informació pública, en el qual s’inclouen l’estudi de l’impacte información pública, en el que se contiene el estudio del impacto ambiental, la descripció de les instal·lacions, l’afecció a les finques ambiental, la descripción de las instalaciones, la afección a las fin- particulars i la relació concreta i individualitzada dels béns i drets cas particulares y la relación concreta e individualizada de los bie- afectats. nes y derechos afectados.

Quart. Tramitats els corresponents anuncis per a la informació Cuarto. Tramitados los correspondientes anuncios para la infor- pública, van ser inclosos en els periòdics Mediterráneo , El Mundo mación pública, fueron insertados en los periódicos Mediterráneo i Castellón al Día, de data 27 de juliol de 1998, en el Butlletí Ofi- ,El Mundo y Castellón al Día, de fecha 27 de julio de 1998, en el cial de la Província (BOP núm. 91, de 30 de juliol de 1998) i en el Boletín Oficial de la Provincia (BOP núm. 91, de 30 de julio de Diari Oficial de la Generalitat Valenciana (DOGV núm. 3.305, 1998) y en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana (DOGV d’11 d’agost de 1998). núm. 3.305, de 11 de agosto de 1998). Igualment va ser exposat anunci al tauler d’edictes dels ajunta- Igualmente fue expuesto anuncio en el tablón de edictos de los ments de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja ayuntamientos de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, i la Vall d’Uixó, durant un període de 20 dies com a mínim. Soneja y la Vall d’Uixó, durante un período de 20 días como mínimo.

Cinqué. El personal tècnic de la Unitat d’Energia i Mines, amb Quinto. Por parte del personal técnico de la Unidad de Energía y data 2 de juliol de 1998, emet informe on assenyala que no Minas, con fecha 2 de julio de 1998, se emite informe señalando que s’havien observat defectes aparents en la documentació presentada. no se habían observado defectos aparentes en la documentación pre- sentada. 3796 2000 03 07 DOGV - Núm. 3.703

Sisé. Es va informar del projecte i l’autorització sol·licitada a la Sexto.Se informó del proyecto y la autorización solicitada a la Conselleria d’Agricultura, Pesca i Alimentació (Vies Pecuàries), al Conselleria de Agricultura, Pesca y Alimentación (Vías Pecuarias), Ministeri de Foment, a Telefónica, SA, a la Conselleria d’Obres Ministerio de Fomento, Telefónica, SA, Conselleria de Obras Públiques, a la Diputació Provincial, a Iberdrola, SA, i a Renfe. Públicas, Excma. Diputación Provincial, Iberdrola, SA, y Renfe.

Seté. El Ministeri de Foment, Telefónica, SA, la Diputació Pro- Séptimo. El Ministerio de Fomento, Telefónica, SA, la Diputa- vincial i Renfe emeten informes amb les condicions que consideren ción Provincial y Renfe emiten informes con los condicionados que pertinents per a la realització de les obres. A Iberdrola, SA, i la consideran pertinentes para la realización de las obras. A Iberdrola, Conselleria d’Obres Públiques se’ls reitera la petició d’informe i SA, y la Conselleria de Obras Públicas, se les reitera la petición de se’ls dóna un nou termini de 15 dies, i no emeten informe on informe dándoles un nuevo plazo de 15 días, no emitiendo informe s’imposen les condicions dins del termini preceptiu. La Conselleria imponiendo condicionados dentro del plazo preceptivo. La Conse- d’Agricultura, Pesca i Alimentació (Vies Pecuàries-Medi lleria de Agricultura, Pesca y Alimentación (Vías Pecuarias-Medio Ambient), emet informe desfavorable. Ambiente), emite informe desfavorable.

Vuité. Durant el període d’informació pública van presentar Octavo. Durante el periodo de información pública fueron pre- al·legacions: sentadas alegaciones por parte de: L’Ajuntament de Soneja, que informa de la necessitat de modi- Ayuntamiento de Soneja, informa de la necesidad de modificar ficar el traçat projectat, al seu pas pel polígon industrial, ja que el trazado proyectado, a su paso por el polígono industrial, ya que s’envaeix lleugerament una parcel·la edificable d’aquest. Igual- se invade ligeramente una parcela edificable del mismo. Igualmen- ment, suggereix que els tècnics redactors del projecte contrasten el te, sugiere que los técnicos redactores del proyecto contrasten el traçat amb el Pla General d’Ordenació, ja que s’estan manejant dis- trazado con el Plan General de Ordenación, ya que se están mane- tintes cartografies. jando distintas cartografías. L’Ajuntament de la Llosa, posa de manifest la necessitat que el Ayuntamiento de la Llosa, pone de manifiesto la necesidad de traçat s’ajuste, el més possible, a la línia divisòria entre els termes que el trazado se ajuste, lo más posible, a la línea divisoria entre los municipals de Chilches i la Llosa; igualment, en afectar-se terrenys términos municipales de Chilches y la Llosa; igualmente, al afec- classificats com a sòl no urbanitzable protegit (valors agrícoles i tarse terrenos clasificados como suelo no urbanizable protegido ecològics) i d’altres que, pròximament, seran classificats com a sòl (valores agrícolas y ecológicos) y otros que, próximamente, serán no urbanitzable especialment protegit de repoblació forestal, i clasificados como suelo no urbanizable especialmente protegido de sol·licita que es procedisca a una acurada restitució i reposició dels repoblación forestal, solicita se proceda a una cuidadosa restitución terrenys, procurant replantar les zones afectades amb espècies y reposición de los terrenos, procurando replantear las zonas afecta- autòctones, a fi d’evitar l’erosió del terreny i minimitzar l’impacte das con especies autóctonas, con el fin de evitar la erosión del ambiental. terreno y minimizar el impacto ambiental. El senyor Manuel Esteve Fenollosa, en qualitat de president de Don Manuel Esteve Fenollosa, en su calidad de presidente de la la Cooperativa de Regs la Vall d’Uixó i de president de la Comuni- Cooperativa de Riegos Vall d’Uixó y de presidente de la Comuni- tat de Regants de la Vall d’Uixó, posa de manifest l’existència dad de Regantes de Vall d’Uixó, pone de manifiesto la existencia d’errors en el llistat dels titulars de conduccions subterrànies afec- de errores en el listado de los titulares de conducciones subterráne- tades per la xarxa, i també que els plans parcel·laris no descriuen as afectadas por la red, así como que los planos parcelarios no des- suficientment les conduccions d’aigua, propietat de la cooperativa, criben suficientemente las conducciones de agua, propiedad de esa que resultaran afectades per les obres. Per això, sol·licita una reunió cooperativa, que se verán afectadas por las obras. Por ello, solicita amb tècnics d’Enagás, SA, per aclarir tots els dubtes plantejats i per una reunión con técnicos de Enagás, SA, para aclarar todas las esmenar tots els errors detectats. dudas planteadas y para subsanar todos los errores detectados. La senyora Amparo Marrama Salvador manifesta ser propietà- Doña Amparo Marrama Salvador manifiesta ser propietaria de ria de la finca amb referència CS-VX-224 la qual ha sigut adjudica- la finca referenciada como CS-VX-224 la cual ha sido adjudicada, da, per error, a un altre titular, i aporta document de declaració por error, a otro titular, aportando documento de declaración de d’alteració de béns de naturalesa rústica per transmissió de domini. alteración de bienes de naturaleza rústica por transmisión de domi- També sol·licita que, en el tram en què la conducció circula per la nio. También solicita que, en el tramo que la conducción discurre seua parcel·la, la canonada s’instal·le pel camí que la voreja, com por su parcela, la tubería se instale por el camino que bordea la passa en les finques limítrofs. misma, tal y como ocurre en las fincas colindantes. El senyor Francisco Lapuerta Fenollosa, apoderat del seu germà Don Francisco Lapuerta Fenollosa, apoderado de su hermano el senyor Leopoldo Lapuerta Fenollosa (propietari de les finques don Leopoldo Lapuerta Fenollosa (propietario de las fincas CS- CS-VX-212 i CS-VX-213), manifesta l’existència d’un error en el VX-212 y CS-VX-213), manifiesta la existencia de un error en el domicili assenyalat en la informació pública, i sol·licita que s’hi domicilio señalado en la información pública, solicitando se rectifi- rectifique. que el mismo. La senyora Alegría Ortín Zorita al·lega que és la propietària de Doña Alegría Ortín Zorita alega ser la propietaria de la finca la finca amb referència CS-SE-69 la qual apareix adjudicada, per referenciada como CS-SE-69 la cual aparece adjudicada, por error, error, a nom d’un altre propietari, i assenyala el domicili a l’efecte a nombre de otro propietario, señalando domicilio a efectos de noti- de notificacions. ficaciones.

El senyor José Millán Bernarte, en nom seu i en representació Don José Millán Bernarte, en propio nombre y en representación de l’empresa Hostal-restaurante Millán, manifesta ser titular de les de la empresa Hostal-Restaurante Millán, manifiesta ser titular de las parcel·les CS-SE-46, CS-SE-47 i CS-SE-50; com que les dues pri- parcelas CS-SE-46, CS-SE-47 y CS-SE-50, apareciendo las dos pri- meres apareixen a nom d’altres titulars, sol·licita que es rectifiquen meras a nombre de otros titulares, por lo que solicita se rectifiquen aquests errors. D’altra banda considera que tal com està projectada dichos errores. Por otra parte considera que tal y como está proyecta- la conducció s’impedirà el desenvolupament i l’expansió de la da la conducción se impedirá el desarrollo y la expansión de la deno- denominada Zona de Servei Alt Palància, en la qual s’està elabo- minada Zona de Servicio , en la que se está elaborando rant un ambiciós projecte que preveu la construcció d’una estació un ambicioso proyecto que contempla la construcción de una estación de servei, tallers, tendes i l’ampliació de l’hostal; i proposa, al seu de servicio, talleres, tiendas y la ampliación del hostal; proponiendo, a torn, que la canalització s’ubique, bé a l’altre costat de l’antiga su vez, que la canalización se ubique, bien al otro lado de la antigua carretera N-234, o bé al marge dret de l’autovia de Llevant-Aragó, carretera N-234, o bien en el margen derecho de la autovía de Levante en sentit Sagunt-Segorbe, de manera que no estiga en contraposició – Aragón, en sentido Sagunto-Segorbe, de forma que no esté en con- amb els seus interessos i els de la seua empresa. traposición con sus intereses y los de su empresa. DOGV - Núm. 3.703 2000 03 07 3797

El senyor Francisco Javier de Urquía Martí en qualitat d’apode- Don Francisco Javier de Urquía Martí en su calidad de apodera- rat de la mercantil Iberyeso Med., SA. manifesta, en primer lloc, do de la mercantil Iberyeso Med, SA, manifiesta, en primer lugar, que el domicili social indicat en la relació de béns i drets publicada que el domicilio social indicado en la relación de bienes y derechos és incorrecte, i sol·licita que es tinga en compte el que assenyala en publicada es incorrecto, solicitado se tenga en cuenta el que señala la seua al·legació per a futures notificacions. En segon lloc, adver- en su alegación para futuras notificaciones. En segundo lugar, teix que s’han omés els drets miners de la seua representada, indi- advierte que se han omitido los derechos mineros de su representa- cats en diverses concessions d’explotació que es troben registrades da, expresados en diversas concesiones de explotación que se en el Registre Miner de la província de Castelló. En tercer lloc, encuentran registradas en el Registro Minero de la provincia de sol·licita que es rectifique la naturalesa dels terrenys afectats que Castellón. En tercer lugar, solicita se rectifique la naturaleza de los s’ha adjudicat a les finques amb referència CS-SE-63, CS-SE-70/4, terrenos afectados que se ha adjudicado en las fincas referenciadas CS-SF-17 i CS-S.0-1 ja que la seua qualificació, a la vista de les como CS-SE-63, CS-SE-70/4, CS-SF-17 y CS-S0-1 ya que su cali- concessions mineres, hauria de ser explotació minera o pedrera i ficación, a la vista de las concesiones mineras, deberían ser explo- accés i càrrega fàbrica. I, en síntesi, exigeix la modificació del tación minera o cantera y acceso y carga fábrica. Y, en síntesis, traçat projectat des del p.k. 22,2 de l’antiga carretera nacional 234 exige la modificación del trazado proyectado desde el p.k. 22,2 de fins a la intersecció amb l’autovia N-234, de manera que la conduc- la antigua carretera nacional 234 hasta la intersección con la ció no circule pel marge oest de la dita carretera, sinó pel marge est Autovía N-234, de manera que la conducción no discurra por la d’aquesta. Si no és així, es produirien greus perjudicis en l’explota- margen oeste de dicha carretera, sino por la margen este de la ció del mineral d’algeps, ja que aquesta només és viable tècnica- misma. Si no fuese así, se producirían graves perjuicios en la ment i econòmicament mitjançant l’arrancada per voladura amb explotación del mineral de yeso, ya que ésta sólo es viable técnica explosius, mètode aquest que posaria en greu perill la seguretat de y económicamente mediante el arranque por voladura con explosi- les instal·lacions de gas natural si s’ubicaren on està projectat. vos, método éste que pondría en grave peligro la seguridad de las instalaciones de gas natural si se ubicasen donde está proyectado.

Nové. Acomplit el tràmit d’al·legacions a l’empresa sol·licitant, Noveno. Cumplido el trámite de alegaciones a la empresa soli- Enagás, SA, presenta escrit de contestació de les al·legacions, el 21 citante, Enagás, SA, presenta escrito de contestación de las alega- d’abril de 1999, on informa: ciones, el 21 de abril de 1999, informando: Sobre l’al·legació de l’Ajuntament de Soneja, que havent man- Sobre la alegación del Ayuntamiento de Soneja, que habiendo tingut diverses reunions amb els Serveis Tècnics Municipals, ha mantenido diversas reuniones con los servicios técnicos municipales, consensuat la modificació puntual del traçat projectat en la forma ha consensuado la modificación puntual del trazado proyectado en la que s’indica en l’addenda 1 que ha sigut presentada en aqueix Ser- forma que se indica en la addenda 1 que ha sido presentada en ese vei Territorial el passat 6 d’abril, i en la qual s’atenen tots i cada Servicio Territorial el pasado 6 de abril, y en la que se atienden todas uns dels suggeriments traslladats per l’entitat municipal. y cada una de las sugerencias trasladas por la entidad municipal. Sobre l’al·legació de l’Ajuntament de la Llosa, una vegada Sobre la alegación del Ayuntamiento de la Llosa, una vez estu- estudiada l’al·legació, considera que la canonada s’ajusta el més diada la alegación, considera que la tubería se ajusta lo más posi- possible, en el primer tram, a la línia divisòria entre els termes ble, en el primer tramo, a la línea divisoria entre los términos muni- municipals de Chilches i la Llosa, sent totalment impossible en el cipales de Chilches y La Llosa, siendo totalmente imposible en el segon tram, ja que la conducció passa molt prop de l’explotació segundo tramo, ya que la conducción pasa muy cerca de la explota- minera que hi ha en l’Alt de la Pedrera, en la qual es produeixen ción minera que se encuentra en el Alto de La Pedrera, en la que se voladures de gran magnitud i que comportarien un gran perill per a producen voladuras de gran magnitud y que conllevarían un gran la instal·lació projectada; açò obliga que aquesta s’endinse en peligro para la instalación proyectada; esto obliga a que ésta se terrenys de la Llosa, guardant les distàncies de seguretat necessà- adentre en terrenos de la Llosa, guardando las distancias de seguri- ries. dad necesarias. D’altra banda, aquesta empresa vol fer constar que, addicional- Por otra parte, esta empresa quiere hacer constar que, adicional- ment a les condicions i els criteris mediambientals que establisca la mente a los condicionados y criterios medioambientales que esta- Direcció General per al Desenvolupament Sostenible de la Conse- blezca la Dirección General para el Desarrollo Sostenible de la lleria de Medi Ambient, es compromet a realitzar els següents tre- Conselleria de Medio Ambiente, se compromete a realizar los balls: siguientes trabajos: – Arreplega de la terra vegetal a un costat de la pista de treball, – Acopio de la tierra vegetal a un lado de la pista de trabajo, per a la posterior restitució para su posterior restitución – Reposició de tots i cada uns dels bancals afectats – Reposición de todos y cada uno de los bancales afectados – Replantació de les zones afectades amb espècies autòctones o – Replantar las zonas afectadas con especies autóctonas o utili- utilitzant les existents en aquestes. zando las existentes en las mismas. Sobre l’al·legació del senyor Manuel Esteve Fenollosa, en qua- Sobre la alegación de don Manuel Esteve Fenollosa, en su cali- litat de president de la Cooperativa de Regs de la Vall d’Uixó i de dad de presidente de la Cooperativa de Riegos Vall d’Uixó y de president de la Comunitat de Regants de la Vall d’Uixó, després presidente de la Comunidad de Regantes de Vall d’Uixó, después d’haver mantingut diverses reunions amb tècnics de la cooperativa de haber mantenido diversas reuniones con técnicos de la coopera- de regs, ha procedit a esmenar els errors quant a les mancances tiva de riegos, ha procedido a subsanar los errores en cuanto a las documentals al·legades, i ha tramés a la cooperativa documentació carencias documentales alegadas, habiendo remitido a la cooperati- suficient per a comprendre l’abast dels treballs que s’executaran. va documentación suficiente para comprender el alcance de los tra- bajos que se van a ejecutar Sobre l’al·legació de la senyora Amparo Marrama, una vegada Sobre la alegación de doña Amparo Marrama, una vez vista la vista la documentació aportada, ha procedit a rectificar l’error de documentación aportada, ha procedido a rectificar el error de titula- titularitat patit i ho tindrà en compte per a futures notificacions i/o ridad padecido y lo tendrá en cuenta para futuras notificaciones y/o actuacions que es porten a cap en l’expedient. actuaciones que se lleven a cabo en el expediente. D’altra banda, cal assenyalar que la conducció de gas en les Por otra parte, cabe señalar que la conducción de gas, en las parcel·les limítrofs a la finca de l’al·legador no circula sota el camí parcelas colindantes a la finca de la alegante, no discurre bajo el existent, excepte en una zona concreta de 10 metres on es fa neces- camino existente, salvo en una zona concreta de 10 metros donde sari per a poder mantenir una alineació recta per a, posteriorment, se hace necesario para poder mantener una alineación recta para, poder portar a cap l’encreuament de la rambla de Cerverola per la posteriormente, poder llevar a cabo el cruzamiento de la rambla de zona tècnicament més adequada. No obstant això, no hi ha inconve- Cerverola por la zona técnicamente más adecuada. No obstante, no nients a ajustar el traçat al camí que voreja la finca, de forma que la existen inconvenientes en ajustar el trazado al camino que bordea la 3798 2000 03 07 DOGV - Núm. 3.703 separació entre la vora del camí i l’eix de la canonada oscil·le entre finca, de forma que la separación entre el borde del camino y el eje 3 i 5 metres. de la tubería oscile entre 3 y 5 metros. Sobre l’al·legació del senyor Francisco Lapuerta Fenollosa, es Sobre la alegación de don Francisco Lapuerta Fenollosa, se tindrà en compte el domicili assenyalat per l’al·legador per a futu- tendrá en cuenta el domicilio señalado por el alegante para futuras res notificacions i/o actuacions que es porten a cap en l’expedient. notificaciones y/o actuaciones que se lleven a cabo en el expedien- te. Sobre l’al·legació de la senyora Alegría Ortín Zorita, s’ha pro- Sobre la alegación de doña Alegría Ortín Zorita, se ha procedi- cedit a rectificar l’error de titularitat patit i ho tindrà en compte do a rectificar el error de titularidad padecido y lo tendrá en cuenta d’ara endavant. No obstant això, l’al·legadora haurà de presentar en lo sucesivo. No obstante, la alegante deberá presentar documen- documentació suficient que l’acredite com a propietària en el tación suficiente que la acredite como propietaria en el momento moment que se li demane. que se le requiera. Sobre l’al·legació del senyor José Millán Bernarte, Enagás, SA, Sobre la alegación de don José Millán Bernarte, Enagas, SA, ha ha procedit a rectificar l’error de titularitat patit en la relació de procedido a rectificar el error de titularidad padecido en la relación béns i drets afectats pel projecte, si bé l’al·legador haurà d’aportar de bienes y derechos afectados por el proyecto, si bien el alegante documentació que acredite la seua condició de propietari. deberá aportar documentación que le acredite su condición de pro- pietario. Respecte a la variant que proposa l’al·legador, aquesta es consi- Respecto a la variante que propone el alegante, ésta se conside- dera tècnicament inviable ja que obligaria a creuar l’autovia N-234, ra técnicamente inviable ya que obligaría a cruzar la autovía N-234, la carretera de la Diputació Provincial d’entrada a Sot de Ferrer, la carretera de la Diputación Provincial de entrada a Sot de Ferrer, circular pel llit del riu Palància i tornar a creuar l’autovia N-234. discurrir por el cauce del río Palancia y volver a cruzar la autovía Igualment, creiem que el traçat projectat és el menys perjudicial per N-234. Igualmente, creemos que el trazado proyectado es el menos als interessos del propietari, ja que la canonada va en paral·lel a perjudicial para los intereses del propietario, puesto que la tubería l’antiga carretera N-234, dins dels 8 metres de la zona de servitud discurre en paralelo a la antigua carretera N-234, dentro de los 8 del ferrocarril. metros de la zona de servidumbre del ferrocarril. D’altra banda, a la zona posterior de l’hostal-restaurant, el Por otra parte, en la zona posterior del hostal-restaurante, el tra- traçat estaria condicionat a creuar l’aeròdrom existent entre l’hostal zado estaría condicionado a cruzar el aeródromo existente entre el i la línia fèrria València-Calatayud, i les parcel·les 5, 12 i 13 pràcti- hostal y la línea férrea Valencia-Calatayud, y las parcelas 5, 12 y cament pel centre d’aquestes, a fi de guardar els 20 metres de zona 13 prácticamente por el centro de ellas, con objeto de guardar los de servitud que imposa Renfe. 20 metros de zona de servidumbre que impone Renfe. No obstant això que s’ha dit, Enagás, SA, estaria disposada a No obstante lo dicho, Enagás, SA, estaría dispuesta a aproximar aproximar la conducció, tot el que permeta la Demarcació de la conducción, todo lo que permita la Demarcación de Carreteras, a Carreteres, a l’antiga N-234, i portar a cap una xicoteta variant des la antigua N-234, llevando a cabo una pequeña variante desde el del vèrtex V-CS-309. Així mateix, convé assenyalar que tècnica- vértice V-CS-309. Asimismo, conviene señalar que técnicamente ment no hi ha cap inconvenient a ubicar la canonada per zones no existe ningún inconveniente en ubicar la tubería por zonas ajar- enjardinades o asfaltades (aparcaments), ja que aquesta es protegi- dinadas o asfaltadas (aparcamientos), ya que ésta se protegería ria mitjançant llosa de formigó o formigó en massa, al mateix mediante losa de hormigón u hormigón en masa, al tiempo que se temps que s’augmentaria la profunditat d’enterrament de la conduc- aumentaría la profundidad de enterramiento de la conducción con ció a fi de garantir-ne la seguretat. objeto de garantizar la seguridad de la misma. Sobre l’al·legació del senyor Francisco Javier de Urquía Martí Sobre la alegación de don Francisco Javier de Urquía Martí en en qualitat d’apoderat de la mercantil Iberyeso Med., SA, a la vista su calidad de apoderado de la mercantil Iberyeso Med, SA, a la de l’al·legació presentada per aquesta mercantil i atenent també els vista de la alegación presentada por esta mercantil y atendiendo suggeriments de l’Ajuntament de Segorbe, ha procedit a modificar también las sugerencias del Ayuntamiento de Segorbe, ha procedi- el traçat inicialment projectat en la forma que s’indica en l’addenda do a modificar el trazado inicialmente proyectado en la forma que 1 que ha sigut presentada en aqueix Servei Territorial el passat 6 se indica en la addenda 1 que ha sido presentada en ese Servicio d’abril, evitant-se així qualsevol tipus de limitació sobre l’explota- Territorial el pasado 6 de abril, evitándose así cualquier tipo de ció minera abans esmentada. limitación sobre la explotación minera antes citada.

Deu. El 6 d’abril de 1999, atenent les al·legacions formulades Décimo. El 6 de abril de 1999, atendiendo a las alegaciones for- per la Conselleria de Medi Ambient, la indústria Iberyeso Med., muladas por la Conselleria de Medio Ambiente, la industria Iberyeso SA, l’Ajuntament de Soneja i la Demarcació de Carreteres de Med., SA, el Ayuntamiento de Soneja y la Demarcación de Carrete- l’Estat, Enagás presenta una Addenda a la Xarxa de Chilches, ras del Estado, Enagás presenta una Addenda a la Red de Chilches, Soneja, Segorbe, eixida CS-2, província de Castelló, que afecta els Soneja, Segorbe, salida CS-2, provincia de Castellón que afecta a los municipis de la Vall d’Uixó, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja i Geldo municipios de la Vall de Uixó. Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja y i béns i/o vies dependentes de Telefónica de España, SA, Demarca- Geldo y a bienes y/o vías dependientes de Telefónica de España, SA, ció de Carreteres de l’Estat, COPUT i Renfe. Demarcación de Carreteras del Estado, COPUT y Renfe.

Onze.La sol·licitud d’autorització de l’addenda va ser sotmesa Undécimo. La solicitud de autorización de la addenda, fue al tràmit d’informació pública, en el qual es conté l’afecció a les sometida al trámite de información pública, en el que se contiene la finques particulars i la relació concreta i individualitzada dels béns afección a las fincas particulares y la relación concreta e individua- i drets afectats i els desafectats respecte de la publicació inicial. lizada de los bienes y derechos afectados y a los desafectados con respecto a la publicación inicial.

Dotze. qTramitats els corresponents anuncis per a la informació Duodécimo. Tramitados los correspondientes anuncios para la pública, van ser inclosos en els periòdics Mediterráneo de data 28 información pública, fueron insertados en los periódicos Mediterráneo de juny de 1999, en el Butlletí Oficial de la Província (BOP núm. de fecha 28 de junio de 1999, en el Boletín Oficial de la Provincia 74, de 17 de juny de 1999) i en el Diari Oficial de la Generalitat (BOP núm. 74, de 17 de junio de 1999) y en el Diari Oficial de la Valenciana (DOGV núm. 3.521, de 21 de juny de 1999). Generalitat Valenciana (DOGV núm. 3.521, de 21 de junio de 1999).

Tretze. Igualment va ser exposat anunci al tauler d’edictes dels Decimotercero. Igualmente, fue expuesto anuncio en el tablón de ajuntaments de la Vall d’Uixó. Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja i edictos de los ayuntamientos de la Vall de Uixó, Segorbe, Sot de Geldo, durant un període de 20 dies com a mínim. Ferrer, Soneja y Geldo, durante un período de 20 días como mínimo. DOGV - Núm. 3.703 2000 03 07 3799

Catorze. qEs va informar de l’addenda a la Conselleria de Medi Decimocuarto. Se informó de la addenda a la Conselleria de Ambient, al Ministeri de Foment, a Telefónica, SA, a la Conselleria Medio Ambiente, Ministerio de Fomento, Telefónica, SA, Conse- d’Obres Públiques i a Renfe. lleria de Obras Públicas y Renfe.

Quinze. El Ministeri de Foment, la Conselleria d’Obres Públi- Decimoquinto. El Ministerio de Fomento, la Conselleria de ques, Telefónica, SA, i Renfe emeten informes amb les condicions Obras Públicas, Telefónica, SA, y Renfe emiten informes con los que consideren pertinents per a la realització de les obres. condicionados que consideran pertinentes para la realización de las obras.

Setze. La Conselleria de Medi Ambient, amb data 28 de maig Decimosexto. La Conselleria de Medio Ambiente, con fecha 28 de 1999, emet la Declaració d’Impacte Ambiental, que estima de mayo de 1999, emite la Declaración de Impacto Ambiental, que acceptable solament a efectes ambientals. estima aceptable a los solos efectos ambientales.

Disset. El personal tècnic de la Unitat d’Energia i Mines, amb Decimoséptimo. Por parte del personal técnico de la Unidad de data 17 de maig de 1999, emet informe on s’assenyala que no Energía y Minas, con fecha 17 de mayo de 1999, se emite informe s’havien observat defectes aparents en la documentació presentada señalando que no se habían observado defectos aparentes en la relativa a l’addenda. documentación presentada relativa a la addenda.

Divuit. Durant el període d’informació pública van presentar Decimoctavo. Durante el periodo de información pública fue- al·legacions a l’addenda: ron presentadas alegaciones a la addenda por parte de: La senyora María Desamparados Monzonís Huerta i la senyora Doña María Desamparados Monzones Huerta y doña Concep- Concepción Aurora Monzonís Huerta, com a hereves de Miguel ción Aurora Monzones Huerta, como herederas de Miguel Mon- Monzonís Martín i propietàries de la finca identificada amb el zonís Martín y propietarias de la finca identificada con el número número CS-SO-31V, que sol·liciten que les futures notificacions CS-SO-31V, solicitan que las futuras notificaciones sean remitidas siguen trameses a un nou domicili que fan constar en el seu escrit. a un nuevo domicilio que hacen constar en su escrito. El senyor Emilio Ginés Rivas, alcalde president de l’Ajunta- Don Emilio Ginés Rivas, alcalde presidente del Ayuntamiento ment de Soneja, que sol·licita que les finques números CS-SO-4V i de Soneja, solicita que las fincas números CS-SO-4V y CS-SO- CS-SO-3/1V siguen considerades, a efectes de futures notifica- 3/1V, sean consideradas a efectos de futuras notificaciones, como cions, com a propietat de l’ajuntament al qual representa. propiedad del Ayuntamiento al que representa.

Dinou. Acomplit el tràmit d’al·legacions a l’empresa sol·lici- Decimonoveno. Cumplido el trámite de alegaciones a la empre- tant, Enagás, SA, presenta escrit de contestació de les al·legacions sa solicitante, Enagás, SA, presenta escrito de contestación de las el 19 d’agost de 1999 i el 3 de gener de 2000, on informa: alegaciones, el 19 de agosto de 1999 y el 3 de enero de 2000, infor- mando: Sobre l’al·legació de la senyora María Desamparados Monzonís Sobre la alegación de doña María Desamparados Monzonís Huerta i senyora Concepció Aurora Monzonís Huerta, com a here- Huerta y doña Concepción Aurora Monzonís Huerta, como herede- ves de Miguel Monzonís Martín, pren nota del domicili facilitat ras de Miguel Monzonís Martín, toma nota del domicilio facilitado que serà considerat a efectes de futures notificacions. que será considerado a efectos de futuras notificaciones. Sobre l’al·legació del senyor Emilio Ginés Rivas, alcalde presi- Sobre la alegación de don Emilio Ginés Rivas, alcalde presi- dent de l’Ajuntament de Soneja, procedirà a esmenar l’error de titu- dente del Ayuntamiento de Soneja, procederá a subsanar el error de laritat patit, si bé l’ajuntament haurà d’aportar títol suficient que titularidad padecido, si bien el Ayuntamiento deberá aportar título acredite fefaentment la seua condició de propietari. suficiente que acredite fehacientemente su condición de propieta- rio.

Vint. El dia 20 de desembre es va donar vista a l’expedient, Vigésimo. El día 20 de diciembre se dio vista al expediente, abans de redactar la proposta de resolució a les persones que havien antes de redactar la propuesta de resolución a las personas que formulat al·legacions, tant al projecte com a l’addenda, i no s’efec- habían formulado alegaciones, tanto al proyecto como a la adden- tuaren noves al·legacions en aquest tràmit, si bé el senyor Millán da, no efectuándose nuevas alegaciones en este trámite, si bien el Bernarte tramet escrit amb data 5 de gener de 2000 en el qual ratifi- Sr. Millán Bernarte, remite escrito con fecha 5 de enero de 2000 en ca les al·legacions presentades per ell mateix el 5 de febrer de 1998 el que se ratifica en las alegaciones presentadas por él mismo el 5 i el 25 de febrer de 1999. de febrero de 1998 y el 25 de febrero de 1999.

FONAMENTS DE DRET FUNDAMENTOS DE DERECHO

Primer. La Conselleria d’Indústria i Comerç té competència en Primero. La Conselleria de Industria y Comercio tiene compe- virtut del Reial Decret 2.595/1982, de 24 de juliol, sobre traspàs de tencia en virtud del Real Decreto 2.595/1982, de 24 de julio, sobre funcions i serveis de l’administració de l’estat a la Comunitat traspaso de funciones y servicios de la administración del Estado a Valenciana en matèria d’indústria i energia (BOE 249, de 18 la Comunidad Valenciana en materia de industria y energía (BOE d’octubre de 1982) i del Reial Decret 1.047/1984, d’11 d’abril, 249, de 18.10.1982), y por el Real Decreto 1.047/1984, de 11 de sobre valoració definitiva i ampliació de funcions i mitjans adscrits abril, sobre valoración definitiva y ampliación de funciones y als serveis traspassats a la Comunitat Valenciana, en matèria medios adscritos a los servicios traspasados a la Comunidad Valen- d’indústria, energia i mines (BOE 132, de 2 de juny de 1984). ciana, en materia de industria, energía y minas (BOE 132, de 02.06.1984).

Segon. Mitjançant Ordre de la Conselleria d’Indústria, Comerç Segundo. Por Orden de la Conselleria de Industria, Comercio y i Turisme, de 22 de juny de 1998, es va atorgar concessió adminis- Turismo, de 22 de junio de 1998, se otorgó concesión administrati- trativa de subministrament de gas natural per a usos industrials en va de suministro de gas natural para usos industriales en diversos diversos termes municipals a la província de Castelló, entre els términos municipales en la provincia de Castellón, entre los que se quals es troben els de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de encuentran los de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Ferrer, Soneja i la Vall d’Uixó Soneja y la Vall d’Uixó 3800 2000 03 07 DOGV - Núm. 3.703

Tercer. Segons l’article 10 de la Llei 10/1987, de 15 de juny, de Tercero. Según el artículo 10 de la Ley 10/1987, de 15 de junio, Disposicions Bàsiques per a un Desenvolupament Coordinat de Disposiciones Básicas para un Desarrollo Coordinado de Actua- d’Actuacions en Matèria de Combustibles Gasosos, l’atorgament ciones en Materia de Combustibles Gaseosos, el otorgamiento de de les autoritzacions administratives portarà implícita la declaració las autorizaciones administrativas llevará implícita la declaración concreta d’utilitat pública i la necessitat d’urgent ocupació a efectes concreta de utilidad pública y la necesidad de urgente ocupación, a d’expropiació forçosa dels béns i drets necessaris per a l’establi- efectos de expropiación forzosa de los bienes y derechos necesarios ment de les instal·lacions i de la imposició i l’exercici de la servitud para el establecimiento de las instalaciones y de la imposición y de pas i la resta de limitacions de domini. ejercicio de la servidumbre de paso y demás limitaciones de domi- nio.

Quart. L’autorització administrativa dels projectes de les Cuarto. La autorización administrativa de los proyectos de las instal·lacions de gas canalitzat, que portarà implícita la necessitat instalaciones de gas canalizado, que llevará implícita la necesidad d’ocupació dels béns o drets afectats, n’originarà la urgent ocupa- de ocupación de los bienes o derechos afectados, dará lugar a la ció, d’acord amb el que s’ha disposat en l’article 13 de l’esmentada urgente ocupación de los mismos, según dispone el artículo 13 de Llei 10/1987, de 15 de juny. la citada Ley 10/1987, de 15 de junio.

Cinqué. Examinat l’anteriorment exposat i vistos el Decret Quinto. Examinado lo anteriormente expuesto y vistos el 2.913/1973, de 26 d’octubre, pel qual s’aprova el Reglament Gene- Decreto 2.913/1973, de 26 de octubre, por el que se aprueba el ral del Servei Públic de Gasos Combustibles, i la resta de normes Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, tècniques i de seguretat complementàries, i també la Llei 34/1998, y demás Normas Técnicas y de Seguridad complementarias, así de 7 d’octubre, esmentada, aquest Servei Territorial resol: como la Ley 34/1998, de 7 de octubre citada, este Servicio Territo- rial, resuelve:

Primer Primero Concedir autorització al projecte de Xarxa de Chilches, Soneja, Conceder autorización al proyecto de Red de Chilches, Soneja, Segorbe, eixida CS-2, província de Castelló, als termes municipals Segorbe, salida CS-2, provincia de Castellón en los términos muni- de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja i la cipales de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja Vall d’Uixó i les dues addendes presentades amb posterioritat, y la Vall d’Uixó y las dos addendas presentadas con posterioridad, sol·licitat per Gas Natural SDG, tot això amb els efectes determi- solicitado por Gas Natural SDG, todo ello con los efectos determi- nats en la Llei 10/1987, de 15 de juny, de Disposicions Bàsiques nados en la Ley 10/1987, de 15 de junio, de Disposiciones Básicas per a un Desenvolupament Coordinat d’Actuacions en Matèria de para un Desarrollo Coordinado de Actuaciones en Materia de Com- Combustibles Gasosos, i el Decret 2.913/1973, de 26 d’octubre, pel bustibles Gaseosos, y el Decreto 2.913/1973, de 26 de octubre, por qual s’aprova el Reglament General del Servei Públic de Gasos el que se aprueba el Reglamento General del Servicio Público de Combustibles, i la resta de normes tècniques i de seguretat comple- Gases Combustibles, y demás Normas Técnicas y de Seguridad mentàries. complementarias.

Segon Segundo Estimar les al·legacions presentades pels ajuntaments de Soneja i Estimar las alegaciones presentadas por los ayuntamientos de de la Llosa; pel senyor Manuel Esteve Fenollosa, en qualitat de presi- Soneja y de la Llosa, por don Manuel Esteve Fenollosa en su cali- dent de la Comunitat de Regants de la Vall d’Uixó i la Cooperativa de dad de presidente de la Comunidad de Regantes de Vall d’Uixó y la Regs de la Vall d’Uixó; per la senyora Amparo Marrama Salvador; Cooperativa de Riegos de Vall d’Uixó, por doña Amparo Marrama pel senyor Francisco Lapuerta Fenollosa, en qualitat d’apoderat del Salvador, por don Francisco Lapuerta Fenollosa, en calidad de apo- seu germà Leopoldo Lapuerta Fenollosa; per la senyora Alegría Ortín derado de su hermano Leopoldo Lapuerta Fenollosa, por doña Zorita; pel senyor Francisco Javier de Urquía Martí, en qualitat d’apo- Alegría Ortiz Zorita, por don Francisco Javier de Urquía Martí, en derat de la mercantil Iberyeso Med., SA; per la senyora María Desam- calidad de apoderado de la mercantil Iberyeso Med, SA, por doña parados i la senyora Concepción Aurora Monzonís Huerta, com a María Desamparados y doña Concepción Aurora Monzonís Huerta, hereves del senyor Miguel Monzonís Martín. como herederas de don Miguel Monzonís Martín.

Tercer Tercero Estimar l’al·legació del senyor José Millán Bernarte quant a la Estimar la alegación de don José Millán Bernarte en cuanto a la rectificació de l’error de titularitat patit en la relació de béns i drets rectificación el error de titularidad padecido en la relación de bie- afectats pel projecte. nes y derechos afectados por el proyecto.

Quart Cuarto Desestimar les al·legacions del senyor José Millán Bernarte, Desestimar las alegaciones de don José Millán Bernarte, en quant a la variació de traçat que hi proposa, per les raons tècniques cuanto a la variación de trazado que en las mismas propone, por las exposades per Enagás. razones técnicas expuestas por Enagás.

Cinqué Quinto L’autorització atorgada ho és d’acord amb les següents condi- La autorización otorgada lo es con arreglo a las siguientes con- cions: diciones: 1. En tot moment s’haurà de complir tot el que s’estableix en el 1. En todo momento se deberá cumplir cuanto se establece en el Reglament General del Servei Públic de Gasos Combustibles, i Reglamento General del Servicio Público de Gases Combustibles, també les seues normes complementàries: Reglament de Xarxes i así como sus normas complementarias: Reglamento de Redes y Connexions de Combustibles Gasosos, aprovat mitjançant Ordre Acometidas de Combustibles Gaseosos, aprobado por Orden del del Ministeri d’Indústria de 18 de novembre de 1974, modificat Ministerio de Industria, de 18 de noviembre de 1974, modificado mitjançant ordres de 26 d’octubre de 1983 i de 6 de juliol de 1984; por órdenes de 26 de octubre de 1983 y de 6 de julio de 1984; y en i en l’Ordre de la Conselleria d’Indústria, Comerç i Turisme, de 22 la Orden de la Conselleria de Industria, Comercio y Turismo, de 22 de juny de 1998, per la qual es va atorgar concessió administrativa de junio de 1998, por la que se otorgó concesión administrativa de de subministrament de gas natural per a usos industrials en diversos suministro de gas natural para usos industriales en diversos térmi- DOGV - Núm. 3.703 2000 03 07 3801 termes municipals a la província de Castelló, entre els quals es tro- nos municipales en la provincia de Castellón, entre los que se ben els de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, Soneja encuentran los de Chilches, Geldo, la Llosa, Segorbe, Sot de Ferrer, i la Vall d’Uixó. Soneja y la Vall d’Uixó. 2. Les instal·lacions que s’autoritzen hauran de realitzar-se 2. Las instalaciones que se autorizan habrán de realizarse de d’acord amb el projecte de les instal·lacions de Xarxa de Chilches, acuerdo con el proyecto de las instalaciones de Red de Chilches, Soneja, Segorbe, eixida CS-2, província de Castelló, i les dues Soneja, Segorbe, salida CS-2, provincia de Castellón y las dos addendes que el complementen, i queden especificades en les adendas que lo complementan, quedando especificados en los següents dades bàsiques: siguientes datos básicos: A. Descripció de les instal·lacions: canonada d’acer, tipus API- A. Descripción de las instalaciones: tubería de acero, tipo API- 5L, grau B, que circula pels següents termes municipals: 5L, grado B, que discurre por los siguientes términos municipales: – Ramal principal a 72 bar: – Ramal principal a 72 bar: Terme municipal de Chilches 298 m. Término municipal de Chilches 298 m. Terme municipal de la Llosa 2.285 m. Término municipal de La Llosa 2285 m. Terme municipal de la Vall d’Uixó 8.241 m. Término municipal de Vall d’Uixó 8241 m. – Ramal 1 a 16 bar: – Ramal 1 a 16 bar: Terme municipal de Sot de Ferrer 858 m. Término municipal de Sot de Ferrer 858 m. Terme municipal de Segorbe 13.201 m. Término municipal de Segorbe 13201 m. Terme municipal de Geldo 415 m. Término municipal de Geldo 415 m. Terme municipal de Soneja 1.226 m. Término municipal de Soneja 1226 m.

3. Per a introduir modificacions que afecten les dades bàsiques 3. Para introducir modificaciones que afecten a los datos bási- a què es refereix la condició 2a caldrà obtenir autorització d’aquest cos a que se refiere la condición 2ª será necesario obtener autoriza- servei territorial. ción de este servicio territorial. 4. Aquest servei territorial, una vegada finalitzades les obres 4. Este servicio territorial, una vez finalizadas las obras de ins- d’instal·lació, procedirà a realitzar els assajos i les proves oportu- talación, procederá a realizar los ensayos y pruebas oportunas, así nes, i també a demanar un certificat final d’obra, firmat per tècnic como a recabar un certificado final de obra, firmado por técnico superior competent i visat pel col·legi oficial corresponent, en el superior competente y visado por el colegio oficial correspondien- qual conste que la construcció i el muntatge de les instal·lacions te, en el que conste que la construcción y montaje de las instalacio- s’han efectuat d’acord amb la normativa tècnica vigent que hi siga nes se han efectuado de acuerdo con la normativa técnica vigente d’aplicació. que le sea de aplicación. 5. Aquest servei territorial aprovarà les condicions concretes 5. Este servicio territorial aprobará las condiciones concretas de d’aplicació del projecte i introduirà les modificacions de detall que aplicación del proyecto e introducirá las modificaciones de detalle resulten realment més convenients. que resulten realmente más convenientes. 6. Gas Natural SDG donarà compte de la terminació de les ins- 6. Gas Natural SDG dará cuenta de la terminación de las insta- tal·lacions a aquest Servei Territorial, per al seu reconeixement laciones a este Servicio Territorial, para su reconocimiento definiti- definitiu i l’alçament de l’acta de posada en marxa; sense aquest vo y levantamiento del acta de puesta en marcha, sin cuyo requisito requisit no hi podran entrar en funcionament. no podrán entrar en funcionamiento. 7. Aquest servei territorial es reserva el dret de deixar sense 7. Este servicio territorial se reserva el derecho de dejar sin efecte aquesta autorització en el moment en què es demostre efecto esta autorización en el momento en que se demuestre el l’incompliment de les condicions imposades, per la declaració ine- incumplimiento de las condiciones impuestas, por la declaración xacta de les dades subministrades o una altra causa excepcional que inexacta de los datos suministrados u otra causa excepcional que lo ho justifique legalment. justifique legalmente. La present autorització s’atorga sense perjudici i independent- La presente autorización se otorga sin perjuicio e independien- ment de les autoritzacions, les llicències o els permisos de com- temente de las autorizaciones, licencias o permisos de competencia petència municipal, provincial o altres necessaris per a la realitza- municipal, provincial u otros necesarios para la realización de las ció de les obres de les instal·lacions. obras de las instalaciones. Contra aquesta resolució, que no posa fi a la via administrativa, Contra esta resolución, que no pone fin a la vía administrativa, podrà interposar-se recurs d’alçada davant de la Direcció General podrá interponerse recurso de alzada ante la Dirección General de d’Indústria i Energia, Conselleria d’Indústria i Comerç, carrer de Industria y energía, Conselleria de Industria y Comercio, calle Colom núm. 32, 46004 València, en el termini d’un mes comptat a Colón núm. 32, 46004 Valencia, en el plazo de un mes contado a partir de l’endemà de la seua publicació en el Diari Oficial de la partir del día siguiente al de su publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana, de conformitat amb allò que s’ha disposat Generalitat Valenciana, de conformidad con lo dispuesto en los en els articles 114 i 115 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedi- Administratiu Comú (BOE 285, de 27 de novembre de 1992), en la miento Administrativo Común (BOE 285, de 27.11.1992) en la redacció que en fa la Llei 4/1999, de 13 de gener (BOE 12, de 14 redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE 12, de de gener de 1999). 14.1.1999).

Castelló de la Plana, 24 de gener de 2000.– El director territo- Castellón de la Plana, 24 de enero de 2000.– El director territo- rial: Juan Elías Ramos Barceló. rial: Juan Elías Ramos Barceló.