India is everywhere. Through migration, the cultural diversity of the subcontinent has crossed oceans, while films have brought it to the farthest corners of the world. The complex codes in which film, music and dance intersect may initially baffle the uninitiated—and is frequently looked down upon as kitsch by the guardians of European high culture. However, the influence of Indian culture worldwide is enormous. This is all taken into account in WASSERMUSIK 2015, under the title “Mother ”: Asha Bhosle, Bollywood’s superstar singer, gives her first concert in Germany. The tabla-electro musician Talvin Singh and the folk legend Mike Heron perform sets prepared exclusively for WASSERMUSIK, while the Konkani Goan All Stars come together specially for the festival. Further highlights include: bhangra from Brooklyn, the artistic wealth of legendary film composers such as R.D. Burman, Bengali from London, meets steel drum from Trinidad, singer-songwriting, Sufi vocals and ghetto tech. The film program spans the entire range from great Hindi film classics such as the festival’s namesake “Mother India” from 1957, through to controversial contemporary independent films such as “Gandu.” The venue this year will be the lawn next to the Mirror Pond in front of HKW as the roof terrace is currently under renovation. As usual, in the event of rain, WASSERMUSIK remains waterproof and will take shelter in the exhibition hall.

Detlef Diederichsen Indien ist überall. In Migrationsbewegungen reist die kulturelle Vielfalt des Subkontinents über Ozeane, die Filme Bollywoods bringen sie bis in die ent- legensten Winkel der Welt. Die Kodierung des komplexen Zusammenspiels aus Film, Musik und Tanz mag Außenstehende zunächst vor Rätsel stellen – gern wird sie von europäischen Hochkulturwächter*innen als Kitsch belächelt. Doch der Einfluss indischer Kultur weltweit ist gewaltig. Dem trägt die WASSERMUSIK 2015 unter dem Titel „Mother India“ Rechnung: Asha Bhosle, die wohl berühmteste Bollywood-Sängerin überhaupt, gibt ihr erstes Deutschland-Konzert. Der Tabla-Elektroniker Talvin Singh und die Folklegende Mike Heron spielen speziell für die WASSERMUSIK erarbeitete Sets, die Konkani Goan All Stars kommen eigens für das Festival zusammen. Zu entdecken gibt es außerdem: Bhangra aus Brooklyn, den künstlerischen Reichtum legendärer Filmkomponisten wie R.D. Burman, bengalischen Jazz aus London, Sitar trifft Steel Drum aus Trinidad, Singer-Songwriting, Sufi-Gesänge und Ghettotech. Das Filmprogramm spannt den Bogen von großen Hindi-Filmklassikern wie dem namen- gebenden „Mother India“ von 1957 bis zu umstrittenen aktuellen Independent-Filmen wie „Gandu“. Austra- gungsort ist in diesem Jahr die Wiese am Spiegelteich vor dem HKW, da die Dachterrasse saniert wird. Bei Regen bleibt die WASSERMUSIK wie gehabt waterproof in der Ausstellungshalle.

Detlef Diederichsen CULTURE. INTERVIEWS. REPORTAGE.

ONE YEAR (11 ISSUES) FOR €29* ONLY!

*For delivery in Germany MOTHER INDIA: WASSERMUSIK 2015

EXBERLINER MAGAZINE – your subscription to Berlin! Get EXBERLINER Magazine delivered to your doorstep every month and receive a €15 voucher to a selected Berlin restaurant. SIGN UP AT WWW.EXBERLINER.COM/SUBSCRIBE of Sounds Migrations Migrationen

der Klänge· MOTHER INDIA: WASSERMUSIK 2015 MOTHER INDIA: WASSERMUSIK 2015 2015 WASSERMUSIK INDIA: MOTHER Freitag 17.7. Wochenende 1 − Eröffnung

18h Vinyasa-Yoga in English with Maya Soskolne → S. 10/11

19h Bombay Connection Orchestra Eine Hommage an Lolly- und Bolly- A tribute to Lolly- and Bollywood’s woods große Filmkomponisten: R.D. great fi lm score composers: R.D.

Burman revolutionierte die Musik des Burman revolutionized Indian fi lm

Talvin Singh: Pakeezah indischen Films und integrierte Ein- music and integrated infl uences from 20.30h fl üsse von Jazz über Progressive Rock jazz through to progressive rock and bis Disco, M. Ashraf schuf den Sound disco in his compositions. M. Ashraf der Filmindustrie Pakistans und created the sound for the Pakistani fi lm Ilaiyaraaja verlieh dem tamilischen Film industry and Ilaiyaraaja lent Tamil fi lm seinen ganz eigenen Klang. Atembe- productions their own unique sound. raubende Rhythmen, übersprudelnde Breathtaking rhythms, bubbling emo- Emotionen und fantasievolle Arrange- tions, and fanciful arrangements— ments – gemeinsam mit der Bollywood- together with the Bollywood singer Sängerin Madhu Lalbahadoersing Madhu Lalbahadoersing, the lässt das 14-köpfi ge Amsterdamer 14-member Amsterdam Orchestra Orchester unter der Leitung von Gerry under the direction of Gerry Arling Arling diese Klänge wiederauferstehen. brings it all back to life.

22h FILM Pakeezah R: Kamal Amrohi, IND 1972,146 min,OmE → S.30 Indischer Kultklassiker über das Schicksal einer Kurtisane Classic Indian cult fi lm about the fate of a courtesan

6 Freitag 17.7.

20.30h Talvin Singh: Pakeezah Tabla-Science im Zeitalter der Tabla-science in an age of electronic elektronischen Beats: Talvin Singh beats: Talvin Singh represents the steht für die Globalisierung der globalization of Indian music. The DJ, indischen Musik. Der DJ, Produzent producer and tabla virtuoso pays und Tabla-Virtuose huldigt in homage to the Hindi film “Pakeezah” seinem exklusiven Programm dem (1972) and its legendary sound- Hindi-Film „Pakeezah“ (1972) track in his exclusive program: When und seinem legendären Soundtrack: the composer Ghulam Mohammed Als der Komponist Ghulam died during the filming, it took Mohammed während des Drehs three years before colleague Naushad verstarb, dauerte es drei Jahre, bis Ali could be convinced to complete sich mit Naushad Ali ein Kollege this visionary work. The film will traute, dessen visionäre Arbeit be shown in its entirety following zu vollenden. Der komplette Film the concert. wird im Anschluss gezeigt.

7 Samstag 18.7. Wochenende 1

18h Artist Talk “How Jazz Found Bollywood²an Audio Visual Journey” mit Regisseur with director Susheel Kurien (“Finding Carlton”) → S. 28/29

19h Zoe Rahman Jazz, Tradition und Imagination: Die Jazz, tradition and imagination: the Tochter eines bengalischen Vaters daughter of a Bengali father and a und einer britischen Mutter studierte British mother, Zoe Rahman studied klassisches Piano in Oxford und Jazz classical piano at Oxford and Jazz in Berklee. Schon Rahmans zweites at Berklee. Her second album, Album „Melting Pot“ wurde 2006 “Melting Pot” was nominated for The für den Mercury Prize nominiert. Mercury Prize in 2006. For “Kindred Für „Kindred Spirits“ (2011) kolla- Spirits” (2011) she collaborated with borierte sie mit Courtney Pine, mit Courtney Pine and for “Unison,” George Mraz veröff entlichte sie 2013 released in 2013, with George Mraz. „Unison“. Am HKW spielte sie In 2013 she performed at HKW 2013 mit Jerry Dammers’ Spatial with Jerry Dammers’s Spatial A.K.A. A.K.A. Orchestra. Orchestra.

22h FILM Finding Carlton—Uncovering the Story of R: Susheel Kurien, IND 2011, 73 min, OmE → S.31 Auf den Spuren der fast vergessenen Jazz-Ära in Kalkutta On the trail of an almost forgotten jazz era in

8 Samstag 18.7.

20.30h Rudresh Mahanthappa’s Kinsmen Eine Synthese aus Jazz und süd- A synthesis of jazz and South Indian indischer Karnataka – abseits von Karnataka—beyond ’s den Sitarklängen Ravi Shankars sitar tones or ’s “On oder Miles Davis’ „On The Corner“: the Corner”: This was the sound the Dies strebte der US-amerikanische American saxophonist Rudresh Saxofonist Rudresh Mahanthappa Mahanthappa set out to make a´er an, nachdem er zum ersten Mal das hearing the album “Saxophone Indian Album „Saxophone Indian Style“ des Style” from the Karnataka master Karnataka-Meisters Kadri Gopalnath Kadri Gopalnath. Together with gui- gehört hatte. Gemeinsam mit dem tarist Rez Abbasi, the two musicians Gitarristen Rez Abbasi haben die have developed a playing style beiden eine Spielweise entwickelt, die combining South Indian music with die südindische Musik mit dem harmo- the harmonic framework of jazz. nischen Gerüst des Jazz verbindet.

9 Breathing, Marveling, Filming, Paddling

For the first time at WASSERMUSIK, In film workshops, adults (Sat July 18, there will be yoga to set the mood: Sun July 19, Sat July 25, Sun July 26) From Vinyasa yoga with Maya Soskolne as well as children and young people (Fri July 17 in English) to Saman (Wed July 22 – Tue July 28) can take Sarmadi’s Yin Yang yoga with martial a look behind the scenes of the festival: arts influences (Fri July 24 in German) Equipped with a camera and micro- and classical Hatha yoga with Detlev phone they will accompany the artists Alexander, who, amongst others, during their preparations. In coopera- teaches Sasha Waltz's Dance Com- tion with FilmArche e. V. Registration pany (Fri July 31 in German/English), at: [email protected]. to OM Yoga with Mona Seyferth (Fri Aug 7 in German). Free of charge— To the concert by kayak: This year please bring your own mat. too, experienced guides will lead paddle tours down the Spree and At the Wassermarkt, visitors will also Landwehrkanal. Tour 1 from Charlot- have the opportunity to touch, taste tenburg Palace (Fri July 17, Fri July and marvel at further Indian influ- 31, Sun Aug 2, at 5 pm) starts at ences: from new music to Tandoori Bonhoeffer Ufer / Schlossbrücke. food and India-inspired ice cream Paddling time is about 2 hours, € 17 creations to henna and Ayurvedic art per person. Tour 2 from Urbanhafen and healing. (Sat July 18 at 3.30 pm) starts at Planufer / Dieffenbachstraße. Padd- ling time is about 3 hours. € 22 per person. Discounts for young people and families. Kayak and canoe rental KommRum e. V., info and registration: www.bei-anruf-boot.de.

10 Atmen, Staunen, Filmen, Paddeln

Erstmals gibt es bei der WASSER- In Filmworkshops werfen Erwachsene MUSIK zur Einstimmung Yoga- (Sa 18., So 19., Sa 25., So 26.7.) sowie Unterricht: Von Vinyasa-Yoga mit Kinder und Jugendliche (Mi 22. – Maya Soskolne (Fr 17.7. auf Englisch) Di 28.7.) einen Blick hinter die Kulissen über Saman Sarmadis Yin Yang Yoga des Festivals: Mit Kamera und Mikro- mit Kampfsport-Einflüssen (Fr 24.7. fon begleiten sie die Künstler*innen auf Deutsch) und klassisches Hatha- bei ihren Au´rittsvorbereitungen. Yoga mit Detlev Alexander, der u. a. In Kooperation mit FilmArche e. V. Sasha Waltz’ Tanzcompagnie unter- Anmeldung: [email protected]. richtet (Fr 31.7. auf Deutsch/Englisch), bis zu OM Yoga mit Mona Seyferth Mit dem Kajak zum Konzert: Auch (Fr 7.8. auf Deutsch). Ohne Teilnahme- dieses Jahr leiten erfahrene Guides gebühr – bitte eigene Matte mitbringen. Paddeltouren über Spree und Landwehrkanal. Tour 1 vom Schloss Noch mehr indische Einflüsse Charlottenburg (Fr 17.7., Fr 31.7., können die Festivalbesucher *innen So 2.8., jeweils 17h) startet am beim Wassermarkt anfassen, kosten Bonhoeffer Ufer / Schlossbrücke. und bestaunen: von Musik zum Paddelzeit rund 2 Stunden, 17 € / Mitnehmen über Tandoori-Küche Person. Tour 2 vom Urbanhafen und indisch inspirierte Eiskreationen (Sa 18.7., 15.30h) startet am Planufer bis zu Hennamalerei und ayurvedi- / Dieffenbachstraße. Paddelzeit scher Heilkunst. rund 3 Stunden. 22 € / Person. Ermäßigungen für Jugendliche und Familien. Kajak- und Kanuverleih KommRum e. V., Info & Anmeldung: www.bei-anruf-boot.de.

11 Freitag 24.7. Wochenende 2

18h Yin Yang Yoga auf Deutsch mit Saman Sarmadi → S. 10/11

19h Swami Tanzbar zwischen Tradition und Danceable between tradition and Futurismus: In den Communitys futurism: Since the early 1980s Punjabi von London, Birmingham und music has been mixed with rock, Manchester verschlau´ e sich seit hip-hop, breakbeat and sound system den 1980er Jahren punjabische culture in the communities of London, Musik mit Rock, Hip-Hop, Breakbeat Birmingham and Manchester, long und Sound-System-Kultur, bevor before Punjabi MC brought bhangra Punjabi MC Bhangra und Desi inter- and desi to an international audience. national bekannt machte. Swami Swami, founded by the London um den Londoner Produzenten producer Diamond Duggal, have made Diamond Duggal haben sich spätes- a name for themselves in the scene tens mit „Desi Rock“ (2006) in with “Desi Rock” (2006) and continue der Szene etabliert und begeistern to thrill fans from San Francisco and Fans von San Francisco über Glastonbury to . Glastonbury bis Mumbai.

22h FILM Raavanan R: Mani Ratman, IND 2010, 134 min, OmE → S. 32 Actionreiche Adaption des Sanskrit-Epos „Ramayana“ Action-fi lled adaptation of the Sanskrit epic “Ramayana”

12 Freitag 24.7.

20.30h Red Baraat Als hätte sich eine Marching Band aus Reminiscent of a marching band New Orleans verirrt auf eine Hochzeit from New Orleans that has taken im Punjab. Gegründet 2008 von dem a wrong turn and ended up at a vielbeschä´igten New Yorker Schlag- wedding in the Punjab. Formed in zeuger und Percussionisten Sunny 2008 by the highly active New York Jain, spielen Red Baraat einen alten drummer and percussionist Sunny Stil in neuem Gewand: Dhol & Brass. Jain, Red Baraat dress up an old Mit seiner Dhol-Trommel gebietet Jain style in new clothes: Dhol & Brass. über die achtköpfige Truppe geballte With his Dhol drum, Jain rules over Blechblaspower. Infektiös, schweiß- the eight-piece group's concentrated treibend, hypnotisch – sie selbst brass power. Infectious, sweaty, nennen es Brooklyn Bhangra. Zuletzt hypnotic—they call it Brooklyn erschien das dritte Album der Band, bhangra. The band recently released „Gaadi of Truth“. their third album “Gaadi of Truth.”

13 Samstag 25.7. Wochenende 2

16h Lesung/Reading Kiran Nagarkar liest aus reads from “Rest in Peace” → S. 28/29

17h DJ Dialog Kiran Nagarkar & Naresh Fernandes → S. 28/29

19h Peter Cat Recording Co. Als hätte Ennio Morricone eine wilde The soundtrack for a wild car chase Autojagd quer durch Delhi vertont: across Delhi composed by Ennio So klingt der Mix aus Psyche delic Morricone: That’s the sound of Rock und Disco von Peter Cat Recor- Peter Cat Recording Co.’s mix of ding Co. Die vier Provokateure an psychedelic rock and disco. The four Gitarre, Keyboards, Bass, Schlag- provocateurs on guitar, keyboards, zeug und einem Arsenal von Electro- bass, drums and an arsenal of nics sind auch in andere Musikpro- electronics are also involved in a jekte aus „Nowdelhi“ verwickelt: number of other music projects from Unter dem Pseudonym Lifafa spielte “Nowdelhi”: Under the pseudonym Sänger und Gitarrist Suryakant Lifafa, the singer and guitarist Sawhney solo im HKW 2013 bei Suryakant Sawhney performed solo Worldtronics und 2014 im Rahmen at HKW’s Worldtronics in 2013 von Doofe Musik. and as part of Doofe Musik in 2014.

22h FILM Nachom-ia-Kumpasar / Let’s Dance to the Rhythm R: Bardroy Barretto, IND 2015, 158 min, OmE → S. 33 Hommage an die Konkani-Stars der 1960er mit viel Musik und Tanz Tribute to the Konkani Stars of the 1960s with lots of music and dance

14 Samstag 25.7.

20.30h Konkani Goan All Stars In entwickelte sich in den 1920er Konkani music, a mix of jazz, bis 70er Jahren aus Jazz, Rock’n’ rock ’n’ roll, Latin American rhythms, Roll, lateinamerikanischen Rhythmen, Portuguese infl uences and pop- portugiesischen Einfl üssen und like tearjerkers, developed in Goa schlagerartigen Schmachtfetzen from the 1920s to the 1970s. On die Konkani-Musik. Auf den Spuren the trail of central fi gures such as zentraler Figuren wie dem Trompeter trumpet player Chris Perry or the Chris Perry oder der legendären legendary singer Lorna, sound Sängerin Lorna erforschte die Ton- technician Sigrid Pfeff er explored technikerin Sigrid Pfeff er die erstaun- this incredible mix, compiling the liche Melange und kompilierte CD “Konkani Songs” in 2009. For 2009 die CD „Konkani Songs“. Für WASSERMUSIK she has succeeded WASSERMUSIK konnte sie Konkani- in convincing Konkani musicians Musiker*innen dazu gewinnen, to perform as a supergroup, with the als All-Star-Band aufzutreten, support of Dutch trumpet player unterstützt durch die holländische Saskia Laroo. Trompeterin Saskia Laroo.

15 Freitag 31.7. Wochenende 3

18h Hatha-Yoga auf Deutsch & Englisch mit Detlev Alexander → S. 10/11

19h Arooj A ´ a b Sufi -Poesie im Hier und Jetzt: Auf Sufi poetry here and now: On her ihrem Debütalbum „Bird Under Water“ debut album “Bird Under Water” verbindet Arooj A´ ab sensible Jazz- Arooj A´ ab combines sensitive jazz klänge mit der Virtuosität westlicher sounds with the virtuosity of Western wie östlicher Klassik, Kontrabass and Eastern classical music, up- und Schlagzeug mit Sitar und Bansuri. right bass and drums with sitar and Ihr Sound wird mit dem von Pop- bansuri. Her sound has been com- Innovatoren wie Björk und Radiohead pared to that of pop innovators such verglichen. Von Lahore, Pakistan, as Björk and Radiohead. The singer über Berklee bis nach Brooklyn führte and composer’s journey has taken der Weg der Sängerin und Kompo- her from Lahore, Pakistan over nistin, die live Publikum und Medien Berklee to Brooklyn, bewitching live von New York Times bis MTV audiences and the media from Desi betört. The New York Times to MTV Desi.

22h FILM Raga: A Film Journey into the Soul of India R: Howard Worth, IND, US 1971, 97 min, engl. OV → S. 34 Eindrucksvolles Porträt des jungen Sitar-Virtuosen Ravi Shankar A spectacular portrait of the young sitar master Ravi Shankar

16 Freitag 31.7.

20.30h Mike Heron Eine Liebesaffäre zwischen Hippie- A love affair between Hippie culture Kultur und indischer Musik: Die and Indian music: The Incredible Incredible String Band spielte als String Band was the only Scottish einzige schottische Gruppe 1969 band to play Woodstock in 1969. in Woodstock. Schon früh öffneten From the beginning the musicians sich die Musiker Einflüssen aus were open to influences from around der ganzen Welt und verflochten the world, weaving British folk with britischen Folk mit Klängen aus Nord- North African, and most importantly, afrika – und nicht zuletzt Indien. Indian sounds. In an exclusive con- Gründungsmitglied Mike Heron triº cert for WASSERMUSIK, founding bei WASSERMUSIK in einem exklusiven member Mike Heron performs, Konzert u. a. auf den pakistanischen amongst others, with the Pakistani Sitar-Virtuosen Ashraf Sharif Khan. sitar virtuoso Ashraf Sharif Khan.

17 Samstag 1.8. Wochenende 3

18h Gespräch/Talk Giorgos Markakis → S. 28/29

19h Kompania Bollywood-Melodien auf griechischen Bollywood melodies on Greek Bouzoukis! Während indisches bouzoukis! While appreciation for Kino in Deutschland erst spät populär Indian cinema came late to Germany, wurde, begeistert es anderswo das it has enthralled audiences in Publikum schon seit den 1950er other countries, such as Greece, Jahren, z. B. in Griechenland. Viele since the 1950s. Many of the songs Stücke des dortigen Pop-Kanons in Greece’s pop canon are actually sind tatsächlich Coverversionen cover versions of popular Hindi populärer Hindi-Filmsongs. In fi lm songs. In an exclusive program einem exklusiven Programm legt the bouzouki ensemble Kompania das Athener Bouzouki-Ensemble from Athens reveals how Bollywood Kompania off en, wie Bollywood became the third force alongside neben Rebetika und Smyrneika, rebetika and smyrneika, the Greek dem griechischen Blues und blues and soul. Soul, zur dritten Kra´ wurde.

22h FILM Awara R: Raj Kapoor, IND 1951, 168 min, OmU → S. 35 Spannungsreiches Sozialdrama um einen verstoßenen Sohn Suspenseful social drama about a castaway son

18 Samstag 1.8.

20.30h Asha Bhosle Die indische Ikone erstmals in The Indian icon’s first performance Deutschland: Mit ihrer Schwester in Germany: For decades, Asha Lata Mangeshkar bildete Asha Bhosle together with her sister Lata Bhosle jahrzehntelang das Zweige- Mangeshkar have been Bollywood’s stirn weiblichen Bollywood-Gesangs. leading female vocalists. Her reper- Ihr Repertoire reicht von Pop toire extends from pop to traditional über traditionelle bis zu klassischer and classical Indian music. With indischer Musik. Sie gilt mit über over 12,000 recordings to her name, 12.000 Einspielungen als meist- she is the world’s most prolific female aufgenommene Künstlerin der Welt recording artist and has never und ist noch nie in Deutschland performed in Germany—until today. aufgetreten – bis heute: Am HKW At HKW she will be presenting the präsentiert sie die Highlights highlights from her astounding career. ihrer beeindruckenden Karriere.

19 Sonntag 2.8. Wochenende 3

ELECTRIC SUNDAY 16h DJ Dialog DJ Pawas & Gerriet Schultz → S. 28/29 17h DJ Pawas Zwischen Tabla-Science und Detroit Between tabla-science and Detroit Techno: Pawas gehört zur DJ-Gene- techno: Pawas belongs to the ration, die die House-Kultur in den generation of DJs who established indischen Metropolen begründete. the local house culture in the Indian Der heutige Wahlkölner hat bereits metropolises. Living in Cologne etliche EPs und Remixes auf Labels today, he has released numerous EPs wie Nightdrive Records, Ostwind and remixes on labels like Nightdrive und Squonk veröff entlicht. Records, Ostwind, and Squonk.

19h Fuzzy Logic Synthpop, retrofuturistisch-verträumt: Synthpop, retro-futuristic-dreamy: Arfaz Kagalwala kombiniert die Arfaz Kagalwala combines house beats House-Beats globaler Popmusik mit from global pop music with found bis zur Unkenntlichkeit prozessierten sounds processed beyond recogni- found sounds, seiner stark bearbei- tion, a heavily processed voice and teten Stimme und Klängen aus dem sounds from the analogue synthesizer. Analogsynthesizer. In seiner „Fuzzy According to his “Fuzzy Logic” this Logic“ klingt so das heutige Mumbai. is the sound of modern day Mumbai.

22h FILM Gandu R: Kaushik Mukherjee (Q), IND 2010, 85 min, OmU→ S. 36 Radikaler Gegenentwurf zum indischen Mainstream-Kino A radical antithesis to mainstream Indian cinema

20 Sonntag 2.8.

20h Filter Coffee Analoges und Digitales, Tradition Analogue and digital, tradition and und Urbanität: Filter Coffee-Flötist urbanity: Filter Coffee’s flutist Shriram Shriram Sampath ist gefragter Pro- Sampath is a sought-a´er producer duzent und Session-Musiker. Partne- and session musician. His partner, rin Swarupa Sawkar lernte das Tabla- Swarupa Sawkar studied tabla under spiel bei Ustad Zakir Hussain und Ustad Zakir Hussain and Ustad Ustad Allarakha und gehört in Indien Allarakha and is celebrated as one zu den gefeierten Größen an ihrem of India’s top players. Star guest of Instrument. Stargast des Abends ist this evening will be the singer Jahnvi die Sängerin Jahnvi Shrimankar. Shrimankar.

21h Alo Wala Elektronische Subkulturen der Welt: Electronic subcultures of the world: Vor zehn Jahren vereinte sie M.I.A. 10 years ago M.I.A. united them mit „Arular“ unter einer gewaltigen under a massive bass wave on her Basswelle. Die nächste Genera- album “Arular.” The next generation tion repräsentieren Alo Wala aus is represented by Alo Wala from Kopenhagen, ihren Dancehall- Copenhagen, riding on the success Clubhit „Cityboy“ im Rücken: MC, of their dancehall club hit “Cityboy”: Co-Produzentin und Front-Derwisch MC, co-producer and front dervish Shivani Ahlowalia sowie die Musiker Shivani Ahlowalia, musicians Åsmund Boye Kverneland, Alexander Åsmund Boye Kverneland, Alexander Valentino Clerici und VJ Mad Es. Valentino Clerici and VJ Mad Es.

21 WOCHENENDE 1 WOCHENENDE 2

Freitag 17.7. Freitag 24.7. 18h ¾¿ÀÁ ∙ Vinyasa-Yoga in 18h ¾¿ÀÁ ∙ Yin Yang Yoga English with Maya Soskolne auf Deutsch mit 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Bombay Saman Sarmadi Connection Orchestra 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Swami → S. 12 → S. 6 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Red Baraat 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Talvin Singh: → S. 13 Pakeezah → S. 7 22h ÉÊËÆÌÍËÌÎ ∙ Raavanan 22h ÉÊËÆÌÍËÌÎ ∙ Pakeezah → S. 32 → S. 30 Abendticket 13€/10€ Abendticket 16€/12€ Film solo 6€/4€ Film solo 6€/4€ Samstag 25.7. Samstag 18.7. 16h ÌÆÉÐÄÀ ∙ Kiran Nagarkar 18h ÁÇÈËÉÈ ÈÁÌà ∙ Susheel Kurien → S. 28/29 → S. 28/29 17h ÏÑ ÏËÁÌ¿À ∙ Kiran Nagarkar 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Zoe Rahman & Naresh Fernandes → S. 8 → S. 28/29 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Rudresh 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Peter Cat Mahanthappa’s Recording Co. → S. 14 Kinsmen → S. 9 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Konkani Goan 22h Ï¿ÃÐÎÆÄÈÁÇÍËÌÎ ∙ All Stars → S. 15 Finding Carlton— 22h ÎÐÉËÃÍËÌÎ ∙ Nachom-ia- Uncovering the Story Kumpasar / Let’s Dance of Jazz in India → S. 31 to the Rhythm → S. 33 Abendticket 14€/10€ Abendticket 13€/10€ Film solo 6€/4€ Film solo 6€/4€

Open Air am Spiegelteich Yoga, Wassermarkt, Filmworkshops waterproof – bei Regen in der Halle & Paddeltouren → S. 10/11 hkw.de/tickets 030 – 397 871 75 22 WOCHENENDE 3 WOCHENENDE 4

Freitag 31.7. Freitag 7.8. 18h ¾¿ÀÁ ∙ Hatha-Yoga auf 18h ¾¿ÀÁ ∙ OM Yoga Deutsch & Englisch mit auf Deutsch mit Detlev Alexander Mona Seyferth 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Arooj A´ab → S. 16 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Shama Rahman 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Mike Heron → S. 17 → S. 24 22h Ï¿ÃÐÎÆÄÈÁÇÍËÌÎ ∙ Raga: 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Asif Ali Khan A Film Journey into the Soul → S. 25 of India → S. 34 22h Ï¿ÃÐÎÆÄÈÁÇÍËÌÎ ∙ A Voice Abendticket 13€/10€ from Heaven—Nusrat Film solo 6€/4€ Fateh Ali Khan → S. 37 Abendticket 13€/10€ Samstag 1.8. Film solo 6€/4€ 18h ÀÆÉÊÇÒÓÔ ∙ Giorgos Markakis → S. 28/29 Samstag 8.8. 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Kompania → S. 18 17h ÌÆÓÈÐÇÆ ∙ Abdalla Uba 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Asha Bhosle → S. 19 Adamu → S. 28/29 22h ÉÊËÆÌÍËÌÎ ∙ Awara → S. 35 19h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Mungal Patasar Abendticket 24€/18€ → S. 26 Film solo 6€/4€ 20.30h ÿÄÅÆÇÈ ∙ Barmer Boys → S. 27 Sonntag 2.8. 22h ÉÊËÆÌÍËÌÎ ∙ Bharat Mata / ELECTRIC SUNDAY → S. 20/21 Mother India → S. 38 Abendticket 13€/10€ 16h ÏÑ ÏËÁÌ¿À ∙ DJ Pawas Film solo 6€/4€ & Gerriet Schultz → S. 28/29 17h DJ Pawas 19h Fuzzy Logic 20h Filter Coffee 21h Alo Wala 22h ÉÊËÆÌÍËÌÎ ∙ Gandu → S. 36 Abendticket 10€/8€ Film solo 6€/4€

23 Freitag 7.8. Wochenende 4

18h OM Yoga auf Deutsch mit Mona Seyferth → S. 10/11

19h Shama Rahman Global komplexes Songwriting: Das Complex global songwriting: Shama Sitarspiel lernte Shama Rahman Rahman studied sitar under the great bei dem großen Ravi Shankar. Auf Ravi Shankar. On her debut “Fable ihrem Debütalbum „Fable Time“ bringt Time” she brings together musicians sie Musiker*innen aus Bangladesh, from Bangladesh, Great Britain, Großbritannien, Armenien, Kroatien, Armenia, Croatia, Italy, Norway and Italien, Norwegen und der Karibik the Caribbean, combining elements zusammen und vereint Elemente von from bossa nova, folk, pop and music Bossa Nova über Folk, Pop bis zur of the subcontinent. Born in the Musik des Subkontinents. Sie wurde United Arab Emirates, she currently in den Vereinigten Arabischen teaches in England at Imperial Emiraten geboren und lehrt heute College Center for Complexity Science in England am Center for Complexity in London. Science des Londoner Imperial College.

22h FILM A Voice from Heaven—Nusrat Fateh Ali Khan R: Guiseppe Asaro, PA / IND / CDN / US 2001, 75 min, engl. OV→ S. 37 Tribut an den Qawwali-Meistersänger Nusrat Fateh Ali Khan Tribute to the Qawwali master singer Nusrat Fateh Ali Khan

24 Freitag 7.8.

20.30h Asif Ali Khan Verbindung mit der Sphäre des Connecting with the immaterial Immateriellen: Asif Ali Khan gilt sphere: Asif Ali Khan is considered als legitimer Erbe des legendären the legitimate heir to the legendary Qawwali-Sängers Nusrat Fateh Qawwali singer Nusrat Fateh Ali Ali Khan. Die Ensembles der mehr Khan. The ensembles of the over 800 als 800 Jahre alten Sufi-Tradition year-old Sufi tradition are composed bestehen aus Sängern, Tabla- und of singers, tabla and dholak percus- Dholak-Percussionisten und sionists and harmo nium players. Harmoniumspielern. Die elaborier- The elaborate chains of melodies ten Melodie-Girlanden und das together with the collective clapping kollektive Händeklatschen der of the ritual performance are rituellen Performance sollen das designed to put the audience in Publikum in Kontakt mit der gött- contact with the divine sphere. lichen Sphäre setzen.

25 Samstag 8.8. Wochenende 4

17h Lecture Abdalla Uba Adamu → S. 28/29

19h Mungal Patasar Sitar triº Steel Drum, Tabla triº Sitar meets steel drum, tabla meets Conga: Die indische Diaspora hat conga: The Indian diaspora has also auch in der Karibik ihre Spuren le´ its traces in the Caribbean—in hinterlassen – in Küche, Kultur und the cuisine, the culture and especially speziell in der Musik. Eine der belieb- in the music. One of Trinidad and testen urbanen Popmusik-Richtungen Tobago’s most popular forms of auf Trinidad und Tobago heißt urban pop music is called “Chutney „Chutney Soca“; auch traditionelle Soca.” Traditional Indian music is also indische Musik wird von der Commu- cultivated by the community and nity gepfl egt und mit der dortigen crossed with the local sonic cuisine. Klangküche gekreuzt. Mittendrin: In the thick of it: Virtuoso sitar der Sitar-Virtuose Mungal Patasar player Mungal Patasar with his fi ve- mit seiner fünÖ öpfi gen Band. piece band.

22h FILM Bharat Mata / Mother India R: Mehboob Khan, IND 1957, 172 min, OmE → S. 38 Einer der größten Bollywood-Klassiker aller Zeiten One of the greatest Hindi fi lm classics of all time

26 Samstag 8.8.

20.30h Barmer Boys „Folk with Attitude“: Die Barmer “Folk with Attitude”: The Barmer Boys spielen Qawwali-Sufi-Musik Boys play Qawwali Sufi music and und die energetischen Klänge aus the energetic sounds of their native ihrer Heimatprovinz Rajasthan in province Rajasthan in a catchy, mitreißend modernisierter Fassung. modernized version. Bandleader Bandleader Mangey „Manga“ Khan Mangey “Manga” Khan comes from stammt aus einer Sängerdynastie, a dynasty of singers, and has also beherrscht aber ebenso Dholak- mastered the dholak hand drum, Handtrommel, Harmonium, Maul- harmonium, jaw harp, bhapang trommel, die Saitentrommel Bhapang single-string drum and castanet-like und die kastagnettenartige Khartaai. khartaai. The Boys have already Live teilten die Boys schon die appeared live with international stars Bühne mit internationalen Stars wie such as Bombino, BaBa ZuLa and Bombino, BaBa ZuLa und Vieux Vieux Farka Touré. Farka Touré.

27 Reading and Listening

On Saturday, July 18, Jazz aficionado On Saturday, August 1, Giorgos and filmmaker Susheel Kurien talks Markakis will be talking about the about the path of jazz to India. influence of Bollywood film music on Greek popular music since the Kiran Nagarkar’s novels tell of post- 1950s. Markakis is a producer, radio colonial urban India—as does his DJ and filmmaker. unpublished book “Rest in Peace.” On Saturday July 25, Nagarkar reads In his lecture on Saturday, August 8, from what is the third part of his Abdalla Uba Adamu explains how the trilogy about Ravan and Eddie, two success of Bollywood films in north- youths from Mumbai’s high-rise ern Nigeria has influenced the local projects who try their luck in the popular culture. Adamu is a film- music and film industry. maker, cultural anthropologist and media analyst at the Bayero Univer- In conclusion Nagarkar meets sity in Kano. Naresh Fernandes in a DJ dialogue. The former editor in chief of Time Out Mumbai is not only an expert on the city’s contemporary music scene but also its history. In 2012 he published “Taj Mahal Foxtrot: The Story of Bombay's Jazz Age.”

In the second DJ dialogue on Sunday August 2, Gerriet Schultz encounters DJ Pawas (→ p. 20). As co-founder of the WMF, Schultz made Berlin club and Techno history. With his platform Border Movement he promotes the exchange between German and South Asian musicians.

28 Lesen und Lauschen

Jazz-Kenner und Filmemacher Im zweiten DJ Dialog am Sonntag, Susheel Kurien spricht am Samstag, dem 2.8. triº Gerriet Schultz auf dem 18.7. über den Weg des Jazz DJ Pawas (→ S. 20). Schultz hat als nach Indien. Mitbegründer des WMF Berliner Club- und Technogeschichte Kiran Nagarkars Romane erzählen geschrieben. Mit seiner Plattform vom postkolonialen urbanen Indien Border Movement fördert er den – so auch sein noch unveröffent- Austausch zwischen deutschen lichtes Buch „Rest in Peace“. Am und südasiatischen Musiker*innen. Samstag, dem 25.7. liest Nagarkar aus diesem dritten Teil seiner Trilogie Am Samstag, dem 1.8. spricht über Ravan und Eddie, zwei Jungs Giorgos Markakis über den Einfluss aus Mumbais Plattenbausiedlungen, der Bollywood-Filmmusik auf die die ihr Glück im Musik- und Film- griechische populäre Musik seit den business suchen. 1950er Jahren. Markakis ist Produ- zent, Radio-DJ und Filmemacher. Danach triº Nagarkar zum DJ Dialog auf Naresh Fernandes. Der ehemalige Wie der Erfolg von Bollywood-Filmen Chefredakteur von Time Out Mumbai in Nordnigeria die dortige Populär- kennt nicht nur die musikalische kultur beeinflusst hat, erklärt Abdalla Gegenwart der Stadt bestens, Uba Adamu in seiner Lecture am sondern auch ihre pophistorische Samstag, dem 8.8. Adamu ist Filme- Geschichte: 2012 veröffentlichte macher, Kulturanthropologe und er „Taj Mahal Foxtrot: The Story of Medienwissenscha´ler an der Bayero Bombay's Jazz Age“. University in Kano.

29 Film · Freitag 17.7. 22h

PAKEEZAH R: Kamal Amrohi, IND 1972, 146 min, OmE

Der aus gutem Hause stammende The reputable Shahabuddin falls Shahabuddin verliebt sich in die in love with the prostitute Nargis, Prostituierte Nargis, doch seine Fami- however his family refuses to accept lie will sie nicht als Braut akzeptieren. her as his wife. Nargis dies of a Nargis stirbt an gebrochenem broken heart, but not before secretly Herzen, aber nicht bevor sie heimlich giving birth to their child. This das gemeinsame Kind gebärt. Das ostentatious romantic melodrama pompöse Liebesmelodram erzählt tells the story of the daughter, vom Schicksal der Tochter Sahibjaan, Sahibjaan, who herself becomes die selbst Kurtisane wird und mit a courtesan, enchanting audiences ihrem Tanz und Gesang ihr Publikum with her singing and dancing. verzaubert. Und eines Nachts steckt One night a stranger on the train ihr ein Fremder während einer slips her a love letter … . This fi lm from Zugfahrt einen Liebesbrief zu … Der Kamal Amrohi marks a highpoint Film von Kamal Amrohi markiert in the era of classical Hindi fi lm. einen Höhepunkt in der Ära des klassischen Bollywoodfi lms.

30 Film · Samstag 18.7. 22h

FINDING CARLTONÚ UNCOVERING THE STORY OF JAZZ IN INDIA R: Susheel Kurien, IND 2011, 73 min, OmE

In der Zeit des 2. Weltkriegs boomte During the Second World War the die Jazz-Szene in Kalkutta und jazz scene in Kolkata and Mumbai Mumbai, nicht zuletzt durch die was booming, not least due to the Stationierung von US-Soldaten auf US troops stationed on Indian soil. indischem Boden. Carlton Kitto, der Carlton Kitto, the virtuoso bebop virtuose Bebop-Gitarrist, ist einer guitarist, is one of the last survivors der letzten Überlebenden dieser fast of this almost forgotten era. In his vergessenen Ära. In seinem Debüt- debut fi lm, Susheel Kurien draws a fi lm porträtiert Susheel Kurien den portrait of the everyday life of the 68 Alltag des 68-jährigen Einzelgängers year-old maverick, looking back with und blickt gemeinsam mit ihm Carlton and companions such as und Weggefährten wie dem Jazz- the jazz keyboardist Louis Banks on Keyboarder Louis Banks auf die Zeit, the time when jazz formed a bridge in der der Jazz zu einer Brücke between the continents. zwischen den Kontinenten wurde.

31 Film · Freitag 24.7. 22h

RAAVANAN R: Mani Ratman, IND 2010, 134 min, OmE

Der Stammesführer Veera ist für die The tribal leader Veera is a terrorist Behörden ein Terrorist und für die to the authorities and a hero to arme Landbevölkerung ein Held. Um the poor rural population. To take sich an der Polizei zu rächen, entführt revenge on the police he kidnaps er Ragini, die Ehefrau des Polizei- Ragini, the wife of the chief of police. chefs. Eine Verfolgungsjagd durch A chase through the jungle ensues den Dschungel beginnt; die Gewalt with the violence on both sides auf beiden Seiten verwischt die obscuring the dividing line between scharfe Trennlinie zwischen Gut und good and evil. Mani Ratman is one Böse. Mani Ratman ist einer der of the most important directors in wichtigsten Regisseure des indischen contemporary Indian cinema. In his Gegenwartskinos. In seiner zeitge- modern day adaptation of the Sanskrit nössischen Adaption des Sanskrit- epic “Ramayana” he combines action Epos „Ramayana“ verbindet er Action and grandiose song and dance mit grandiosen Tanz- und Gesangs- scenes together with mythical land- szenen und mythischen Landscha´ s- scape shots. With the superstars aufnahmen. Mit den Superstars Aishwarya Rai Bachchan and Vikram. Aishwarya Rai Bachchan und Vikram.

32 Film · Samstag 25.7. 22h

NACHOMÛIAÛKUMPASAR / LET’S DANCE TO THE RHYTHM R: Bardroy Barretto, IND 2015, 158 min, OmE

Goa in den 1960ern: Auf einer Hochzeit Goa in the 1960s: At a wedding entdeckt der Trompeter Lawry the trumpet player Lawry discovers die charismatische Sängerin Dona, the charismatic singer Dona, who die bald als Frontfrau seiner Swing- as lead vocalist soon breathes new band in Mumbai für frischen Wind life into his swing band in Mumbai. sorgt. Entlang 20 neu eingespielter Punctuated by 20 newly recorded Konkani-Hits fi ktionalisiert Regisseur Konkani hits, director Bardroy Bardroy Barretto in seinem Spielfi lm- Barretto’s fi lm debut fi ctionalizes debüt die tragische Liebesgeschichte the tragic love aff air of Goan music der goanischen Musiklegenden legends Chris Perry and Lorna Chris Perry und Lorna Cordeiro. Mit Cordeiro. With its upbeat, poppy and seinen beschwingten, poppigen und jazzy songs, the fi lm pays homage jazzigen Songs huldigt der Film to Goa’s unique musical legacy, which einzigartigem musikalischen Erbe, had a great infl uence on Indian das großen Einfl uss auf die indische fi lm music. Filmmusik hatte.

33 Film · Freitag 31.7. 22h

RAGA: A FILM JOURNEY INTO THE SOUL OF INDIA R: Howard Worth, IND / US 1971, 97 min, engl. OV, Credit: S. 42

Eine Reise an der Seite von Ravi A journey with Ravi Shankar: The Shankar: Der Film begleitet den Sitar- fi lm follows the sitar virtuoso, who Virtuosen, der die indische Klassik brought classical Indian music weltweit bekannt machte, in den onto the world stage in the 1960s 1960er und 70er Jahren bei seiner and 1970s, on his return to India and Rückkehr nach Indien wie auf seinen his travels through Europe and the Reisen durch Europa und die USA. US. The fi lm portrait focuses on Im Fokus des Filmporträts steht Shankar’s philosophy as a composer Shankars Philosophie als Komponist and teacher, as well as the moving und Lehrer und das bewegende reunion with his guru in India. Wiedersehen mit seinem Guru in Shankar himself provides an off - Indien. Shankar selbst kommentiert screen commentary, looks back die Aufnahmen aus dem Off , blickt on his own biography and critically auf seine eigene Biografi e und refl ects on the Western Hippie refl ektiert die Indienfaszination der movement’s fascination with India. westlichen Hippiebewegung mit Contains rare footage of sessions kritischem Blick. Enthält seltene with and Aufnahmen von Sessions mit Yehudi . Menuhin und George Harrison.

34 Film · Samstag 1.8. 22h

AWARA R: Raj Kapoor, IND 1951, 168 min, OmU

Raj, ein Straßendieb aus Mumbai, Raj, a pickpocket from Mumbai, ist wegen versuchten Mordes an is accused of the attempted murder Richter Raghu angeklagt. Die Vor- of judge Raghu. The story so far: The geschichte: Der junge Raghu verstößt young Raghu disowns his pregnant seine schwangere Frau, weil er über- wife because he is convinced that zeugt ist, nicht der Vater des Kindes he is not the father of the child, con- zu sein. Frau und Kind leben von signing the wife and child to a life of nun an in tiefer Armut, der Sohn wird extreme poverty. The son becomes kriminell. Im Lauf der nächsten a criminal, and over the course of the zwanzig Jahre kreuzen sich die Wege next 20 years the father and son’s von Vater und Sohn mehrmals – paths cross several times—ending und enden vor Gericht. „Awara“ in court. “Awara” means “vagabond,” bedeutet „Vagabund“: eine Variation a take on Charlie Chaplin’s famous auf Charlie Chaplins berühmten Tramp character. The fi lm and its Streuner. Der Film und sein u. a. von soundtrack, including the vocals Lata Mangeshkar eingesungener of Lata Mangeshkar, have enjoyed Soundtrack feierten weltweite worldwide success—from India to Erfolge von Indien über China bis China and Greece. nach Griechenland.

35 Film · Sonntag 2.8. 22h

GANDU R: Kaushik Mukherjee (Q), IND 2010, 85 min, OmU

Gandu ist 20 und lebt bei seiner Gandu is twenty years old and lives Mutter in Kalkutta. Seine Tage ver- with his mother in Kolkata. He bringt er im Internetcafé, mit Drogen, spends his days in an Internet café, Pornos und ziellosem Herumwan- with drugs, porn fi lms and aimless dern. Die Frustration über seinen wanderings, giving vent to the tristen Alltag verarbeitet er in aggres- frustration of his dismal existence siven Rap-Lyrics. Als er seinen neuen in aggressive rap lyrics. When he besten Freund, einen Rikscha-Kuli mit meets his new best friend, a rickshaw Bruce-Lee-Obsession, kennen lernt, driver with a Bruce Lee obsession, häufen sich die Drogentrips und the drug trips become more frequent er verliert sich mehr und mehr in einer and he increasingly loses himself Traumwelt. Im Film von Regisseur in a dream world. In this fi lm from Kaushik Mukherjee (Q) folgt ein Tabu- director Kaushik Mukherjee (Q) one bruch auf den nächsten – in Schwarz- taboo is broken a´ er another—fi l m e d Weiß gefi lmt, mit radikalen Schnitten in black and white, with radical und expliziten Sexszenen. In edits and explicit sex scenes. In India Indien wurde der Anti-Bollywood- this anti-Bollywood fi lm has been Film verboten. banned.

36 Film · Freitag 7.8. 22h

A VOICE FROM HEAVENÚNUSRAT FATEH ALI KHAN R: Guiseppe Asaro, PA / IND / CDN / US 2001, 75 min, engl. OV

Guiseppe Asaros Dokumentarfi lm Guiseppe Asaro’s documentary würdigt das Werk Nusrat Fateh pays homage to the work of Nusrat Ali Khans, der Qawwali, den Sufi - Fateh Ali Khan, who made Qawwali, Gebetsgesang, weit über die Grenzen Sufi prayer song, famous far Pakistans hinaus bekannt machte. beyond the borders of Pakistan. Kollaborationen mit Musikern wie Collaborations with musicians like Peter Gabriel und Pearl Jam-Front- Peter Gabriel or Pearl Jam front mann Eddie Vedder zementierten man Eddie Vedder cemented seinen Status als Botscha´ er der his status as ambassador for this ehrwürdigen Tradition. Livemitschnit- ancient tradition. Live recordings te zeigen die ekstatische Bühnen- capture the ecstatic stage presence präsenz und emotionale Stimme des and emotional voice of this master Meistersängers; Gespräche mit singer; interviews with colleagues Wegbegleitern und Familienmitglie- and family members address the dern widmen sich dem Vermächtnis legacy of this unique artist who died des einzigartigen Künstlers, der in 1997 at the age of 48. 1997 im Alter von 48 Jahren verstarb.

37 Film · Samstag 8.8. 22h

BHARAT MATA / MOTHER INDIA R: Mehboob Khan, IND 1957, 172 min, OmE

Weil ihre Schwiegermutter sich A´ er her mother-in-law borrows Geld geliehen hat, steht die Bäuerin some money, the farmer Rhada Rhada in der Schuld des sadistischen and her family become indebted Kredithais Sukhilala – drei Viertel to the sadistic loan shark Sukhilala der Ernte muss die Familie an ihn and must give up three-quarters abgeben. Ihr Mann verlässt sie, eine of their harvest. Her husband leaves Flut zerstört Ernte und Land, doch her, a fl ood destroys the harvest and die Protagonistin des ikonischen the land, but the protagonist of Bollywood-Klassikers stellt sich allen this iconic Bollywood classic bravely Schicksalsschlägen mutig ent- meets all these strokes of fate. gegen; mit purer Willensstärke und With her sheer strength of will and Muskelkra´ bringt sie ihre beiden physical power Rhada brings her two Söhne durch. Mehboob Khans genre- sons through it all. Mehboob Khan’s bildendes Epos verbindet Melodra- genre-forming epic combines matik und die typischen Tanz- und melodrama and typical song and Gesangseinlagen mit der Frage dance numbers with questions nach moralischen Grundsätzen und of morals and social justice. sozialer Gerechtigkeit.

38 tazplan-wassermusik_105x148.qxp_Layout 1 27.05.15 15:29 Seite 1 Suchen wir auf dem Ball im Savoy mit Mr. Turner, Meister des Lichts, Lieblingsfarben und Tiere? Guter Plan! taz Plan für Musik, Kino, Bühne und Kultur. 16 Seiten Kultur & Programm für Berlin immer donnerstags in der taz. Bestellen Sie das unverbindliche taz-Miniabo: 5 Wochen taz für nur 10 Euro inklusive einer deutsch - spra chigen Le Monde diplomatique.

[email protected] www.taz.de 39 Das NEUE WOCHENMAGAZIN für Berlin

Neu! Jede Woche

2 €

Jetzt testen: 12 Ausgaben für nur 14,80 € plus Gratis-Prämie! 40 zitty.de/abo oder (030) 611 052 602 Wochenzeitung

41

adorno rot 105x148.indd 1 21.5.2015 14:29:21 Das Haus der Kulturen der Welt Kommunikation ist ein Geschä´sbereich der Silvia Fehrmann, Anne Maier, Nabila Kulturveranstaltungen des Bundes El-Khatib, Eva Stein, Jan Köhler, in Berlin GmbH (KBB). Stephan Ritscher, Lisa Klank, Christiane Sonntag, Sabine Intendant Westemeier, Florian Endres Bernd Scherer (V.i.S.d.P.) Kaufmännische Geschä´sführerin Pressearbeit Charlotte Sieben Guido Möbius

Team WASSERMUSIK 2015 Programmhe´-Redaktion Sabine Willig, Laida Hadel, Bereich Musik, Tanz, Theater Eric Mandel Detlef Diederichsen, Gabriele Tuch, Undine Zamani, Petra Fickinger, Paula Gestaltung Schopf, Noureddine Ben Redjeb, NODE Berlin Oslo Karima Kotb Bildcredits: Bereich Film Titelbild: Illustration: Golden Cosmos; Doris Hegner, Eva Maria Helfrich Design: NODE Berlin Oslo; S. 6, 7, 15, 17, 19 & 26 Promo; S. 8 Ilze Kitshoff; Installationen S. 9 La Frances Hui; S. 12 Haran Kumar; Jean Baptiste Trystram S. 13 James Bartolozzi; S. 14 Ajay Gupta; S. 16 heyjoenyc; S. 18 Maarten Kulturelle Bildung Mooijman; S. 20 Sheena Dabholkar; Silvia Fehrmann, Maria Fountoukis, S. 21 Jamil; S. 24 Ty Faruki; S. 25 Cynthia Leila Haghighat Sciberras; S. 27 Ankur Malhotra, Amarrass Records Tontechnik André Schulz und Team Film-Credit: “Raga: A Film Journey into the Soul Veranstaltungstechnik of India,” originally produced by Ravi Benjamin Pohl und Team Shankar and Gary Haber, edited by Merle Worth. A Presentation of the Filmtechnik East Meets West Music and the Ravi René Christoph Shankar Foundation

42 MOTHER INDIA WASSERMUSIK 2015

Präsentiert von

Filmworkshops Paddeltouren in Kooperation mit veranstaltet von

Das Haus der Kulturen der Welt wird gefördert von

43 WASSERMUSIK 2015 Konzerte Abendtickets von 10€ bis 24€ Tickets und Info auf hkw.de/tickets Filme und unter 030 – 397 871 75 Gespräche Haus der Kulturen der Welt DJ Dialoge John-Foster-Dulles-Allee 10 Wassermarkt 10557 Berlin-Tiergarten Yoga Verkehrsverbindungen S+U Hauptbahnhof Workshops S+U Brandenburger Tor U Bundestag Bus 100 + M85

Open Air am Spiegelteich waterproof − bei Regen in der Halle