Dossier De Candidature De Dossier 03/11
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Réception Du Nouvel an ***** Le SAMEDI 14 Janvier 2017 À 18H30 À La Salle Bi's Jobbis
Bulletin municipal de Kappelen Décembre 2016 Réception du Nouvel An ***** Le SAMEDI 14 janvier 2017 ne pas jeter sur la voie publique voie la sur jeter pas ne - à 18h30 à la salle Bi’s Jobbis Bulletin édité par la commune de Kappelen Kappelen de commune la par édité Bulletin Edito Chères Kappelenoises, chers Kappelenois, 2016 fut une année extrêmement difficile, notamment dans le domaine de l’économie et de la sécurité des citoyens. La France a été meurtrie par tous ces attentats qui ont fait beaucoup de victimes innocentes à travers le pays. Nous devons tous, à n’importe quel niveau, combattre cette barbarie ignoble et lâche. • Fusion Notre Communauté de Communes du Pays de Sierentz vit ses dernières heures. La loi NOTRe nous impose de fusionner avec la Communauté d’Agglomération des 3 Frontières et la Communauté de Communes de la Porte du Sundgau. Cette nouvelle intercommunalité a été baptisée Saint-Louis Agglomération – Trois Frontières. Elle comptera 75 200 habitants pour les 40 communes qui la composent. Ce schéma a été arrêté par le Préfet du Haut-Rhin. Dès les premiers jours de janvier, nous reprendrons les travaux dans cette nouvelle entité. Un pôle de proximité restera basé à Sierentz dans les bâtiments actuels. • Plan Local d’Urbanisme Après maintes réunions de commission pilotées par mon adjoint Christophe KLEIN, un diagnostic avec les services agricoles, une étude d’évaluation environnementale, des réunions avec les services de l’Etat, suivies de 2 réunions publiques, le Conseil Municipal, en séance du 07 novembre 2016, a pu arrêter le projet de PLU. -
Arrête Cadre Sécheresse Interdépartemental 2012
Annexe 1 : Représentation cartographique des zones d'alerte Annexe 2 : Répartition des communes par zones d'alerte : 1. pour leur alimentation en eau potable (par type d'alimentation et zone d’alerte de provenance) 2. pour leurs eaux superficielles Répartition des communes par type d'alimentation en eau potable et zone d’alerte de provenance NB : Cette répartition est susceptible d'évoluer suivant les interconnexions effectuées par les communes ou le changement de leur type d'approvisionnement. · Zone d’Alerte Ill Amont Communes alimentées par forage ! ! " " # ""$ "" "" !" " "" ! " "" #%" # " Communes avec alimentation mixte # ! ! ! Communes alimentées par des sources ! " ! % ! ! ! !! " ! # · Zone d’Alerte Doller Amont – Fecht – Weiss – Lauch Communes alimentées par forage "" "" ! "" % "" ! " "" "" "" "" ! "" "" Communes avec alimentation mixte "" " ! ! ""# & ! ! #% ! "" ""# Communes alimentées par des sources ! ! " "" ! ! ""# ! # "$ "$ #% " ! "" " " " " ! · Zone d’Alerte Bruche, Ehn, Andlau, Giessen et Liepvrette Pour le Bas -Rhin Communes alimentées -
Of All SPORTS Territory of All SPORTS CONTENTS
Territory of all SPORTS Territory of all SPORTS CONTENTS Mulhouse Alsace Urban Area (m2A), at the crossroads of Europe ..................................................04 Sports area / Plaine Sportive de l’Ill .....................................08 A whole host of premium sports facilities Ill Stadium Alsace Regional Sports Center High performance Swimming Training Center Illberg Water Sports and Swimming Stadium Mulhouse Olympic Skating Rink Sports area / Palais des Sports Gilbert Buttazzoni Sports area / Plaine Sportive du Waldeck ..........................20 A wide range of leisure facilities Canoe-Kayak, Rowing and Sailing Centers ........................ 22 3 ultra-specialised facilities Training, recuperation, relaxation ..........................................24 See the film 6 water sports sites designed for you m2A, territory of all sports on mulhouse-alsace.fr/sport-premium m2A, territory of all sports .....................................................26 02 03 MULHOUSE ALSACE URBAN AREA AT THE EUROAIRPORT MULHOUSE TGV / MAIN HIGHWAYS CROSSROADS Basel-Mulhouse-Fribourg HIGHSPEED TRAIN STATION via the A35 and A36 30 km from Mulhouse direct trains from Zurich - OF EUROPE Marseille - Lyon - Paris - CDG 1:30 BERLIN 1:40 LONDON EuroAirport TGV / highspeed train station Heathrow 1:30 AMSTERDAM 1:15 550 flights a week PARIS in 2 hrs 40: 11 round trips a day 3 EuroVelo (EV) cycling routes: BRUSSELS 100 international destinations LYON: 6 round trips a day EV 6 (River Route) 9 million passengers a year MARSEILLE: 3 round trips a day EV 5 (Via Roma Francigéna) 3:03 ZURICH: 6 round trips a day EV 15 (The Rhine Cycle Route) FRANKFURT 2:40 PARIS Gare de Lyon 1:10 PARIS Roissy 46’ STRASBOURG 41’ FRIBOURG 1:40 VIENNA m2A has a wide range of educational and MULHOUSE 20’ BASEL training facilities •All educational levels: secondary schools and a university. -
64261958Ea7980f16725369f32f
1 2 3.1.5. Desserte de Masevaux et d’Ensisheim 42 1. ORGANISATION URBAINE 6 3.1.6. Autres corridors 42 3.1.7. Synthèse des déplacements par corridor et par mode 42 1.1. Organisation administrative 6 3.2. Premières pistes de réflexion sur les corridors à approfondir 43 1.2. Le contrat de plan Etat - Région (CPER) 2000-2006 7 3.2.1. Analyse quantitative 43 3.2.2. Grille d’analyse multicritères 48 2. RAPPEL DU CONTEXTE SOCIO-ECONOMIQUE ET 4. ANALYSE DES CORRIDORS DU PERIMETRE DES DEPLACEMENTS 9 RESTREINT 51 2.1. Territoire 11 2.1.1. Démographie 11 4.1. Fonctions des différents pôles 52 2.1.2. Densité 13 4.2. Analyse de la fréquentation du tramway et des bus 52 2.2. Contexte économique 15 2.2.1. Les principaux pôles d’emplois 15 4.3. Rappel des extensions déjà étudiées 57 2.2.2. Les flux migratoires 23 4.4. Premières de pistes de réflexion sur les corridors à approfondir 59 2.3. Les déplacements 26 2.3.1. Le trafic routier 26 2.3.2. Les réseaux de transport en commun au niveau élargi (TER+ cars interurbains) 28 2.3.3. Les réseaux de transports en commun au niveau restreint (bus+tramway) 32 2.4. Analyse de l’intermodalité 35 3. ANALYSE DES CORRIDORS DU PERIMETRE ELARGI 36 3.1. Rappel de l’ensemble des corridors 37 3.1.1. La liaison Mulhouse - Bâle (desserte ferroviaire de l’Euroairport) 38 3.1.2. La liaison Guebwiller – Bollwiller – Wittelsheim – centre de Mulhouse 39 3.1.3. -
ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE Mercredi 29 Mai 2019
ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE Mercredi 29 mai 2019 Association de droit local Volume LXIIX (n°79) – Folio 111 SIRET – 444 959 902 000 24 – APE 9499Z SOMMAIRE Sommaire RAPPORT MORAL DE LA PRESIDENTE p 2 LA VIE DE L’ASSOCIATION p 4 Objet statutaire Les équipes Le fonctionnement Nos références Le partenariat Le Projet Social du centre socio culturel Nos outils de communication Les lieux d’intervention MISSIONS ET INTERVENTIONS 2018 - PERSPECTIVES 2019 Promotion de la culture tsigane et Gens du Voyage p 16 Nos ressources documentaires La formation et l’information Participation à diverses manifestations Guichet Unique pour les travailleurs indépendants p 19 Un accompagnement tout au long de la vie de l’entreprise Le guichet unique 2018 en chiffres L’activité en 2018 : autonomie et vigilance Le partenariat Accès aux droits à Mulhouse puis Wittenheim p 22 La domiciliation postale Le Point Relais Caf L’accueil inconditionnel en permanence Accompagnement des allocataires du rSa p 25 Référent « public à fort risque d’exclusion Sociale » sur 6 CTSA du département Méthodologie d’intervention Accompagnement proposé Moyens mis en œuvre Médiation et Accès aux droits à Colmar p 31 Les missions de l’Adulte Relais Les actions réalisées Accès à la santé p 34 Accompagner les personnes dans l’obtention de leurs droits sociaux Proposer des interventions de prévention Agir en direction ou en relais des professionnels de santé Accès et maintien dans un habitat digne p 39 Accompagnement de proximité sur le Quartier Espérance à Colmar Les micro-projets Les projets -
À La Découverte De Bourtzwiller
République libre a aborné son périmètre par de portant le nom de Louis Loucheur, ministre du n° 17 telles bornes armoriées, et les vérifiait chaque travail qui a fait voter en 1928 des lois favorables circuits de randonnée pédestre année en organisant à cheval le tour du ban com- au logement social. munal (le Banritt en allemand). Nous sommes ici dans le bois du Roedlen, une partie de la forêt 13 « Cap Cornely », ensemble immobilier en de Mulhouse Alsace Agglomération alluviale du Nonnenbruch. cours de construction, dont le nom rappelle un motif brodé fabriqué ici par l’ancienne usine à 9 Rue du Rouet, mauvaise traduction de Raedle rideaux Bel Air, démolie en 2005. Ce nouveau (rouet en alsacien), dont le nom provenait du quartier, qui s’étend sur 5 ha, comprend 220 bois voisin du Roedlen (qui signifie forêt coupée). logements (résidences et maisons de ville) ainsi qu’un grand bâtiment qui accueille les À la découverte 10 Château d’eau de Kingersheim. « Papillons Blancs ». 11 Promenade verte de Kingersheim, le long 14 Ensemble HLM des années 1950 dans les de Bourtzwiller du Dollerbaechlein, rivière dérivée de la Doller rues de Riquewihr, Ribeauvillé, Kaysersberg, à hauteur de Reiningue et qui se jette dans pour trouver à l’époque une solution à la crise l’Ill peu avant Ensisheim, après avoir traversé du logement d’après-guerre. Lutterbach, Pfastatt, Richwiller, Kingersheim et Wittenheim. Un sentier balisé (chevalet bleu) 15 Ancienne caserne des sapeurs-pompiers longe ce parcours de Lutterbach à Ensisheim de Bourtzwiller, construite en 1935 par le maire (20 km). -
Vers La «Pacification» De La RD 429, Entrée D'agglomération
Vers la «pacifi cation» de la RD 429, entrée d’agglomération Axe routier desservant Wittenheim, Kingersheim, Richwiller et Mulhouse Publication - Mars 2018 Sommaire PREAMBULE 2 Références publications 1/ CONTEXTE 5 2/ DIAGNOSTIC ET ENJEUX 7 Feuille de route : Atelier national «territoires 2.1/ Situation de la RD 429 dans le dispositif 7 économiques» (2011-2012) routier et des projets à venir 2.2/ Un parcours décomposé en 6 séquences 8 urbaines Monographie Kingersheim/ 2.3/ Une répartition des surfaces au profi t de la 9 Wittenheim : préparer la voiture mutation durable de la route de Soultz - ANYOJI BELTRANDO architectes- 3/ LES ORIENTATIONS DE LA 10 urbanistes, SEURA/architectes- «PACIFICATION» urbanistes mandataires, CONVERGENCES CVL/ 4/ SCHEMA DIRECTEUR PROPOSE 12 urbanisme commercial, TN+/ paysagistes, ALPHAVILLE/ 4.1/ Principes généraux programmation, ETC/ 12 déplacements, B. BARROCA 4.2/ Une nouvelle répartition des usages 13 & D. SERRE/risques et environnement (2012) 4.3/ Un renforcement de la qualité urbaine par 16 secteur 5/ PLANIFICATION DES INTENTIONS 18 Piste Nord : développement des cheminements actifs au nord de l’agglomération - ANNEXES 20 AURM (2014) Pilotage de la mission : Wittenheim : un projet pour le Mittelfeld ... - AURM (2014) - Communes de Kingersheim et Wittenheim - Pôle aménagement de m2A - Direction Départementale des Territoires (DDT) du Haut-Rhin Le Conseil Départemental, le pôle mobilité de m2A, le service voirie de Mulhouse, la CCI et la CM ont été associés à la démarche. 2 Vers la «pacifi cation» de la RD 429 agence d’urbanisme de la région mulhousienne PREAMBULE Qu’entend-on par «pacifi cation» ou apaisement de la voirie ? Aujourd’hui, l’enjeu est de donner plus de confort et de sécurité aux autres usagers de la route : cyclistes, piétons ou encore utilisateurs des transports collectifs. -
DDE Haut-Rhin : Voirie Départementale, 1887-1986
ARCHIVES DEPARTEMENTALES DU Cote Archives HAUT-RHIN 2145W BORDEREAU DE VERSEMENT DIRECTION DEPARTEMENTALE DE L'EQUIPEMENT DU HAUT-RHIN Service : Secrétariat Général Bureau : DOCUMENTATION-ARCHIVES Sommaire Voirie départementale Art 1-3 : Plans d'alignements sur le territoire de différentes communes Art 4 : Plans d'alignements, classement et déclassement de routes et limites intercommunales de 3 communes Art 5-11 : Procès-verbaux d'arpentage et esquisses de RN, CD et voirie communale Art 12 : Plans d'alignements avec courrier Dates extrêmes : 1887-1986 Communicabilité : immédiate Nombre d'articles : 12 Métrage linéaire : 1.20 Mission archives 02/04/10 page 1/6 N° article Analyse Début Fin 1 VOIRIE DEPARTEMENTALE - Plans d'alignements - (sd) sans date 1946 1980 - CD2bis - WITTELSHEIM (sd) - CD6bis - STEINBRUNN-le-BAS (1950/1954) - CD6bis1 - Traverse de SCHLIERBACH (sd) - CD7bis et CD24 - MOOS (1946/1962) - CD8bis3 - Traverse de HOCHSTATT (1950/1973) - CD9bis3 - DURMENACH (sd) - CD12bis - Traverse de HEGENHEIM (1948/1950) - CD12bis4 - HAGENTHAL-le-HAUT (1965) - CD12bis5 - BOURGFELDEN (1956) - CD14bis4 - BOURBACH-le-HAUT (sd), HOUPPACH (1971), MASEVAUX (sd) - CD14bis6 - WEGSCHEID-KIRCHBERG (sd) - CD16 - Traverse de WALHEIM (1970) - CD16/1 - Traverse de HELFRANTZKIRCH à STEINSOULTZ (1949/1980) - CD17 - Traverse de HIRTZBACH (1976) - CD18/7 - LUEMSCHWILLER (1956) - CD19 - Traverse de STAFFELFELDEN et WITTELSHEIM (1950) - CD19/1 - RICHWILLER et PFASTATT (1958/1978) - CD19bis1 - Traverse de GEISPITZEN (1949) - CD19bis2 - Traverse de GEISPITZEN -
AY ARRETE N° 79/2020 Le Président De Mulhouse Alsace Agglomération
----- 532 - AY A R R E T E n° 79/2020 Le Président de Mulhouse Alsace Agglomération VU le Code Général des Collectivités Territoriales, VU le Code de l’environnement, notamment ses articles L123-1 à L123-19 et R123-1 à R123-33, VU le Code de l’urbanisme et notamment ses articles L153-19 et R153-8, VU le Schéma de Cohérence Territoriale de la Région Mulhousienne approuvé le 25 mars 2019, VU le Plan local d’urbanisme approuvé par délibération du Conseil municipal de la Ville de Wittenheim en date du 30 juin 2014, VU la délibération du Conseil municipal de Wittenheim en date du 30 septembre 2015 engageant la procédure de modification n°1 du PLU, VU la délibération du Conseil municipal de Wittenheim du 5 février 2020 approuvant la poursuite de la procédure de modification de son PLU par m2A, VU la délibération du Conseil d’agglomération de m2A en date du 2 mars 2020 approuvant la poursuite et l’achèvement des procédures en cours au 31 décembre 2019 compte tenu de l’accord des communes concernées dont celui de la commune de Wittenheim, VU l’arrêté n°34/2020 en date du 11 juillet 2020 portant délégation de fonctions à Monsieur Rémy NEUMANN, Vice-Président, dans le domaine de l’urbanisme prévisionnel Vu les différents avis recueillis sur le projet de modification du PLU ; Vu la décision de la Mission Régionale d’Autorité environnementale (MRAe) de ne pas soumettre le projet de modification du PLU de Wittenheim à évaluation environnementale ; VU la décision du président du tribunal administratif de Strasbourg n° E20000114/67 en date du 20 octobre 2020 désignant Monsieur Jean SCHELCHER en qualité de commissaire enquêteur pour l’enquête publique relative au projet de modification du PLU, VU les pièces du dossier d’enquête publique, arrête, ARTICLE 1 : Objet et dates de l’enquête publique Il sera procédé à une enquête publique sur le projet de modification du PLU de la commune de Wittenheim afin d’informer le public et de recueillir ses appréciations et suggestions. -
N°21 Le Magazine Des Citoyens De Wittenheim Wittenheim.Fr
DEC•JAN•FEV Le magazine des citoyens de Wittenheim N°21 wittenheim.fr 2020 Police 17 La rubrique Commissariat de Police 03 89 62 51 00 Pompiers 18 alsacienne Centre de Secours 03 89 52 70 66 SAMU 15 de Rose Ambulances de Wittenheim 03 89 50 88 88 ENEDIS 03 89 57 24 34 Le Chemin de la Vie 0810 333 068 et l’Espoir ! GRDF 0800 47 33 33 D’r Lawenswaag un d’ Hoffnung ! M2A 03 89 33 79 79 Wenn a mol die Harz trürig esch, Mulhouse Alsace Agglomération dr’no geb ehm a neïa Hoffnung. Lüag a mol güat en die Harz, Agence France Télécom 10 14 dert fensch dü a Wunder. Cinéma municipal 03 89 62 08 09 A Taïl wu dü vergassa hàsch, nemm der Zitt Gérard Philipe Fer’s Lawa gniassa, empfehl Liawa un Rüaij. Un dr’no geht alles besser, Bibliothèque Municipale 03 89 57 18 36 Wenn dü oï dina Wensch, net kàsch erfella Espace Multimédia 03 89 57 45 11 Dr’no blibt wéder d’Hoffnung Dü müach wéder a mol a Fraït han. École de Musique Municipale 03 89 53 14 03 Wenn dü Kummer hàsch La Poste 03 89 57 02 90 Un wenn bi der d’Trana awa rolla Dank drà, d’Souna kummt wéder a mol zurück. Multi-Accueil Halte Garderie 03 89 62 09 88 Verliar net dina Hoffnung, Morna esch a andra Tag. Gang wiederscht em dim Lawa, müach vorwartskumma. Sémaphore 03 89 62 51 20 “antenne Wittenheim” Vergess nia as em Hemmel a Schtarnla brennt fer der Das Schtarnla heïsst «Hoffnung» Horaires d’ouverture de la Mairie : Mangmohl esch’s sehr schwar, so wia unser Harz. -
PV Du Conseil Municipal Du 15 Décembre 2014
195 VILLE DE WITTENHEIM PROCES-VERBAL DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE WITTENHEIM DE LA SEANCE DU 15 DECEMBRE 2014 Sous la présidence de Monsieur Antoine HOMÉ, Maire MONSIEUR LE MAIRE ouvre la séance à 18 h 00 en souhaitant une cordiale bienvenue aux élus municipaux. Il salue également les auditeurs, les représentants de la presse locale ainsi que les collaborateurs administratifs. Présents : Mme Marie-France VALLAT, M. Philippe RICHERT, Mme Brigitte LAGAUW, M. Arnaud KOEHL, Mme Catherine RUNZER, M. Albert HAAS, Mme Anne-Catherine LUTOLF-CAMORALI, M. Joseph WEISBECK, Mme Livia LONDERO, Adjoints – M. Francis KNECHT-WALKER, Mme Thérèse ANZUINI, Mme Christiane-Rose KIRY, M. Alexandre OBERLIN, M. Hechame KAIDI, Mme Ginette RENCK, Mme Sonia GASSER, Conseillers Municipaux Délégués – M. Didier CASTILLON, M. Jomaa MEKRAZI, M. Joseph RUBRECHT, Mme Joseline ROZMARYNOWSKI, M. Alain WERSINGER, M. Pierre PARRA, Mme Alexandra ARSLAN, Mme Ouijdane ANOU, M. Philippe DUFFAU, M. Raffaele CIRILLO, M. Rémy SCHONECKER, Mme Ghislaine BUESSLER, M. Patrick PICHENEL, Mme Sylvie SCHAFFHAUSER (à partir du point 11), M. Richard HEINY, Conseillers Municipaux. Ont donné procuration : Mme Claudette RIFFENACH, Conseillère Municipale à M. Philippe DUFFAU, Conseiller Municipal – Mme Sylvie SCHAFFHAUSER, Conseillère Municipale (jusqu’au point 10) à M. Patrick PICHENEL, Conseiller Municipal. Madame Laurence FAYE est désignée secrétaire de séance. Ordre du jour Rapporteur : Monsieur le Maire Antoine HOMÉ 1. Installation d’un nouveau Conseiller Municipal 2. Approbation du procès-verbal de la séance du Conseil Municipal du 5 avril 2014 3. Communications diverses 4. Fonctionnement de l’Assemblée - Désignation d’un Conseiller Municipal Délégué et actualisation de la délibération relative aux indemnités de fonction des élus 5. -
Recueil N°27 Du 25 Mars 2021
RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE N°27 du 25 mars 2021 S o m m a i r e PRÉFECTURE Ca ine" Arrêté du 11 février 2021 accordant la médaille d’honneur agricole à l’occasion de la promotion du 1er janvier 2021 4 Arrêté du 25 janvier 2021 accordant la médaille d’honneur régionale, départementale et communale à l’occasion du 1er janvier 2021 7 Arrêté n° 2021 081 001 "A# #$ du 22 mars 2021, portant réquisition d&engins de levage et du personnel d&une entreprise de dépannage, pour mettre en demeure de %uitter les lieu', les gens du vo(age installés illégalement à )égenheim sur la voie pu*li%ue par+ing de la salle $iedling 62 Secr$"aria" %$!$ra& Dire#"io! de &a r$%&eme!"atio! 'DR( Arrêté du 1, mars 2021 portant agrément de l&organisme -.ormation /ationale des 0a'is 1ndépendants- 2./013 en tant %u&éta*lissement assurant la préparation du certificat de capacité Consultable sur le site de la préfecture du Haut-Rhin à l’adresse : http://www haut-rhin !ou" fr/publications/Recueil-des-actes-ad#inistratifs publication : pref-recueil-actes-ad#inistratifs@haut-rhin !ou" fr 2 professionnelle de conducteur de ta'i, la formation continue des conducteurs de ta'i ainsi %ue les formations à la mo*ilité des conducteurs de ta'is 65 Arrêté du 24 mars 2021 portant agrément de la société dénommée 5 capital initiative gestion et patrimoine 6 27A3 pour l’e'ercice de l’activité de domiciliation juridi%ue d’entreprises 6& Dire#"io! des re&atio!s a)e# &es #o&&e#"i)i"$s &o#ales 'DRCL) Arrêté du 1! mars 2021 portant appro*ation des statuts modifiés du s(ndicat