Useful Business Contacts in Georgia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Useful Business Contacts in Georgia Useful Business Contacts in Georgia GEORGIAN NATIONAL COMMITTEE FOR BLACK SEA ECONOMIC COOPERATION Nino Chikovani Chairman of the Committee, Member of the Board of Business Council BSEC Directors, Georgian Chamber of Commerce and Industry General Director, 29 Berdznis str. 0114 Tbilisi, Georgia Tel.: + 995322-724546 Fax: + 99532-2723190 E-mail: info@gcci,ge SiteQ www.gcci.ge DIPLOMATIC REPRESENTATIONS IN GEORGIA 1. Foreign Embassies and Consulates in Tbilisi, Georgia (Sakartvelo, South Caucasus) Armenian Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the Republic of Armenia in Georgia Address: 4, Tetelashvili str., Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 295 94 43; 295 17 23; 296 42 86 Fax: (+995 32) 299 01 26 E-mail: [email protected] Azerbaijan Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the Republic of Azerbaijan in Georgia Address: 1, Kipshidze str., Bloc 2, Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 225 26 39; 225 35 26/27/28 Fax: (+995 32) 225 00 14; 225 00 13 E-mail: [email protected] Czech Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the Czech Republic in Georgia Address: 57, Tsereteli ave., Tbilisi 0154, Georgia Tel: (+995 32) 234 33 10 Fax: (+995 32) 235 66 92 E-mail: [email protected] | [email protected] German Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the Federal Republic of Germany in Georgia Address: 166, David Agmashenebeli ave., Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 295 33 26 Fax: (+995 32) 295 89 10 E-mail: [email protected] British Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Georgia Address: GMT Plaza, 4, Freedom Square, Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 227 47 47 Fax: (+995 32) 227 47 92 E-mail: [email protected] Greek Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of Greece in Georgia Address: 37rd, Tician Tabidze str., Vake, Tbilisi 0179, Georgia< Tel: (+995 32) 293 89 81l; 225 07 89; 294 12 24 E-mail: [email protected] Italian Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of Italy in Georgia Address: 3a, Chitadze str., Tbilisi 0108, Georgia Tel: (+995 32) 299 64 18 Fax: (+995 32) 299 64 15 E-mail: [email protected] Lithuanian Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of Lithuania in Georgia Address: 27, Tengiz Abuladze str., Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 291 29 33 Dutch Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the Kingdom of Netherlands in Georgia Address: Sheraton Metechi Palace Hotel, 20, Telavi str., Tbilisi 0103, Georgia Tel: (+995 32) 227 62 00 Fax: (+995 32) 227 62 32 E-mail: [email protected] Web: www.dutchembassy.ge Working days and hours: Monday-Thursday [09:00AM - 01:00PM; 02:00PM - 06:00PM] // Friday [09:00AM - 02:00PM] Romanian Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of Romania in Georgia Address: 7, Lvov str., Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 238 53 10 Fax: (+995 32) 238 52 10 E-mail: [email protected] Russian Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the Russian Federation in Georgia Address: 51, Ilia Chavchavadze ave., Tbilisi 0162, Georgia Tel: (+995 32) 291 24 06; 291 26 45 Fax: (+995 32) 291 27 38 E-mail: [email protected] | [email protected] Web: www.georgia.mid.ru Swedish Consulate in Tbilisi, Georgia Honorary Consulate of Sweden in Georgia Address: 20, Zandukeli str., Tbilisi 0108, Georgia Tel: (+995 32) 299 98 33 Fax: (+995 32) 293 10 71 E-mail: [email protected] | [email protected] Web: www.dutchembassy.ge Working days and hours: Monday-Friday [10:00AM - 02:00PM] American Embassy in Tbilisi, Georgia Embassy of the United States of America in Georgia Address: 11, George Balanchine str., Dighomi District, Tbilisi 0131, Georgia Tel: (+995 32) 227 70 00 Fax: (+995 32) 253 23 10 E-mail: [email protected] Web: http://georgia.usembassy.gov Working days and hours: Monday-Friday [09:00AM - 06:00PM] Ministry of Foreign Affairs of Georgia Address: 4, Chitadze str., Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 228 47 47 Fax: (+995 32) 228 46 78 E-mail: [email protected] Web: www.mfa.gov.ge DELEGATIONS OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS IN GEORGIA Organizations, NGO Curatio International Foundation Curatio International Foundation (CIF) is not-for profit, non-governmental organization founded in 1994 and registered in the Republic of Georgia. The organization was founded with the mandate to support the reforms in the health, social and education sectors. Since the establishment, organization implemented various projects and carried out research, which contributed to the reforms in health sector of Georgia and other countries in the region. CIF operates within the Republic of Georgia and beyond its borders and falls under the rights and privileges granted by Georgian Constitution and International Law. Address: 80, Abashidze str., Tbilisi 0162, Georgia Tel: (+995 32) 222 31 87; 222 20 65 Fax: (+995 32) 299 55 40 E-mail: [email protected] Working days and hours: Monday-Friday / 10:00AM - 06:00PM Disarmament and Nonviolence Georgian nongovernmental organization strives to protect, assist and provide safety for the population and victims of armed conflicts and violence and to decrease the impact of all types of weapon on the population by supporting disarmament and nonviolence activities in Georgian society. Address: 12, M. Javakhishvili str., third floor, room 24, Tbilisi, Georgia Mobile: (+995 599) 90 51 34 Fax: (+995 32) 293 55 41 E-mail: [email protected] Working days and hours: Monday-Friday / 10:00AM - 06:00PM GCCW (Georgian Centre for the Conservation of Wildlife) Georgian Center for the Conservation of Wildlife (GCCW) was founded in 1994 as a non-for-profit, non-political, non-governmental organization to encourage biodiversity conservation activities in Georgia. GCCW mission is to promote sustainable development policies and adaptive management strategies in Georgia. Address: 3, Nutsubidze Plateau, 1-7/10, Tbilisi, Georgia Tel: (+995 32) 232 64 96 Fax: (+995 32) 253 74 78 E-mail: [email protected] | [email protected] Web: www.gccw.org Working days and hours: Monday-Saturday / 10:00AM - 06:00PM Caucasia - Georgian Business Development Center (GBDC) Business consulting Address: 11, University str., Tbilisi 0143, Georgia Tel: (+995 32) 230 63 53/54 Fax: (+995 32) 230 31 59 E-mail: [email protected] Web: www.gbdc.ge Working days and hours: Monday-Friday / 09:00AM - 06:00PM Heinrich Boell Foundation South Caucasus Regional Office Address: 5, Radiani str., Tbilisi 0179, Georgia Tel: (+995 32) 222 77 05 Fax: (+995 32) 291 28 97 E-mail: [email protected] Web: www.boell.ge Working days and hours: Monday-Friday / 10:00AM - 06:00PM Horizonti Foundation Horizonti Foundation awards small grants, conducts training sessions, prepares publications and video products for NGOs and Community Based Organizations. Address: 2, Dolidze str., Tbilisi 0115, Georgia Tel: (+995 32) 233 28 16/17/18 Fax: (+995 32) 298 75 04 E-mail: [email protected] Web: www.horizonti.org Working days and hours: Monday-Friday / 09:00AM - 06:00PM International Center for Caucasus Tourism Poverty elimination through rural tourism development in mountain areas of Georgia and Caucasus Address: 3, Betlemi Ascent, Tbilisi 0105, Georgia Tel: (+995 32) 292 00 25 Fax: (+995 32) 292 00 29 E-mail: [email protected] Web: www.tiflistravel.ge (pls. switch to ICCT) Working days and hours: Monday-Saturday / 10:00AM - 06:00PM Intersectoral Research Group, NGO InterSectoral Research Group (IsRG) is a non-governmental non-for-profit organization. IsRG was established by the group of experts working in the health sector as well as in other areas like sociology, business, information technology, computing and etc. IsRG aims at the development of multi-sectoral sphere/science through the design and implementation of multi-sectoral researches, educational projects, trainings and other activities. Address: 27b, Vazha Phshavela ave., Tbilisi 0160, Georgia Tel: (+995 32) 225 33 25 Fax: (+995 32) 225 36 25 E-mail: [email protected] Working days and hours: Monday-Friday / 10:00AM - 06:00PM ITECA Kavkasia Ltd. Exhibitions and Conferences Organiser, the exclusive partner of ITE Group Plc in Georgia Address: 13/24, Shanidze str., Tbilisi 0179, Georgia Tel: (+995 32) 225 37 80; 255 21 30; 255 21 90 Fax: (+995 32) 225 08 47 E-mail: [email protected] Web: www.iteca.ge | www.caspianworld.com Working days and hours: Monday-Saturday / 09:00AM - 06:00PM Oxfam GB in Georgia Humanitarian Address: 47a, Paliashvili str., Tbilisi 0179, Georgia Tel: (+995 32) 225 28 81; 225 28 83; 225 23 78 Fax: (+995 32) 225 23 80 E-mail: [email protected] | [email protected] Web: www.oxfam.org.uk Working days and hours: Monday-Friday / 09:00AM - 05:00PM QOMAGI The Charity Union of Georgian Labor Veterans and Unemployed Specialists Address: 68a, Kostava str., Tbilisi 0171, Georgia Tel 1: (+995 32) 233 08 97 Tel 2: (+995 32) 248 80 26 E-mail: [email protected] Web: www.qomagi.ge Working days and hours: Monday-Saturday / 10:00AM - 06:00PM Sun and Earth Solar Energy, Renewable Energies (Practical, Science & Education), Ecology, Sustainable Development Address: 6, K. Chachava str., Tbilisi 0159, Georgia Tel: (+995 32) 251 68 04 Fax: (+995 32) 252 59 69 E-mail: [email protected] Web: www.sun.org.ge Working days and hours: Monday-Friday / 09:00AM - 06:00PM The Georgian Legion Securing the rights and liberties of vulnerable and socially disadvantaged population, such as internally displaced population, ex-combatants, serving men and women and youth Address: 118, A. Tsereteli ave., Tbilisi 0119, Georgia Tel: (+995 32) 291 07 23 Fax: (+995 32) 291 07 45 E-mail: [email protected] Web: www.legion.org.ge Working days and hours: Monday-Saturday / 10:00AM - 06:00PM Women's Information Center Information Women's NGO; translation any document; publishing Address: 40, Tsinamdzgvrishvili str., Tbilisi 0102, Georgia Tel: (+995 32) 295 29 34 Fax: (+995 32) 296 99 05 E-mail: [email protected] Web: www.ginsc.net Working days and hours: Monday-Saturday / 10:00AM - 06:00PM COMPETENT AUTHORITIES FOR OPENING BUSINESS IN GEORGIA 1.
Recommended publications
  • The Gendered Feast: Experiencing a Georgian Supra Laura Joy Linderman
    The Gendered Feast: Experiencing a Georgian Supra Laura Joy Linderman Abstract: The supra is a traditionalized feast in post-Soviet Georgia characterized by abundant food and ritualized drinking. It is extremely common in social life, especially in rural Georgia. Secular rituals, social occasions, national and religious holidays and life cycle transitions are accompanied by the ubiquitous supra. The supra has been examined by anthropologists as a site for macro level analyses that put forward structural or cultural theories for the underlying meaning of this ritual-for-all-occasions. Women’s experiences of and roles in the supra have often been overlooked or misrepresented in these studies. In this thesis I investigate women’s varied roles at a supra and problematize the idea that the supra demonstrates a model of society, with a paragon of masculinity at the center. I question the static image of an idealized supra that is only capable of reproducing a particular cultural model and argue that the supra is flexibly employed with a great deal of social life being oriented around preparing and participating in supras. Women’s experiences of the supra (like men’s) is different depending on the type of supra, the other participants involved, the age of the woman, her class and her particular geographical location. Keywords: post-Soviet, Georgia (Republic), cultural anthropology, feast, banquet, ritual, gender Introduction The supra was the worst and best experience I had in Georgia. Georgians have supras about 3 times a week to celebrate different things, whether it be a wedding, holiday, etc. In this case, the supra was for us.
    [Show full text]
  • Durham Research Online
    Durham Research Online Deposited in DRO: 11 August 2016 Version of attached le: Accepted Version Peer-review status of attached le: Peer-reviewed Citation for published item: Radunovi¡c,Du§san(2014) 'Incommensurable distance : Georgian cinema as a (trans)national cinema.', in Cinema, state socialism and society in the Soviet Union and Eastern Europe, 1917-1989 : re-visions. Abingdon, Oxon: Routledge, pp. 49-73. BASEES/Routledge series on Russia and East European studies. (97). Further information on publisher's website: http://www.routledge.com/9780415813235 Publisher's copyright statement: This is an Accepted Manuscript of a book chapter published by Routledge in Cinema, state socialism and society in the Soviet Union and Eastern Europe, 1917-1989 : re-visions. on 22/06/2014 available online: http://www.routledge.com/9780415813235 Additional information: Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in DRO • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full DRO policy for further details. Durham University Library, Stockton Road, Durham DH1 3LY, United Kingdom Tel : +44 (0)191 334 3042 | Fax : +44 (0)191 334 2971 https://dro.dur.ac.uk Incommensurable Distance: Versions of National Identity in Georgian Soviet Cinema Dušan Radunović On the Concept of National Cinema The aim of this chapter is to trace the variegating strategies of identity formation in Georgian cinema, and to interrogate the manifestations of minority identity in the markedly transnational context of Soviet cinema.
    [Show full text]
  • International Students Guide
    INTERNATIONAL STUDENTS GUIDE Caucasus University CAUCASUS UNIVERSITY 1 CONTENTS W E L C O M E ............................................................................................................................. 3 Facts and Figures About Caucasus University (CU) ...................................................................... 6 Campus History And Location .......................................................................................................8 Accommodations ........................................................................................................................... 9 Your First Few Days .................................................................................................................... 10 Practical Information .................................................................................................................... 10 Visa ........................................................................................................................................... 10 Residence Permit .......................................................................................................................11 Traveling Options ...................................................................................................................... 11 Budgeting .................................................................................................................................. 12 Health & Insurance ......................................................................................................................13
    [Show full text]
  • Caucasus University
    Caucasus University A GUIDE FOR INTERNATIONAL STUDENTS Contents W E L C O M E ................................................................................................................................................ 3 Facts and Figures about Caucasus University (CU) ....................................................................................... 4 Campus Location: .......................................................................................................................................... 7 Accommodations .......................................................................................................................................... 9 Your First Few Days ..................................................................................................................................... 10 Practical Information .................................................................................................................................. 11 Visa .......................................................................................................................................................... 11 Residence Permit .................................................................................................................................... 12 Flight Options .......................................................................................................................................... 12 Budgeting ...............................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Adaptation and Other Demons VOL
    ESSAY Adaptation and Other Demons VOL. 60 (DECEMBER 2015) BY AKA MORCHILADZE Georgian writer, historian and screenwriter Aka Morchiladze examines the phenomenon of literary adaptations in the Soviet Union, and in Georgia in particular. Recounting the history of “screen versions”, as they were known, from under Stalin to the advent of television and the Khrushchev period, Morchiladze shows how aesthetic trends were spurred by force and by convenience. In conclusion, Morchiladze shares some of his personal memories and thoughts on the craft of screenwriting, which he associates with a writer’s worldly existence… The Soviet World Classics We, the former citizens of one-sixth of the world, spent our Soviet childhood and adolescence watching adaptations. Whether we wanted to or not, we had no choice because adaptations were all around – on TV and in cinemas. In the USSR, they were called ‘screen versions’. Adaptations may have constituted a major part of the Soviet film industry. I’m sure Jack London would have been utterly surprised to see an invention such as television, and to discover that practically every family in the USSR had one. In fact, Soviet citizens watched such a number of screen versions of his novels that in a more advanced country it would have been possible to create a separate channel for them, though they were different in genre and of varying quality. This is, of course, an exaggeration, but London would certainly have been stunned to find out that his first screen adaptation was a Russian film made in 1919. Most adaptations were made for the big screen, but there was a specific genre in the USSR called the TV mini-series.
    [Show full text]
  • Mother Russia by Luba George
    Click here for Full Issue of EIR Volume 14, Number 8, February 20, 1987 Mother Russia by Luba George 'Repentance' film signals great purge geni Yevtushenko, Andrei Voznesen­ Raisa Gorbachova's cultural mafia is at work again, preparing sky, Vladimir Lakshin, Chinghiz Ait­ Russians for the war-plan transformation of the Soviet economy. matov, and well-known "anti-Stalin­ ists" Sergei Zalygin and Georgi Bak­ lanov, editors of Novy Mir and Zna­ mya, all have been assigned to lift the Partyboss Mikhail Gorbachov's talk Deputy Interior Minister. Churbanov, taboo on publicizing the crimes of the about "democratization" is nothing 50, purged for "bribe-taking" two Stalinist past. more than stating the mechanism by years ago, will now go on trial, facing The first reviewof the filmPokay­ which the remnants of the Brezhnev the death penalty . anie in the Russian press (before its party apparatus will be removed by The coming KGB shake-up was mass release)was in the Nov. 30, 1986 1988. Under Gorbachov's rule, the signaled in Pravda on Jan. 8, when issue of the weekly Moscow News. broadest chistka (purge) in the KGB boss Viktor Chebrikov an­ Literary critic Lakshin-himself U.S.S.R. since Stalin has occurred, nounced the sacking of a senior purged from NovyMir as a liberal over and the final act is now set to begin. Ukrainian KGB official for "unlawful 15 years ago-wrote: "I feel that words One indisputable sign was the pre­ actions." Chebrikov's speech to last fail me to describe this work of art that miere of the film,P okayanie (Repent­ year'sparty congress, warmly praised is bound to become a catharsis for ance) in Moscow's Rossiya Theater.
    [Show full text]
  • Download a PDF of the Curriculum Unit
    GULAG: SOVIET PRISON CAMPS AND THEIR LEGACY By David Hosford, Pamela Kachurin and Thomas Lamont A Project of the National Park Service and the National Resource Center for Russian, East European and Central Asian Studies, Harvard University NAME ACKNOWLEDGEMENTS The authors would like to thank the National Park Service and the Bradley Foundation for underwriting this important project. We would like to personally thank Martin Blatt, Louis Hutchins, and Kathy Tevyaw of the National Park Service for their assistance and insight. Special thanks to Mary Giles, for her always cheerful assistance. This curriculum unit is dedi- cated to all those imprisoned in the GULAG system. T ABLE OF CONTENTS Day 1 Content Essay: 1 The Establishment and Scope of the GULAG System Day 1 Class Exercises and Homework 12 Day 2 Content Essay: 15 Daily Life in the Camps Day 2 Class Exercises and Homework 28 Day 3 Content Essay: 33 Coming to Terms with the GULAG Then and Now Day 3 Class Exercises and Homework 42 Biographical Sketches 43 Appendix: Excerpt from Dr. Jerzy Gliksman’s Testimony 53 to the United Nations Additional Resources for Teaching the GULAG 58 GULAG: SOVIET PRISON CAMPS AND THEIR LEGACY DAY ONE NAME ▲ 1 GULAG: SOVIET PRISON CAMPS AND THEIR LEGACY GULAG locations across Soviet Union ost countries have prison systems where those DEFINITION OF GULAG: NUMBERS DEBATE Mconvicted of crimes serve out their sentences. State Camp Administration A 1990 report by the Moscow Citizens of these countries believe that people who commit News stated that between crimes should be punished by being separated from the 1931 and 1953, 3,778,234 people rest of society and deprived of some of their freedoms.
    [Show full text]
  • Religious Themes in Recent Soviet Cinema
    Religious Themes in Recent Soviet Cinema JOHN B. DUNLOP Like Soviet literature, Soviet cinema has in recent decades exhibited a persistent interest in religious themes, though this has usually been expressed in Aesopian fashion. The reason for the often elliptical and coded articulation of this interest has been the rigorous Soviet censorship. Lenin, as is well known, once termed the cinema "the most important art", because of its potential to reach a mass audience, and the Soviet authorities have traditionally subjected film to extremely close scrutiny. During the long Brezhnev years, films which raised serious questions about their possible political or ideational effect on viewers were placed on the shelf.) Instead of combing through Soviet cinema over the past thirty years for evidence of religious leanings, I have decided to concentrate on two distinguished modern filmmakers who, unlike other Soviet directors, have had the opportunity to make their religious commitment explicit: the late Andrei Tarkovsky (1932-86) and Andrei Konchalovsky (b. 1937). A number of other Soviet filmmakers also appear to have a keen interest in religious themes. One could cite, for example, the nameS of the late Vasili Shukshin (1929-74); the late Larisa Shepitko (1938-79); Elem Klimov (b. 1933), the recently-elected first secretary of the filmmakers' union; Rolan Bykov (b. 1929), ,director of the acclaimed Scarecrow (Chuche/o) (1984); and Georgian 'lfilm-maker Tengiz Abuladze (b. 1924), whose remarkable Repentance (Monanieba) (1984) took Moscow by storm when released in 1987. Since these individuals did not have the opportunity· to work in the West, however, the extent of their religious commitment remains problematic.
    [Show full text]
  • National Gallery of Art Winter 2015 Film Program
    Film Winter 2015 Film Winter 2015 National Gallery of Art with American University School of Communication American Film Institute Embassy of France Freer Gallery of Art Goethe-Institut Washington National Archives National Portrait Gallery Introduction 5 Schedule 7 Special Events 11 Selections from Oberhausen 15 Discovering Georgian Cinema 17 Cruzamentos: Contemporary Brazilian Documentary 30 American Originals Now: Cathy Lee Crane 34 Index 36 Housemaids p31 Cover: Resistfilm p16 The winter 2015 film season opens with Selections from Oberhausen, a focus on one of the oldest and most promi- nent showcases for short cinema in the world. Each event is introduced by artist and programmer Sylvia Schedelbauer. Discovering Georgian Cinema, a retrospective survey of film- making (in 35 mm archival prints) from this distinctive cultural milieu with roots in antiquity, takes place at several Wash- ington venues while the Gallery’s East Building Auditorium is closed. The Georgian project was originally organized by curators from the Museum of Modern Art and the Berkeley Art Museum/Pacific Film Archive, and Washington is the only American venue other than New York and Berkeley. The Gal- lery continues its ongoing collaboration with American University School of Communication in the series Cruza- mentos: Contemporary Brazilian Documentary, a program of historically significant non-fiction works from one of the most dynamic film cultures in the world. This season, the popular series American Originals Now features the work of artist Cathy Lee Crane. Special events include the local premier of the recently restored Moana with Sound, originally a silent film made in Samoa by Robert Flaherty. His daughter, Monica Flaherty, added local ambient sounds and traditional music recorded in Samoa several decades later.
    [Show full text]
  • Neorealism and Georgian Cinema
    NEOREALISM AND GEORGIAN CINEMA ZVIAD DOLIDZE* Abstract Italian neorealist films were first screened publicly in the Soviet Union in the early 1950s due to the fact that they had affinity with the tenets of socialist realism. On the other hand Italian neorealist filmmakers acknowledged the contribution of the Soviet avant-garde filmmakers (Sergei Eisenstein, Vsevolod Pudovkin, Alexander Dovzhenko) to their cinematic vision. A significant example of the Italian neorealism impact on Georgian cinema may be found in Magdana’s Donkey (1955), the debut film of Revaz (Rezo) Chkheidze and Tengiz Abuladze. Although more subtle and with more original features, one can detect neorealist influence even in Chkheidze and Abuladze second films, Our Yard (1956), respectively Someone Else’s Children (1958). Keywords: Georgian cinema, neorealism and socialist realism, Rezo Chkheidze, Tengiz Abuladze. Once Federico Fellini said to Georgian colleagues, in a private conversation, that cinema belongs to the Italians and Georgians. Maybe it is true because these two nations are almost similar by Southern European disposition and temperament, rich cultural and historical traditions, artistic talents, spiritual depths, etc. All of these had found the conformable transformation in literature and art and especially in one of the popular fields of art – in cinema. Italian neorealist films were first screened publicly in the Soviet Union (one of the republics of which was Georgia) in the early 1950s. The ability of these films to engage a Soviet audience, including film-goers in Georgia, can be attributed to the aesthetic affinity of neorealism with the populist tenets of socialist realism: “... the Italian miracle can be explained simply – [neorealism] made art of the common man’s life.”1 These films put the idiosyncratic psychological world of the common man into historical perspective and served as a social- political canvas of contemporary Italy, depicting universal post-war experiences like the search for truth or the struggle between hope and doubt.
    [Show full text]
  • Intellectuals, the Soviet Regime, and the Gulag: the Construction and Deconstruction of an Ideal
    INTELLECTUALS, THE SOVIET REGIME, AND THE GULAG: THE CONSTRUCTION AND DECONSTRUCTION OF AN IDEAL By LISA L. BOOTH A THESIS PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS UNIVERSITY OF FLORIDA 2006 Copyright 2006 By Lisa L. Booth TABLE OF CONTENTS Page ABSTRACT...................................................................................................................iv CHAPTER 1 INTRODUCTION.................................................................................................1 2 LABOR CAMPS IN THE PERIOD OF 1929-1933: DEPICTIONS AND POLITICAL USES............................................................11 3 KHRUSHCHEV’S THAW: LABOR CAMPS AND DE-STALINIZATION..............................................................................37 4 PERESTROIKA: LABOR CAMPS AND THE EMERGENCE OF A PUBLIC DISCOURSE....................................................57 5 SOVIET LABOR CAMPS: HISTORIOGRAPHY AND CONTESTED MEANINGS......................................................................71 REFERENCE LIST.........................................................................................................79 BIOGRAPHICAL SKETCH...........................................................................................85 iii Abstract of Thesis Presented to the Graduate School of the University of Florida in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts INTELLECTUALS, THE SOVIET REGIME, AND THE GULAG: THE
    [Show full text]
  • Devolution of Property In
    Chapter 2 Love, Khevsur Style: The Romance of the Mountains and Mountaineer Romance in Georgian Ethnography Paul Manning Plate 2.1. The village of Shatili The most picturesque village in all of Georgia is the Khevsur village of Shatili, in the furthest part of mountainous Khevsureti, a stone’s throw from Chechnya. Shatili remains one of the most recognisable symbols of Georgia, next to Mount Qazbegi (Russian: Kazbek). The population of Shatili, along with that of the rest of Khevsureti, was resettled in the plains in the early 1950s, allowing Shatili to stand for Georgia in general, since no specific Georgians actually lived there any longer. Thus, Shatili, the home of the Khevsurs, the brave and hospitable Khevsurs, came to symbolise all that is 2 PAUL MANNING purest and best about the Georgian past. The mountain villages, emptied of living Khevsurs, became museums of an unchanging traditional life as if frozen in a photograph. The confrontation of tradition and modernity for the Khevsurs themselves was not played out there in the mountains. Socialist modernity would not come to them in the mountains; rather, the mountain peoples would have to come to socialist modernity, down on the plains. The emptied Shatili occasionally bubbled with life. By the early 1960s, the picturesque landscape of the empty village was used as a setting for a series of films about the lost life of the mountains (tragic Khevsuruli Balada, 1965; comic Shexvedra Mtashi, 1966, and Tengiz Abuladze’s in- scrutable rendering of a Vazha Pshavela poem, Vedreba, 1967). The moun- tains, and Pshavi and Khevsureti in particular, had until then already been imagined as a living museum, an outcropping of the past in the present, in contrast to the plains of Georgia.
    [Show full text]