CRUZANDO the DOOR in the FLOOR DE JOHN IRVING CECILIA DÍAZ MARÍN Y ROSA MORILLAS SÁNCHEZ Un

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CRUZANDO the DOOR in the FLOOR DE JOHN IRVING CECILIA DÍAZ MARÍN Y ROSA MORILLAS SÁNCHEZ Un HUC VENITE, PUERI, UT VIRI SITIS: CRUZANDO THE DOOR IN THE FLOOR DE JOHN IRVING CECILIA DÍAZ MARÍN Y ROSA MORILLAS SÁNCHEZ Universidad de Granada Sostiene el psiquiatra Frank Pittman (1999) en su artículo “Beware of Older Women Ahead” que, a pesar de los avances del feminismo, son mucho más frecuentes las películas en las que se emparejan un hombre maduro y una mujer joven que aquellas en la que se da el caso contrario. Sin embargo, en el filme The Door in the Floor (2004), basada en la primera parte de la novela A Widow for One Year (1998), del escritor estadounidense John Irving, aparece como uno de los temas principales la relación sexual que surge entre un adolescente y una mujer veintitrés años mayor que él. Tanto en la novela como en la película, la relación amorosa entre el muchacho y la mujer se presenta con una luz romántica e idealizada, que parece contribuir a la normalización de este tipo de romance en la gran pantalla. No obstante, de una forma mucho más tradicional que entronca directamente con el cine clásico, la mujer es castigada con el destierro, mientras que para el muchacho esta relación supone el paso al mundo adulto. It is high time we had some sexy, loving, passionate, older women in our movie mythology. (Frank Pittman 1999:63) El psicólogo David M. Buss (1989) señala varios factores que influyen tanto en hombres como en mujeres de treinta y siete países pertenecientes a continentes y culturas muy diferentes a la hora de elegir pareja: el atractivo físico, las perspectivas financieras, la ambición y laboriosidad, la falta de experiencia sexual, y la edad. En cuanto a este último rasgo, el autor demuestra en su estudio que, en todos los países, los hombres prefieren parejas más jóvenes, mientras que las mujeres suelen optar por compañeros mayores que ellas: In each of the 37 samples, males prefer mates who are younger, which is consistent with the hypothesis that males value mates with higher reproductive 176 CECILIA DÍAZ MARÍN Y ROSA MORILLAS SÁNCHEZ capacity. […] Not specifically predicted, but also consistent across all countries, females prefer mates who are older than they are. (Buss 1989:9) Según Buss – y la idea es generalmente compartida por otros psicólogos, como Kendrick y Keefe (1992) –, la causa de este hecho tiene un origen evolutivo, puesto que si los hombres buscan una mujer joven, es para así poder asegurar con mayor facilidad su descendencia, en peligro si la pareja es una mujer de más edad y, por lo tanto, menos fértil. Además, no sólo demuestra que los hombres prefieren como pareja mujeres más jóvenes que ellos, sino también que en la práctica, esta predilección se traduce en una gran mayoría de matrimonios en los que el marido tiene más edad que la mujer. El estudio de Buss no hace sino corroborar de una forma científica y sistemática lo que ya pertenecía al saber popular: que, en general, las mujeres se sienten atraídas y se casan con hombres mayores, mientras que los hombres suelen buscar a mujeres más jóvenes, y por eso, todas aquellas relaciones que se salían de este estereotipo eran consideradas sospechosas, peligrosas, y hasta antinaturales. Recordemos, por ejemplo, los mitos clásicos de Yocasta y Fedra, y los efectos destructivos de la incestuosa pasión amorosa que sienten por los jóvenes Edipo e Hipólito, respectivamente. Como excepción, en una cultura como la nipona está aceptada la costumbre del gyaku-enjo-kōsai, según la cual algunas mujeres mayores dan dinero y regalos a muchachos jóvenes a cambio de compañía, pero no necesariamente a cambio de sexo. Aun así, esta tradición japonesa es menos común que la del enjo-kōsai, en la que una muchacha recibe regalos de manos de un hombre mayor. Pudiera no obstante parecer que estos prejuicios contra las parejas en los que la mujer es mayor que el hombre se han suavizado durante los últimos años. Por ejemplo, la Oficina Nacional de Estadística del Reino Unido publicó en 2003 un informe en el que se recoge la evolución de los matrimonios en Inglaterra y Gales entre 1963 y 1998, y que señala que en ese intervalo el porcentaje de las uniones matrimoniales en las cuales la mujer es mayor que el hombre había pasado de un 15% a un 26% (23). En los últimos años, además, la prensa ha publicado innumerables escritos acerca de las cougar o sugar mummies, o mujeres maduras y atractivas que sólo salen con chicos jóvenes (con adalides tan mediáticos como Demi Moore, o la serie Cougar Town). A pesar de estos datos, el trabajo publicado el pasado año por Michael J. Dunn, Stacey Brinton, y Lara Clark, de la Universidad de Cardiff, demuestra cómo aún se mantienen las tendencias reflejadas por Buss y Kendrick y Keefe, 1 con una propensión, no obstante, hacia una mayor tolerancia con respecto a la edad – tanto la mínima como la máxima – de la pareja. Dunn et al. señalan cómo, a mayor edad del hombre, mayor diferencia existe entre ésta y la edad 1. Los estudios de Kendrick y Keefe y Dunn coinciden en su metodología de trabajo: ambos se basan en el análisis de los anuncios de búsqueda de pareja (aparecidos en prensa, en el primer caso, y online, en el segundo), mientras que el de Buss se apoya principalmente en encuestas y consultas a documentos oficiales realizadas en 37 países. CRUZANDO THE DOOR IN THE FLOOR DE JOHN IRVING 177 mínima de la pareja deseada. Explica por qué motivos sucede esto, tanto si la relación que se busca es de corta o larga duración: The most plausible explanation for the overall pattern of data is that males irrespective of their own age continue to focus their attention on females who possess high fertility and reproductive value. […] Especially when considering a short-term partner. The desire for youth is especially evident for example when men indulge in sexual fantasies. (Dunn et al. 2010:389) ¿De qué manera se han reflejado estas preferencias masculinas por parejas más jóvenes en el mundo del cine, y de qué forma se traducen hoy en día? Si bien a nadie le extraña que en una película romántica el protagonista masculino – un hombre ya maduro – se empareje con una mujer considerablemente más joven, la situación contraria sigue constituyendo, todavía hoy, prácticamente, una rareza. Valgan como ejemplo los listados de películas – para nada exhaustivos, pero sí bastante reveladores – del subgénero romántico May/December (también conocido como May/September), que pueden consultarse en páginas web como la de Wikipedia: por un total de 134 películas en las cuales el galán es mucho mayor que la protagonista, sólo se mencionan 57 en las que se da la situación contraria. Incluso, se podría afirmar que las películas del primer tipo (galán otoñal- joven heroína) están más orientadas al gran público y gozan de una mayor popularidad que las de la segunda clase (mujer madura-joven enamorado). Entre las primeras, aparecen en el listado de Wikipedia títulos tan famosos como Der Blaue Engel (1930), Casablanca (1942), Jane Eyre (1943), To Have or Have Not (1944), The Big Sleep (1946), How to Marry a Millionaire (1953), Sabrina (1954), Gigi (1958), North by Northwest (1959), Charade (1963), The Sound of Music (1965), o Taxi Driver (1976), u otros filmes más modernos como Pretty Woman (1990), Interview with the Vampire (1994), Mighty Aphrodite (1995), o American Beauty (1999). Por el contrario, entre las del segundo grupo existen pocos clásicos: las únicas películas mencionadas anteriores a la década de los setenta son The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939), Sunset Boulevard (1950), Breakfast at Tiffany’s (1961), y, por supuesto, The Graduate (1967). De las demás, la mayoría de ellas fueron estrenadas en la última década del pasado siglo y son, por lo general, minoritarias o menos populares, quizás porque aún nos sorprende más ver en la pantalla una relación entre una mujer visiblemente mayor que su amante, que ver otra en la que los papeles se invierten. Una de las películas de los últimos años que muestra una relación entre un hombre joven y una mujer madura es The Door in the Floor (2004, titulada en español Una Mujer Difícil). El director, Tod Williams, escribió el guión de la película siguiendo con fidelidad la primera parte de la novela A Widow for One Year, del escritor estadounidense John Irving. Por la complejidad y longitud de la obra en cuestión – casi setecientas páginas – resultaba imposible realizar una película de duración comercial estándar sin perder gran parte de la riqueza de sus detalles, o incluso coherencia. Por eso, el mismo John Irving apoyó el proyecto de Williams y la crítica la señaló como, probablemente, la mejor adaptación de 178 CECILIA DÍAZ MARÍN Y ROSA MORILLAS SÁNCHEZ una obra de Irving (aparte de The Cider House Rules (1985), cuyo guión firmó el propio escritor). El romance que aparece en A Widow for One Year (1998) entre Eddie O’Hare, de dieciséis años, y Marion Cole, de treinta y nueve, no constituye una excepción dentro de la obra de Irving, en la cual es frecuente encontrar relaciones entre hombres jóvenes y mujeres mayores que ellos. Efectivamente, la gran mayoría de los protagonistas masculinos de las novelas de John Irving son iniciados en el sexo por una mujer de más edad, al igual que le sucedió, de una forma traumática, al propio escritor. Así ocurre con Garp, de The World According to Garp (1978); con John Berry, de The Hotel New Hampshire (1981), con Jack Burns, de Until I Find You (2005), o con Danny Angel, de Last Night in Twisted River (2009).
Recommended publications
  • UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI Bakalářská Práce
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI PEDAGOGICKÁ FAKULTA Bakalářská práce 2019 Martina Kopecká UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI PEDAGOGICKÁ FAKULTA Ústav cizích jazyků Bakalářská práce Martina Kopecká Anglický jazyk se zaměřením na vzdělávání A Comparison of John Irving's The Cider House Rules and Its Film Adaptation Olomouc 2019 Vedoucí práce: Mgr. Petr Anténe, M.A., Ph.D. Prohlášení: Prohlašuji, že jsem závěrečnou práci vypracovala samostatně pod vedením Mgr. Petra Anténeho, M.A., Ph.D. s využitím pramenů, které jsou uvedeny v bibliografii. Pardubice, 16.6. 2019 . Martina Kopecká Acknowledgement: I would like to express my thanks to my supervisor: Mgr. Petr Anténe, M.A., Ph.D. for his time, support, professional advice, and helpful guidance. Abstract: This bachelor thesis aims to compare the novel The Cider House Rules, written by John Irving in 1985, and its film adaptation (Miramax, 1999). After a short introduction of the writer and his work, the thesis compares the most important differences between the story featured in the original and the adaptation. The main part of the thesis deals with changes made for individual characters in the context of limitations of film as medium. In chapter 5 the thesis aims to impartially refer to the controversial topic of abortions and how the question of abortions differs in the novel and in the film. Table of Contents Introduction ........................................................................................................................... 8 1 John Irving – the Author .....................................................................................................
    [Show full text]
  • John Irving, Female Sexuality, and the Victorian Feminine Ideal
    Eastern Illinois University The Keep Masters Theses Student Theses & Publications 2002 John Irving, Female Sexuality, and the Victorian Feminine Ideal Tara Coburn Eastern Illinois University This research is a product of the graduate program in English at Eastern Illinois University. Find out more about the program. Recommended Citation Coburn, Tara, "John Irving, Female Sexuality, and the Victorian Feminine Ideal" (2002). Masters Theses. 1411. https://thekeep.eiu.edu/theses/1411 This is brought to you for free and open access by the Student Theses & Publications at The Keep. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of The Keep. For more information, please contact [email protected]. THESIS/FIELD EXPERIENCE PAPER REPRODUCTION CERTIFICATE TO: Graduate Degree Candidates (who have written formal theses) SUBJECT: Permission to Reproduce Theses The University Library is receiving a number of request from other institutions asking permission to reproduce dissertations for inclusion in their library holdings. Although no copyright laws are involved, we feel that professional courtesy demands that permission be obtained from the author before we allow these to be copied. PLEASE SIGN ONE OF THE FOLLOWING STATEMENTS: Booth Library of Eastern Illinois University has my permission to lend my thesis to a reputable college or university for the purpose of copying it for inclusion in that institution's library or research holdings. Date I respectfully request Booth Library of Eastern Illinois University NOT allow
    [Show full text]
  • The Narrators and Their Roles in the Works of John Irving
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DSpace at University of West Bohemia Západočeská univerzita v Plzni Fakulta filozofická Bakalářská práce The Narrators and Their Roles in the Works of John Irving Eliška Zděnková Plzeň 2015 Západočeská univerzita v Plzni Fakulta filozofická Katedra anglického jazyka a literatury Studijní program Filologie Studijní obor Cizí jazyky pro komerční praxi angličtina - francouzština Bakalářská práce The Narrators and Their Roles in the Works of John Irving Eliška Zděnková Vedoucí práce: Mgr. et Mgr. Jana Kašparová Katedra anglického jazyka a literatury Fakulta filozofická Západočeské univerzity v Plzni Plzeň 2015 Prohlašuji, že jsem práci zpracovala samostatně a použila jen uvedených pramenů a literatury. Plzeň, duben 2015 Ráda bych poděkovala Mgr. et Mgr. Janě Kašparové za cenné rady, věcné připomínky a vstřícnost při konzultacích a vypracování bakalářské práce. Table of contents Introduction ....................................................................................................................... 1 1. Author versus narrator .................................................................................................. 3 2. Point of view ................................................................................................................. 3 3. Narrator ......................................................................................................................... 4 4. Types of narrators ........................................................................................................
    [Show full text]
  • 1 John Irving a Jeho Tvorba
    1 JOHN IRVING A JEHO TVORBA John Irving je americký autor románov, ktoré sa stali v Amerike 70. rokov 20. storočia bestsellermi. Jeho tvorba je zo značnej časti poznačená autobiografickými črtami, aj keď to autor nevysvetľuje ako autobiografiu, ale súčasť pisateľovej práce. V jednom z jeho rozhovorov nepopiera, že opisované udalosti sa skutočne stali - ide však o to, že nenástojí na pravdivosti faktov; on tie fakty len používa (McCaffery, 1982, s. 2). Ďalej vysvetlil, že by bolo určite neprimerané vidieť v jeho príbehoch autobiografické črty, aj keď mnohé miesta sám navštívil (Viedeň, Boston), sám sa venuje zápaseniu (Garp sa zaujíma o zápasenie), Garp, podobne ako aj sám autor, nepoznajú svojho otca a žijú len s matkou.1 Irving začal písať vo veku 26 rokov a dodnes napísal 14 románov, jeden scenár, a zbierky esejí a poviedok. Niektoré z jeho románov boli sfilmované2. Tento americký románopisec sa často vyjadruje k svojim obľúbeným autorom (Charles Dickens, Herman Melville, Kurt Vonnegut, John Updike, či Günter Grass). S niektorými autormi (Vonnegut, Grass) mal Irving priateľské vzťahy. Kurt Vonnegut bol okrem toho aj jeho učiteľom kreatívneho písania, a to počas svojho štúdia na vysokej škole. Práve táto záľuba vedie mnohých kritikov ku skúmaniu štýlu autora a hľadaniu podobných štylistických čŕt medzi Irvingom a spomínanými autormi. 1.1 Poetika Johna Irvinga John Irving patrí medzi tých autorov - románopiscov, ktorí sa pri písaní románu, podobne ako viktoriánski spisovatelia, zameriaval na vykreslenie postáv a zápletiek. Veď sám autor priznáva aj vlastnú náklonnosť k románu 19. storočia: keď som mal 14 alebo 15 rokov, čítaval som Charlesa Dickensa [...] to boli tie romány, ktoré ma priviedli k písaniu mojich vlastných.
    [Show full text]
  • A Conversation with John Irving
    Academic Forum 26 2008-09 A Conversation with John Irving Michael Ray Taylor, M.F.A. Professor of Mass Media Communication ABSTRACT: In an interview with John Irving, conducted via email in October 2008 for the Nashville Scene , Michael Ray Taylor asks the noted author questions about his current work, his literary legacy, the state of literature in America, and the value of Irving’s graduate training at the Iowa Writer’s Workshop. “If you are lucky enough to find a way of life you love,” John Irving once wrote, “you have to find the courage to live it.” And live it he has. The author of such best-selling novels as The World According to Garp , The Hotel New Hampshire , Cider House Rules , A Prayer for Owen Meany —not to mention his screenplay adaption of Cider House Rules , for which he received an Academy Award in 2000—has become, perhaps more than any living writer, the sort of Novelist for whom the term was always capitalized a hundred years ago: a crafter of rich, complex books that not only chronicle the lives of the people who populate them, but of a generation, specifically Americans who came of age in the 1960s and ‘70s. With the same obsessive drive he once brought to wrestling—a sport in which he competed until the age of 37—the 66-year-old writer has time and again mastered the “big” novel, shaping and revising each book over a period as long as five or six years before letting it go to, more often than not, immense popular and critical acclaim.
    [Show full text]
  • John Irving Život a Dílo
    Mendelovo gymnázium Opava Ondřej Dupal John Irving život a dílo Seminární práce do jazyka českého a literatury Opava 2013 Prohlašuji, že jsem tuto seminární práci vypracoval samostatně na základě uvedených pramenů a literatury. V Raduni dne 2. listopadu 2013 Podpis: Obsah 1Životopis a zajímavosti......................................................................................................................................5 1.1Život.........................................................................................................................................5 1.2Studentská léta.........................................................................................................................5 1.3Zápas........................................................................................................................................5 1.4Kariéra.....................................................................................................................................6 1.5Zajímavosti..............................................................................................................................7 2Bibliografie...........................................................................................................................................................8 3Dílo........................................................................................................................................................................9 3.1Svět podle Garpa......................................................................................................................9
    [Show full text]
  • Q and & with John Irving
    To find out more visitJOHN-IRVING.COM Q and & with John Irving TO FIND OUT MORE VISIT JOHN-IRVING.COM The protagonist and first person narrator of In One Person, Billy Abbott, is bisexual. Why do you think bisexuals are rarely represented in literature? The bisexual men I have known were not shy, nor were they “conflicted.” (This is also true of the bisexual men I know now.) I would say, too, that both my old- est and youngest bisexual male friends are among the most confident men I have ever known. Yet bisexual men — of my generation, especially — were generally distrusted. Their gay male friends thought of them as gay guys who were hedg- ing their bets, or holding back — or keeping a part of themselves in the closet. To most straight men, the only part of a bisexual man that registers is the gay part; to many straight women, a bi guy is doubly untrustworthy — he could leave you for another woman or for a guy! The bisexual occupies what Edmund White calls “the interstitial — whatever lies between two familiar opposites.” I can’t specu- late on why other writers may choose to eschew the bisexual as a potential main character — especially as a point-of-view character (Billy Abbott is an outspoken first-person narrator). I just know that sexual misfits have always appealed to me; writers are outsiders—at least we’re supposed to be “detached.” Well, I find sexual outsiders especially engaging. There is the gay brother in The Hotel New Hamp- shire; there are the gay twins (separated at birth) in A Son of the Circus; there are transsexual characters in The World According to Garp and in A Son of the Circus, and now again (this time, much more developed as characters) in In One Person.
    [Show full text]
  • John (Winslow) Irving
    Diogenes · Bio-Bibliographie John Irving Seite 1 John (Winslow) Irving John Irving, geboren am 2. März 1942 in Exeter im Staat New Hampshire, als ältestes von vier Kindern. Sein Vater war Lehrer und Spezialist für russische Geschichte und Literatur. Die Kindheit verbrachte Irving in Neuengland. 1957 begann er mit dem Ringen; 19-jährig wusste Irving, was er werden wollte: Ringer und Romancier. Studium der englischen Literatur an den Universitäten von New Hampshire und Iowa, wo er später Gastdozent des Schriftsteller-Workshops war. Deutschkurs in Harvard. 1963–1964 Aufenthalt in Wien. 1964 Rückkehr in die Vereinigten Staaten. Arbeit als Lehrer an Schule und Universität bis 1979. Lebt nach vielen Jahren in Vermont heute in Toronto. 2020 beantragte er die kanadische Staatsbürgerschaft und erhielt sie. Seine Bücher werden in mehr als 35 Sprachen übersetzt. Werke Setting Free the Bears · Roman. 1968 Laßt die Bären los! Aus dem Amerikanischen von Michael Walter Zürich: Diogenes, 1985; Taschenbuchausgabe ebd., 1987 (detebe 21323); eBook ebd., 2013 (60126) Diogenes · Bio-Bibliographie John Irving Seite 2 The Water-Method Man · Roman. 1972 Die wilde Geschichte vom Wassertrinker Aus dem Amerikanischen von Edith Nerke und Jürgen Bauer Zürich: Diogenes, 1989; Taschenbuchausgabe ebd., 1992 (detebe 22445); Diogenes Bibliothek ebd., 2004; eBook ebd., 2012 (60132) The 158 Pound Marriage · 1974 Eine Mittelgewichts-Ehe Aus dem Amerikanischen von Nikolaus Stingl Zürich: Diogenes, 1986; Taschenbuchausgabe ebd., 1988 (detebe 21605); eBook ebd., 2013 (60127) The World According to Garp · Roman 1978 Garp und wie er die Welt sah Aus dem Amerikanischen von Jürgen Abel Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1979; Taschenbuchausgabe ebd., 1982 (rororo 5042) Zürich: Diogenes, 2012, zum 70.
    [Show full text]