Henry II and Ganelon
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Stannaries
THE STANNARIES A STUDY OF THE MEDIEVAL TIN MINERS OF CORNWALL AND DEVON G. R. LEWIS First published 1908 PREFACE THEfollowing monograph, the outcome of a thesis for an under- graduate course at Harvard University, is the result of three years' investigation, one in this country and two in England, - for the most part in London, where nearly all the documentary material relating to the subject is to be found. For facilitating with ready courtesy my access to this material I am greatly indebted to the officials of the 0 GEORGE RANDALL LEWIS British Museum, the Public Record Office, and the Duchy of Corn- wall Office. I desire also to acknowledge gratefully the assistance of Dr. G. W. Prothero, Mr. Hubert Hall, and Mr. George Unwin. My thanks are especially due to Professor Edwin F. Gay of Harvard University, under whose supervision my work has been done. HOUGHTON,M~CHIGAN, November, 1907. CONTENTS INTRODUCTION purpose of the essay. Reasons for choice of subject. Sources of informa- tion. Plan of treatment . xiii CHAPTER I Nature of tin ore. Stream tinning in early times. Early methods of searching for ore. Forms assumed by the primitive mines. Drainage and other features of medizval mine economy. Preparation of the ore. Carew's description of the dressing of tin ore. Early smelting furnaces. Advances in mining and smelt- ing in the latter half of the seventeenth century. Preparation of the ore. Use of the steam engine for draining mines. Introduction of blasting. Pit coal smelting. General advance in ore dressing in the eighteenth century. Other improvements. -
The Lays of Marie De France Mingling Voices Series Editor: Manijeh Mannani
The Lays of Marie de France mingling voices Series editor: Manijeh Mannani Give us wholeness, for we are broken. But who are we asking, and why do we ask? — Phyllis Webb National in scope, Mingling Voices draws on the work of both new and established poets, novelists, and writers of short stories. The series especially, but not exclusively, aims to promote authors who challenge traditions and cultural stereotypes. It is designed to reach a wide variety of readers, both generalists and specialists. Mingling Voices is also open to literary works that delineate the immigrant experience in Canada. Series Titles Poems for a Small Park Musing E. D. Blodgett Jonathan Locke Hart Dreamwork Dustship Glory Jonathan Locke Hart Andreas Schroeder Windfall Apples: The Kindness Colder Than Tanka and Kyoka the Elements Richard Stevenson Charles Noble The dust of just beginning The Metabolism of Desire: Don Kerr The Poetry of Guido Cavalcanti Translated by David R. Slavitt Roy & Me: This Is Not a Memoir kiyâm Maurice Yacowar Naomi McIlwraith Zeus and the Giant Iced Tea Sefer Leopold McGinnis Ewa Lipska, translated by Barbara Bogoczek and Tony Howard Praha E. D. Blodgett The Lays of Marie de France Translated by David R. Slavitt translated by David R.Slavitt Copyright © 2013 David R. Slavitt Published by AU Press, Athabasca University 1200, 10011 – 109 Street, Edmonton, ab t5j 3s8 978-1-927356-35-7 (paper) 978-1-927356-36-4 (pdf) 978-1-927356-37-1 (epub) A volume in Mingling Voices. issn 1917-9405 (print) 1917-9413 (digital) Cover and interior design by Natalie Olsen, Kisscut Design. -
Critical Analysis of the Roles of Women in the Lais of Marie De France
University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 1976 Critical analysis of the roles of women in the Lais of Marie de France Jeri S. Guthrie The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Guthrie, Jeri S., "Critical analysis of the roles of women in the Lais of Marie de France" (1976). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 1941. https://scholarworks.umt.edu/etd/1941 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. A CRITICAL ANALYSIS OF THE ROLES OF WOMEN IN THE LAIS OF MARIE DE FRANCE By Jeri S. Guthrie B.A., University of Montana, 1972 Presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts UNIVERSITY OF MONTANA 1976 Approved by: Chairmah, Board of Exami iradua4J^ School [ Date UMI Number EP35846 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMT OissHEH'tfttkffl Pk^islw^ UMI EP35846 Published by ProQuest LLC (2012). -
Beroul the Minstrel
READING MEDlEY AL STU:JIES Beroul the Minstrel This study makes no :Jttempt to examine Befoul's R01'lOnce of Tristran from the point of view of linguistics, nor is it 0 detailed consideratio.""I of the derivation and development of the plot of the story. Such studies have been published by experts in tho;e p:nticular fields and can be consulted by those for who" they ore of special interest. The present study is an attempt to fe-assess the poem in its twel fth century context sa that the reader may be able to visu:l1 ise the story as the author conceived it and as it wO'Jld have been received by its contemporary audience, but it must not be considered as a comprehensive commentary on the poem. That would be impossible in the sp.Jce >:lvoiloble. It is merely a discussion on so:ne points raised by the text and on a few aspects of CO:1- temporary Cornish history which may explain the stcxy. Beroul's romance belongs to the second half of the twel fth century when literacy was rare o'Jtside clerical circles and story-telling for secular entertainment was largely in the hands of minstrels. The te rm 'minstrel' has been loosely used to cover a wide range of persons. Some were from the upper classes, men who, for a variety of reasons of health, wealth, 0 :- tempera ment, preferred the role of entertainer to the more usual profession of knight at--arms, and who travelled from one baronial home to :mother, bringing news and entertainment to brighten the 10"'\3 dark hours of winter . -
Accounting in the Thirteenth Century Manuscripts on Estate Management Robert M
The Accounting Historians Notebook Volume 17 Article 5 Number 1 Spring 1994 1994 Accounting in the thirteenth century manuscripts on estate management Robert M. Kozub Follow this and additional works at: https://egrove.olemiss.edu/aah_notebook Part of the Accounting Commons, and the Taxation Commons Recommended Citation Kozub, Robert M. (1994) "Accounting in the thirteenth century manuscripts on estate management," The Accounting Historians Notebook: Vol. 17 : No. 1 , Article 5. Available at: https://egrove.olemiss.edu/aah_notebook/vol17/iss1/5 This Article is brought to you for free and open access by the Archival Digital Accounting Collection at eGrove. It has been accepted for inclusion in The Accounting Historians Notebook by an authorized editor of eGrove. For more information, please contact [email protected]. Kozub: Accounting in the thirteenth century manuscripts on estate management ACCOUNTING IN THE THIRTEENTH CENTURY MANUSCRIPTS ON ESTATE MANAGEMENT by Robert M. Kozub University of Wisconsin-Milwaukee References to the accounting system Walter of Henley used for manors are contained in three early Due to a boom in farming during the thir manuscripts on estate management. These teenth century, a shortage of manorial clerk early manuscripts dealt with husbandry, and auditors developed. To alleviate this that is, the wise use of resources, and were shortage, formal accounting instruction addressed to the lords of the estate. Each began to be taught at Oxford University manuscript provided practical hints intend (Chatfield, 1974, p.28). An instructor at ed to aid individuals in the management of Oxford University during this period, their business affairs. Although the institu Walter of Henley, wrote a treatise on hus tions and practices referred to in these man bandry (Circa 1221) which contained a sec uscripts have long since passed away, these tion on manorial accounting (Power, 1934, treatises provide a fairly complete picture of p. -
The Queer Fantasies of Normative Masculinity in Middle English Popular Romance
University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 2014 The Queer Fantasies of Normative Masculinity in Middle English Popular Romance Cathryn Irene Arno The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Arno, Cathryn Irene, "The Queer Fantasies of Normative Masculinity in Middle English Popular Romance" (2014). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 4167. https://scholarworks.umt.edu/etd/4167 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. THE QUEER FANTASIES OF NORMATIVE MASCULINITY IN MIDDLE ENGLISH POPULAR ROMANCE By CATHRYN IRENE ARNO Bachelor of Arts, University of Montana, Missoula, 2008 Thesis presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in English Literature The University of Montana Missoula, MT December 2013 Approved by: Sandy Ross, Dean of The Graduate School Graduate School Dr. Ashby Kinch, Chair Department of English Dr. Elizabeth Hubble, Department of Women’s and Gender Studies Dr. John Hunt, Department of English © COPYRIGHT by Cathryn Irene Arno 2014 All Rights Reserved ii Arno, Cathryn, M.A., Fall 2013 English The Queer Fantasies of Normative Masculinity in Middle English Popular Romance Chairperson: Dr. Ashby Kinch This thesis examines how the authors, Geoffrey Chaucer and Thomas Chestre, manipulate the construct of late fourteenth-century normative masculinity by parodying the aristocratic ideology that hegemonically prescribed the proper performance of masculine normativity. -
Lostwithiel Neighbourhood Plan
Lostwithiel Neighbourhood Plan Part One: Context and Framework Draft November 2017 Produced by: Neighbourhood Plan Steering Group on behalf of Lostwithiel Town Council Taprell House, North Street Lostwithiel Cornwall PL22 0BL Tel: 01208 872323 Website: http://www.lostwithielplan.org.uk Page 1 An Introduction from the Mayor The Town Council welcomed the opportunity to develop a Neighbourhood Plan that would shape the future of the town for the next twenty years and to meet the needs of future generations of residents in Lostwithiel. With the help of a Steering Group of local residents, this Plan has been drawn up with the intention of reflecting and sustaining the sense of community and heritage that is so important to all who live in the town. We see this Plan not simply as a practical administrative device to guide planning decisions. We have endeavoured to engage with you and to consult you over what you wish to see in the town and we hope it gives a vision of the town and its future that all who live in it will embrace. The Plan will be put to you in a local Referendum, which will be your chance to endorse the future that the Council is committed to realising. Pam Jarrett Mayor of Lostwithiel Page 2 Contents Introduction: The Purpose of the Plan ............................................................................... 5 Purpose of the plan ................................................................................................................................ 5 How This Plan Was Constructed ....................................................................................... -
Emanuel J. Mickel Ganelon After Oxford the Conflict Between Roland
Emanuel J. Mickel Ganelon After Oxford The conflict between Roland and Ganelon and the subsequent trial form an important part of the Chanson de Roland. How one looks at the trial and Ganelon's role in the text bears significantly on one's interpretation of the epic. While most critics acknowledge that Roland is the hero of the chanson and Ganelon the traitor, many, perhaps a majority, find flaws in Roland's character or conduct and accept the argument that Ganelon had some justification for his actions in the eyes of Charlemagne's barons and, perhaps, in the view of the medieval audience. Roland, of course, is blamed for desmesure and Ganelon is justified by the argument that his open defiance of Roland and the peers in the council scene gave him the right, according to the ancient Germanic ethical and legal code, to take vengeance on his declared adversaries. Proponents of this thesis allege that the Chanson de Roland, a text which they date to the eleventh century, reflects a growing tension and conflict between the powerful feudal barons and the growing power of the monarchy.1 The barons represent the traditions and custom law of a decentralized state where the king is primus inter pares, but essentially a baron like themselves. As the French monarchy grew in strength and was bolstered in a theoretical sense by the centralizing themes of Roman law, conflict between the crown and the nobility became apparent.2 1 For specific analysis of the trial in terms of allegedly older Germanic tradition, see Ruggero Ruggieri, Il Processo di Gano nella Chanson de Roland (Firenze: Sansoni, 1936); also George F. -
14 Pierrepont at a Crossroads of Literatures
14 Pierrepont at a crossroads of literatures An instructive parallel between the first branch of the Karlamagnús Saga, the Dutch Renout and the Dutch Flovent Abstract: In the French original of the first branch of the Karlamagnús Saga [= fKMSI], in the Dutch Renout and in the Dutch Flovent – three early 13th century texts from present-day Bel- gium – a toponym Pierrepont plays a conspicous part (absent, however, from the French models of Renout and Flovent); fKMSI and Renout even have in common a triangle ‘Aimon, vassal of Charlemagne – Aie, his wife – Pierrepont, their residence’. The toponym is shown to mean Pierrepont (Aisne) near Laon in all three texts. In fKMSI, it is due almost certainly to the intervention of one of two Bishops of Liège (1200−1238) from the Pierrepont family, and in the other two texts to a similar cause. Consequently, for fKMSI a date ‘before 1240’ is proposed. According to van den Berg,1 the Middle Dutch Flovent, of which only two frag- ments are preserved,2 was probably written by a Fleming (through copied by a Brabantian) and can very roughly be dated ‘around 1200’ on the basis of its verse technique and syntax. In this text, Pierrepont plays a conspicuous part without appearing in the French original.3 In the first fragment, we learn that King Clovis is being besieged in Laon by a huge pagan army (vv. 190 ss.). To protect their rear, the pagans build a castle at a distance of four [presumably French] miles [~18 km] from Laon. Its name will be Pierlepont (vv. -
Orlando Furioso: Pt. 2 Free Download
ORLANDO FURIOSO: PT. 2 FREE DOWNLOAD Ludovico Ariosto,Barbara Reynolds | 800 pages | 08 Dec 1977 | Penguin Books Ltd | 9780140443103 | English | London, United Kingdom Follow the author Save on Fiction Books Trending price is based on prices over last 90 days. Matter of FranceMatter of Britain. Ludovico Orlando Furioso: Pt. 2. Alex Ilushik rated it it was ok Mar 07, To render it as something else is to lose its structure, its purpose and its very nature. Rating Average: 4. Orlando is the Christian knight known in French and subsequently English as Roland. Translated Into English Verse from the Italian. Vivaldi crater Vivaldi Glacier. Error rating book. Mar 18, Jamie rated Orlando Furioso: Pt. 2 really liked it Shelves: because-lentfanfic-positivefantasticallife-and- deathhistorical-contextmyths-and-folklore Orlando Furioso: Pt. 2, poetry-and-artOrlando Furioso: Pt. 2viva-espanaviva-italia. Hearts and Armour Paperback Magazines. Essentially he was a writer; his lifetime's service as a courtier was a burden imposed on him by economic difficulties. A comparison the original text of Book 1, Canto 1 with various English translations is given in the following table. Published by Penguin Classics. Great Britain's Great War. In a delightful garden in which two springs are seen, Medoro escapes from a shipwreck into the arms of his beloved Angelica. NOT SO!! They come off as actual characters now in a way they didn't before. Sort by title original date published date published avg rating num ratings format. Tasso tried to combine Ariosto's freedom of invention with a more unified plot structure. Customer Orlando Furioso: Pt. -
Repatriating Romance: Politics of Textual Transmission in Early Modern France
Repatriating Romance: Politics of Textual Transmission in Early Modern France By Linda Danielle Louie A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Romance Languages and Literatures and the Designated Emphasis in Renaissance and Early Modern Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Timothy Hampton, Chair Professor Mairi McLaughlin Professor Victoria Kahn Fall 2017 Repatriating Romance: Politics of Textual Transmission in Early Modern France © 2018 by Linda Danielle Louie Abstract Repatriating Romance: Politics of Textual Transmission in Early Modern France by Linda Danielle Louie Doctor of Philosophy in Romance Languages and Literatures Designated Emphasis in Renaissance and Early Modern Studies University of California, Berkeley Professor Timothy Hampton, Chair This dissertation reveals the central role that transcultural literary exchange plays in the imagining of a continuous French literary history. The traditional narrative of French literary history describes the vernacular canon as built on the imitation of the ancients. However, this dissertation demonstrates that Early Modern French canon formation also depends, to a startling extent, on claims of inter-vernacular literary theft. Throughout the sixteenth and seventeenth centuries, a central preoccupation of French authors, translators, and literary theorists was the repatriation of the romance genre. Romance was portrayed as a cornerstone of French literary patrimony that Italian and Spanish authors had stolen. The repatriation of individual romance texts entailed a skillful co-opting of the language of humanist philology, alongside practices of translation and continuation usually associated with the medieval period. By looking at romance translation as part of a project of national canon formation, this dissertation sheds new light on the role that chivalric romance plays in national and international politics. -
Jonesexcerpt.Pdf
2 The Texts—An Overview N’ot que trois gestes en France la garnie; ne cuit que ja nus de ce me desdie. Des rois de France est la plus seignorie, et l’autre aprés, bien est droiz que jeu die, fu de Doon a la barbe florie, cil de Maience qui molt ot baronnie. De ce lingnaje, ou tant ot de boidie, fu Ganelon, qui, par sa tricherie, en grant dolor mist France la garnie. La tierce geste, qui molt fist a prisier, fu de Garin de Monglenne au vis fier. Einz roi de France ne vodrent jor boisier; lor droit seignor se penerent d’aidier, . Crestïenté firent molt essaucier. [There were only threegestes in wealthy France; I don’t think any- one would ever contradict me on this. The most illustrious is the geste of the kings of France; and the next, it is right for me to say, was the geste of white-beardedPROOF Doon de Mayence. To this lineage, which was full of disloyalty, belonged Ganelon, who, by his duplic- ity, plunged France into great distress. The thirdgeste , remarkably worthy, was of the fierce Garin de Monglane. Those of his lineage never once sought to deceive the king of France; they strove to help their rightful lord, . and they advanced Christianity.] Bertrand de Bar-sur-Aube, Girart de Vienne Since the Middle Ages, the corpus of chansons de geste has been di- vided into groups based on various criteria. In the above prologue to the thirteenth-century Girart de Vienne, Bertrand de Bar-sur-Aube classifies An Introduction to the Chansons de Geste by Catherine M.