Through African Eyes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Through African Eyes Through African Eyes 1966-1967 Chief John Mdeka, Usagari village, Tanzania Chief Gordon Mwansasu, Magistrate, Rungwe, Tanzania Barrie Reynolds, Curator, Rhodes-Livingston Museum, Zambia arlier in 1966, just before I left Usagari village and before Ian Harker and I splashed across the Ugalla river, Chief John Mdeka came by the compound where I lived. I had invited him to see a copy of an old book by a German missionary Epriest, Father Boesch, which had drawings of traditional Nyamwezi tools and artifacts. He sat in my canvas chair turning the pages and murmuring “Yes, yes,” as he saw things he remembered as a child.The next day he came back, this time with an object wrapped in an oil- stained cloth. He laid it on the table, pushed it towards me and took the cloth away. It was an old Nyamwezi mask. Mdeka slowly pulled two beaded objects from his pockets, put them next to the mask, and looked up. He was not smiling. Nyamwezi wooden mask, (kifuniko, carved circa 1925), given to the author “These are for you. Take them, Meela (Miller),” he said. “Guard in Usagari village, Tabora them for us. Nobody here wants them. People no longer believe in the District, Tanzania in 1964. power of masks.” Separate objects made from glass beads, leather With his elbows on the table, the Chief draped one of the beaded straps and cow hair objects over the mask. I sensed he might be worried about giving the which allowed different things away, perhaps of betraying the ancestors. configurations on the “What about one of the museums—the one in Dar is....” mask for ritual purposes. He shook his head. “I know about them. They are corrupt. They (Author’s collection) will sell it to wazungu (Europeans). They won’t keep it. You have it, Milla. You keep it.” Chief John said my gift was an execution mask, worn to hide the identity of the person who sentenced someone to die. He reported peo- ple were mainly executed for adultery with a chief’s wife, and that the condemned were carried to a large outcrop of rocks near Unga hill. There, the tendons in their ankles and legs were slashed with a machete and they were left to the hyenas. It happened at sunset. Usually only a few bones were found the next day. The beaded objects were called “kishingo,” and were put on the mask to pronounce sentences for different crimes. “Why else were people executed?” I asked. 78 ENCOUNTERS WITH WITCHCRAFT THROUGH AFRICAN EYES 79 78 ENCOUNTERS WITH WITCHCRAFT THROUGH AFRICAN EYES 79 For the first time that afternoon, the chief smiled. “Your subject, Meela. For giving the death sentence to people who practiced witchcraft.” Chief Mdeka remembered how other Nyamwezi masks were used to depict stories, particularly for teaching children or for initiation into secret societies. He said they were meant to shock, to suggest protec- tion against witches whom he described as “people who poison others, do bad things, and can be hired.” The chief said his most frightening childhood memories were of witchcraft stories being enacted at night, with drumming and dancing near a big fire, the children made to sit together and keep their heads low to the ground. “Why low to the ground?” I asked. “I think to make those who played witches look bigger,” he said. When Mdeka got up to leave he patted the old mask on its nose, then looked at me and took my hand in both of his. “Return here when you can, Meela. Tell us how our mask likes living in your country.” My new mask, plus the lion skulls near Usagari, and the three painted fimbo sticks that I had seen on the trip with Ian Harker made me wonder about other items used by alleged witches—the poison containers, carved items, lion claws, and tiny ceremonial spears. I was curious about how Africans see witchcraft and started drawing or pho- tographing anything I ran across. My new research site in southern Tanzania was in a beautiful, tea- and coffee-growing area just north of Lake Malawi called Rungwe District. Here again the African District Commissioner welcomed me, approved my fieldwork and gave me a stack of papers to read on Rungwe agriculture. I found a village called Sesso, rented a tiny workers’ house on the tea estate next to the village and settled down to my research. The second person I met in Sesso village was another former chief named Gordon Mwansasu. He was the counterpart to ex-Chief John Mdeka in Usagari, but there the similarity ended. Chief Mwansasu had been educated in one of Tanzania’s elite secondary schools, sent for 80 ENCOUNTERS WITH WITCHCRAFT THROUGH AFRICAN EYES 81 administrative training and later, as a young chief, taken to London with a dozen chiefs for Queen Elizabeth’s coronation. He was a thin, bouncy and balding man, forever shaking hands with everyone he met, including children. He had retired two years before as a local court magistrate and, with his wife, now ran a cof- fee farm and banana grove near my village. He drove a small brown pickup truck, and when walking, carried a tattered briefcase which he claimed had been given to him by the Queen. One afternoon I saw him in Tukuyu town buying supplies and invited him to stop by Sesso vil- lage. He came the next afternoon. “So you want to show me African art?” he said as he climbed out of his pick-up truck. “This will cost you tea and two spoons of sugar.” He Rungwe District, Mbeya was smiling, but leaned against the truck until I brought out two can- Region, Tanzania, 1966. vas chairs, a little camp table and the file of photos. (Map by Ellen Kozak) 80 ENCOUNTERS WITH WITCHCRAFT THROUGH AFRICAN EYES 81 “What am I looking for?” he said, without much interest. “I’m trying to understand witchcraft.” I said. “I want to see witch- craft as Africans do who have grown up with it—through African eyes. This is my own collection of photos and my own sketches about witch- craft. I wonder if you would....” “I don’t believe in witchcraft…” he said with conviction. “It’s rub- bish, it’s destructive and dangerous to old people. We have laws against it.” He seemed annoyed, and I struggled to get the conversation back on track.“Chief Gordon, I understand,” I said, pouring his tea and push- ing the sugar bowl to him. “It is important because so many people get hurt in these witch-hunts. There is a lot of violence in western Tanza- nia, even on the coast. All over. Even Kenya, even Uganda.” “I want you to know I am not a believer,” he said. “I’m Christian… more or less.” “I don’t believe in “Chief, you are my teacher,” I said quietly. “I’m trying to under- witchcraft…” stand what Africans believe about witchcraft. It is very confusing because there are so many reports. Can I read you a summary?” “OK...sure,” he said, gesturing for more tea, and now apparently relieved I understood he did not believe in witchcraft. I hurried inside to get the file, growing uneasy that I was about to tell an African what non-Africans write about a sensitive subject. “OK,” I said. “First, witches are thought to be living people, humans with mysterious powers and bad characters. These “witches” are seen as solitary, selfish, envious, brooding, bad-tempered, cunning and deceit- ful. They are believed to often roam at night, be able to travel at great speeds, fly or ride on hyenas and be in the neighborhood if someone sees fast-moving lights or distant fires. They rob graves, use human body parts to make medicines, and eat rotten animal flesh, particularly frogs and snakes. They are cannibals.” I paused, took a sip of tea. The chief was watching me intently. “Witches can make you sick,” I continued, “send illness via insects, and injure people without being seen. Witches often have physical defects and disabilities, ugliness, deformity, red or misaligned eyes. They may smell bad. They may have odd manners, odd speech, pecu- liar behavior and wear outlandish dress. 82 ENCOUNTERS WITH WITCHCRAFT THROUGH AFRICAN EYES 83 “In some ethnic groups, witches are thought to be sexual perverts. They may engage in incest, bestiality, sodomy, adultery and homosexu- ality. They are outsiders—unsociable and devious, the opposite of the ordinary, which may be indicated by images of creatures that are upside down or inside out. They can be traitors, enemies of the people, or political extremists. Ordinary people are expected to be friendly, frugal, and shar- ing. Witches are the opposite, prone to excess and repugnant behavior.” Chief Gordon sat there, now staring at his teacup. He didn’t say any- thing, but again began to flip through my folder of sketches and photos. “All right,” he finally said. “A lot of those ideas about witches are still around. Some have been dropped, and some are only talked about by elders, and no one group of people believes all that. I think that is a list of traits across East Africa...of the Bantu people, the farmers, not the pastoralists.” I wanted him to say more but at that point he pulled out three pho- “A lot of those tos from my file and laid them on the table. They were the images I had ideas about found a year earlier in the gloomy basement of the British Museum, witches are images of witches painted on the walls of a chief’s house that were pho- tographed by a colonial officer in 1932.
Recommended publications
  • Title an Ecological Study on Land Usage of the Nyakyusa People in Southern Tanzania: Contibuity and Changes from the Traditional
    An Ecological Study on Land Usage of the Nyakyusa People in Title Southern Tanzania: Contibuity and Changes from the Traditional Society Author(s) KURITA, Kazuaki Citation African Study Monographs (1993), 14(4): 187-228 Issue Date 1993-12 URL https://doi.org/10.14989/68113 Right Type Journal Article Textversion publisher Kyoto University African Study Monographs, 14(4): 187 - 226, December 1993 187 AN ECOLOGICAL STUDY ON LAND USAGE OF THE NYAKYUSA PEOPLE IN SOUTHERN TANZANIA: CONTINUITY AND CHANGES FROM THE TRADITIONAL SOCIETY Kazuaki KURITA Rikkyo University ABSTRACT Land usage of the Nyakyusa people in the 1980s is described and compared with that of the 19th century. Foregoing anthropologists paied much attention on the Nyakyusa's unique social systems, age village and chieftainship. I respected smaller social units, household and individual. This viewpoint was effective to conduct the following con­ clusions. (1) Despite foregoing reports of land shortage and actual historical tendency toward shortage, land is found not scarce quantitatively to live on agriculture. (2) House­ hold composition and frequent moves in residence are constant since the 19th century, while rights in land changed much. Key Words: The Nyakyusa; Changing society; Land usage; Method of field obtainment: Rights in land; Household composition. INTRODUCTION I. Purpose This paper is on the land usage of the Nyakyusa people of southwestern Tanzania in the 1980s, illustrating historical changes in their society since the 19th century. G. Wilson (1936, 1951. 1968a, 1968b) and M. Wilson (1950, 1959, 1963) con­ ducted their field research from 1934 through 1938 in the Nyakyusa land. They were the first anthropologists to work in this area.
    [Show full text]
  • Title an Account of Intercultural Contact in Nyakyusa Personal
    An Account of Intercultural Contact in Nyakyusa Personal Title Names Author(s) LUSEKELO, Amani Citation African Study Monographs (2018), 39(2): 47-67 Issue Date 2018-06 URL https://doi.org/10.14989/231403 Copyright by The Center for African Area Studies, Kyoto Right University, June 1, 2018. Type Journal Article Textversion publisher Kyoto University African Study Monographs, 39(2): 47–67, June 2018 47 AN ACCOUNT OF INTERCULTURAL CONTACT IN NYAKYUSA PERSONAL NAMES Amani LUSEKELO Department of Languages and Literature, Dar es Salaam University College of Education, University of Dar es Salaam ABSTRACT The impact of intercultural contact in African societies may be well articulated by examining personal names bestowed to children. The contact between different cultures yields different naming systems, apparent in the trends in personal names of children in the Nyakyusa community in Tanzania. Qualitative analysis of a sample of 220 personal names col- lected by the author yielded three layers: a layer of names with words and clauses with meaning in Nyakyusa language, another layer of names starting with mwa- which indicates the descent of the family, and yet another layer of nativized English, Swahili and/or Christian names. The findings were consistent with another sample of 786 names of primary school pupils in rural areas, foreign names accounted for about 60 percent of all names outnumbering, by far, the in- digene names. It may follow that most parents in the Nyakyusa community opt for foreign names rather than native ones. This paper is a testimony that traditions in the Nyakyusa naming system are diminishing. Key Words: Intercultural contact; Languages-in-contact; Personal names; Nyakyusa; Tanzania.
    [Show full text]
  • The Classification of the Bantu Languages of Tanzania
    i lIMFORIVIATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document h^i(^|eeh used, the quality is heavily dependent upon the quality of the qriginal submitted. ■ The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. I.The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Mining Page(s)". IfJt was'possible to obtain the missing page(s) or section, they are^spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you'complete continuity. 2. When an.image.on the film is obliterated with li large round black mark, it . is an if}dication that the photographer suspected that the copy may have moved during, exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing' or chart, etc., was part of the material being V- photographed the photographer ' followed a definite method in "sectioning" the material. It is customary to begin photoing at the upper left hand corner of a large sheet and to .continue photoing fronTleft to right in equal sections with a small overlap. If necessary, sectioning is continued, again — beginning below the first row and continuing on until . complete. " - 4. The majority of usefs indicate that the textual content is, of greatest value, ■however, a somewhat higher quality reproduction could be made from .'"photographs" if essential to the understanding of the dissertation.
    [Show full text]
  • 325 INDE XA Abseiling 21, 150 Accommodation, See
    325 © Lonely Planet Index Bantu peoples 29 black rhinos 51 ABBREVIATIONS baobab trees 52, 133, 163 Blantyre (M) 270-9, 271, 273 M Malawi Barotseland 173 accommodation 274-6 Z Zambia bathrooms 190, 298 dangers 272, 274 bed bugs 312 drinking & entertainment 277-8 bee-eaters 51, 122, 143, 264 emergency services 272 A beer 48 food 276-7 abseiling 21, 150 Carlsberg Brewery tours (M) 274 history 270-1 accommodation, see also individual Bemba language 314 internet access 272 locations Bemba people 29-30, 40, 45 maps 271 Malawi 291-2 bicycle travel, see cycling, mountain medical services 272 Zambia 182-3 biking money 272 activities, see also individual activities Big Tree (Z) 163 postal services 272 Malawi 292-3 bilharzia 294, 310 shopping 278 Zambia 183-4 Billy Riordan Memorial Trust (M) sights & activities 274 aerial tours 150, 151 61, 256 telephone services 272 African skimmers 51, 264 birds & birdwatching 51, 292, see also tourist information 272 air travel individual species travel agencies 272 airlines 192-3, 196, 300, 303 Bangweulu Wetlands (Z) 103 travel to/from 278 airport services 83 books 51 travel within 278-9 INDEX airports 192, 300 Chembe Bird Sanctuary (Z) 93 Blue Lagoon National Park (Z) 134 climate change issues 193 Elephant Marsh (M) 288-9 boat travel 302, 304, see also boat departure taxes 83, 193, 196 Kafue National Park (Z) 175 trips, canoeing, ferry travel, to/from Malawi 300-2 Kasanka National Park (Z) 100 kayaking to/from Zambia 192-5 Kasungu National Park (M) 243 boat trips within Malawi 303 Liuwa Plain National Park
    [Show full text]
  • J Consultation Sur Place RHODES-LIVINGSTONE PAPERS NUMBER TWENTY-SEVEN 0
    s Reference only J Consultation sur place RHODES-LIVINGSTONE PAPERS NUMBER TWENTY-SEVEN 0 THE KALELA DANCE by J. CLYDE MITCHELL Seven shillings and sixpence MANCHESTER UNIVERSITY PRESS \ THE RHODES-LIVINGSTONE INSTITUTE for SOCIAL RESEARCH LUSAKA, NORTHERN RHODESIA Aims of the Institute To analyse scientifically the social life of modern man, indigenous and immigrant, in Central Africa. To provide accurate scientific information on the social life of man for Governments and other persons working with human beings in this area. To disseminate this accurate information as widely as possible to the public. Membership Membership of the Institute costs £1 10s. per annum for which members receive the Journal, the Papers and Communications. They may also purchase full-length books published by the Institute at 12} per cent discount. In addition they may join the Northern Rhodesia Society on favourable terms. (See advertisement section of the Journal.) Publications The Manchester University Press publishes on behalf of the Institute : A series of full-length Books. A series of Papers which are general sociological analyses. A Journal, Human Problems in British Central Africa, which appears twice yearly. The Institute publishes on its own behalf : A series of Communications (mimeographed) which are detailed analyses of specialized or local interest. Conference Proceedings, edited reports of Institute conferences, which are held once or twice a year, covering both papers and discussions, with an introduction. Library The Library contains 5,000 volumes and most of the periodicals dealing with social and economic problems in Africa : in addition to consulting books in the library, members in the Federation of Rhodesia and Nyasa- land may borrow by post.
    [Show full text]
  • Title an Account of Intercultural Contact in Nyakyusa
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kyoto University Research Information Repository An Account of Intercultural Contact in Nyakyusa Personal Title Names Author(s) LUSEKELO, Amani Citation African Study Monographs (2018), 39(2): 47-67 Issue Date 2018-06 URL https://doi.org/10.14989/231403 Copyright by The Center for African Area Studies, Kyoto Right University, June 1, 2018. Type Departmental Bulletin Paper Textversion publisher Kyoto University African Study Monographs, 39(2): 47–67, June 2018 47 AN ACCOUNT OF INTERCULTURAL CONTACT IN NYAKYUSA PERSONAL NAMES Amani LUSEKELO Department of Languages and Literature, Dar es Salaam University College of Education, University of Dar es Salaam ABSTRACT The impact of intercultural contact in African societies may be well articulated by examining personal names bestowed to children. The contact between different cultures yields different naming systems, apparent in the trends in personal names of children in the Nyakyusa community in Tanzania. Qualitative analysis of a sample of 220 personal names col- lected by the author yielded three layers: a layer of names with words and clauses with meaning in Nyakyusa language, another layer of names starting with mwa- which indicates the descent of the family, and yet another layer of nativized English, Swahili and/or Christian names. The findings were consistent with another sample of 786 names of primary school pupils in rural areas, foreign names accounted for about 60 percent of all names outnumbering, by far, the in- digene names. It may follow that most parents in the Nyakyusa community opt for foreign names rather than native ones.
    [Show full text]
  • Life in Tanganyika in the Fifties
    Life in Tanganyika in The Fifties Godfrey Mwakikagile 1 Copyright ( c) 2010 Godfrey Mwakikagile All rights reserved under international copyright conventions. Life in Tanganyika in the Fifties Third Edition ISBN 978-9987-16-012-9 New Africa Press Dar es Salaam Tanzania 2 3 4 Contents Acknowledgements Introduction Part I: Chapter One: Born in Tanganyika Chapter Two: My Early Years: Growing up in Colonial Tanganyika Chapter Three: Newspapers in Tanganyika in the Fifties: A History Linked with My Destiny as a Reporter Chapter Four: Tanganyika Before Independence 5 Part II: Narratives from the White Settler Community and Others in Colonial Tanganyika in the Fifties Appendix I: Sykes of Tanzania Remembers the Fifties Appendix II: Paramount Chief Thomas Marealle Reflects on the Fifties: An Interview Appendix III: The Fifties in Tanganyika: A Tanzanian Journalist Remembers Appendix IV: Remembering Tanganyika That Was: Recollections of a Greek Settler Appendix V: Other European Immigrants Remember Those Days in Tanganyika Appendix VI: Princess Margaret in Tanganyika 6 Acknowledgements I WISH to express my profound gratitude to all the ex- Tanganyikans who have contributed to this project. It would not have taken the shape and form it did without their participation and support. I am also indebted to others for their material which I have included in the book. Also special thanks to Jackie and Karl Wigh of Australia for sending me a package of some material from Tanganyika in the fifties, including a special booklet on Princess Margaret's visit to Tanganyika in October 1956 and other items. As an ex-Tanganyikan myself, although still a Tanzanian, I feel that there are some things which these ex-Tanganyikans and I have in common in spite of our different backgrounds.
    [Show full text]
  • 1 Lexical Borrowing in Africa with Special Attention to Outcomes of Languages in Contacts in Tanzania Amani Lusekelo Department
    Mgbakoigba, Journal of African Studies. Vol.7, No.2. June 2018 LEXICAL BORROWING IN AFRICA WITH SPECIAL ATTENTION TO OUTCOMES OF LANGUAGES IN CONTACTS IN TANZANIA ---- Amani Lusekelo Lexical borrowing in Africa with special attention to outcomes of languages in contacts in Tanzania Amani Lusekelo Department of Languages and Literature Dar es Salaam University College of Education University of Dar es Salaam P. O. Box 2329, Dar es Salaam, Tanzania [email protected] [email protected] Abstract This article provides the impact of contact of Bantu and non-Bantu languages of Tanzania. Much attention is paid to the dispersal of Swahili words into Hadzabe, Iraqw and Maasai; and exemplary cases of Bantu-to-Bantu contacts have been included. Findings indicate that a layer of Swahili and English words exist in many languages of South-Western Tanzania such as Nyakyusa, Nyamwanga, Ndali, among others. Along the coast of Tanzania, influence of Swahili lexis is massive in such languages as Maraba. The Bantu to non-bantu contacts yielded numerous loans across Greebergian language phylums in Tanzania as evidenced in, for example, Swahili loans in Burunge and Hadzabe. Findings demonstrate distinct mechanisms of incorporation of loans. In Cushitic and Nilotic languages such as Hadzabe, Iraqw and Maasai, gender marking is the primary mechanism of adaptation of Bantu loans whilst Bantu languages assign noun classifications to the loanwords from English and non-Bantu languages. Keywords: Contact linguistics, Lexical borrowing, Bantu languages, Non-Bantu languages, Tanzania Introduction Tanzania is one of the interesting grounds for the research on the outcome of languages in contact because it contains all language phyla postulated by Greeberg (1963).
    [Show full text]
  • The Verb in Nyakyusa a Focus on Tense, Aspect and Modality
    The verb in Nyakyusa A focus on tense, aspect and modality Bastian Persohn language Contemporary African Linguistics 2 science press Contemporary African Linguistics Editors: Akinbiyi Akinlabi, Laura J. Downing In this series: 1. Payne, Doris L., Sara Pacchiarotti & Mokaya Bosire (eds.). Diversity in African languages: Selected papers from the 46th Annual Conference on African Linguistics. 2. Persohn, Bastian. The verb in Nyakyusa: A focus on tense, aspect and modality. ISSN: 2511-7726 The verb in Nyakyusa A focus on tense, aspect and modality Bastian Persohn language science press Bastian Persohn. 2017. The verb in Nyakyusa: A focus on tense, aspect and modality (Contemporary African Linguistics 2). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/141 © 2017, Bastian Persohn Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-96110-014-9 (Digital) 978-3-96110-015-6 (Hardcover) ISSN: 2511-7726 DOI:10.5281/zenodo.926408 Source code available from www.github.com/langsci/141 Collaborative reading: paperhive.org/documents/remote?type=langsci&id=141 Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Sebastian Nordhoff, Bastian Persohn Proofreading: Andreas Hölzl, Bev Erasmus, Caroline Rossi, Christian Döhler, Elizabeth Bogal-Allbritten, Grace Temsen, Jan Wohlgemuth, Jean Nitzke, Jeroen van de Weijer, Lea Schäfer, Matthew Czuba, Mike Aubrey, Mykel Brinkerhoff, Prisca Jerono, Rosetta Berger, Sandra Auderset Fonts: Linux Libertine, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Unter den Linden 6 10099 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin Language Science Press has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-party Internet websites referred to in this publication, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate.
    [Show full text]
  • Title an Ecological Study on Land Usage of the Nyakyusa People in Southern Tanzania
    An Ecological Study on Land Usage of the Nyakyusa People in Title Southern Tanzania: Contibuity and Changes from the Traditional Society Author(s) KURITA, Kazuaki Citation African Study Monographs (1993), 14(4): 187-228 Issue Date 1993-12 URL http://dx.doi.org/10.14989/68113 Right Type Departmental Bulletin Paper Textversion publisher Kyoto University African Study Monographs, 14(4): 187 - 226, December 1993 187 AN ECOLOGICAL STUDY ON LAND USAGE OF THE NYAKYUSA PEOPLE IN SOUTHERN TANZANIA: CONTINUITY AND CHANGES FROM THE TRADITIONAL SOCIETY Kazuaki KURITA Rikkyo University ABSTRACT Land usage of the Nyakyusa people in the 1980s is described and compared with that of the 19th century. Foregoing anthropologists paied much attention on the Nyakyusa's unique social systems, age village and chieftainship. I respected smaller social units, household and individual. This viewpoint was effective to conduct the following con­ clusions. (1) Despite foregoing reports of land shortage and actual historical tendency toward shortage, land is found not scarce quantitatively to live on agriculture. (2) House­ hold composition and frequent moves in residence are constant since the 19th century, while rights in land changed much. Key Words: The Nyakyusa; Changing society; Land usage; Method of field obtainment: Rights in land; Household composition. INTRODUCTION I. Purpose This paper is on the land usage of the Nyakyusa people of southwestern Tanzania in the 1980s, illustrating historical changes in their society since the 19th century. G. Wilson (1936, 1951. 1968a, 1968b) and M. Wilson (1950, 1959, 1963) con­ ducted their field research from 1934 through 1938 in the Nyakyusa land. They were the first anthropologists to work in this area.
    [Show full text]
  • Competitive Performance and Cultural Identity in Southwest Tanzania
    Dickinson College Dickinson Scholar Faculty and Staff Publications By Year Faculty and Staff Publications 2002 Competitive Performance and Cultural Identity in Southwest Tanzania James G. Ellison Dickinson College Follow this and additional works at: https://scholar.dickinson.edu/faculty_publications Recommended Citation Ellison, James G. "Competitive Performance and Cultural Identity in Southwest Tanzania." In Combat, Ritual, and Performance: Anthropology of the Martial Arts, edited by David E. Jones, 21-51. Westport, CT: Praeger, 2002. This article is brought to you for free and open access by Dickinson Scholar. It has been accepted for inclusion by an authorized administrator. For more information, please contact [email protected]. Chapter 3 Competitive Performance and Cultural Identity in Southwest Tanzania ] ames G. Ellison On a hot, dusty, late September afternoon in 1996, in a fenced-in clear• ing at the heart of Ikombe, a fishing village on Lake Nyasa's northeast shores, dancers from the plains to the north danced to the beat of their ing'oma drum while the people of the village followed their moves. Four dancers in a front row wielded staffs in a fashion resembling bayonet drills. A back row of dancers held calabashes and fly whisks made of tail hair. The dancers followed the directions of their leaders, called kings, some of whom carried wooden spears. After a few hours of dancing punctuated by rests, another ing'oma drum could be heard approaching. People from the mountains of Selya to the north were bringing their drum. They had been traveling the whole day by foot. The newcomers entered the village in formation with their own drum sounding a steady beat.
    [Show full text]
  • Lingue, Popoli E Culture
    Lingue, popoli e culture Rivista annuale dell’associazione Ethnorêma ANNO XIV - N. 15 (2019) www.ethnorema.it Ethnorêma, dal greco ethnos ‘popolo, etnia’ e Ethnorêma, from the Greek words ethnos rhêma ‘ciò che è detto, parola, espressione’, ‘people, ethnicity’ and rhêma ‘what is said, ma anche ‘cosa, oggetto, evento’. Nella word, expression’, but also ‘thing, object, linguistica pragmatica rema sta ad indicare la event’. In linguistics, rheme indicates the part parte di una frase che aggiunge ulteriore of a sentence that adds further information informazione a quello che è stato già about an entity or a situation that has already comunicato (il tema). been mentioned (the theme). Ethnorêma è la rivista dell’omonima Ethnorêma is the journal of the association of the associazione. L’associazione senza scopo di same name. The Italian non-profit association lucro Ethnorêma intende promuovere attività di Ethnorêma works to promote study and research studio e ricerca nel campo linguistico, letterario, activities in the fields of linguistics, literary etnografico, antropologico, storico e in tutti quei enquiry, ethnography, anthropology, history and in settori che hanno a che fare, in qualche modo, all those sectors which have to do, in some way, con le lingue e le culture del mondo. with the languages and cultures of the world. Direttore responsabile/Editorial Director: Moreno Vergari Comitato di redazione/Editorial Staff: Danilo Faudella, Paola Giorgi, Marco Librè, Barbara Rolleri, Moreno Vergari, Roberta Zago. Comitato scientifico/Editorial
    [Show full text]