Title Call# Category Director

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Title Call# Category Director Title Call# Category Director 3 extremes II = Saam gaang 42958 Horror Peter Chan, Ji-woon Kim 301, 302 = Samgongil, samgongi 38084 4-in yong sikt'ak =The uninvited 38080 Horror 8-wŏl ŭi Kʻŭrisŭmasŭ = Christmas in August 37982 Aje aje para aje = Come, come, come upwards 43110 A'kasia = Acacia 41436 Al pʻointʻŭ = R-point 38422, 47228 Su-Chang Kong Bad guy 40727 Bloody aria, A 46706 Bloody mama / Bucket of blood 46248 Bloody reunion 45456 Chang Hŭibin 37972 Changgun ŭi adŭl = General's son 47227 Changhwa, Hongnyŏn = A tale of two sisters 38428 Ch'ello = The Cello 47226 Drama Chigu rŭl chikʻyŏra! = Save the green planet 38421 Drama Joon-Hwan Jang Chi-hwa-seon = Painted fire 37883 Chiltʻu nŭn na ŭi him = Jealousy is middle name 38153 Romance Chan-ok Park Chʻinʻgu = Friend 37983 Chŏng = My heart 38010 Drama Chang-ho Bae Chopʻok manura = My wife is a gangster 38424 Chʻorok mulgogi = green fish 38089 Choŭn saram issŭmyŏn sogae sikʻyŏjwŏ =Perfect match 38017 Choyonghan kajok = Quiet family 38431 Comedy Christmas in August = 8-wŏl ŭi Kʻŭrisŭmasŭ 37982 Chukkŏna hogŭn nappŭgŏna = Die bad 40458 Chʻunhyang chŏn = Chunhyang 38425 Drama Im Kwon Taek Chʻunhyangdyŏn = Chunhyang 37862 Im Kwon Taek Chuyuso sŭpkyŏk sakŏn = Attack the gas station 38427 Comedy Coffee prince 47358 Han Kil-su = Haan 47230 Hanbando 47165 Haryu insaeng = Low life 40461 Hayan chŏnjaeng = White badge 36486 Hyumŏnisŭtʻŭ = Humanist 47231 Comedy Mu-yeong Lee Ijung kanchʻŏp = Comrade 36825 Injeong sajeong bol geot eobtda = Nowhere to hide 38015 Comedy Myung-se Lee Jeon tae-il = Single spark 37971 Drama Jibeuro = The way home 37863 Kaenmaŭl = Seaside village 37973 Kangwŏn-do ŭi him = The power of Kangwon province 38158 Kaŭl tonghwa = Autumn in my heart 40451 - 40456 Kkotsŏm(Ggot seom) = Flower Island 43101 Drama Il-gon Song Kŏjinmal = Lies 37881 Kŏmi sup = Spider forest 47229 Konggong = Public enemy 47392 Kʻŏpʻi pʻŭrinsŭ +coffee prince FVL/H1: Romance Kiyoshi Kurosawa Kŭ ttae kŭ saramdŭl = President's last bang 46834 Kŭkchangjŏn = Tale of cinema 41036 Kʻŭllaesik = Classic 41427 Kŭnyŏ rŭl morŭmyŏn kanchʻŏp = Spy girl 38012 Kyŏrhon ŭn michʻin chit ida = Crazy marriage 37984 Kyŏul yŏnʻga = Winter love song 40975 - 40980 Lady vengeance 43934 Mabu 38160 Drama Dae-jin Kang Maeng Chinsa taek kyŏngsa = Maeng Jinsah's happy day 37975 Man of the vineyard = Pu tao yuan li de na nan zi 47388 Memento mori 39887 Mirae = Ardor 41032 Misulgwan yŏp tongmurwŏn = Art museum by the zoo 37985 Morae sigye = Sandglass 41038 - 41045 My little bride 45316 Naechʻyurŏl sitʻi = Natural city 44842 Drama Nambugun 41034 Namnam pungnyŏ = Love : impossible. 36824 Nappŭn yŏnghwa 38155 Nazzen moksorī 2 = Habitual sadness 40657 Nŏmbŏ. 3 38020 O! Sujŏng = Virgin stripped bare by her bachelors 40460 Drama Sang-soo Hong Oasisŭ = Oasis 38088 Obaltʻan = Aimless bullet 36343 Ol in = All in 41431 Oldboy 41023, 43782 Oldŭ boi = Old boy 37990 Pʻairan = Failan 38154 Pakha satʻang 38087 Pakha satʻang = Peppermint candy 38087 Palwolui Christmas = Christmas in August 37982 Romance Jin-ho Hur Panchʻik wang(Banchikwang) = Foul King 38021 Comedy Ji-woon Kim Param ŭi pʻaitʻŏ = Fighter in the wind 47233 Paramnan kajok = Good lawyer's wife. 37987 Pʻari ŭi yŏnin = Romance in Paris 41416 Paris ei yeonin = Romance in Paris 41416 - 41423 Comedy Pʻi to nunmul to ŏpsi = No blood no tears 38082 Pʻiagol = Piagol 43112 Poksu nŭn na ŭi kŏt = Sympathy for Mr. Vengeance 43108 Pom yorŭm kaŭl kyŏul kurigo pom 37976 Ppoppi = Popee 41438 Comedy Ji-hyun Kim Pʻŭllandasŭ ŭi kae = Barking dogs never bite. 38022 Drama Ring = The ring virus Horror Rŏbŭ lŏbŭ = Rub love 47234 Rodŭ mubi = Road movie 38083 Saenghwal ŭi palgyŏn = On the occasion of remembering the turning gate 37988 Samaria 38156 Seopyeonje 38423 Musical Kwon-taek Im Silmido 38426 Singgŭljŭ = Singles 41435 Singles 42708 Kwon Chil-in Sŏm = The isle 38008 Sŏntʻaek = The road taken 38011 Drama Sŏpʻyŏnje (Seopyonjae) 38423 Spring, summer, fall, winter ... and spring 39467 Kim Ki-duk Ssaibig+jiman Kwaench'ana = I'm a cyborg but that's ok 46751 Comedy Ssibaji = Surrogate womb 37977 Ssŭri = Three 46837 Suhak Yŏhaeng = School trip 37978 Sŭkʻaendŭl = Untold scandal 37979 Sunaebo = Seoul and Tokyo, all for love 37989 Tae Chang-gŭm. 40981 - 40997 Tae Chang-gŭm. (eps.53-54) 41022 Tae guk gi = the brotherhood of war 39624 Tʻaebaek sanmaek = Tʻaebaek Mountains 43103 Tʻaegŭkki hwinallimyŏ = Two brothers in the war 38159 Take care of my cat 42677 Tale of two sisters 40377 Talma ya nolja/ Da lao men he shang = Hi Dharma 37795 Comedy Cheol-kwan Park Talmaga Tongjjogŭro kan kkadalgŭn? =Why has Bodhi-Dharma left for the east? 46539 Tʻelmi ssŏmding = Tell me something 34422 Toraoji annŭn haebyŏng = Marines who never returned. 36823 Twaeji ka umul e ppajin nal = Day a pig fell into a well. 37980 Untold scandal = Joseon namnyeo sangyeoljisa 43473 Waikʻikʻi bŭradŏsŭ = Waikki brothers 38023 Drama Soonrye Yim Welkʻŏm tʻu Tongmakkol = Welcome to Dongmakgol 43106 Comedy Kwang-Hyun Park Whispering corridors 39619 Woman is the future of man = Yeojaneun namjaui miraeda 45883 Women's history trilogy 39464 Documentary Yesŭtʻŏdei = Yesterday 41426 Yŏgo koedam = Memento mori 38085 Yŏja nŭn namja ŭi mirae ta = Woman is the future of the man 40459 Yŏja, Chŏng-hye = This charming girl 41033 Yŏngmae = Mudang : reconciliation between the living and the dead 37981 Yŏngŏ wanjŏn chŏngbok = Please teach me English 41429, 43797 Yŏpkijŏgin kŭnyŏ = My sassy Girl 38024, 47091 Yŏsŏt kae ŭi sisŏn = If you were me 37992 Yŏu kyedan = Wishing stairs 47232 Yuri kudu = Glass slipper 43105 Yuryŏng = Phantom the submarine 41434 Zen Buddhism 44948 Zhou mo tong chuang = Marriage is a crazy thing 42854.
Recommended publications
  • Yun Mi Hwang Phd Thesis
    SOUTH KOREAN HISTORICAL DRAMA: GENDER, NATION AND THE HERITAGE INDUSTRY Yun Mi Hwang A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2011 Full metadata for this item is available in St Andrews Research Repository at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/1924 This item is protected by original copyright This item is licensed under a Creative Commons Licence SOUTH KOREAN HISTORICAL DRAMA: GENDER, NATION AND THE HERITAGE INDUSTRY YUN MI HWANG Thesis Submitted to the University of St Andrews for the Degree of PhD in Film Studies 2011 DECLARATIONS I, Yun Mi Hwang, hereby certify that this thesis, which is approximately 80,000 words in length, has been written by me, that it is the record of work carried out by me and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a research student and as a candidate for the degree of PhD in September 2006; the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2006 and 2010. I, Yun Mi Hwang, received assistance in the writing of this thesis in respect of language and grammar, which was provided by R.A.M Wright. Date …17 May 2011.… signature of candidate ……………… I hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of PhD in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree.
    [Show full text]
  • D2492609215cd311123628ab69
    Acknowledgements Publisher AN Cheongsook, Chairperson of KOFIC 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu. Seoul, Korea (130-010) Editor in Chief Daniel D. H. PARK, Director of International Promotion Department Editors KIM YeonSoo, Hyun-chang JUNG English Translators KIM YeonSoo, Darcy PAQUET Collaborators HUH Kyoung, KANG Byeong-woon, Darcy PAQUET Contributing Writer MOON Seok Cover and Book Design Design KongKam Film image and still photographs are provided by directors, producers, production & sales companies, JIFF (Jeonju International Film Festival), GIFF (Gwangju International Film Festival) and KIFV (The Association of Korean Independent Film & Video). Korean Film Council (KOFIC), December 2005 Korean Cinema 2005 Contents Foreword 04 A Review of Korean Cinema in 2005 06 Korean Film Council 12 Feature Films 20 Fiction 22 Animation 218 Documentary 224 Feature / Middle Length 226 Short 248 Short Films 258 Fiction 260 Animation 320 Films in Production 356 Appendix 386 Statistics 388 Index of 2005 Films 402 Addresses 412 Foreword The year 2005 saw the continued solid and sound prosperity of Korean films, both in terms of the domestic and international arenas, as well as industrial and artistic aspects. As of November, the market share for Korean films in the domestic market stood at 55 percent, which indicates that the yearly market share of Korean films will be over 50 percent for the third year in a row. In the international arena as well, Korean films were invited to major international film festivals including Cannes, Berlin, Venice, Locarno, and San Sebastian and received a warm reception from critics and audiences. It is often said that the current prosperity of Korean cinema is due to the strong commitment and policies introduced by the KIM Dae-joong government in 1999 to promote Korean films.
    [Show full text]
  • Celebrity Cinema and Hallyu 2.0 Ng Shu Min Chrystal, Nanyang
    Celebrity Cinema and Hallyu 2.0 Ng Shu Min Chrystal, Nanyang Technological University, Singapore Liew Kai Khiun, Nanyang Technological University, Singapore The Asian Conference on Media & Mass Communication 2015 Official Conference Proceedings Abstract Through their realist cinematic portrayals of the traumatic evolution of Korean socio- political landscapes, Korean directors such as Im Kwon-Taek are synonymous with Korean national Cinema. These directors have raised the country’s cultural profile internationally through the film festival circuit. However, with the phenomenal global reach of the “Korean Wave” or Hallyu, film is no longer a singular projection of the image of South Korea. Today, television dramas have overtaken films, flooding television and small mobile screens with attractive faces of Korean celebrities. While several studies have made references to key Korean celebrities, namely Lee Young Ae, Rain and Gianna Jun, there have been fewer efforts to trace these celebrities’ trajectories within films and other platforms. This paper will explore how cinema within the Korean Wave phenomenon contributes to the ecology of the Korean Wave and the roles these celebrities play within this eco system. Keywords: Korean Wave, Hallyu, Korean Cinema, Celebrities, Gianna Jun, Lee Young Ae, Rain, Korean Drama iafor The International Academic Forum www.iafor.org Introduction Through their realist cinematic portrayals of the traumatic evolution of Korean socio- political landscapes, the names of Im Kwon-Taek, Lee Chang Dong and Park Chan- Wook may be synonymous with Korean national Cinema. Featured commonly in the circuits of prestigious international film festivals, reviews and scholarly commentaries, these filmmakers have raised the profile of South Korea’s film culture in the global arena significantly.
    [Show full text]
  • Collection Adultes Et Jeunesse
    bibliothèque Marguerite Audoux collection DVD adultes et jeunesse [mise à jour avril 2015] FILMS Héritage / Hiam Abbass, réal. ABB L'iceberg / Bruno Romy, Fiona Gordon, Dominique Abel, réal., scénario ABE Garage / Lenny Abrahamson, réal ABR Jamais sans toi / Aluizio Abranches, réal. ABR Star Trek / J.J. Abrams, réal. ABR SUPER 8 / Jeffrey Jacob Abrams, réal. ABR Y a-t-il un pilote dans l'avion ? / Jim Abrahams, David Zucker, Jerry Zucker, réal., scénario ABR Omar / Hany Abu-Assad, réal. ABU Paradise now / Hany Abu-Assad, réal., scénario ABU Le dernier des fous / Laurent Achard, réal., scénario ACH Le hérisson / Mona Achache, réal., scénario ACH Everyone else / Maren Ade, réal., scénario ADE Bagdad café / Percy Adlon, réal., scénario ADL Bethléem / Yuval Adler, réal., scénario ADL New York Masala / Nikhil Advani, réal. ADV Argo / Ben Affleck, réal., act. AFF Gone baby gone / Ben Affleck, réal. AFF The town / Ben Affleck, réal. AFF L'âge heureux / Philippe Agostini, réal. AGO Le jardin des délices / Silvano Agosti, réal., scénario AGO La influencia / Pedro Aguilera, réal., scénario AGU Le Ciel de Suely / Karim Aïnouz, réal., scénario AIN Golden eighties / Chantal Akerman, réal., scénario AKE Hotel Monterey / Chantal Akerman, réal., scénario AKE Jeanne Dielman 23 quai du commerce, 1080 Bruxelles / Chantal Akerman, réal., scénario AKE La captive / Chantal Akerman, réal., scénario AKE Les rendez-vous d'Anna / Chantal Akerman, réal., scénario AKE News from home / Chantal Akerman, réal., scénario, voix AKE De l'autre côté / Fatih Akin, réal., scénario AKI Head-on / Fatih Akin, réal, scénario AKI Julie en juillet / Fatih Akin, réal., scénario AKI L'engrenage / Fatih Akin, réal., scénario AKI Solino / Fatih Akin, réal.
    [Show full text]
  • A Stylistic Approach to the God of Small Things Written by Arundhati Roy
    Lingnan University Digital Commons @ Lingnan University Theses & Dissertations Department of English 2007 A stylistic approach to the God of Small Things written by Arundhati Roy Wing Yi, Monica CHAN Follow this and additional works at: https://commons.ln.edu.hk/eng_etd Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Chan, W. Y. M. (2007). A stylistic approach to the God of Small Things written by Arundhati Roy (Master's thesis, Lingnan University, Hong Kong). Retrieved from http://dx.doi.org/10.14793/eng_etd.2 This Thesis is brought to you for free and open access by the Department of English at Digital Commons @ Lingnan University. It has been accepted for inclusion in Theses & Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ Lingnan University. Terms of Use The copyright of this thesis is owned by its author. Any reproduction, adaptation, distribution or dissemination of this thesis without express authorization is strictly prohibited. All rights reserved. A STYLISTIC APPROACH TO THE GOD OF SMALL THINGS WRITTEN BY ARUNDHATI ROY CHAN WING YI MONICA MPHIL LINGNAN UNIVERSITY 2007 A STYLISTIC APPROACH TO THE GOD OF SMALL THINGS WRITTEN BY ARUNDHATI ROY by CHAN Wing Yi Monica A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Master of Philosophy in English Lingnan University 2007 ABSTRACT A Stylistic Approach to The God of Small Things written by Arundhati Roy by CHAN Wing Yi Monica Master of Philosophy This thesis presents a creative-analytical hybrid production in relation to the stylistic distinctiveness in The God of Small Things, the debut novel of Arundhati Roy.
    [Show full text]
  • K O R E a N C in E M a 2 0
    KOREAN CINEMA 2006 www.kofic.or.kr/english Korean Cinema 2006 Contents FOREWORD 04 KOREAN FILMS IN 2006 AND 2007 05 Acknowledgements KOREAN FILM COUNCIL 12 PUBLISHER FEATURE FILMS AN Cheong-sook Fiction 22 Chairperson Korean Film Council Documentary 294 206-46, Cheongnyangni-dong, Dongdaemun-gu, Seoul, Korea 130-010 Animation 336 EDITOR-IN-CHIEF Daniel D. H. PARK Director of International Promotion SHORT FILMS Fiction 344 EDITORS Documentary 431 JUNG Hyun-chang, YANG You-jeong Animation 436 COLLABORATORS Darcy Paquet, Earl Jackson, KANG Byung-woon FILMS IN PRODUCTION CONTRIBUTING WRITER Fiction 470 LEE Jong-do Film image, stills and part of film information are provided by directors, producers, production & sales companies, and Film Festivals in Korea including JIFF (Jeonju International Film Festival), PIFF APPENDIX (Pusan International Film Festival), SIFF (Seoul Independent Film Festival), Women’s Film Festival Statistics 494 in Seoul, Puchon International Fantastic Film Festival, Seoul International Youth Film Festival, Index of 2006 films 502 Asiana International Short Film Festival, and Experimental Film and Video Festival in Seoul. KOFIC appreciates their help and cooperation. Contacts 517 © Korean Film Council 2006 Foreword For the Korean film industry, the year 2006 began with LEE Joon-ik's <King and the Clown> - The Korean Film Council is striving to secure the continuous growth of Korean cinema and to released at the end of 2005 - and expanded with BONG Joon-ho's <The Host> in July. First, <King provide steadfast support to Korean filmmakers. This year, new projects of note include new and the Clown> broke the all-time box office record set by <Taegukgi> in 2004, attracting a record international support programs such as the ‘Filmmakers Development Lab’ and the ‘Business R&D breaking 12 million viewers at the box office over a three month run.
    [Show full text]
  • Published 26 February 2019 LKFF 2018
    1–25 NOVEMBER LONSM_350_ .pdf 1 2018. 8. 22. �� 8:48 It is my pleasure to introduce to you the 13th instalment of the London Korean Film Festival, our annual celebration of Korean Film in all its forms. Since 2006, the Korean Cultural Centre UK has presented the festival with two simple goals, namely to be the most inclusive festival of national cinema anywhere and to always improve on where we left off. As part of this goal Daily to Seoul and Beyond for greater inclusivity, in 2016 the main direction of the festival was tweaked to allow a broader, more diverse range of Korean films to be shown. With special themes exploring different subjects, the popular strands covering everything from box office hits to Korean classics, as well as monthly teaser screenings, the festival has continued to find new audiences for Korean cinema. This year the festival once again works with critics, academics and visiting programmers on each strand of the festival and has partnered with several university film departments as well. At the time of writing, this year’s festival will screen upwards of 55 films, with a special focus entitled ‘A Slice of Everyday Life’. This will include the opening and closing films, Microhabitat by Jeon Go-woon, and The Return by Malene Choi. C ‘A Slice of Everyday Life’ explores valuable snapshots of the sometimes-ignored M lives of ordinary Koreans, often fragile individuals on the edge of society. One Y will also see director Lee Myung-se's films in the Contemporary Classics strand and Park Kiyong's films in the Indie Firepower strand.
    [Show full text]
  • LINEWAITERS' GAZETTE Title Index
    LINEWAITERS' GAZETTE Title Index A. Friend Needs Kidney [A], 2/16/17 Abimbola Wali: 25 Years of Baking in Brooklyn [A], 12/16/99 Activism Profile: JFREJ—Jews for Racial and Economic Justice [A], 10/26/06 Activities in Prospect Park [PE], 7/3/97 Actualizing Democracy at the Coop [A], 6/8/95; 3/14/96 Addendum to the 3/26/02 Working Paper on the Truth-in-Pricing Laws [A], 5/16/02 Addressing Coop Growth [CC], 3/20/03 Adios, Sayonara, Goodbye [PE], 9/7/00 Affordable Culinary Holiday Gifts: Buy a Basketful for Your Favorite Cook or Host [A], 12/4/08 After This Winter [S], 4/12/07 The Age of Consequences: Special Private Film Screening [A], 9/1/16 Aged to Perfection: The Cheese Caves of Crown Heights [A], 7/19/18 Agenda Committee Elections [A], 9/28/95; 10/26/95 Agenda Committee Elections: Four Terms Expiring in October—An Interesting Coop Workslot Opportunity [A], 10/10/96 Agenda Committee Report: Seeking Members for an Interesting, Challenging Workslot: Agenda Committee Election Scheduled for October 29 GM [A], 9/19/02 Agenda Committee Seeks New Members: Election Scheduled for October 29 GM [A], 10/17/02 Agenda Item [A], 5/21/98 Ah Sugar, Sugar, Salt and Fat [A], 3/7/13 AIDS Ride Follow-up!! [A], 10/12/95 Ain't No Mountain High Enough [A], 3/24/11 Air Purifiers: What You Need to Know [A], 3/6/03 Aisle 4A....Vitamins + More... Improvements Galore! (Draft 1) [A], 2/16/17 Albany Eyes Supplement Industry [A], 7/5/07 Albright Delivers Fascism Warning Amidst Protests [A], 5/10/18 Alexis, Who Made the Coop Smile [A], 3/7/13 All for Fun and Fun for
    [Show full text]
  • Mr. Dél-Koreai Mozi Im Kwon-Taek Filmtörténete
    2019 no. 1 . Vincze Teréz Mr. Dél-koreai Mozi Im Kwon-taek filmtörténete m Kwon-taek a dél-koreai filmtörténet élő legendája. Ezek főként populáris, szórakoztató filmek voltak, akció, I1962-es rendezői debütálása óta folyamatosan dolgozik, történeti kosztümös, illetve melodrámai darabok, melyek a mai napig összesen százhárom filmet jegyez, a legutób- sorozatgyártásával telt Im pályájának első szakasza: az első bit 2014-ben mutatták be. Ha végignézzük az életművét ötven filmjét már munkásságának első tizenkét évében (összesen hetvennyolc filmjének kópiája maradt fenn), elkészítette. tulajdonképpen szemmel követhetjük mindazokat a vál- Azonban a sok korszakot átívelő pálya és a magas film- tozásokat, melyeken hazája filmipara keresztülment a szám bizonnyal mégsem lenne elég ahhoz, hogy a nem- koreai háborút követő évtizedtől napjainkig. Filmjeinek zeti filmművészet megtestesülését lássuk Im Kwon-taek- sora bizonyos értelemben kirajzolja a dél-koreai nemzeti ben; olyan életművet alkotott azonban, mely egyrészt őrzi film profilját – nemcsak azért, mert a rendező végigélte (sőt részben feltámasztotta) a tradicionális koreai kultúra a modern Korea minden jelentős traumáját, de minden bizonyos elemeit (panszori), a koreai identitás alapvető filmgyártási struktúrában aktív alkotóként, folyamatosan összetevőiről értekezik (sámánizmus, buddhizmus, kon- dolgozott. Im Kwon-taek 1934-ben született, a japán gyar- fucianizmus), és a modern koreai történelem döntő sza- mati időszakban volt gyerek, az ország kettészakadását és kaszairól úgy beszél, hogy
    [Show full text]
  • Korean Dance and Pansori in D.C.: Interactions with Others, the Body, and Collective Memory at a Korean Performing Arts Studio
    ABSTRACT Title of Document: KOREAN DANCE AND PANSORI IN D.C.: INTERACTIONS WITH OTHERS, THE BODY, AND COLLECTIVE MEMORY AT A KOREAN PERFORMING ARTS STUDIO Lauren Rebecca Ash-Morgan, M.A., 2009 Directed By: Professor Robert C. Provine School of Music This thesis is the result of seventeen months’ field work as a dance and pansori student at the Washington Korean Dance Company studio. It examines the studio experience, focusing on three levels of interaction. First, I describe participants’ interactions with each other, which create a strong studio community and a women’s “Korean space” at the intersection of culturally hybrid lives. Second, I examine interactions with the physical challenges presented by these arts and explain the satisfaction that these challenges can generate using Csikszentmihalyi’s theory of “optimal experience” or “flow.” Third, I examine interactions with discourse on the meanings and histories of these arts. I suggest that participants can find deeper significance in performing these arts as a result of this discourse, forming intellectual and emotional bonds to imagined people of the past and present. Finally, I explain how all these levels of interaction can foster in the participant an increasingly rich and complex identity. KOREAN DANCE AND PANSORI IN D.C.: INTERACTIONS WITH OTHERS, THE BODY, AND COLLECTIVE MEMORY AT A KOREAN PERFORMING ARTS STUDIO By Lauren Rebecca Ash-Morgan Thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Maryland, College Park, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts 2009 Advisory Committee: Dr. Robert C. Provine, Chair Dr.
    [Show full text]
  • Film at Lincoln Center New Releases Series November 2019
    Film at Lincoln Center November 2019 New Releases Parasite Synonyms Varda by Agnès Series Poetry and Partition: The Films of Ritwik Ghatak Jessica Hausner: The Miracle Worker Rebel Spirit: The Films of Patricia Mazuy Relentless Invention: New Korean Cinema, 1996-2003 Members save $5 Tickets: filmlinc.org Elinor Bunin Munroe Film Center 144 West 65th Street, New York, NY Walter Reade Theater 165 West 65th Street, New York, NY NEW RELEASES: STRAIGHT FROM SOLD-OUT SCREENINGS AT NYFF! Playing This Month Showtimes at filmlinc.org Members save $5 on all tickets! Neon Courtesy of Kino Lorber HELD OVER BY POPULAR DEMAND! HELD OVER BY POPULAR DEMAND! OPENS NOVEMBER 22 “A dazzling work, gripping from beginning to “Astonishing, maddening, brilliant, hilarious, “A fascinating, informative, and reflective end, full of big bangs and small wonders.” obstinate, and altogether unmissable.” swan song that gives Varda the final word.” –Time Out New York –IndieWire –Tina Hassannia, Globe and Mail Parasite Synonyms Varda by Agnès Dir. Bong Joon Ho, South Korea, 132m In Bong Dir. Nadav Lapid, France/Israel/Germany, Dir. Agnès Varda, France, 120m When Agnès Joon Ho’s exhilarating new film, a threadbare 123m In his lacerating third feature, director Varda died earlier this year at age 90, the world family of four struggling to make ends meet Nadav Lapid’s camera races to keep up with the lost one of its most inspirational cinematic gradually hatches a scheme to work for, and as adventures of peripatetic Yoav (Tom Mercier), radicals. From her neorealist-tinged 1954 fea- a result infiltrate, the wealthy household of an a disillusioned Israeli who has absconded to ture debut La Pointe Courte to her New Wave entrepreneur, his seemingly frivolous wife, and Paris following his military training.
    [Show full text]
  • Cultural Production in Transnational Culture: an Analysis of Cultural Creators in the Korean Wave
    International Journal of Communication 15(2021), 1810–1835 1932–8036/20210005 Cultural Production in Transnational Culture: An Analysis of Cultural Creators in the Korean Wave DAL YONG JIN1 Simon Fraser University, Canada By employing cultural production approaches in conjunction with the global cultural economy, this article attempts to determine the primary characteristics of the rapid growth of local cultural industries and the global penetration of Korean cultural content. It documents major creators and their products that are received in many countries to identify who they are and what the major cultural products are. It also investigates power relations between cultural creators and the surrounding sociocultural and political milieu, discussing how cultural creators develop local popular culture toward the global cultural markets. I found that cultural creators emphasize the importance of cultural identity to appeal to global audiences as well as local audiences instead of emphasizing solely hybridization. Keywords: cultural production, Hallyu, cultural creators, transnational culture Since the early 2010s, the Korean Wave (Hallyu in Korean) has become globally popular, and media scholars (Han, 2017; T. J. Yoon & Kang, 2017) have paid attention to the recent growth of Hallyu in many parts of the world. Although the influence of Western culture has continued in the Korean cultural market as well as elsewhere, local cultural industries have expanded the exportation of their popular culture to several regions in both the Global South and the Global North. Social media have especially played a major role in disseminating Korean culture (Huang, 2017; Jin & Yoon, 2016), and Korean popular culture is arguably reaching almost every corner of the world.
    [Show full text]