Presseheft, Pdf-File
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Film by Tony Gatlif
A FILM BY TONY GATLIF – 1 – – 1 – PRINCES PRODUCTION presents DAPHNÉ PATAKIA INTERNATIONAL SALES - LES FILMS DU LOSANGE : BÉRÉNICE VINCENT / LAURE PARLEANI / LISE ZIPCI / JULES CHEVALIER SIMON ABKARIAN 22, Avenue Pierre 1er de Serbie - 75016 Paris MARYNE CAYON Tél. : +33 1 44 43 87 13 / 24 / 28 Bérénice Vincent: +33 6 63 74 69 10 / [email protected] Laure Parleani: +33 6 84 21 74 53 / [email protected] Lise Zipci: +33 6 75 13 05 75 / [email protected] Jules Chevalier: +33 6 84 21 74 47 / [email protected] in Cannes: Riviera - Stand J7 PRESSE: BARBARA VAN LOMBEEK www.theprfactory.com [email protected] A FILM BY TONY GATLIF Photos and press pack can be downloaded at www.filmsdulosange.fr FRANCE • 2017 • 97MN • COLOR • FORMAT 1.50 • SOUND 5.1 – 2 – JAM, a young Greek woman, is sent to Istanbul by her uncle Kakourgos, a former sailor and passionate fan of Rebetiko, on a mission to find a rare engine part for their boat. There she meets Avril, 18, who came from France to volunteer with refugees, ran out of money, and knows no one in Turkey. Generous, sassy, unpredictable and free, Djam takes Avril under her wing on the way to Mytilene—a journey made of music, encounters, sharing and hope. – 4 – – 5 – Where did the idea for this film come from? Why make a film about this style of music, From Rebetiko music, which I discovered in 1983 on and why now? a trip to Turkey to introduce a screening of my film Les Because its songs are songs of exile: the Greeks’ Princes. -
Dossier-Presse-Tom-Medina.Pdf
UN FILM DE PRINCES PRODUCTION présente DAVID SLIMANE KAROLINE ROSE SUZANNE MURGIA DAZI SUN AUBERT PRESSE FLORENCE NAROZNY 6 rue de la Victoire - 75009 Paris Tél. : 01 40 13 98 09 UN FILM DE [email protected] DISTRIBUTION LES FILMS DU LOSANGE 22 Av. Pierre 1er de Serbie - 75116 Paris Tél.: 01 44 43 87 15 / 17 / 25 www.filmsdulosange.com LE 4 AOÛT 2021 AU CINÉMA FRANCE • 1H40 • 2021 • 2.35 • SON 5.1 • VISA N°150 795 Photos et Dossier de presse téléchargeables sur www.filmsdulosange.com 4 TOM MEDINA TOM MEDINA 5 om Medina est envoyé par un juge métier de gardian aux côtés d’Ulysse. Il ne pour enfant en Camargue, chez Ulysse, vole plus, a soif de savoir et aspire à devenir Thomme au grand cœur en phase avec quelqu’un d'autre. Révolté par l’hostilité qui ne la nature. Habité par des visions, fasciné par change pas à son égard, il se bat contre son les taureaux et les chevaux, Tom y apprend le destin et croise la route de Suzanne… ◆ 6 TOM MEDINA TOM MEDINA 7 ENTRETIEN AVEC T NY GATLIF ◆ Tom Medina, c’est un film autobiographique ? je lui ai répondu : m’occuper des chevaux. Il en a parlé au juge Tom Medina est le film le plus proche de mon histoire mais pour enfants qui l’a écrit dans mon dossier. Quelques semaines ce n’est pas un film autobiographique. Je ne raconte pas ma plus tard, il m’a trouvé une place chez un éleveur en Camargue. vie dans mes films, ça m’ennuie, je m’inspire de faits réels qui me sont arrivés. -
Geronimogeronimo
PRESSEPRESSE : ANDRÉ-PAUL RICCI / TONY ARNOUX DISTRIBUTIONDISTRIBUTION : LES FILMS DU LOSANGE GERONIMOGERONIMO 6,BRIGITTA place de laPORTIER Madeleine - Alibi 75008 Communications Paris IMAGINE22, avenue FILM Pierre DISTRIBUTION 1 er de Serbie 75116 Paris SORTIE ENLE 15BELGIQUE: OCTOBRE LE 2014 24 DECEMBRE 2014 Tél.Tél: : 01 49+32 53 04477 20 98 25 84 chausséeTél. : 01 44 d’Alsemberg 43 87 25 / 16 980 / 17 - 1180 Brussels Tél: +32 2 331 64 31 FRANCEFRANCE / 20142014 / 1H45 / / SCOPE SCOPE // SON5.1 5.1 FILMS André-PaulE-mail: [email protected] Ricci : [email protected] Web : www.filmsdulosange.fr Web: www.imaginefilm.be VISA D’EXPLOITATION 126 754 TonyTINNE Arnoux BRAL : [email protected] Imagine Film Distribution À Cannes : Résidence du Gray d’Albion À Cannes, Tony Arnoux : 06 80 10 41 03 64 ter, rue d’Antibes - entrée 3A, 4e étage, Cette publication est conçue par Mélissa Bounoua & Simon Dara GERONIMO Tél: +32 499 25 25 43 PhotosE-mail: & [email protected] de presse téléchargeables appartement n°441 - 06400 Cannes Textes : Mélissa Bounoua / Design graphique : Simon Dara sur : www.filmsdulosange.fr Tél. : 04 93 68 44 46 Toutes photographies reproduites : © Princes productions séance spéciale UN FILM DE TONY GATLIF 6XGGHOD)UDQFH'DQVODFKDOHXUGXPRLVG¶DRW*HURQLPRXQHMHXQHpGXFDWULFHYHLOOH jDSDLVHUOHVWHQVLRQVHQWUHOHVMHXQHVGXTXDUWLHU6DLQW3LHUUH7RXWEDVFXOHTXDQG1LO 7HU]LXQHDGROHVFHQWHG¶RULJLQHWXUTXHV¶pFKDSSHGHVRQPDULDJHIRUFpSRXUUHWURXYHU VRQDPRXUHX[/XFN\0ROLQDXQMHXQHJLWDQ/HXUIXLWHPHWOHIHXDX[SRXGUHVDX[GHX[ FODQV/RUVTXHO¶DIIURQWHPHQWpFODWHHQMRXWHVHW³EDWWOHV´PXVLFDOHV*HURQLPRYDWRXW -
Katalóg / Catalogue Isbn 978-80-970721-4-8 Poďakovanie Special Thanks To
KATALÓG / CATALOGUE ISBN 978-80-970721-4-8 POĎAKOVANIE SPECIAL THANKS TO Festival finančne podporil With the financial support of Festival je realizovaný vďaka finančnej podpore predsedu vlády SR. With the financial support of the Prime Minister of the Slovak Republic. 4 POĎAKOVANIE SPECIAL THANKS TO Laura Aimone Igor König, Continental film Andrea Baisová, Forum Film Adriana Královičová, Magic Box Slovakia Eva Baleková, Mesto Trenčín Marián Labuda Rudolf Biermann, In film Viera Langerová Peter Bučko, ad one Anne Laurent, Austrian Films Michal Drobný, Continental film Alexandra Lederleitnerová, Continental film Silvia Dubecká, Asociácia slovenských filmových klubov Sanam Majedi, Films Distribution Peter Dubecký, Slovenský filmový ústav Anikó Mangold, CAMPFILM Elodie Dupont, The Festival Agency Přemysl Martínek, Artcam Ľuba Féglová, Magic Box Slovakia Karim Mezoughi Jozef Gajdoš, Trenčianske vodárne a kanalizácie Alexandre Moreau, Versatile Silvia Havelková, Mesto Trenčianske Teplice Mátyás Prikler, MPhilms Radovan Holub Veronika Paštéková Ivan Hronec, Film Europe Otto Reiter Ivan Jáchim Jana Sedláčková, Mesto Trenčín Tomáš Janísek, Barracuda Movie Martin Šmatlák, Audiovizuálny fond Miroslav Janura, AVI Studio Ioanna Stais, Heretic Outreach Martin Jantošovič, FREYA creative Alexandra Strelková, Slovenský filmový ústav Kateřina Javorská Jana Studená, Forum Film Namyoung Kim, Finecut Co. Katalin Vajda, Magyar Filmunió Nazarij Klujev 5 ZÁMER STATEMENT OF PURPOSE Zámer Statement of Purpose Dôležitým zámerom Art Film Festu je predstaviť výber -
A Film by Tony Gatlif
A FILM BY TONY GATLIF – 1 – – 1 – PRINCES PRODUCTION presents DAPHNÉ PATAKIA INTERNATIONAL SALES - LES FILMS DU LOSANGE : BÉRÉNICE VINCENT / LAURE PARLEANI / LISE ZIPCI / JULES CHEVALIER SIMON ABKARIAN 22, Avenue Pierre 1er de Serbie - 75016 Paris MARYNE CAYON Tél. : +33 1 44 43 87 13 / 24 / 28 Bérénice Vincent: +33 6 63 74 69 10 / [email protected] Laure Parleani: +33 6 84 21 74 53 / [email protected] Lise Zipci: +33 6 75 13 05 75 / [email protected] Jules Chevalier: +33 6 84 21 74 47 / [email protected] in Cannes: Riviera - Stand J7 PRESSE: BARBARA VAN LOMBEEK www.theprfactory.com [email protected] A FILM BY TONY GATLIF Photos and press pack can be downloaded at www.filmsdulosange.fr FRANCE • 2017 • 97MN • COLOR • FORMAT 1.50 • SOUND 5.1 – 2 – JAM, a young Greek woman, is sent to Istanbul by her uncle Kakourgos, a former sailor and passionate fan of Rebetiko, on a mission to find a rare engine part for their boat. There she meets Avril, 18, who came from France to volunteer with refugees, ran out of money, and knows no one in Turkey. Generous, sassy, unpredictable and free, Djam takes Avril under her wing on the way to Mytilene—a journey made of music, encounters, sharing and hope. – 4 – – 5 – Where did the idea for this film come from? Why make a film about this style of music, From Rebetiko music, which I discovered in 1983 on and why now? a trip to Turkey to introduce a screening of my film Les Because its songs are songs of exile: the Greeks’ Princes. -
A Film by TONY GATLIF South of France
PRESS: BRIGItta PORTIER - Alibi communications INTERNATIONAL SALES: LES FILMS DU LOSANGE GERONIMO In Cannes: Unifrance - Village Pantiero 22, avenue Pierre 1er de Serbie 75116 Paris FRENCH RELEASE DATE: OctoBER, 15TH 2014 French mobile: + 33 7 70 15 22 28 Tel.: 01 44 43 87 25 / 16 / 17 FRANCE / 2014 / 1H45 / SCOPE / 5.1 International mobile: + 32 4 77 98 25 84 Web: www.filmsdulosange.fr E-mail: [email protected] In Cannes: booth F7 at Riviera VISA 126 754 AgatHE VALENTIN, Head of sales This publication is conceived by Mélissa Bounoua & Simon Dara Tel.: + 33 6 89 85 96 95 / E-mail: [email protected] Text: Mélissa Bounoua / Graphic design: Simon Dara LISE ZIPCI, Tv & library sales GERONIMO Translation: Kevin Smith Tel.: + 33 6 75 13 05 75 / E-mail: [email protected] MARINE GOULOIS, Festivals & marketing All photographs reproduced: © Princes production Tel.: + 33 6 84 21 74 53 / E-mail: [email protected] Photos & presskit downloadable at: www.filmsdulosange.fr special screening A FILM BY TONY GATLIF South of France. In the sultry August heat, Geronimo, a young social educator, tries to ease tensions between the youngsters of the St Pierre neighborhood. The mood changes when Nil Terzi, a teenage girl of Turkish origin, flees an arranged marriage, running to the arms of her gypsy lover, Lucky Molina. Their escape sparks hostilities between the two clans. When the jousting and the musical battles begin, Geronimo struggles to quell the ensuing unrest around her. ‘Geronimo is different to my previous films. I felt freer’ Interview by Mélissa Bounoua MÉLISSA BOUNOUA: Geronimo was an Apache. -
KORKORO (Freedom)
PRINCES PRODUCTION presents a film by TONY GATLIF KORKORO (Freedom) starring MARC LAVOINE MARIE-JOSÉE CROZE JAMES THIÉRRÉE and introducing RUFUS and CARLO BRANDT Running time: 111 min. Original script TONY GATLIF Music DELPHINE MANTOULET & TONY GATLIF Production PRINCES PRODUCTION, FRANCE 3 CINÉMA, RHÔNE ALPES CINÉMA www.libertelefilm.com International Sales 1 Quai du Point du Jour - « Immeuble Central Park » - 92 130 Issy-les-Moulineaux – France Tel: (33 1) 41 41 21 68 / Fax: (33 1) 41 41 21 33 – [email protected] - www.tf1international.com Synopsis “I wanted to break out of that vision forged from fear and hate that led gypsies and bohemians straight to the gas chambers, to show them as the free, nomadic people they are.” Tony Gatlif Theodore, veterinarian and mayor of a village in Occupied France during WWII, has taken in nine-year old Petit Claude, whose parents have been missing since the beginning of the war. Schoolteacher Mademoiselle Lundi is a dedicated humanist with strong democratic values. When she meets a band of gypsies who have have set up camp nearby to work the local grape harvest, she has Theodore help her enroll the gypsy children in school. Petit Claude develops a friendship with Taloche, a big kid-at-heart, thirty-year- old Bohemian who carries a pet monkey on his shoulder everywhere he goes. Identity checks imposed by the Vichy regime become more and more frequent, and the nomadic gypsies can no longer come and go as they please. Theodore gives them a parcel of land so that they have a legal residence. -
Petit Carnet #7 GERONIMO Un Film De Tony Gatlif © Princes Productions © Princes 02 Du Film Au Public Histoire Du Film
Petit Carnet #7 GERONIMO Un film de Tony Gatlif © Princes Productions © Princes 02 Du film au public Histoire du film anguedoc-Roussillon Cinéma suit toutes les étapes de la vie epuis plus de trente ans, Tony Gatlif, né à Alger en 1948 d’une d’un film : tournage, projections en public, prolongements péda- mère Gitane et d’un père Kabyle, s’est taillé une solide réputa- gogiques. La valorisation des films, du territoire et des profession- tion de “cinéaste du monde gitan”, mais n’en cultive pas moins nels qui y travaillent est notre priorité. Une de nos actions est la l’éclectisme d’une filmographie ouverte à toutes les cultures, Lconception d’outils présentant et analysant les films tournés ici, parmi Dinfluences et élans. Le “gadjo dilo” du cinéma français, qui a l’habitude lesquels plusieurs courts métrages de réalisateurs prometteurs. Ici, c’est de trouver l’inspiration de ses réalisations dans son histoire personnelle un long métrage d’un cinéaste confirmé dont il s’agit : GERONIMO, que bigarrée, a été témoin, à 12 ans, du mariage forcé de son grand frère de Tony Gatlif a tourné en partie en région Languedoc-Roussillon en 2013. 14 ans. Deux ans plus tard, en 1962, il quitte sa famille et l’Algérie pour Sorti en salle en 2014, nous continuerons à susciter des projections de ne pas subir le même sort, et débarque à Marseille. Suivront plusieurs ce film en 2015 et 2016, pour le plaisir du public. années de “400 coups” et de séjours en maisons de correction, qui lui inspireront son premier scénario, LA RAGE AU POING, réalisé par Eric Le Karim Ghiyati, directeur de Languedoc-Roussillon Cinéma Hung en 1975. -
Societas Criticus, Revue De Critique Sociale Et Politique on N'est Pas Vache…On Est Critique!
1 Societas Criticus, Revue de critique sociale et politique On n'est pas vache…on est critique! D.I. revue d’actualité et de culture Où la culture nous émeut! Regard sur le Monde d'une perspective montréalaise! On est Sceptique, Cynique, Ironique et Documenté! Revues Internet en ligne, version archive pour bibliothèques Vol. 11 no. 5, du 21 août 2009 au 8 octobre 2009 (Spécial FFM) 1999-2009, 10 ans déjà ! www.societascriticus.com Cette revue est éditée à compte d'auteurs. Pour nous rejoindre: [email protected] Societas Criticus C.P. 182, Succ. St-Michel Montréal (Québec) Canada H2A 3L9 Le Noyau! Michel Handfield, M.Sc. sociologie (U de M), cofondateur et éditeur; Gaétan Chênevert, M.Sc. (U de Sherbrooke), cofondateur et interrogatif de service; Luc Chaput, diplômé de l'Institut d'Études Politiques de Paris, recherche et support documentaire. Soumission de texte: 2 Les envoyer à [email protected]. Si votre texte est en fichier attaché, si possible le sauvegarder en format "rtf" (rich text format) sans notes automatiques. Index de ce numéro : Societas Criticus, revue de critique sociale et politique Édito Pour un changement de garde à Montréal! Essais Contrefaçon blanchie? Non, mais presque! D.I., Delinkan Intellectuel, revue d’actualité et de culture Avis Nouveaux livres reçus: NOS RAISONS DE VIVRE À l'école du sens de la vie; SORTIR DES CONFLITS Méthode et outils pratiques; LE CONTE CHAUD ET DOUX DES CHAUDOUDOUX; SOYEZ HEUREUX, PENSEZ AUTREMENT ! Réflexions et exercices pratiques: Comprendre, Agir, Grandir. Arts et Culture Lancement de la 10e saison d’Effendi Records au Upstairs! Encore un mois pour voir la magnifique exposition « Grandeur Nature ». -
A FILM by TONY GATLIF South of France
PRESS: BRIGITTA PORTIER - Alibi communications INTERNATIONAL SALES: LES FILMS DU LOSANGE GERONIMO In Cannes: Unifrance - Village Pantiero 22, avenue Pierre 1er de Serbie 75116 Paris FRENCH RELEASE DATE: OCTOBER, 15TH 2014 French mobile: + 33 7 70 15 22 28 Tel.: 01 44 43 87 25 / 16 / 17 FRANCE / 2014 / 1H45 / SCOPE / 5.1 International mobile: + 32 4 77 98 25 84 Web: www.filmsdulosange.fr E-mail: [email protected] In Cannes: booth F7 at Riviera VISA 126 754 AGATHE VALENTIN, Head of sales This publication is conceived by Mélissa Bounoua & Simon Dara Tel.: + 33 6 89 85 96 95 / E-mail: a.valentin@filmsdulosange.fr Text: Mélissa Bounoua / Graphic design: Simon Dara LISE ZIPCI, Tv & library sales GERONIMO Translation: Kevin Smith Tel.: + 33 6 75 13 05 75 / E-mail: l.zipci@filmsdulosange.fr MARINE GOULOIS, Festivals & marketing All photographs reproduced: © Princes production Tel.: + 33 6 84 21 74 53 / E-mail: m.goulois@filmsdulosange.fr Photos & presskit downloadable at: www.filmsdulosange.fr special screening A FILM BY TONY GATLIF South of France. In the sultry August heat, Geronimo, a young social educator, tries to ease tensions between the youngsters of the St Pierre neighborhood. The mood changes when 1LO7HU]LDWHHQDJHJLUORI7XUNLVKRULJLQÀHHVDQDUUDQJHGPDUULDJHUXQQLQJWRWKHDUPV of her gypsy lover, Lucky Molina. Their escape sparks hostilities between the two clans. When the jousting and the musical battles begin, Geronimo struggles to quell the ensuing unrest around her. ‘Geronimo is different to my SUHYLRXV¿OPV,IHOWIUHHU¶ Interview by Mélissa Bounoua MÉLISSA BOUNOUA: Geronimo was an Apache. TG: I called my educator and got him to tell me KH¶G¿JXUHDIDWKHU7KDWZDVLQWKHRULJLQDOVFUHHQ- Geronimo is also a social educator, a street monitor another story I had in mind. -
Un Film De Tony Gatlif
UN FILM DE TONY GATLIF – 1 – – 1 – PRINCES PRODUCTION présente DISTRIBUTION - LES FILMS DU LOSANGE : RÉGINE VIAL / CAMILLE VERRY / GREGORY PÉTREL / ALEXANDRA LEDUC / JULIETTE GAMONAL 22,Avenue Pierre 1er de Serbie - 75016 Paris Tél. : 01 44 43 87 15 / 16 / 17 DAPHNÉ PATAKIA [email protected] • [email protected] • [email protected] SIMON ABKARIAN [email protected] • [email protected] MARYNE CAYON à Cannes : 20 Bis, rue des Serbes - 06400 Cannes Entrée D (ascenseur du fond) / 4ème étage Tél. : 04 93 38 90 56 PRESSE - GUERRAR AND CO FRANÇOIS HASSAN GUERRAR / CORINNE GARCIA - Assistés de CAMILLE TRUBUIL 57 rue du Faubourg Montmartre - 75009 PARIS Tél. : 01 43 59 48 02 à Cannes : 12 Allée de la Madeleine - 06400 CANNES Tél. : 01 43 59 48 02 UN FILM DE TONY GATLIF [email protected] Photos et Dossier de presse téléchargeables sur www.filmsdulosange.fr FRANCE • 2017 • 1H37 • COULEUR • FORMAT 1.50 • SON 5.1 – 2 – JAM, une jeune femme grecque, est envoyée à Istanbul par son oncle Kakourgos, un ancien marin passionné de Rébétiko, pour trouver la pièce rare qui réparera leur bateau. Elle y rencontre Avril, une française de dix-neuf ans, seule et sans argent, venue en Turquie pour être bénévole auprès des réfugiés. Djam, généreuse, insolente, imprévisible et libre la prend alors sous son aile sur le chemin vers Mytilène. Un voyage fait de rencontres, de musique, de partage et d’espoir. – 4 – – 5 – D’où est née l’idée du film ? Pourquoi revenir à cette musique aujourd’hui ? De la musique Rebetiko.