Cap-Entreprise

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cap-Entreprise CAP ENTREPRISE ALPES-MARITIMES FONDATION DE NICE OBJECTIF Placement rapide des bénéficiaires du RSA sur des postes de premier niveau de qualification. PUBLIC CONCERNE Bénéficiaires du RSA : - disponibles pour occuper immédiatement un emploi nécessitant un faible niveau de qualification. TERRITOIRES D’INTERVENTION Tout le département : 7 antennes (cf.verso). CONTENU DE L’ACTION Intervention et mise en relation de l’employeur avec les demandeurs d’emploi. Les équipes de Cap entreprise : o assistent quotidiennement les entreprises dans la définition des offres d’emploi qu’elles recueillent sur un secteur donné, o présentent chaque semaine les offres d’emploi aux bénéficiaires du RSA. A cette occasion les bénéficiaires sont invités à se positionner sur une ou plusieurs offres. o Accompagnent individuellement le bénéficiaire dans sa recherche d’emploi et sa prise de poste jusqu’à la fin de la période d’essai. Durée de l’accompagnement : jusqu’à 6 mois en entrées et sorties permanentes PROCEDURE D’INTEGRATION Pour les agents de Pôle emploi et les référents utilisant le DUI : - Prise de rendez vous en ligne lors de l’entretien avec le bénéficiaire : • Pour les agents Pôle emploi sur le site https://emploi.departement06.fr • Pour les autres référents sur le site www.insertion06.net - Inscription de l’action dans le Contrat d’engagements réciproques ou le PPAE par son référent. Le bénéficiaire reçoit un email et un sms dès la prise de rendez-vous effectuée lui rappelant la date l’heure et le lieu du rendez-vous et recevra un sms de rappel la veille du rendez-vous. Service du Pilotage et du Contrôle des parcours d’Insertion Mise à jour : janvier 2019 CONTACTS Coordonnées Personne à contacter POLE EST : MENTON Yasmina SIDHOUM 20 rue de la République 06500 MENTON Tél. : 04.92.10.57.20 Fax : 04.92.41.08.98 [email protected] POLE EST : NICE Basile AMELETE 1 rue Pierre Mellarède 06100 NICE Tél. : 04.92.07.01.95 Fax : 04.92.07.04.80 [email protected] les portes de France 270, route de Turin 06300 NICE Tél. : 04.93.56.09.99 Fax : 04.92.20.20.21 [email protected] POLE VAR : ST LAURENT DU VAR Palais Hentine 564 avenue du Général de Gaulle 06700 ST LAURENT DU VAR Tél. : 04.93.19.43.70 Fax : 04.93.19.43.73 [email protected] POLE OUEST : ANTIBES - CANNES – GRASSE Valérie PIGATTI ANTIBES Le Rossini 24 bis, boulevard Wilson 06600 ANTIBES Tél. : 04.92.91.84.70 Fax : 04.93.65.90.01 [email protected] Service du Pilotage et du Contrôle des parcours d’Insertion Mise à jour : janvier 2019 CANNES 68, Boulevard Carnot (6ème étage) 06400 CANNES Tél. : 04.93.45.10.20 Fax : 04.93.68.17.11 [email protected] GRASSE 107 av jean Maubert 06130 Grasse. Tél : 04 93 38 06 90 [email protected] Service du Pilotage et du Contrôle des parcours d’Insertion Mise à jour : janvier 2019 .
Recommended publications
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    12.7.2005 EN Official Journal of the European Union C 172/7 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2005/C 172/05) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the above- mentioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognized in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. SUMMARY COMMISSION REGULATION (EC) No 2081/92 ‘HUILE D'OLIVE DE NICE’ EC No: FR/00322/29.10.2003 PDO (X) PGI ( ) This summary has been drawn up for information purposes only. For full details, in particular for the producers of the PDO or PGI concerned, please consult the complete version of the product specification obtainable at national level or from the European Commission (1). 1. Responsible department in the Member State: Name: Institut National des Appellations d'Origine Address: 138, Champs-Élysées, F-75008 Paris From 1 January 2005: 51, rue d'Anjou, F-75008 Paris Tel.: 01 53 89 80 00 Fax: 01 42 25 57 97 2. Group: 2.1 Name: Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nice 2.2 Address: Box 116, Min Fleurs 6, F-06296 Nice Cedex 3 Tel.: 04 97 25 76 40 Fax: 04 97 25 76 59 2.3 Composition: — Members: all natural and legal persons producing, processing, packing and marketing ‘Olive de Nice’ registered designation of origin olives and olive paste and ‘Huile d'olive de Nice’ registered designation of origin olive oil.
    [Show full text]
  • NOTE DE SYNTHÈSE Site Natura 2000 FR9301567 Vallée Du Careï-Collines De Castillon
    NOTE DE SYNTHÈSE Site Natura 2000 FR9301567 Vallée du Careï-collines de Castillon Communauté d’Agglomération de la Riviera Française - 16 rue Villarey – 06500 MENTON Site Natura 2000 « Vallée SITEdu Careï INTERNET-collines : www.riviera de Castillon-francaise.fr » - DOCOB - Note de synthèse DOCUMENT D’OBJECTIFS Site Natura 2000 FR9301567 Vallée du Careï-collines de Castillon DIRECTIVE “ HABITATS-FAUNE-FLORE ” Note de synthèse PRINCIPALES DATES LIEES A L’ELABORATION DU DOCOB Etapes Dates Réunion COPIL 1 pour son installation officielle et désignation opérateur 13 novembre 2008 Réunion de cadrage : rendu des études faune et flore et validation scientifique 28 mai 2009 Présentation au groupe de travail CSRPN du Tome 1«Diagnostic, enjeux et objectifs» 18 octobre 2013 1er COPIL : présentation Tome 0 et validation du Tome 1 «Diagnostic, enjeux et 9 janvier 2014 objectifs» Groupes de travail techniques « Activités sportives et aménagements », « Gestion 6 février 2014 forestière » et « Activités agro-pastorales » 2ème COPIL : présentation et validation du Tome 2 « Plan d’actions » 5 juin 2014 Site Natura 2000 « Vallée du Careï-collines de Castillon » - DOCOB Tome 1 - Note de synthèse Maître d’ouvrage ⇒ MEDDE – Direction Régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et de Logement Provence-Alpes-Côte d’Azur (DREAL PACA). ⇒ Suivi de la démarche : Armelle SIMONNET-DELETTRE, Direction Départementale des Territoires et de la Mer (DDTM). Financement du DOCOB Union Européenne (FEADER) : 50% Etat français : 50% Opérateur N2000 Structure : Communauté d’agglomération de la Riviera française Chargés de mission : Loïc GARGARI/Rhomé GUIRAMAND Rédaction du DOCOB Rédaction/coordination/cartographie : Loïc GARGARI/Rhomé GUIRAMAND Contributions au diagnostic écologique : Office National des Forêts (ONF) ; Conservatoire d’Espaces Naturels PACA (CEN PACA) – ex CEEP, Centre d’Etudes et de Réalisations Pastorales Alpes Méditerranée (CERPAM), Groupe Chiroptères de Provence (GCP), Conservatoire botanique national méditerranéen de Porquerolles (CBNMED).
    [Show full text]
  • Nice / Menton Mediterranean Cycle Route
    http:www.francevelotourisme.com 30/09/2021 Nice / Menton Mediterranean Cycle Route The Bay of Villefranche-sur-Mer marks the start of your ascent to the Grande Corniche. Climb to the Èze Pass at 507m in altitude. This is your route to reach Menton, renowned for its citrus fruits and festival. Given the altitude you’ve reached, you’re rewarded with staggering plunging views down on St-Jean Cap- Ferrat, Beaulieu Bay and Cap d’Ail. On the free- wheeling descent to Menton, do stop to explore La Turbie and Roquebrune-Cap-Martin. At Menton, the Jean Cocteau Museum, the historic centre and Menton music festival count among memorable reasons for visiting this resort on the Italian frontier. The customs post has long stood unoccupied, inciting you to continue your Mediterranean cycling adventure uninterrupted along EuroVelo 8. Avanti! Départ Arrivée Nice Menton The route Signposting will be installed in due course along this Durée Distance 2 h 35 min 39,15 Km stage. This practically counts as a mountain stage, given the Niveau Thématique ascent to the Eze Pass. Except for a short cycle track I cycle a lot Seaside at Villefranche-sur-Mer, the rest of this stage is along roads shared with motorized traffic. Take care: descending from the Eze Pass, avoid the cycle lane, which can be extremely dangerous! Links Menton Garavan train station Link to the EV8 in Italy: research ongoing PRACTICAL INFORMATION Tourist Offices Office de tourisme de Nice 33 (0)4 92 14 46 14 Office de tourisme de Villefranche-sur-Mer 33 (0)4 93 01 73 68 Office de tourisme d’Èze 33 (0)4 93 41 26 00 Office de tourisme de La Turbie 2 Place Detras 06320 La Turbie 33 (04) 93 41 21 15 Office de tourisme de Roquebrune Cap-Martin 33 (0)4 93 35 62 87 Office de tourisme de Menton 33 (0)4 92 41 76 76 SNCF train stations Nice-Ville station Nice-Riquier station Villefranche-sur-Mer station Carnolès - Roquebrune-Cap-Martin station Menton Garavan station Consult the timetables Voie cyclable Liaisons Sur route Alternatives Parcours VTT Parcours provisoire Départ Arrivée Nice Menton.
    [Show full text]
  • ROUTES DU BONHEUR Treasures of the French Riviera
    My Route du Bonheur... - Suggestions of itineraries to discover the world... France ROUTES DU BONHEUR Treasures of the French Riviera "Azur" is one of the most beautiful and mysterious names in the French language. The word means "the sky or the air", and the coastline it evokes seems to indicate the meeting point between these two infinite spaces. From Menton to Lavandou, travelers will discover fine sandy beaches, rugged coves, seaside resorts, perched villages, and an infinite number of places dedicated to art in all its forms, but especially the art of living. Because along the shores of the Mediterranean, the spirit and myth of the French Riviera lives on... 8 NIGHTS A concierge is at your service: PRICE ON REQUEST* 4001 203 186 * * Prix Total communiqué à titre indicatif au 09/26/2021, calculé sur la base de 2 personnes en chambre double pour un séjour du nombrede nuits indiqué sur cette page par établissement, hors activités conseillées, hors établissements non réservables en ligne et hors restaurants. ** Prix d'un appel local. 1 2 3 4 30 miles 70 miles 19 miles My Route du Bonheur... - Suggestions of itineraries to discover the world... 1 EZE-VILLAGE OR ROQUEBRUNE-CAP-MARTIN — ( 2 properties available ) 2 NIGHTS Monte-Carlo Beach Hotel and restaurant on the seafront. The Monte-Carlo Beach, a chic and timeless hotel built in the 1930s, has always been the epitome of glamour and "dolce vita". This palace, which has received celebrities from far and wide, has been renovated by architect designer India Mahdavi, and restored to all its former glory.
    [Show full text]
  • Roquefort-Les-Pins Villeneuve-Loubet Antibes
    LA DE BR TE A R G E U Direction V E Roquefort-les-Pins U Golf O d'Opio-Valbonne chemin du ROQUEFORT-LES-PINS C D a Collège É r e b n e o ti ne u Niki-St-Phalle n D i r t i s a r t s r o a n t LE M a r F a t M O M n t p N o t n é F n OPIO o T o p F D e ist F Direction d e d e e e M n c d Opio o i l n l N i A a V m D204 e e d h R c VILLENEUVE-LOUBET Ecole Campouns e Lycée Rond point Rond point T t Ile Verte u c Simone Veil du Servan o u I r N R b le Vil E UET chemin de D4 L'Ile UG Ecole Daudet Rond point Ecole de D4 e des Savoirs Verte R te de Nic Stade l’Ile Verte B Rou Rond point L. Chabert s Piste des Grives Centre Technique n Bicross CHÂTEAUNEUF o E asse D4 Municipal r D4 L e de Gr Valbonne Maison Nature a Ro out R t c ute R Environnement oute de Bio Salle D4 d t Direction D4 Village Déchetterie a e r Sainte Hélène M V Plascassier a a s lb e o p n D604 ne d é e La Brague LeBeget t Avenue D u o des fauvettes se c nt La Brague h R ie e r m i d min de la n d e che Ca e Peijean la B la Direction ra n g q u e Biot u e n e on s s a in s s u Dev e t d j e a i e e BR la Co ll e ste du Moulin A g A e i d e n d n p e L G in i l P Tennis m ' A n e u A La Brague U ch n e ’ E g l a d g .
    [Show full text]
  • LES CIRCONSCRIPTIONS ET LES ÉCOLES DU DÉPARTEMENT Des ALPES-MARITIMES
    LES CIRCONSCRIPTIONS ET LES ÉCOLES DU DÉPARTEMENT des ALPES-MARITIMES Antibes : M. LALLAI Antibes, Biot Moulin Neuf. 732, ch. des Eucalyptus - 06160 Juan les Pins Tél : 04.92.93.09.42 [email protected] ASH : Mr MARECHAL SEGPA, ULIS, hôpital, collèges, lycées, Etabs spécialisés. 53 avenue Cap de Croix – 06181 Nice Cédex 2 Tél : 04.93.72.63.41 [email protected] Cagnes/MER : M. COLIN Cagnes/Mer, St Laurent du Var, La Gaude La Baronne maternelle 2 passage Massenet - 06800 Cagnes / Mer Tél : 04.93.20.90.28 [email protected] Cannes : Mme LEFEVRE Cannes Ecole les Brousailles, 182 rue de Grasse - 06400 CannesTél : 04.93.39.80.00 [email protected] Grasse : M. BERRIAUX Andon, Briançonnet, Cabris, Caille, Caussols, Escragnolles, Grasse, St Auban, St Cézaire sur Siagne, St Vallier- de-Thiey, Séranon, Valderoure 13, Bd Fragonard – BP 78834 - 06130 Grasse Tél : 04.93.36.11.92 [email protected] Le Cannet : Mme CHIARDOLA Le Cannet, Mandelieu la Napoule, Théoule sur Mer Ecole Val des Fées - Chemin du Carimail - 06110 Le Cannet Tél : 04.93.46.52.92 [email protected] Menton : M. MESSINA Beausoleil, Breil/Roya, Castellar, Castillon, Fontan, Gorbio, La Brigue, Menton, Moulinet, Roquebrune Cap Martin, St Agnès, St Dalmas de Tende, Saorge, Sospel, Tende, Vintimille Ecole Anne Franck Guillevin - Chemin du Suillet - 06500 Menton Tél : 04.93.35.88.08 [email protected] Nice 1 : M. BATTESTI Beaulieu sur Mer, Cap d'Ail, Eze, St Jean Cap Ferrat, La Turbie, Villefranche sur Mer.
    [Show full text]
  • Réouverture De La Ligne Dossier De Presse
    CONTRAT DE PLAN ÉTAT-RÉGION MODERNISATION DE LA LIGNE FERROVIAIRE CANNES GRASSE RÉOUVERTURE DE LA LIGNE CANNES GRASSE DOSSIER DE PRESSE GRASSE, LE 11 DÉCEMBRE 2017 RÉOUVERTURE DE LA LIGNE FERROVIAIRE CANNES-GRASSE SOMMAIRE COMMUNIQUÉ DE PRESSE 3 LA MODERNISATION DE LA LIGNE FERROVIAIRE CANNES-GRASSE 4 • Un peu d’histoire… • L’augmentation de capacité, un projet du CPER • Un service plus performant pour les voyageurs LES AMÉNAGEMENTS ET TRAVAUX RÉALISÉS SUR LA LIGNE 6 • Création d’une voie d’évitement et d’un quai supplémentaire à la halte du Bosquet • Suppression du PN5 sur les communes de Mougins et Mouans-Sartoux • Allongement des quais des 5 gares et haltes de la ligne • Aménagements paysagers pour une insertion réussie du projet • Les principales entreprises du chantier • Les grandes étapes du projet UNE OFFRE ATTRACTIVE POUR LES VOYAGEURS 11 • La nouvelle offre de transport • Les aménagements en gare • L’accompagnement des voyageurs lors de la réouverture • L’offre commerciale de lancement UN FINANCEMENT PARTAGÉ 13 LES ACTEURS DU PROJET 14 • État • Région Provence-Alpes-Côte d’Azur • Département des Alpes-Maritimes • Communauté d’Agglomération du Pays de Grasse • Commune de Mougins • SNCF Réseau CONTACTS PRESSE Arielle Soli - Téléphone : 04 93 72 22 40 - Mail : [email protected] Margaux Massonnat - Portable : 06 68 21 02 64 - Mail : [email protected] Julie Moziyan - Portable : 06 45 92 77 51 - Mail : [email protected] Muriel Courché - Portable : 06 68 93 02 42 - Mail : [email protected] Lise Turetti - Portable : 06 84 68 01 84 - Mail : [email protected] Carole Teissedre - Portable : 07 86 11 89 54 - Mail : [email protected] 2 RÉOUVERTURE DE LA LIGNE FERROVIAIRE CANNES-GRASSE COMMUNIQUÉ DE PRESSE Grasse, 11 décembre 2017 Réouverture de la ligne ferroviaire Cannes-Grasse : Deux fois plus de TER entre Cannes et Grasse.
    [Show full text]
  • Lignes Principales Lignes Aéroport Autres Lignes Transport À La
    720 230 B Lignes Principales CADAM 790 Ferber / Promenade Nice (Port Lympia / Fodéré) 712 Santoline 100 Monaco - Menton (Gare routière) 770 720 Nice (Parc Phœnix) 200 Antibes - Cannes (Gare SNCF) 230 A Bois de Boulogne 720 790 Nice (Albert 1er / Verdun) Entraunes La Vallière / Promenade 230 A Sophia (Gare routière) Xpress Parc Phœnix Nice (Alsace-Lorraine) 200 217 400 500 230 B (Gare routière) Xpress 110 Sophia 790 720 770 790 Nice (Vauban) 300 La Grave de Contes St-Martin d’Entraunes Nice (Parc Phœnix) 400 Vence (Halte routière) 250 400 200 230 A 217 400 230 A / B Aéroport Promenade Nice (Parc Phœnix) 500 720 790 Belle Etoile Gare / Passerelle 500 Grasse (Gare routière) 200 232 400 500 Villeneuve d’Entraunes 200 400 Aéroport T.1 210 Gare RN7 Cannes (Gare SNCF) Le Gros Chêne 200 400 500 500 110 210 250 770 200 232 400 500 600 (Gare routière) Guillaumes Grasse Les Vespins RN7 Vauban RN7 Les Mouettes Valberg 200 232 200 400 500 200 400 500 Passerelle SNCF Beuil 400 500 200 217 400 500 Lignes Aéroport 200 770 232 Aéroport T.2 110 210 250 Nice Aéroport (Terminal 1) TAD 790 Trotteur Plage Verdun 110 Monaco - Menton Express France d’Outre Mer CentreCentre Commercial Commercial Cap 3000 RN98 Nice Aéroport (Terminal 1) Surcouf 217 232 210 Cannes (Gare SNCF) Express 217 Nice Aéroport (Terminal 1) Zoom Nice 250 Antibes - Vallauris Express Autres Lignes Daluis Nice (Pont-Michel) 100X Monaco (Fontvieille) Express Nice (Vauban) Vers Digne-les-Bains 112 Monte Carlo (Casino) Nice (Vauban) 770 116 La Turbie - Peille par Laghet TAD Nice (Parc Phœnix)
    [Show full text]
  • Nice, Monaco & Menton
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd Nice, Monaco & Menton Includes ¨ Why Go? Nice. .45 There may only be 30km between Nice and Menton, but this Arrière-Pays short stretch of coastline packs a powerful punch. Nice, with Niçois ...............58 its atmospheric old town, rich architectural heritage (ba- Peillon. .58 roque, belle époque, contemporary), raging nightlife, alfresco Corniche Inférieure ...58 cafe life and culinary excellence is a natural queen of the Rivi- era. Road-tripping east, the Grande and Moyenne Corniches Moyenne Corniche ....61 (coastal roads) mesmerise with panoramic views of the Medi- Grande Corniche .....61 terranean, while the Corniche Inférieure laces the shore with Monaco .............62 its sandy beaches, pretty fishing villages and fabulous belle Roquebrune-Cap- époque follies. Monaco elicits mixed reactions: the world’s Martin ...............73 second-smallest country is a concrete jungle with a glitzy Menton ..............74 port, its own monarchy, throngs of VIPs and high-octane Ste-Agnès & Gorbio ...77 casino glamour. Yet it’s this very razzmatazz that enthralls, fascinates and entertains. And when you want to make a run for the hills, what better place than the Arrière-Pays Niçois, an unspoilt and tranquil hinterland of stark beauty. Best Places to Eat ¨ Olive et Artichaut (p54) Driving Distances (km) ¨ Café de la Fontaine (p62) ¨ Le Mirazur (p77) Èze 5 ¨ Marché de la Condamine La Turbie 12 7 (p69) Menton 19 19 15 ¨ Le Beauséjour (p78) Monaco 11 10 8 10 Nice 10 15 20 30 21 Best Places Roquebrune-Cap-Martin 18 16 11 4 925 to Stay ¨ Nice Garden Hôtel (p52) ¨ Hôtel Lemon (p76) r ¨ Hôtel Victoria (p74) ¨ Hôtel Welcome (p59) Beaulieu- sur-Me Èze La Turbie Menton Monaco Nice ¨ L’Hostellerie Jérôme (p62) 45 NICE de la Méditerranée (%04 92 14 77 30; www.
    [Show full text]
  • Alpes-Maritimes
    ARS (AGENCE REGIONALE DE SANTE) ORGANISMES SOCIAUX Chargée d'organiser le système de soins en région. Oriente vers un professionnel de la santé, un établissement médical ou autre. Les usagers ont la possibilité de faire exprimer leurs droits et d'être accompagnés dans leurs démarches (indemnisation par exemple). Carsat Sud-Est (CAISSE D'ASSURANCE RETRAITE ET DE LA Agence régionale de santé Provence-Alpes-Côte d'Azur SANTE AU TRAVAIL) 132 bd de Paris 35 rue George 13002 Marseille 04 13 55 80 10 13386 MARSEILLE CEDEX 20 39 60 Délégation Départementale des Alpes-Maritimes www.carsat-sudest.fr Centre administratif Aides à domicile et amélioration de l'habitat 39 60 147 boulevard du Mercantour - Bât Mont des Merveilles Service Social 36 46 CS 23061 06202 Nice cedex 3 04 13 55 80 10 Carsat Sud-Est ANTENNE 06 www.paca.ars.sante.fr/les-delegations-departementales Agence Retraite : [email protected] Pour Nice : 24 rue Théodore Gasiglia CICAS (CENTRE D'INFORMATION CONSEIL ET ACCUEIL Immeuble l'Alpin DES SALARIES) 06300 NICE Permanences pour accueillir les futurs retraités et les aider à 1 av Emmanuel Pontremoli constituer leur dossier de retraite complémentaire (Arrco, Agirc Bât E3 y compris l'Ircantec) 06200 NICE 16 rue Paul Déroulède Pour Cannes : 06000 NICE 08 20 20 01 89 Palace Center - Bât 1 www.agirc-arrco.fr/particuliers ZI Des Tourrades 06210 MANDELIEU LA NAPOULE URSSAF DES ALPES MARITIMES (UNION DE RECOUVREMENT 1 av Emmanuel Pontremoli 39 60 DES COTISATIONS SECURITE SOCIALE ET ALLOCATIONS Bât E3 FAMILIALES)
    [Show full text]
  • La Turbie, Village De Charme Et D'histoire
    La Turbie Village de charme et d’histoire Photo : A vol d’oiseau - Pierre Behar 2, Place Detras - 06320 La Turbie Contact : M. Anthony DROUGET La Turbie - Dossier de Presse Contact : Anthony DROUGET / +33 (0) 4 93 41 21 15 ou [email protected] Une invitation à voyager La Turbie, merveilleux balcon suspendu au-dessus des pittoresques découpures des caps et d’une vaste étendue de mer bleuissante. André Theuriet, Au pays bleu, préface. Voyage dans le passé, il y a plus de deux millénaires, lorsque le Col de La Turbie était considéré comme la frontière entre la Gaule et l’Italie. Les Romains choisirent ce lieu à la situation exceptionnelle pour ériger le Trophée d’Auguste à la gloire de l’Empereur romain, neveu de César. Voyage dans l’histoire médiévale de notre région, à l’époque où le Trophée, pillé et ruiné au cours des siècles, transformé en forteresse, faisait partie du système de défense du Comté de Nice. Voyage au cœur du patrimoine architectural de La Turbie, alliance réussie 2 entre diverses influences artistiques et religieuses, dont la richesse et la diversité, souvent méconnues, étonnent toujours ceux qui en font la découverte. Voyage au-dessus des nuages, à plus de 500 mètres d’altitude, entre mer et montagne, ville et campagne, dans un décor naturel épargné qui propose un cadre de vie exceptionnel, à proximité de la Principauté de Monaco. Malgré l’attrait qu’elle exerce et l’extension inévitable de son habitat, La Turbie a su garder son authenticité. Voyage sur les flots immenses de la Méditerranée, perché sur les falaises de la Tête de Chien ou du Mont Bataille, là où s’ouvrent des panoramas à couper le souffle, parmi les plus vastes et les plus variés de la Côte d’Azur, depuis l’Italie jusqu’au Golfe de Saint-Tropez.
    [Show full text]
  • Opio En Provence
    Opio en Provence France The charm of olive groves and the sound of cicadas Resort highlights • Choosing between the buzzing heart of the Resort and the tranquility of the olive grove • Discover the circus school by Club Med, to soar above the peaks of Provence and try your hand at the circus arts. • Perfecting your service on the tennis court , thanks to the personal tips of our experts • In addition to our golf lessons, enjoying intensive tuitionor a green fee package on one of the nearby courses • Chilling at Club Med Spa by SOTHYS • Discover "Club Med Play" App, the first digital treasure hunt to discover the natural and cultural heritage of the Resort. ∑ FRANCE – OPIO EN PROVENCE CLUB MED OPIO EN PROVENCE CHEMIN CAMBARNIER-NORD, OPIO, Alpes Maritimes 06650, France Summary Safe Together. Club Med has implemented new hygiene and safety measures to offer you peace of mind and a most joyful experience. Sports & Activities My Club Med App : All you need is My Club Med App - your ideal travel companion to prepare and organize your stay. Swimming pools Discover the Resort map, facilities and activities, and enjoy dedicated services to make the most of your stay. Download My Club Med App on the App Store or Google Play. Children Easy Arrival service* Register & manage your details online, we will have Food & Beverages everything ready for your arrival : Easy Check in – check out Children’s club enrolment Accommodation Club Med online Account Available on your Member Space *Selection of services according to Resorts Make your stay extra special Make your stay extra special Practical Information Green Globe : Green Globe international certification rewarding our Resorts for their commitment to sustainable development Date of publication: 09/24/2021 The information contained in this document is valid on this date, and is subject to change.
    [Show full text]