"Epopeia Do Comércio": Os Lusíadas Na Tradução De

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS LINGUÍSTICOS E LITERÁRIOS EM INGLÊS CLÁUDIA SANTANA MARTINS A “Epopeia do Comércio”: Os lusíadas na tradução de William Julius Mickle (Versão Corrigida) São Paulo 2015 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS LINGUÍSTICOS E LITERÁRIOS EM INGLÊS A “Epopeia do Comércio”: Os lusíadas na tradução de William Julius Mickle Cláudia Santana Martins Tese apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, para a obtenção do título de Doutora em Letras. (Versão Corrigida) De acordo. São Paulo 2015 Autorizo a reprodução e divulgação total ou parcial deste trabalho, por qualquer meio convencional ou eletrônico, para fins de estudo e pesquisa, desde que citada a fonte. Catalogação na Publicação Serviço de Biblioteca e Documentação Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo Martins, Cláudia Santana. M386e A “Epopeia do Comércio”: Os lusíadas na tradução de William Julius Mickle / Cláudia Santana Martins ; orientadora Lenita Maria Rimoli Esteves. – São Paulo, 2015. 361 f. Tese (Doutorado) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo. Departamento de Letras Modernas. Área de concentração: Estudos Linguísticos e Literários em Inglês. 1. Estudos da Tradução. 2. Tradução. 3. Linguística Aplicada. I. Esteves, Lenita Maria Rimoli, orient. II. Título. CLÁUDIA SANTANA MARTINS A “Epopeia do Comércio”: Os lusíadas na tradução de William Julius Mickle Tese apresentada à Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo para obtenção do título de Doutora em Letras Aprovada em: BANCA EXAMINADORA Prof(a). Dr(a). _________________________ Instituição: _________________________ Julgamento: ______________________ Assinatura: _________________________ Prof(a). Dr(a). _________________________ Instituição: _________________________ Julgamento: ______________________ Assinatura: _________________________ Prof(a). Dr(a). _________________________ Instituição: _________________________ Julgamento: ______________________ Assinatura: _________________________ Prof(a). Dr(a). _________________________ Instituição: _________________________ Julgamento: ______________________ Assinatura: _________________________ Prof(a). Dr(a). _________________________ Instituição: _________________________ Julgamento: ______________________ Assinatura: _________________________ A Maria da Graça e Luiz Carlos, sem os quais esta tese não teria sido possível. AGRADECIMENTOS À Profª. Drª. Lenita Maria Rimoli Esteves, pela orientação competente, apoio, incentivo e amizade. À Profª. Drª. Marcia Maria de Arruda Franco, pelos comentários e sugestões fornecidos por ocasião do Exame de Qualificação. À Profª. Drª. Maria Viviane do Amaral Veras, pelo apoio e estímulo, pelos comentários e sugestões fornecidos por ocasião do Exame de Qualificação e como membro da Banca de Defesa. Ao Prof. Dr. John Milton, pelo apoio e incentivo durante todo o percurso, assim como pela participação na Banca de Defesa. À Profª. Drª Ana Elvira Luciano Gebara e ao Prof. Dr. José Garcez Ghirardi, pela participação em minha Banca de Defesa e pelos interessantes comentários e sugestões apresentados. A meus pais, pela revisão da tese e comentários. À minha irmã Angela Tesheiner, pela ajuda em várias questões de tradução e redação. À amiga Theresa Ann Wymer, pela ajuda na tradução das poesias escritas em inglês setecentista. Ao amigo Prof. Henrique D’Arce, da Kingston University London, que me enviou pelo correio a cópia, obtida na British Library, da biografia de Mickle escrita pelo Rev. John Sim. À amiga Andreia Schweitzer, pelo auxílio na tradução do poema de Torquato Tasso em homenagem a Vasco da Gama. A todos os meus amigos e, em especial, aos colegas de mestrado e doutorado, por tornarem minha vida mais interessante e divertida. Aos amigos do grupo Valami Lesz, fonte constante de informação e inspiração. À Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) pelo apoio financeiro. “Um grande império certifica outro. Talvez isso seja propaganda. Entretanto, comunidades imaginadas dependem de histórias e lendas que as mantêm agregadas. Tais histórias são a nação, como muitos teóricos dizem agora e os poetas sempre disseram. E muitas vezes o modo como um poeta lê os velhos mitos que lhe são mais importantes lança uma luz sobre as crenças, se não as mentiras, pelas quais ele e sua nação vivem.” (Lawrence Lipking) RESUMO MARTINS, Cláudia Santana. A “Epopeia do Comércio”: Os lusíadas na tradução de William Julius Mickle. 2015. 361 f. Tese (Doutorado em Letras) Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015.) O objeto de estudo deste trabalho é a tradução de Os lusíadas, de Luís Vaz de Camões, feita pelo poeta escocês William Julius Mickle e publicada na Inglaterra em 1776. Essa tradução foi um sucesso na época de sua publicação e no século seguinte, tornando-se, ao longo dos anos, a mais lida e citada de todas as traduções da obra para o inglês. Pretende-se mostrar que a tradução de Mickle reflete a intrincada rede de convenções, normas e interesses vigentes no Reino da Grã-Bretanha no final do século XVIII, e que as grandes liberdades tomadas por Mickle com o poema original se articulam a fatores históricos, sociais e econômicos, assim como às normas culturais da época, uma fase de transição entre o Neoclassicismo augustano e o Romantismo. A tese a ser demonstrada é que, em sua tradução e nos elementos paratextuais que a acompanham, Mickle reencena e atualiza o conceito medieval da translatio imperii et studii – a ideia de que haveria uma transmissão do leste para o oeste não só do controle imperial, mas também da cultura e do conhecimento. Mickle adaptou o épico camoniano para o público britânico do final do século XVIII, rotulou-o como “A Epopeia do Comércio” e acrescentou paratextos de cunho ideológico. Manipulando o poema original tanto no aspecto poético quanto ideológico, Mickle transformou Os lusíadas em uma narrativa a serviço do Império Britânico e contribuiu – como outros poetas de sua época que celebraram o crescimento da riqueza e do poder britânicos – para forjar uma identidade poética e cultural para o Império Britânico. Palavras-chave: Luís Vaz de Camões. William Julius Mickle. Estudos da Tradução. Ideologia. Manipulação. ABSTRACT MARTINS, Cláudia Santana. The “Epic Poem of Commerce”: Os lusíadas translated by William Julius Mickle. 2015. 361 f. Thesis (Doctor of Letters) Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015.) The object of study of this work is the translation of Luís Vaz de Camões’s Os lusíadas by the Scottish poet William Julius Mickle, published in England in 1776. This translation was a success in its time and in the ensuing century, having become over the years the most widely read and quoted among all the translations of Os lusíadas into English. It will be shown that Mickle’s translation reflects the intricate network of conventions, norms and interests prevailing in Britain in the late 18th century, and also that the great liberties he took with the original poem are connected to historical, social and economic factors, as well as the cultural norms of the time, a transitional period between the Augustan Neoclassicism and Romanticism. The thesis to be demonstrated is that, in his translation and paratextual elements that accompany it, Mickle reenacts and updates the medieval concept of translatio imperii et studii – the idea that not only imperial power, but also knowledge and culture, were transferred from East to West. Mickle adapted Camões’s epic for the late eighteenth-century British audience, labelled it as ‘The Epic Poem of Commerce’ and added ideologically charged paratexts to his translation. By manipulating the original poem both poetically and ideologically, Mickle transformed Os lusíadas into a narrative at the service of the British Empire and contributed – like other poets of his time who celebrated the growth of Britain’s wealth and power – to forge a poetic and cultural identity for the British Empire. Keywords: Luís Vaz de Camões. William Julius Mickle. Translation Studies. Ideology. Manipulation. LISTA DE FIGURAS FIGURA 1 – Mapa antropomórfico Europa Regina, de Johannes Putsch.............. 44 FIGURA 2 – Detalhe do mapa Europa Regina, de Putsch.......................................... 44 FIGURA 3 – Reprodução da folha de rosto de The Lusiad ....................................... 143 FIGURA 4 – Gravura de John Mortimer..................................................................... 146 SUMÁRIO INTRODUÇÃO ......................................................................................................... 13 1 TRANSLATIO STUDII ET IMPERII.................................................................... 19 1.1 O “CLÁSSICO” E A ORIGEM DO CONCEITO DE TRANSLATIO......... 21 1.2 A TRANSLATIO NO INÍCIO DA IDADE MODERNA............................. 25 2. OS LUSÍADAS........................................................................................................ 28 2.1 CONTEXTO SÓCIO-HISTÓRICO-POLÍTICO-ECONÔMICO: A EXPANSÃO MARÍTIMA PORTUGUESA ...............................................
Recommended publications
  • 1 * Toke S. Aidt Is Reader in Economics, Faculty of Economics
    WHAT MOTIVATES AN OLIGARCHIC ELITE TO DEMOCRATIZE? EVIDENCE FROM THE ROLL CALL VOTE ON THE GREAT REFORM ACT OF 1832* TOKE S. AIDT AND RAPHAËL FRANCK * Toke S. Aidt is Reader in Economics, Faculty of Economics, Austin Robinson Building, Sidgwick Avenue, CB39DD Cambridge, UK. Email: [email protected]; and CESifo, Munich, Germany. Raphaël Franck is Senior Lecturer, Department of Economics, Hebrew University of Jerusalem, 91905 Jerusalem, Israel. Email: [email protected]. We thank Ann Carlos and Dan Bogart (the editors), several anonymous referees, Ekaterina Borisova and Roger Congleton as well as participants at various seminars for helpful comments. Raphaël Franck gratefully acknowledges financial support from the Adar Foundation of the Economics Department at Bar Ilan University. Raphaël Franck wrote part of this paper as Marie Curie Fellow at the Department of Economics at Brown University under funding from the People Programme (Marie Curie Actions) of the European Union's Seventh Framework Programme (FP 2007-2013) under REA grant agreement PIOF-GA-2012-327760 (TCDOFT). We are also grateful to the Cambridge Group for the History of Population and Social Structure and the ESRC (Grant RES-000-23-1579) for helping us with shape files for the maps of the ancient counties and parishes. The research was supported by the British Academy (grant JHAG097). Any remaining errors are our own. 1 WHAT MOTIVATES AN OLIGARCHIC ELITE TO DEMOCRATIZE? EVIDENCE FROM THE ROLL CALL VOTE ON THE GREAT REFORM ACT OF 1832 Abstract. The Great Reform Act of 1832 was a watershed for democracy in Great Britain.
    [Show full text]
  • The Lives of the Chief Justices of England
    This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. https://books.google.com I . i /9& \ H -4 3 V THE LIVES OF THE CHIEF JUSTICES .OF ENGLAND. FROM THE NORMAN CONQUEST TILL THE DEATH OF LORD TENTERDEN. By JOHN LOKD CAMPBELL, LL.D., F.E.S.E., AUTHOR OF 'THE LIVES OF THE LORd CHANCELLORS OF ENGL AMd.' THIRD EDITION. IN FOUE VOLUMES.— Vol. IT;; ; , . : % > LONDON: JOHN MUEEAY, ALBEMAELE STEEET. 1874. The right of Translation is reserved. THE NEW YORK (PUBLIC LIBRARY 150146 A8TOB, LENOX AND TILBEN FOUNDATIONS. 1899. Uniform with the present Worh. LIVES OF THE LOED CHANCELLOKS, AND Keepers of the Great Seal of England, from the Earliest Times till the Reign of George the Fourth. By John Lord Campbell, LL.D. Fourth Edition. 10 vols. Crown 8vo. 6s each. " A work of sterling merit — one of very great labour, of richly diversified interest, and, we are satisfied, of lasting value and estimation. We doubt if there be half-a-dozen living men who could produce a Biographical Series' on such a scale, at all likely to command so much applause from the candid among the learned as well as from the curious of the laity." — Quarterly Beview. LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET AND CHARINg CROSS. CONTENTS OF THE FOURTH VOLUME. CHAPTER XL. CONCLUSION OF THE LIFE OF LOKd MANSFIELd. Lord Mansfield in retirement, 1. His opinion upon the introduction of jury trial in civil cases in Scotland, 3.
    [Show full text]
  • Memoirs of the Life of Sir Samuel Romilly, Written by Himself, Ed. By
    This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. https://books.google.com 4c 102,1 MEMOIRS THE LIFE OF SIR SAMUEL ROMILLY, WRITTEN BY HIMSELF; WITH A SELECTION FROM HIS CORRESPONDENCE. EDITED BY HIS SONS. IN THREE VOLUMES. VOL. III. LONDON: JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET. MDCCCXL. 1031. London : Printed by A. Spottiswoode, New- Street- Square. CONTENTS THE THIRD VOLUME. DIARY OF THE PARLIAMENTARY LIFE OF SIR SAMUEL ROMILL Y — {continued). 1812. Slave trade ; Registry of slaves Bristol election; candidates; Mr. Protheroe. — Resolution of the Independent Club, and letter respecting it Mr. Protheroe; Hunt Address to the electors. — Mr. Rider's motion, police of the metro polis ; increase of crime. — Abuses in Ecclesiastical Courts ; Sir Wm. Scott. — Bristol election ; letter to Mr. Edge. — Reversion Bill. — Bill to repeal 39 Eliz. — Transportation to New South Wales. — The Regent's determination to re tain the ministers; his letter to the Duke of York. — Colonel M'Mahon's sinecure. — Delays in the Court of Chancery ; Michael Angelo Taylor. — Master in Chancery not fit mem ber of a committee to inquire into the delays of the court. — Expulsion of Walsh from the House of Commons. — Local Poor Bills; Stroud. — Military punishments; Brougham. — Bill to repeal 39 Eliz. ; Lord Ellenborough. — Abuses of charitable trusts ; Mr. Lockhart. — Visit to Bristol, reception, Speech second address to the electors. — Military punishments. — Cobbett's attack. — Committee on the delays in the Court of Chancery. — Disqualifying laws against Catholics.
    [Show full text]
  • Romanticism, Gender and Surveillance, 1780–1836
    Romanticism, Gender and Surveillance, 1780–1836 PhD Thesis Thesis submitted in candidature for the degree of Doctor of Philosophy Department of English and Creative Writing Aberystwyth University Lucy Elizabeth Thompson 80,000 words June 2018 Contents List of Illustrations ................................................................................................................... 1 Acknowledgements .................................................................................................................. 4 Abstract ..................................................................................................................................... 5 Introduction .............................................................................................................................. 5 1. The Field of Surveillance ....................................................................................................... 8 2. Flinging Aside the Curtain ................................................................................................... 15 3. Disciplining Women ............................................................................................................ 24 Chapter 1 | The Sexual Body: Slut-Shaming and Surveillance in Sophia Lee’s The Chapter of Accidents ............................................................................................................... 32 1.1. Epistemologies of ‘Slut’: Pushing the Boundaries of Sentimental Comedy .................... 35 1.2. ‘Sure ev’ry body must wish
    [Show full text]
  • Memoirs of Henry Hunt Esq. — Volume 3
    Memoirs of Henry Hunt Esq. — Volume 3 By Henry Hunt Memoirs Of Henry Hunt, Esq. "Whoever thinks a faultless piece to see, Thinks what ne'er was, nor is, nor e'er shall be. In every work regard the Writer's end, Since none can compass more than they intend; And if the means be just, the conduct true, Applause, in spite of trivial faults, is due." POPE. MEMOIRS OF HENRY HUNT. This wanton outrage was perpetrated in the presence of those, who will, perhaps, blush when they read this. I do not say that this was done by the Magistrate; but it was done by the gang that surrounded him, and I know the villain who did it. The poor thing lay senseless for some time; no one of the numerous spectators daring to go to her assistance. When she came to her senses, she was covered from head to foot with blood, that had flowed from the wound, which was on the scalp, and was four inches in length. In this state she came running to me, and made her way up to the front of the procession:—we halted, horror-struck at her appearance. The blood was streaming down her snowy bosom, and her white gown was nearly covered with the crimson gore; her cap and bonnet and clothes had been torn to rags; her fine black hair reached her waist; and, in this state, she indignantly recounted her wrongs. O God, what I felt! There were from four to five thousand brave Bristolians present, who heard this tale, and with one accord they burst forth in exclamations of revenge; every man of them was worked up to such a pitch of excitement by the cruelty of the atrocious act, that they would have instantly sacrificed their lives, to have executed summary justice upon the cowardly authors of it.
    [Show full text]
  • House of Lords Library: Gillray Collection
    Library: Special Collections House of Lords Library: Gillray Collection The House of Lords Library Gillray collection was acquired in 1899 as a bequest from Sir William Augustus Fraser (1826–1898). The collection consists of eleven folio volumes, retaining Fraser’s fine bindings: half red morocco with elaborate gold tooling on the spines. Ownership bookplates on the verso of the front boards show Fraser’s coat of arms and some of the prints bear his “cinquefoil in sunburst” collector’s mark. The volumes are made up of leaves of blue paper, on to which the prints are pasted. Perhaps surprisingly, given the age of the paper and adhesive, there is no evident damage to the prints. Due to the prints being stored within volumes, light damage has been minimised and the colour is still very vibrant. The collection includes a few caricatures by other artists (such as Thomas Rowlandson) but the majority are by Gillray. It is possible that the prints by other artists were mistakenly attributed to Gillray by Fraser. Where Fraser lacked a particular print he pasted a marker at the relevant chronological point in the volume, noting the work he still sought. These markers have been retained in the collection and are listed in the Catalogue. The collection includes some early states of prints, such as Britania in French Stays and a few prints that are not held in the British Museum’s extensive collection. For example, Grattan Addresses the Mob is listed in Dorothy George’s Catalogue as part of the House of Lords Library’s collection only.1 Volume I includes a mezzotint portrait of the author by Charles Turner, and two manuscript letters written by Gillray; one undated and addressed to the artist Benjamin West; the other dated 1797 and addressed to the publisher John Wright.
    [Show full text]
  • Reminiscences of Captain Gronow
    Reminiscences of Captain Gronow Captain Rees Howell Gronow Reminiscences of Captain Gronow Table of Contents Reminiscences of Captain Gronow..........................................................................................................................1 Captain Rees Howell Gronow........................................................................................................................1 A FEW WORDS TO THE READER............................................................................................................3 MY ENTRANCE INTO THE ARMY...........................................................................................................4 DEPARTURE FOR AND ARRIVAL IN SPAIN.........................................................................................4 THE UNIFORM AND BEARING OF THE FRENCH SOLDIER..............................................................5 MAJOR−GENERAL STEWART AND LORD WELLINGTON................................................................5 ST. JEAN DE LUZ........................................................................................................................................6 FOOLHARDINESS.......................................................................................................................................7 DISCIPLINE..................................................................................................................................................8 SIR JOHN WATERS.....................................................................................................................................8
    [Show full text]
  • The Civil Divisions of the County of Dorset, Methodically Digested and Arranged, Comprising Lists of the Civil Ministerial Offic
    942.3301 M. L; B65c 1267387 Gl^NFALOGY COLLECTIOM PUBLIC fM'iFflll*l9lVriT,y LIBRAR 3 1833 00727 9521 ^^ Qf'^Vi. 1 ^.^'^' : THE ^ CIVIL DIVISION OF THE 11 * ©otmtp of ^lomt, METHODICALLY DIGESTED AND ARRANGED, COMPRIZING LISTS OF THE CIVIL MINISTERIAL OFFICER^, jMAGISTRATES, AVD SUBORDINATE OFFICERS; WITH A COMPLETE NOMINA VILLARUM, IN KOUR PARTS; A LIST OF THE COUNTY AND OTHER BRIDGES; TOGETHER WITH THE ANNUAL VALUE OF REAL PROPERTY ; A.-MOUNT OF THE LAND-TAX; OF THE PO()R'8-RATE, AND COUNTY RATE; THE POPULATION; AND THE RULES AND ORDERS FOR REGULATION OF THE PRACTICE OF THE QUARTER SESSIONS ; AND OTHER MATTERS; WITH REMARKS AND OBSERVATIONS THEREON. "^ AN APPENDIX,ALSO, CONTAINING ABSTRACTS OF RETURNS OF CHARITABLE DONATIONS, CORRECTED TO THE PRESENT TIME. .^It^ CORRECTED, AUGMENTED, AND IMPROVED. BY EDWARD BOSWELL. IBorcijcsiti: PRINTED AND PUBLISHED BY WESTON, SIMONDS, AND SYDENHAM. 1833. TO The Right Hon. EDWARD EARL of DIGBY, VISCOUNT COLESHILL, BARON DIGBY IN ENGLAND, AND LORD DIGBY, BARON OF GEASHILL, IN IRELAND, l>ORD LIEUTENANT, AND CUSTOS ROTULORUM, D.C.L., &c. &c. &c. AND TO THE HIGH SHERIFF, AND MAGISTRATES OP THE COUNTY OF DORSET, THIS WORK IS DEDICATED, BY THEIR MUCH OBLIGED AND OBEDIENT SERVANT, THE AUTHOR. JSreface* IN presenting to the Public, at the Solicitations of manu of the Magistrates and others, a New Edition of " The Civil Division of the County of Dorset" the Editor begs to state, that in conse- quence of the many Alterations which have taken place since the Publication of the first Edition, it became necessaryfor the whole to be re-written, which has been done, and other Blatters introduced through- out.
    [Show full text]
  • This Electronic Thesis Or Dissertation Has Been Downloaded from the King’S Research Portal At
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The British government decision to found a colony at Botany Bay, New South Wales in 1786 Foley, Daniel Joseph The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 09. Oct. 2021 The British Government Decision to Found a Colony at Botany Bay in New South Wales in 1786 A thesis submitted to the King's College London in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Daniel J.
    [Show full text]
  • Mark Pack Submitted for the Degree of Dphil York University History Department June1995 Appendix 1: Borough Classifications
    Aspects of the English electoral system 1800-50, with special reference to Yorkshire. Volume 2 of 2 Mark Pack submitted for the degree of DPhil York University History Department June1995 Appendix 1: Borough classifications ' There are several existing classifications of boroughs by franchise type. I have preferred to construct my own as there are clear problems with the existing classifications, such as inconsistencies and some errors (e.g. see Malton below). In this context, it is more satisfying to delve into the issue, rather than simply pick one of the existing classifications off the shelf. This is particularly so given the existence of a much under-used source of evidence: post-1832 electoral registers (or sources that contain information about them). Under certain conditions pre-1832 franchises were allowed to continue after 1832. As electoral registers listed what qualifications people had registered under, post-1832 registers can reveal the pre-1832 franchise. That at least is the theory; there are some complicating factors. First, the description in an electoral register may be less than a complete description of the pre-1832 franchise. For example, if a register says "freemen" one does not know if there had been additional requirements, such as having to be resident. Second, not all pre-1832 constituencies survived, and so there are no electoral registers for these. Third, compilers of electoral registers may have got the pre-1832 franchise wrong. This is unlikely as when the first registers were being drawn up in the 1830s there was a wealth of local and verbal knowledge to consult.
    [Show full text]
  • 13 Early1814
    163 London, February 9th –April 7th 1814 London, before Napoleon abdicates February 9th –April 7th 1814 Edited from Berg Collection Volume 2: Broughton Holograph Diaries, Henry W. and Albert A. Berg Collection, The New York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations. Wednesday February 9th 1814: Up seven. Breakfasted and left Whitton – came to Reilly’s,* and employed part of morning in casting up accounts of travelling expenses – and called on Kinnaird – Byron out of town1 – they are attacking him in the Courier and Post for his Weep, Daughter of a Royal Line2 incautiously inserted into his Corsair, his last and some say his best poem.3 Kinnaird was delighted to hear from me that everyone thought in Holland the allies would get to Paris – here most people think otherwise. He took me to Madame de Stael’s, to tell her the story of Bateman and Bonaparte.* I found that extraordinary woman in a little room – very ugly – and I thought unpleasantly mannered. I believe I disgusted her. Her daughter4 came in – pretty eyes, but a dirty complexion. She swore all I said about Napoleon’s discourse was true – it was like him, she said – “I know the man.” She enquired eagerly after the Crown Prince.5 At parting she asked Kinnaird and his brother to come to her Friday evening parties, and took no notice of me except to thank me for my anecdote. 1: B. was returning from Newstead, where he had been with Augusta. 2: CPW III 10. The poem on Princess Charlotte’s tears on hearing her father (the Regent) speak offensively of the Whigs, with whom he had previously been on good terms: printed firstly in The Morning Chronicle, subsequently with 3: The Corsair, which had been published on February 1st, and which H.
    [Show full text]
  • The Manor and Houses of Gorhambury by J
    We are grateful to Lord Verulam and Country Life for their permission to re-publish images from their collections. November 2013 The Manor and Houses of Gorhambury BY J. C. ROGERS, A.R.I.B.A. (Copyright reserved.) HE history of Gorhambury—the manor and the four notable houses—enjoys far more than a T local reputation. The early association with a great Abbey, the fame of men who made it their home, the surviving records of their houses and gardens, and latter-day controversy over authorship, all combine to colour the picture and to endow the subject with a breadth and richness not easily surpassed in the story of English country life. Gorhambury has been its name for many centuries, and came as one result of the Norman Conquest. In Saxon times it was the manor of Westwick, and as such came into the possession of the Abbey of St. Alban in 996; being granted by King Ethelred to Abbot Aelfric, who had been his chancellor. Of any contemporary building in the park there is no known record. The name Gorhambury is derived from Geoffrey de Gorham, the sixteenth Abbot of St. Albans, who had been induced to leave Normandy and come to England by Richard de Albini, the fifteenth Abbot, to take charge of the famous Grammar School of the Abbey. This appointment did not in fact mature, but in 1119 he was elected to succeed de Albini in the abbatial office. This Geoffrey de Gorham was the builder of the first recorded house in Gorhambury Park. Since those times three more houses have been built.
    [Show full text]