158 Reflexiones sobRe dos dibujos de la ToRRe de los escipiones de . la paRadoja de la concepTualidad del dibujo aRqueológico Reflections on two dRawings of scipios’ toweR in taRRagona. the paRadox of aRchaeological dRawing conceptuality

Josep Mª Puche, Josep Mª Macias, Pau Solà-Morales, Josep Mª Toldrà doi: 10.4995/ega.2015.3673

La arqueología, la disciplina que It is impossible to conceive of permite conocer las sociedades archaeology –the discipline that tells humanas históricas a partir de sus us of the societies of our history by restos materiales, no se puede studying their material remains– concebir sin el dibujo. No hay labor without the drawing. There is no area vinculada a ella que no implique of archaeology –from fieldwork to una participación activa del dibujo, technical and administrative reports desde el trabajo de campo hasta la and publications– in which the publicación, pasando por los informes drawing does not play an active role. técnicos y administrativos. A partir de Based on two drawings of the Tower dos dibujos, uno de Mouliner i el otro of the Scipios in Tarragona that are del DAI, sobre la Torre dels Escipions separated in time and concept, one de Tarragona, separados en el tiempo by Mouliner and the other from the y conceptualmente diferentes se DAI, we reflect on the suitability of the realiza una reflexión sobre cual archaeological drawing, its purpose tendría que ser el concepto de bondad and its functionality. del dibujo arqueológico, a que sirve y cual tiene que ser su funcionalidad. Keywords: archaeology. drawing. heritage palabRas clave: aRqueología. dibujo. paTRimonio xrsó gáia arquitectónica gráfica expresión

Se es consciente de la relevancia del Desde el punto de vista historiográ- When you are aware of the importance of the 159 dibujo en arqueología, por eso sor- fico sorprende este desinterés, ya que sketch in archaeology, you cannot fail to be prende la poca atención académi- se podría asegurar que, sensu stricto, surprised by how little academic attention is paid ca que se le da. Son inexistentes los el dibujo arqueológico nace antes que to it. There are no graphic arts departments in departamentos de expresión gráfica la arqueología adquiera su estatus de faculties where archaeology is studied, and there are almost no teaching curricula offering suitable en las facultades en donde se estudia disciplina científica, a partir de los tra- training in that field. The most you can expect is arqueología y prácticamente no hay bajos de Winckelman (1717-1768), el a few credits focusing mainly on sketching in the ningún currículum docente para for- inicio de las excavaciones en Pompeia field and, above all, illustrating findings. mar adecuadamente en este campo. (1748) y la expedición napoleónica a This situation is reflected in the limited Como mucho se pueden realizar algu- Egipto (1802). availability of basic volumes on the nos créditos centrados, básicamente, Encontramos dibujos arqueológi- archaeological-architectural drawing in the en el dibujo de campo y, sobretodo, cos, en el sentido de dibujos con in- specialist libraries of . Thus, in the en el dibujo de materiales. tencionalidad científica, a partir del CCUC 1 catalogue there are only two copies of “Archeologia, documentazione grafica” Esta situación se refleja en la ac- siglo xv, cuando nace la necesidad de (Giuliani C. F., 1983) –the historical manual par cesibilidad que hay en las bibliote- captar la esencia de la cultura clásica. excellence– and only one copy is listed in the cas especializadas españolas a los tí- Giorgo Martini (1432-1502) (Fig. 1) National Museum Libraries Network. We find a tulos fundamentales sobre el dibujo y Giuliano Sangallo (1452-1516) son similar situation with more recent publications, arqueológico-arquitectónico. Así, del los primeros en dibujar científicamen- such as the books by Medri (Medri, 2003) and manual histórico por excelencia, “Ar- te restos arqueológicos. Siendo, los su- Bianchini (Bianchini 2008), which are unarguably cheologia, documentazione grafica” yos, bocetos sintéticos, que les sirven indispensable manuals. There is only one copy of (Giuliani C. F., 1983) , solo hay dos de estudio de formas y proporciones each in the CUCC catalogue, none in the national ejemplares en el catálogo del CCUC 1, con la idea de captar la “esencia de lo libraries and a single copy of each among all the universities of Madrid. y en la red de Bibliotecas de Museos clásico” 2. Al mismo tiempo aparecen It is obvious that this lack of academic interest Nacionales solo uno. Lo mismo suce- imágenes ilustrativas cuya finalidad can only lead to distortions in the perception of de con títulos más modernos, como esencial es la de acercar las ruinas a archaeological drawing concept, its objectives los libros de Medri (Medri, 2003) y todo aquel que no pueda verlas, sien- and what the parameters of “suitability” and Bianchini (Bianchini 2008) que son, do los ejemplos más antiguos conoci- “correctness” should be. Far from resolving sin duda, manuales imprescindibles. dos los Codex Escurialensis 3 (Fig. 2) this deficit, the current evolution towards new De estos títulos solo hay un ejemplar y Codex Barberini, de Giuliano San- technologies augurs an uncertain future, in which de cada uno en el catálogo del CUCC, gallo. Surge así la dualidad entre ima- the precision and flexibility of digital software is ninguno en las bibliotecas nacionales gen analítica e imagen ilustrativa que progressively distancing archaeologists from the y un ejemplar de cada uno entre todas ha caracterizado el dibujo arqueoló- in situ analysis of heritage remains. This disinterest is surprising from a las universidades de Madrid. gico hasta el siglo xx, cubriendo las historiographical point of view, as it could be Este desinterés académico, obvia- dos necesidades de la ilustración del asserted that, sensu stricto, the archaeological mente, sólo puede ocasionar distor- patrimonio histórico-arquitectónico: drawing dates from a time before archaeology siones en la percepción del concepto conocer y entender esa realidad 4 ma- acquired its status as a scientific discipline, de dibujo arqueológico, en cuales han terial, mostrarla y divulgarla. with the publications of Winckelmann (1717- de ser sus objetivos y cuales tendrían Dentro de esta línea, la mayor par- 1768), the beginning of the excavations at que ser los parámetros de “bondad” te de ilustradores de los siglos xvii-xix Pompeii (1748) and the Napoleonic expedition y “corrección”. Lejos de solucionar combinan en sus obras imágenes toma- to Egypt (1802). este déficit, la evolución actual- ha das desde perspectivas pictóricas (las We find archaeological sketches –in the sense th cia las nuevas tecnologías plantea un famosas “vedute”) con otras más analí- of those with a scientific purpose– from the 15 century, when the need arose to capture the futuro incierto donde la precisión y ticas y conceptuales. El punto culminar essence of the classical culture. Giorgo Martini la ductilidad del programario digital de esta situación se da a finales del siglo (1432-1502) (Fig. 1) and Giuliano Sangallo aleja, progresivamente, al arqueólo- xviii e inicios del siglo xix con las obras (1452-1516) were the first to produce scientific go del análisis in situ de los restos de Piranesi y con el trabajo titánico de drawings of archaeological remains. Their brief patrimoniales. la expedición científica francesa a Egip- sketches allowed the forms and proportions 1. dibujo de s. stefano Rotondo (Roma) de giorgio Martini (1432-1502) 1. Draw of S. Stefano Rotondo (Roma). Giorgio Martini (1432-1502)

160 to be studied with the idea of capturing the “essence of the classical” 2. At the same time, publications began to appear with illustrations of the ruins for all those unable to visit them in person; the earliest known examples of these are the Codex Escurialensis 3 (Fig. 2) and Codex Barberini by Giuliano Sangallo. Thus arose the duality between analytic and illustrative picture that characterised the archaeological drawing until the 20th century. These illustrations met the two requirements of illustrating historical- architectural heritage: to allow people to become acquainted with and understand the material reality 4 and to show and disseminate it. Along the same lines, the majority of illustrators from the 17th to the 19th centuries combined images drawn from pictorial perspectives (the famous vedute) with others that were more analytical and conceptual. This situation culminated in the late 18th and early 19th centuries with the works of Piranesi and the titanic undertaking of the French scientific expedition to Egypt (1798-1801). It was not in vain that Gaspard Monge (1746-1818), the father of analytical geometry, was appointed to lead the expedition. From the mid-19th century –as part of a growing rationalist trend– the archaeological sketch began to take on an increasingly pictorial nature, with artists attempting to describe the object of their study as objectively as possible. Thus, illustrations appeared that we could almost define as “hand-drawn photographs”, in which it was attempted to reproduce the actual site as accurately as 1 possible. At the same time architectural plans were simplified to the point that the majority were simple sketches. Conceptual contributions –such as those to (1798-1801). No en vano, la direc- ta reproducir lo más fielmente posible incorporated by Choisy (Choisy A. , 1873)– ción de esta expedición fue encomen- la realidad. De forma paralela, las that introduced axonometric projections dada a Gaspard Monge (1746-1818), plantas arquitectónicas se simplifican into archaeological drawings were not successful and were relegated to the status of padre de la geometría analítica. hasta convertirse, mayoritariamente, historiographical singularities (Fig. 3). A partir de mediados del siglo xix, en simples croquis. From the second half of the 20th century, y dentro de una creciente corriente ra- Aportaciones conceptuales como particularly with the emergence of new cionalista, el dibujo arqueológico va las que icorpora Choisy (Choisy A. , excavation methodologies that highlighted adquiriendo un carácter cada vez más 1873) que introduce las axonometrías the need for good documentation, planimetry pictórico, intentado describir lo más en los dibujos arqueológicos, no pros- became more descriptive. Thus, the pictorial objetivamente posible su objeto de es- peran y se convierten en singularida- tradition was perpetuated to the point that drawings with a marked obsession tudio. Aparecen, así, ilustraciones que des historiográficas (Fig. 3). for attention to detail and geometric nos atrevemos a definir como fotogra- A partir de la segunda mitad del correspondence were produced. fías hechas a mano, en donde se inten- siglo xx , y sobre todo a partir de la expresión gráfica arquitectónica gráfica expresión

2. Foro de Nerva (Roma) según el Codex Scurialensis (circa 1480) 2. Forum of Nerva (Roma) from Codex Scurialensis (circa 1480)

Scipios’ Tower 161 The Tower of the Scipios is a 1st-century-AD Roman funerary monument located some 6 km from Tarragona. It has an almost square ground plan (4.45 x 4.7 m.) and its maximum preserved height is approximately 8.5 metres. We find it illustrated for the first time in a publication by Ponç d’Icard 5 (1572) (Fig. 4), with a schematic sketch either drawn from memory or based on references. The monument also caught the eye of Wyngaerde 6, (1563-1567) (Fig. 5) who provides us with the earliest known 2 naturalist image. He shows us the mausoleum in an isolated position with a depiction of the surrounding vegetation and a foreshortened perspective that gives us a partial view of one of aparición de las nuevas metodolo- De las diferentes imágenes que, its sides. gías de excavación, que incidían en la con posterioridad, se han realizado Of the various illustrations subsequently necesidad de una buena documenta- de este monumento nos centraremos drawn of this monument we will focus on two ción, las planimetrías se definen más en dos alzados de su fachada princi- elevation views of its main façade: that drawn between 1801 and 1803 by Jacques Mouliner for descriptivas, perpetuando la tradición pal: la realizada entre 1801 i 1803 Laborde’s volume (Laborde, 1806-1820) and that pictórica, hasta el punto de convertir- por Jacques Mouliner para la obra de published by the German Archaeological Institute se en dibujos con una acusada obse- Laborde (Laborde, 1806-1820) y la (DAI) in Madrid in its 1966 monograph on the sión por el grado de detallismo y la publicada por el Instituto Arqueoló- monument (Hauschild et alii 1966). correspondencia geométrica. gico Alemán (DAI) de Madrid en su monografía del 1966 sobre el monu- Mouliner’s illustration mento (Hauschild et alii 1966). La Torre de los Escipiones This is a 33.1 by 32.6 cm pen, paintbrush and La torre de los Escipiones es un mo- ink drawing. It shows us the main façade of numento funerario romano situado a El dibujo de Mouliner the monument in an orthogonal perspective (cylindrical projection), together with an unos 6 km. de la Tarragona del si- Se trata de un dibujo a tinta, hecho annotated section and a graphic scale in both glo I d. C. De planta prácticamente con pluma y pincel, de 33,1 y 32,6 Castilian feet and metres (Figure 6). cuadrada (4,45 x 4,7 m.) y con una cm., que nos muestra, en perspecti- It corresponds to the preparatory drawing for altura máxima conservada de unos va ortogonal (proyección cilíndrica), illustration XLV in the first volume of Laborde’s 8,5 metros. la fachada principal del monumento, work, an illustration that was preceded by a Aparece representado por prime- acompañada de una sección acotada picturesque image attributed to Ligier (Fig.7) ra vez en la obra de Ponç d’Icard 5 y con una doble escala gráfica, en pies showing the monument in its surroundings with (1572) (Fig. 4), en un dibujo esque- castellanos y en metros (Fig. 6). the city of Tarragona in the background. mático realizado de memoria o a Corresponde al dibujo preparatorio Mouliner attempts an abstraction of the elements composing of the monument, ignoring partir de referencias. También me- para la lámina XLV del primer volumen those that do not contribute to its understanding. rece la atención de Wyngaerden 6, de la obra de Laborde, lámina que iba The lines are fine, clear and clean. The different (1563-1567) (Fig. 5) que aporta la precedida por una imagen pintoresca, ashlars and carved elements are defined imagen naturalista más antigua que atribuida a Ligier (Fig. 7), mostrando geometrically, but its actual state of preservation conocemos. Nos presenta el mauso- el monumento en su entorno y con la is shown. Internal details of the visible blocks leo aislado en su estado natural, con ciudad de Tarragona al fondo. are purposely brushed over, as well as any signs esbozos de la vegetación circundante Mouliner intenta hacer una abs- of erosion or extraction. Oddly, the space for the y con un punto de vista en escorzo tracción de los elementos que compo- inscription is left bare, with no indication of its que permite apreciar parcialmente ne el monumento, ignorando aquellos reading. The idea of combining Ligier’s and Mouliner’s uno de sus laterales. que no contribuyen a su entendimien- 3. particular del palatino (Roma), según choisy (1873) 3. Detail of Palatino (Roma), by Choisy (1873)

162 illustrations is to show a complete picture of what is being displayed. By using a picturesque image, the former aims to show the reader the actual condition of the monument and allow them to place it in its context – on the roadside near Tarragona. The main purpose of the human figures is to provide scale and the horse-drawn covered wagon tells us that the road was used by traffic going to Tarragona. Some architectural elements shown here are ignored in the second illustration, including the remains of a possible funerary area and isolated fragments of architectural decoration. Mouliner’s drawing also removes all those elements that could generate noise and hinder its reading. The monument is presented to us naked and out of context. It is an aseptic representation that betrays a meticulous preliminary study of the subject. The separate ashlars composing the monument are clearly shown, giving us a perfect understanding of the construction technique used. He does not complete the missing parts of the carved figures and accentuates the presence of the two heads inside the upper arch that are almost completely worn away. He leaves open the aperture in the middle body, possibly where the funerary urns were deposited. His intention is clear and simple: is intended that the reader can understand and analyse the architectural structure on the basis of preserved elements.

The DAI illustration A pen and India ink drawing on a scale of 1/50 for publication in the scientific monograph devoted to the monument (Hauschild et alii, 1966). It is the illustration Number 5 in the graphic corpus documenting the whole 3 monument with a ground plan, sections and elevation views of the four sides (Fig. 8). It is a frontal view with a naturalist-style, orthogonal perspective. Like Moulinier’s to. Es de línea fina, clara y limpia. Se inscripción limpia, sin indicación al- elevation view, the building is depicted free- delimitan geométricamente los dife- guna a su lectura. standing and out of context, with no other rentes sillares así como los elementos La conjugación de las dos láminas, external references. Here we can see an almost escultóricos, que muestran su estado la de Ligier y la de Mouliner, obede- excessive attention to detail and metric rigour. The ashlars are depicted up to the smallest de conservación real. Expresamente ce a la intención de dar una imagen detail. Equal importance is given to the se obvian los detalles internos de los completa de aquello que se está mos- constructive elements and the characteristics paramentos vistos de los bloques, así trando. En la primera, al utilizar una of the stone face: surface irregularities, signs of como las señales de erosión y usura. imagen pintoresca, se pretende que el extraction and the different observable areas of Curiosamente, se deja la cartela de la lector reconozca el estado actual del expresión gráfica arquitectónica gráfica expresión

4. Torre dels Escipions según Ponç d’Icard (1572) 5. Torre dels Escipions según Wyngaerden (1567) 4. Torre dels Escipions by Ponç d’Icard (1572) 5. Torre dels Escipions by Wyngaerden (1567)

monumento y sea capaz de situarlo: al damage are painstakingly depicted. 163 lado de la carretera y en las cercanías The block filling the aperture in the middle de Tarragona. Las figuras humanas body is depicted, as is the visible part of the sirven, sobretodo, para dar un valor inscription, independent of its reading. The use of shadows created by natural light de escala. Por otra parte, la presencia gives the impression of depth. All these technical de un carromato y de caballos consta- resources make this illustration closer to a tan la capacidad de tránsito de la vía pictorial image than a technical sketch. hacia Tarragona. Aparecen también The purpose is clear: to depict the monument elementos arquitectónicos que serán with the maximum possible rigour, at no time ignorados en la segunda lámina, como attempting to make any interpretative analysis los restos de un muro de un posible of it. It is clearly designed to be a documental drawing, depicting the actual state of the recinto funerario y fragmentos aisla- monument at the time it was drawn. dos de decoración arquitectónica. This type of illustration falls clearly within the En cambio, el dibujo de Mouliner rationalist school of thought, in which the role elimina todo aquel elemento que pueda of the document is essentially to be impartial generar ruido y que dificulte su lectura. 4 and stripped of any subjectivity on the part of El monumento se nos presenta desnu- the artist. do y descontextualizado. Es un dibujo aséptico pero que delata la realización Comparison de un meticuloso estudio previo. We find ourselves looking at two types of Se nos presenta claramente el des- illustration that differ in terms of their objective: piece de los sillares que lo conforman, one is a descriptive drawing and the other is pudiéndose entender perfectamente analytical. la técnica constructiva utilizada. No The DAI illustration stands out for its virtuosity completa las partes perdidas de las fi- in terms of the amount and accuracy of the detail it depicts, to the point that it could be guras escultóricas y acentúa la presen- defined as a hand-drawn photograph. There cia de las dos cabezas, prácticamente is no concession to subjectivity and the result desdibujadas, en el interior del arco is a pictorial image, but one that is very difficult superior. Deja abierto el agujero, po- to read and interpret. The two heads in the siblemente destinado a depositar las upper arch can barely be seen; it is impossible urnas funerarias, situado en el cuerpo to deduce the existence of an aperture in the central. middle body filled by a block, and some of the Su objetivo es claro y simple: se pre- joins between the blocks are obscured, making it difficult to appreciate their true size. It is a sketch tende que el lector pueda entender y that shows but does not explain. analizar la estructura arquitectónica a 5 On the other hand, Mouliner’s sketch presents partir de los elementos conservados. us with an analytical synopsis. It tells us what the monument was like and how he understood it. We do not know its real condition: the gaps El dibujo del DAI Es una visión frontal, en perspec- left due to extraction are filled in and the surface Es un dibujo a escala 1/50 realizado tiva ortogonal de estilo naturalista. details are ignored completely. en tinta china con plumilla para ser Como en el caso del alzado de Mouli- We see evidence of a preliminary study that publicado en la monografía científica nier, el edificio se muestra exento y allowed the removal of all the noise that would have masked the final objective of the sobre este monumento (Hauschild et descontextualizado, sin ninguna otra illustration, which was to help the reader to alii, 1966). Es la lámina 5 del corpus referencia externa. Aquí se aprecia un understand the monument. gráfico que documenta la totalidad del interés, casi desmesurado, por el de- Which of these two illustrations is best suited to monumento: planta, secciones y los al- talle y por la rigurosidad métrica. Los an archaeological study? What should be given zados de los cuatro lados (Fig. 8). sillares aparecen representados en sus priority: the descriptive or the analytical aspect? 6. dibujo preparatorio de la torre dels escipions 6. Preliminary Drawing of Torre dels Escipions (Mouliner 1801-1803) (Mouliner 1801-1803) 7. dibujo preparatorio de ligier para la publicación 7. Preliminary Drawing of Ligier for the publication de laborde (ligier 1801-1803) of Laborde (Ligier 1801-1803)

6 xrsó gáia arquitectónica gráfica expresión

165

7

mínimos detalles. Se da la misma im- crético del mismo. Pretende ser un di- Before the 20th century, when it was impossible portancia al contorno de los elementos bujo claramente documental que subs- or extremely difficult to take photographs, the constructivos y a las particularidades tituya lo dibujado delante del lector. pictorial drawing was the only way to show de los paramentos vistos: se muestran Este tipo de ilustración se inscribe documental images. Today this difficulty has been more than overcome. From that perspective concienzudamente las irregularidades dentro de una corriente claramente the DAI’s sketch could easily be replaced by a de las superficies, las señales de usura racionalista en la cual el documento photograph (or an orthophotograph, if preferred). y las diferentes lesiones observables. tiene que ser esencialmente imparcial, In fact, there is no conceptual difference Se representa el bloque que cierra privado de cualquier subjetividad por between it and a photograph (Fig. 9). el agujero del cuerpo intermedio así parte de su autor. In current archaeology this type of drawing is como la parte visible de la inscripción, considered a model to be followed, an ideal type. independientemente de su lectura. As a consequence, the majority of illustrations El uso de sombras, creadas a par- Comparativa are in this style. There are few or very few tir de la luz natural, da sensación de Nos encontramos delante de dos mo- conceptual architectural-archaeological profundidad. Todos estos recursos delos diferentes de ilustración en fun- sketches, as metric precision and the depiction técnicos acercan esta ilustración más ción de su objetivo: un dibujo descrip- of detail are prioritised over communicative capacity. The concept of “suitability” is linked a una imagen pictórica que no a un tivo versus un dibujo analítico. more to the metric correspondence than to the El dibujo del DAI destaca por su dibujo técnico. semantic content. Su intencionalidad es clara: mostrar virtuosismo a la hora de representar This is not a new reflection. As early as 1922 the como es, con el máximo rigor posible, la cantidad y exactitud de los detalles, death of the archaeological drawing at the hand el monumento, sin entrar en ningún hasta el extremo que se puede definir of the photograph was already being heralded, momento en realizar un análisis sin- como una fotografía hecha a mano. the latter being seen as free of the subjectivity 8. torre dels escipions según el d.a.i. (1966) 9. fotografia actual (2014) de la torre dels escipions

8. Torre dels Escipions by el D.A.I. (1966) 9. Current photography (2014) from Torre dels Escipions

166

9

Se renuncia a cualquier concesión a la subjetividad y se consigue una ima- gen pictórica, pero de muy difícil lec- tura e interpretación: prácticamente no se aprecian las dos cabezas en el arco superior, es imposible adivinar la existencia de un agujero cerrado por un bloque en el cuerpo medio y se os- curecen algunas de las juntas de los bloques haciendo difícil apreciar sus dimensiones reales. Es un dibujo que muestra pero que no explica. Por el contrario el dibujo de Mouli- ner se nos presenta de forma sintética y analítica. Nos explica como es el monumento y como él lo compren- día. Desconocemos su situación real: se reintegran los vacíos ocasionados por la usura, de la misma manera que se ignoran completamente los detalles de las superficies. 8 xrsó gáia arquitectónica gráfica expresión

Ahí hay un estudio previo que ha Y esta es una pregunta que urge, inherent in the former (Deonna, 1922). Today this 167 permitido eliminar todo aquel ruido sobre todo a partir de la aparición de rationalist concept is still very much alive and que enmascare el objetivo final de la los Sistemas de Captura Masiva de we see a need to reflect on it: should a drawing ilustración: facilitar al lector la com- Datos (escáner láser y fotogrametría), show or explain? prensión del monumento. que son capaces de generar auténticos An answer to this question is even more urgent since the emergence of modern ¿Cuál de estas dos ilustraciones es clones de aquello que se documenta. mass data capture systems (laser scanning, El dibujo arqueológico actual se está la más idónea para un trabajo arqueo- photogrammetry, etc.) capable of generating convirtiendo, de hecho ya lo es en lógico?, ¿qué debe primar más, la fa- authentic clones of what is being documented. ceta descriptiva o la faceta analítica? esencia, en un simple notario que da Today the archaeological drawing is becoming Antes del siglo xx, en una época en fe de una realidad determinada. –in essence it already is– a simple notarial que era imposible o extremadamente Pero si la arqueología es interpre- testimony to a specific situation. difícil realizar fotografías, la única tar el pasado, ¿el dibujo arqueológi- However, if the purpose of archaeology is to posibilidad de mostrar imágenes do- co no tendría que ser, también, inter- interpret the past, should the archaeological cumentales era a partir de los dibujos pretativo, como ya lo fue en época de drawing also to be interpretative, as it was in de carácter pictórico. Dificultad que Mouliner? n Mouliner’s time? n hoy en día está ampliamente supera- da. Desde esa perspectiva se podría Notas notes considerar que el dibujo del DAI se- 1 / Catálogo que unifica más de 160 bibliotecas de 1 / A catalogue linking more than 160 libraries in ría fácilmente substituible por una Catalunya, Baleares, Valencia i Andorra, con 15 Uni-Uni , the Balearic Islands, Valencia and Andorra versidades, la Biblioteca de Catalunya i los museos with 15 universities, the Library of Catalonia, the fotografía (o una ortofotografía, si se Arqueològic de Catalunya (MAC) y el Nacional ArAr- Archaeological Museums of Catalonia (MAC) and the prefiere). De hecho no hay ninguna queològic de Tarragona (MNAT), entre otros. National Archaeological Museum of Tarragona (MNAT), 2 / Palladio (1518-1580), en el preludio de su primer among others. libro de “I quatri libri dell’architettura” hace hincapié diferencia conceptual entre este y una 2 / Palladio (1518-1580), in the prelude to the first of his “I en su proceso formativo que se ha basado en el dibujo fotografía (Fig. 9). de los restos antiguos, con la intención de “…per po- quatri libri dell’architettura” emphasises that his formative En el mundo arqueológico actual tere intieramente da quelle, quale fuffe il tutto, comcom- process was based on the drawing of ancient remains, with prendere, & in difegno ridurlo” the intention of “…per potere intieramente da quelle, quale este tipo de dibujo se considera un 3 / Atribuido a Doménico Guirlandaio (1449-1498) fuffe il tutto, comprendere, & in difegno ridurlo”. modelo a seguir, un ideotipo y, en 4 / Se resumiría en la frase apócrifa de Piranesi “dibu- 3 / Attributed to Doménico Guirlandaio (1449-1498). jo para entender, pero solo puedo dibujar aquello 4 / This could be summarised in the apocryphal phrase consecuencia, se realizan la mayor que entiendo” attributed to Piranesi: “I draw to understand, but I can only parte de las ilustraciones siguiendo 5 / Ponç d’Icard publica en 1572 el “Llibre de les draw that which I understand”. grandeses de Tarragona” que es el primer tratado cono- 5 / In 1572 Ponç d’Icard published the “Llibre de les este modelo. Son escasos, por no de- cido que recoge los restos romanos reconocibles en la grandeses de Tarragona”, the first known treatise on the cir muy escasos, los dibujos arquitec- época y trata de la historia de la antigua . history of ancient Tarraco and the Roman remains that 6 / Anton van den Wyngaerde fue un dibujante flamen- were recognisable at the time. tónicos-arqueológicos conceptuales, co al servicio del rey Felipe II de España, que entre 6 / Anton van den Wyngaerde was a Flemish artist in the 1563 i 1567 realizó 62 vistas de diferentes ciudades y service of King Philip II of Spain. Between 1563 and 1567 he pues se prima más la precisión mé- monumentos españoles. drew 62 views of different towns and monuments in Spain. trica y la riqueza del detalle que la Referencias capacidad comunicativa. El concepto References – BIANCHINI, M. (2008). Manuale di rilievo – BIANCHINI, M. (2008). Manuale di rilievo e di de “bondad”viene asociado más a la e di documentazione digitale in archeologia. correspondencia métrica que no al Roma: Aracne Editrice. documentazione digitale in archeologia. Rome: Aracne – CHoISY, A. (1873). L’art de batir chez les Editrice. contenido semántico. Romains. Paris: Reedició 1999 CEHoPU, CE- – CHOISy, A. (1873). L’art de batir chez les Romains. No es esta una reflexión nueva, ya DEX i Instituto Juan de Herrera. Paris: Reedició 1999 CEHOPU, CEDEX and Instituto en el año 1922 se anunciaba la muer- – DEoNNA, W. (1922). L’archéologue et le pho- Juan de Herrera. tographe. Revue Archéologique, 85-110. – DEONNA, W. (1922). L’archéologue et le photographe. te del dibujo arqueológico a manos – GIULIANI, C. F. (1983). Archeologia. Docu- Revue Archéologique, 85-110. de la fotografía, por ser esta libre de mentazione grafica. Roma: de Luca editore. – Giuliani, C. F. (1983). Archeologia. Documentazione – HAUSCHILD, T., MARINER, S., & NIEME- grafica. Rome: Luca editore. toda subjetividad inherente al dibujo YER, H. (1966). Torre de los Escipiones. Ein – HAUSCHILD, T., MARINER, S., & NIEMEyER, H. (1966). (Deonna, 1922). Hoy en día esta con- Römischer Grabturm bei Tarragona. (I. A. Ale- man, Ed.) Madrider Mitteilungen(7), 162-188. Torre de los Escipiones. Ein Römischer Grabturm bei cepción racionalista se mantiene viva – LUI, F. (2006). L’antichità tra scienza e inven- Tarragona. (I. A. Aleman, Ed.) Madrider Mitteilungen y encontramos a faltar una reflexión zione. Studi su Winckelmann e Clerisseau. Bo- (7), 162-188. logna: Ed. Minerva. – LUI, F. (2006). L’antichità tra scienza e invenzione. Studi sobre ello: un dibujo, ¿ha de mostrar – MEDRI, M. (2003). Manuale di rilievo archeo- su Winckelmann e Clerisseau. Bologna: Ed. Minerva. o ha de explicar? logico. Bari. – MEDRI, M. (2003). Manuale di rilievo archeologico. Bari.