Annual Report 2010
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Never-Ending Cycle
Investment Solutions & Products Swiss Economics Never-ending cycle Swiss Real Estate Market 2020 | March 2020 Owner-occupied housing Workplace ≠ place of residence Real estate investments Buy-to-let: risk or return? A nation of commuters Mid-sized centers: Better than just middling? Page 7 Page 18 Page 55 Imprint Publisher: Credit Suisse, Investment Solutions & Products Nannette Hechler-Fayd’herbe Head of Global Economics & Research +41 44 333 17 06 nannette.hechler-fayd’[email protected] Fredy Hasenmaile Head Real Estate Economics +41 44 333 89 17 [email protected] Cover picture Building: Gleis 0, Aarau. Directly next to Aarau railway station: this residential and office building sets ecological, economic and social standards. Building owner: A real estate fund of Credit Suisse Asset Management. Printing FO-Fotorotar, Gewerbestrasse 18, 8132 Egg bei Zürich Copy deadline February 3, 2020 Publication series Swiss Issues Immobilien Orders Directly from your relationship manager, from any branch of Credit Suisse. Electronic copies via www.credit-suisse.com/realestatestudy. Internal orders via MyShop quoting Mat. No. 1511454. Subscriptions quoting publicode ISE (HOST: WR10). Visit our website at www.credit-suisse.com/realestatestudy Copyright The publication may be quoted providing the source is indicated. Copyright © 2020 Credit Suisse Group AG and/or affiliated companies. All rights reserved. References Unless otherwise specified, the source of all quoted information is Credit Suisse. Authors Fredy Hasenmaile, +41 44 333 89 17, [email protected] Alexander Lohse, +41 44 333 73 14, [email protected] Thomas Rieder, +41 44 332 09 72, [email protected] Dr. -
Überprüfung Buslinie Uzwil – Bischofszell Taktanpassung Linie 740 Und Auswirkungen Auf Das Buskonzept Fürstenland Schlussbericht
Arbeitsgruppe für Siedlungsplanung und Architektur AG Kanton St.Gallen, Amt für öffentlichen Verkehr Überprüfung Buslinie Uzwil – Bischofszell Taktanpassung Linie 740 und Auswirkungen auf das Buskonzept Fürstenland Schlussbericht Rapperswil-Jona, 30. Juli 2019 asa AG 1897 Arbeitsgruppe für Siedlungsplanung und Architektur AG Spinnereistrasse 29 8640 Rapperswil-Jona Tel. 055 220 10 60 Fax 055 220 10 61 www.asaag.ch [email protected] Bearbeitung: Jonas Schaufelberger 1897_BE01_Schlussbericht_20190730.docx 1897 / AöV: Überprüfung Buslinie 740 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines 4 1.1 Ausgangslage 4 1.2 Aufgabe 4 2. Analyse 5 2.1 Bestehendes Angebotskonzept 5 2.2 Anpassungen aufgrund Drehung Linie 740 9 2.3 Weitere Änderungen 10 2.4 Erwägungen und Entscheid 10 3. Das Konzept im Detail 12 3.1 Linien 12 3.2 Erste und letzte Kurse 15 3.3 Anpassungen an der Linie 740 15 3.4 Änderungen pro Gemeinde 16 3.5 Kosten 21 4. Vernehmlassung 22 5. Ausblick 25 5.1 Zukünftige Fahrplanänderungen 25 5.2 Weiteres Vorgehen 25 Anhang 26 3 1897 / AöV: Überprüfung Buslinie 740 1. Allgemeines 1.1 Ausgangslage Nach mehrjähriger, komplexer Planungsarbeit konnte im Dezember 2018 im Fürsten- land ein neues Buskonzept eingeführt werden. Damit wird auf die teilweise deutlich geänderten Fahrlagen der Bahn reagiert, gleichzeitig werden einige bestehende Schwachstellen im Netz behoben. Relativ spät im Planungsprozess zeichnete sich ab, dass die S-Bahnlinie S5 (Weinfel- den–St.Gallen) im St. Galler Abschnitt nicht halbstündlich fahren wird. Die Buslinie 740 fährt in Bischofszell praktisch gleichzeitig wie der ganztägige Grundtakt der S5 – damit bestehen zwar zwei stündliche Verbindungen in die Grossräume Wil und St.Gallen, jedoch nur um wenige Minuten versetzt. -
Switzerland in the Second World War
To Our American Friends: Switzerland in the Second World War By Dr. Hans J. Halbheer, CBE Honorary Secretary of the American Swiss Foundation Advisory Council in Switzerland and a Visiting Scholar at the Hoover Institution, Stanford University, California Dr. Halbheer wrote the following essay in 1999 to offer a Swiss perspective on some issues of the recent controversy to American friends of Switzerland. In addressing the arguments raised by U.S. critics of the role of Switzerland during the Second World War, I am motivated both by my feelings of friendship towards America and by my Swiss patriotism. For both of these reasons, I feel deeply hurt by both the charges against my country and the vehemence with which they have been expressed. During a recent period of residency at the Hoover Institution at Stanford University, one of the leading U.S. think tanks, I sought to present my personal standpoint regarding the lack of understanding about Switzerland’s role during the Second World War in many discussions with Americans both young and old. On these occasions, I emphasized my awareness of the fact that the criticisms of Switzerland came only from a small number of Americans. Despite the settlement reached in August 1998 between the two major Swiss banks (Credit Suisse Group and UBS) and two Jewish organizations (the World Jewish Congress and the World Jewish Restitution Organization), the matter has still not run its course, although it has widely disappeared from the American media. Unfortunately, I must maintain that as a result of the generally negative portrayal of Switzerland over the past few years, the image of Switzerland has suffered. -
Switzerland Welcomes Foreign Investment and Accords It National Treatment
Executive Summary Switzerland welcomes foreign investment and accords it national treatment. Foreign investment is not hampered by significant barriers. The Swiss Federal Government adopts a relaxed attitude of benevolent noninterference towards foreign investment, allowing the 26 cantons to set major policy, and confining itself to creating and maintaining general conditions favorable to both Swiss and foreign investors. Such factors include economic and political stability, a transparent legal system, reliable and extensive infrastructure, efficient capital markets and excellent quality of life in general. Many US firms base their European or regional headquarters in Switzerland, drawn to the country's low corporate tax rates, exceptional infrastructure, and productive and multilingual work force. Switzerland was ranked as the world's most competitive economy according to the World Economic Forum's Global Competitiveness Report in 2013. The high ranking reflects the country’s sound institutional environment, excellent infrastructure, efficient markets and high levels of technological innovation. Switzerland has a developed infrastructure for scientific research; companies spend generously on R&D; intellectual property protection is generally strong; and the country’s public institutions are transparent and stable. Many of Switzerland's cantons make significant use of fiscal incentives to attract investment to their jurisdictions. Some of the more aggressive cantons have occasionally waived taxes for new firms for up to ten years but this practice has been criticized by the European Union, which has requested the abolition of these practices. Individual income tax rates vary widely across the 26 cantons. Corporate taxes vary depending upon the many different tax incentives. Zurich, which is sometimes used as a reference point for corporate location tax calculations, has a rate of around 25%, which includes municipal, cantonal, and federal tax. -
Fiscal Conservatism and Autonomy Without Much Coordination
Nils Soguel The Swiss cantons: Fiscal conservatism and autonomy without much coordination Working paper de l’IDHEAP 13/2014 Unité de recherche en finances publiques Nils Soguel The Swiss cantons: Fiscal conservatism and autonomy without much coordination Working paper de l’IDHEAP 13/2014 Unité de recherche en finances publiques The Swiss cantons: Fiscal conservatism and autonomy without much coordination Nils Soguel* Institut de hautes études en administration publique-IDHEAP, University of Lausanne, Switzerland May, 2014 Abstract This paper presents the way the Swiss cantons were impacted by the 2008 financial crisis and its aftermaths, and the way they reacted. The Federal Constitution of the Swiss Confederation provides that “the Confederation [central government], the Cantons [sub-central governments] and the Communes [local governments] shall take account of the economic situation in their revenue and expenditure policies (Art.100, al.4)”. Simultaneously, it stipulates that “Cantons are sovereign except to the extent that “their sovereignty is limited by the Federal Constitution” (Art.3). Thus the cantons benefit from far-reaching political, financial and fiscal autonomy. In the past and despite the provision of Art.100, most of them have made use of this autonomy to engage in pro- cyclical fiscal policies. The pro-cyclical behaviour stems from a culture of rather conservative fiscal policy. This culture has indeed been transposed by individual cantons into their own legislation governing their public finance. Most have chosen to legally cap the deficit or even ban that possibility—often referred to as budget constraints—regardless the macroeconomic conditions. This particular institutional setting points towards the difficulty to conduct a consistent macroeconomic policy not only between the different tiers of government, but also between the fiscal and the monetary policies. -
Folder 29 Switzerland
TREASURY DEPARTMENT INTER OFFICE COMMUNICATION DATE TO Miss Hodel March 14, 1944 FROM R. B. Parke ~ubject: Recipien~s in Switz/rland of fu~ds remitted by relief organizations for reliif and evacuation operations in enemw and enemw-occupied territory. / In accordance with your request there are listed below the names and addresses of individuals to whom remittances are made by,relief organizations in this country for relief and evacuation operations in enero.y and enemw-occupied territory: . Address Organization Represented Dr. A. Freudenberg, 41 Avenue de Champel,Geneva, American Committee for Switzerland. · Christian Refugees, Inc. Rene Berthelet, 14 Waserstrasse, Zurich, ~ternational Rescue and Switzerland. Relief Committee. Noel Field, '- ,_ 12 Rue du Vieux College, Unitarian Service Committee. ····Geneva, Switzerland, Saly :Mayer, St. Gallen, Switzerland. J.D.C. Dr. Riegner, , Geneva, Switzerland•. · Vlorld Jewish Congress. Isaac Sternbuch, St. Gallen, Switzerland. Union of Orthodox Rabbis. Dr. B. Tchlenov International Red Cross, Gmeva Jewish Labof Coin.'irl.ttee and/or Dr. L •. Hersh, Professor at the Universi;ty ···- · · ·.· of Geneva. · - - In addition to the foregoing, the Intern~tional.Red Cross, Geneva, Switz~land, was the recipient of the sum of $100,000 from the JDC for the purchase of food and other suppli~ for distribution in Rumania, Croatia, Hungary and· Czechoslovalda. The Greek Legation, Bern, Switzerland;, \Vas ayo the recipient .. of a relat:i._vely small runount, 20,000 t1\v:i,_ss fr_51nc:3Jor the re:LJ._e_!'__E_f ~Cl_rE3ek~pationals >~ held as hostages in Northern Italy. The International Red Cross, Geneva, Switzer land, vms also the pa;yee designc>.ted in a license issti~d to the International Rescue and Relief Conunittee per1nitting it to remit $7,500 monthly for a period of six months for the relief of Spanish refugees_in camps .inSouth Frli.hceo · · r~_-·o_-./-_ ~- R. -
Aerodrome Chart 18 NOV 2010
2010-10-19-lsza ad 2.24.1-1-CH1903.ai 19.10.2010 09:18:35 18 NOV 2010 AIP SWITZERLAND LSZA AD 2.24.1 - 1 Aerodrome Chart 18 NOV 2010 WGS-84 ELEV ft 008° 55’ ARP 46° 00’ 13” N / 008° 54’ 37’’ E 915 01 45° 59’ 58” N / 008° 54’ 30’’ E 896 N THR 19 46° 00’ 30” N / 008° 54’ 45’’ E 915 RWY LGT ALS RTHL RTIL VASIS RTZL RCLL REDL YCZ RENL 10 ft AGL PAPI 4.17° (3 m) MEHT 7.50 m 01 - - 450 m PAPI 6.00° MEHT 15.85 m SALS LIH 360 m RLLS* SALS 19 PAPI 4.17° - 450 m 360 m MEHT 7.50 m LIH Turn pad Vedeggio *RLLS follows circling Charlie track RENL TWY LGT EDGE TWY L, M, and N RTHL 19 RTIL 10 ft AGL (3 m) YCZ 450 m PAPI 4.17° HLDG POINT Z Z ACFT PRKG LSZA AD 2.24.2-1 GRASS PRKG ZULU HLDG POINT N 92 ft AGL (28 m) HEL H 4 N PRKG H 3 H 83 ft AGL 2 H (25 m) 1 ASPH 1350 x 30 m Hangar L H MAINT AIRPORT BDRY 83 ft AGL Surface Hangar (25 m) L APRON BDRY Apron ASPH HLDG POINT L TWY ASPH / GRASS MET HLDG POINT M AIS TWR M For steep APCH PROC only C HLDG POINT A 40 ft AGL HLDG POINT S PAPI (12 m) 6° S 33 ft AGL (10 m) GP / DME PAPI YCZ 450 m 4.17° GRASS PRKG SIERRA 01 50 ft AGL 46° (15 m) 46° RTHL 00’ 00’ RTIL RENL Vedeggio CWY 60 x 150 m 1:7500 Public road 100 0 100 200 300 400 m COR: RWY LGT, ALS, AD BDRY, Layout 008° 55’ SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF AMDT 012 2010 18 NOV 2010 LSZA AD 2.24.1 - 2 AIP SWITZERLAND 18 NOV 2010 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK AMDT 012 2010 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF 16 JUL 2009 AIP SWITZERLAND LSZA AD 2.24.10 - 1 16 JUL 2009 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEI DUBENDORF REISSUE 2009 16 JUL 2009 LSZA AD 2.24.10 - 2 -
Rapport De Gestion 2019/2020 7,9
2019 | 2020 | 2019 Rapport de gestion Geschäftsbericht | Rapport de gestion 2019 | 2020 Geschäftsbericht 2019 | 2020 | 2019 Sommaire 4 Avant-propos 5 Engagement politique 12 Service d'information 19 Événements 23 Prix LITRA 25 Organes de l'association 29 Secrétariat 33 Finances Avant-propos Berne, 26 | 07 | 2020 Après une année 2019 fructueuse pour les TP, nous venons tous de vivre des mois particuliers. La crise du coronavirus a eu un impact massif sur les transports publics. Au cours de sa session spéciale début mai 2020, le Parlement a été actif et a envoyé une motion demandant au Conseil fédéral, en collaboration avec les cantons et les entreprises de transport, de préparer un projet de loi sur la manière de compenser les pertes de recettes induites par le recul massif de la demande. Le Conseil fédéral a agi rapidement et il a élaboré une proposition sur la compensation des pertes de recettes estimées d'un volume de 800 millions de francs. La proposition a été soumise à consultation. Le secteur des TP fait face à des défis majeurs : nous devons à nouveau convaincre la population de prendre les transports en commun, rétablir la confiance, et prouver qu'ils ne représentent pas un risque, mais bien plutôt une partie de la solution d'une mobilité fiable, efficace et écologique. J'ai été très impressionné par la façon dont les membres de la LITRA et leurs collaborateurs ont géré la crise du coronavirus jusqu'à présent ainsi que par l'engagement exceptionnel dont ils ont fait preuve. Une fois de plus, les personnels ont démontré que les trains, les bus, les bateaux et les remontées mécaniques constituent la colonne vertébrale de notre société mobile. -
Ausgabe 08-2020.Indd
08/2020 30. Juli 2020 BISCHOFSZELLER Marktplatz Publikationsorgan und Mitteilungsblatt der Stadt Bischofszell und Umgebung Wohnung mit Zapfhahn Ein Bierzahpfhahn im Esszimmer, Schlaf- Restaurant gekommen», beginnt der ehe- Die Aufhängung für die Restauranttafel zimmer und Dusche wo früher Dartau- malige Wirt das Gespräch. Das Haus hängt immer noch und eine Tafel kündigt tomaten standen, der Gastraum nun thront über Bischofszell, Richtung Schwei- freie Gästezimmer an. Über 100 Jahre Wohnraum: Das ehemalige Restaurant zersholz. Mit der gelben war das Rössli in Hackbere ein Gasthof. Rössli in Hackbere dient heute als Woh- Schindel-Fassade und dem Heute ist das Restaurant geschlossen und nung von Marc Binder, unkonventionell grossen Magnolienbaum im die Räumlichkeiten dienen als Wohnung. und gemütlich. Garten ist es ein Hingu- Dennoch würde sich das Erdgeschoss mit cker. Ob Wohnhaus oder einigen wenigen Handgriffen wieder zum «Eigentlich wollte ich damals nur günstig Restaurant, ist nicht recht Restaurant umfunktionieren lassen. wohnen und bin so zu diesem Haus mit zu erkennen. MIS DIHEI SEITE 2 INFORMATIONEN AUS INTERESSANTES AUS DER KIRCHGEMEINDEN SCHULGEMEINDE DEM STADTRAT GEMEINDE I 4 I 7 I 31 I 33 2 AUS DER GEMEINDE Stadt Bischofszell INHALT Verwurzelt mit dem Städtchen Gaststätte zu Wohnung umgebaut Aufgewachsen und zur Schule gegangen Zuerst konnte er das Restaurant noch an Aus dem Stadtrat ist der 49-jährige Marc Binder in Bischofs- einen Pächter vermieten, was aber nicht 04 Aus dem Stadtrat zell. Öfters hat die Familie innerhalb des lange gut lief. Irgendwann kam Binder 05 Baubewilligungen / Handänderungen Städtchens den Wohnort gewechselt. «Ei- zum Schluss: «Es ist einfacher einen Woh- 07 Neophyte Sommerflieder gentlich habe ich schon früher speziell nungsmieter als einen Restaurantpächter gewohnt», erzählt er. -
Individual Banking Package and Single Products Services and Prices for Private Clients, Valid from 1 September 2021
Individual banking package and single products Services and prices for private clients, valid from 1 September 2021 Contents Banking package UBS me 4 UBS Digital Banking UBS E-Banking/UBS Mobile Banking App 6 UBS Access App 6 UBS TWINT 7 UBS Safe 7 Accounts for payment UBS Personal Account 8 UBS Personal Account EUR 8 UBS Current Account for Private Clients 9 Accounts for investing/saving UBS Investment Fund Account 10 UBS Savings Account for Young People 11 UBS Savings Account 11 Accounts for retirement planning UBS Fisca Account (Restricted 3a) 12 UBS Vested Benefts Account 12 Bonus program UBS KeyClub 13 Card and cash services UBS Debit Cards 14 UBS Credit/Prepaid Cards 16 Order and delivery service for foreign currencies 17 Payment services Outgoing payments 18 Incoming payments 18 Other costs and prices 19 Ordering forms 19 Other services Check transactions 20 Other charges 21 ubs.com/accounts-prices 3 UBS me – the individual banking package When opening a UBS me banking package, you state your personal needs. On the basis of your details, we will confgure the right banking package with basic products (accounts and cards) for you. You then have the option of individualizing your UBS me banking package, by opting in or out of certain products or services. You can, for example, select a module for cash withdrawals and add in additional products and services for payments, investing and savings. By all means available for Young people1 Young Individuals Families and Cross-border and students2 professionals3 couples4 commuters5 12 to 30 years1, 2 22 to 32 years3 From age 24 From age 20 From age 18 UBS Personal Account CHF CHF CHF Several, CHF EUR, CHF UBS Savings Account for Young Several, CHF – – – – People UBS Savings Account – Several, CHF Several, CHF Several, CHF Several, EUR UBS Debit Card6 Several UBS Prepaid Card6 CHF CHF CHF CHF EUR and/or UBS Credit Cards6 (Classic/Standard, CHF CHF CHF CHF (incl. -
MB Nr 04-2021.Indd
Telefon 058 346 05 05 www.zihlschlacht-sitterdorf.ch [email protected] ITTEILUNGSBLATT M Herausgeber: Gemeindeverwaltung, 8588 Zihlschlacht 27. April 2021 l Nr. 04 Gewerbe in Zihlschlacht-Sitterdorf: Top Temporär Steiner Annahmeschluss: der 15. des Erscheinungsmonats l Erscheint in der letzten Monatswoche, 12 x pro Jahr Aus Gemeinderat und Verwaltung Der Gemeinderat hat folgende Baubewilligungen erteilt: x Tobler Erwin, Hauptstrasse 9a, 8583 Götighofen Anbau Geräteraum an Wohnhaus Nr. 715 Parzelle Nr. 3087, Leutswil 22, 9220 Bischofszell x Akermann Paul & Silvia, Grünaustrasse 1, 9215 Schönenberg Abbruch Garage Nr. 675 / Neubau Carport mit Geräteraum Parzelle Nr. 2839, Ifangstrasse 57, 8589 Sitterdorf x Wüthrich Fabian & Bolli Rahel, Obertor 12, 9220 Bischofszell Umbau / Innensanierung Wohnhaus Nr. 695 Parzelle Nr. 2889, Sonnenhügelstrasse 17, 8589 Sitterdorf x Zürcher Samuel, Sonnenstrasse 1, 8589 Sitterdorf Neubau Autoabstellplatz Parzelle Nr. 2961, Sonnenstrasse 1, 8589 Sitterdorf x Meyer Dominik & Margareta, Yberg, 9220 Bischofszell Aufstellen einer Jurte Parzelle Nr. 2039, Yberg, 9220 Bischofszell x Edelmann Marc, Gartenstrasse 17, 8588 Zihlschlacht Neubau Pool mit Pergola (Umgebungsgestaltung) Parzelle Nr. 1050, Gartenstrasse 17, 8588 Zihlschlacht Der Gemeinderat hat ausserdem: x Die NRP Ingenieure AG, Amriswil, beauftragt, die seit Jahren uneinheit- liche Regelung des Flurstrassenunterhalts für das gesamte Gebiet der Politischen Gemeinde Zihlschlacht-Sitterdorf zu vereinheitlichen und mögliche Lösungen zu Handen des -
(RCAP) Assessment of Basel III LCR Regulations – Switzerland
Basel Committee on Banking Supervision Regulatory Consistency Assessment Programme (RCAP) Assessment of Basel III LCR regulations – Switzerland October 2017 This publication is available on the BIS website (www.bis.org). © Bank for International Settlements 2017. All rights reserved. Brief excerpts may be reproduced or translated provided the source is stated. ISBN 978-92-9259-107-6 (online) Contents Preface ................................................................................................................................................................................................ 2 Executive summary ........................................................................................................................................................................... 4 Response from FINMA .................................................................................................................................................................... 5 1 Assessment context and main findings ........................................................................................................................... 6 1.1 Context ................................................................................................................................................................................ 6 1.2 Structure, enforceability and binding nature of prudential regulations ................................................... 6 1.3 Scope of the assessment ............................................................................................................................................