111.13 Ordonnance Indiquant Les Effectifs Au 31 Décembre 2013 De La

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

111.13 Ordonnance Indiquant Les Effectifs Au 31 Décembre 2013 De La 111.13 Ordonnance du 2 septembre 2014 indiquant les effectifs au 31 décembre 2013 de la population dite légale des communes du canton de Fribourg Le Conseil d’Etat du canton de Fribourg Vu l’article 6 al. 1 de la loi du 7 février 2006 sur la statistique cantonale (LStat) ; Vu l’ordonnance du 16 août 2011 relative à la population dite légale ; Sur la proposition de la Direction de l’économie et de l’emploi, Arrête : Art. 1 Les effectifs au 31 décembre 2013 de la population dite légale des communes du canton de Fribourg sont publiés en annexe à la présente ordonnance. Art. 2 Cette ordonnance entre en vigueur immédiatement. 1 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population dite légale au 31 décembre 2013 Population Communes dite légale DISTRICT DE LA SARINE – 36 communes Arconciel 782 Autafond 71 Autigny 768 Avry 1 846 Belfaux 2 992 La Brillaz 1 805 Chénens 705 Chésopelloz 132 Corminbœuf 2 180 Corpataux-Magnedens 1 264 Corserey 390 Cottens 1 421 Ependes 1 100 Farvagny 2 168 Ferpicloz 280 Fribourg/Freiburg 37 485 Givisiez 3 146 Le Glèbe 1 238 Granges-Paccot 3 102 Grolley 1 886 Hauterive (FR) 2 367 Marly 7 919 Matran 1 568 Le Mouret 3 051 Neyruz 2 387 Noréaz 611 Pierrafortscha 148 Ponthaux 694 Prez-vers-Noréaz 968 Rossens 1 254 2 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population Communes dite légale Senèdes 153 La Sonnaz 1 030 Treyvaux 1 447 Villars-sur-Glâne 12 057 Villarsel-sur-Marly 87 Vuisternens-en-Ogoz 975 TOTAL 101 477 DISTRICT DE LA SINGINE – 19 communes Alterswil 2 001 Bösingen 3 309 Brünisried 651 Düdingen 7 664 Giffers 1 466 Heitenried 1 377 Oberschrot 1 159 Plaffeien 1 944 Plasselb 1 043 Rechthalten 1 083 St. Antoni 1 908 St. Silvester 955 St. Ursen 1 281 Schmitten 4 006 Tafers 3 147 Tentlingen 1 227 Ueberstorf 2 387 Wünnewil-Flamatt 5 380 Zumholz 417 TOTAL 42 405 3 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population Communes dite légale DISTRICT DE LA GRUYÈRE – 26 communes Bas-Intyamon 1 225 Botterens 521 Broc 2 500 Bulle 20 824 Cerniat 361 Charmey 1 993 Châtel-sur-Montsalvens 254 Corbières 776 Crésuz 305 Echarlens 784 Grandvillard 772 Gruyères 2 077 Hauteville 583 Haut-Intyamon 1 445 Jaun 670 Marsens 1 742 Morlon 571 Le Pâquier 1 110 Pont-en-Ogoz 1 711 Pont-la-Ville 605 Riaz 2 251 La Roche 1 517 Sâles 1 458 Sorens 1 031 Vaulruz 1 035 Vuadens 2 204 TOTAL 50 325 4 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population Communes dite légale DISTRICT DU LAC – 25 communes Barberêche 531 Bas-Vully 2 033 Courgevaux 1 357 Courlevon 312 Courtepin 3 606 Cressier 848 Fräschels 466 Galmiz 636 Gempenach 287 Greng 176 Gurmels 4 030 Haut-Vully 1 360 Jeuss 420 Kerzers 4 774 Kleinbösingen 595 Lurtigen 180 Meyriez 584 Misery-Courtion 1 677 Muntelier 941 Murten/Morat 6 490 Ried bei Kerzers 1 079 Salvenach 513 Ulmiz 398 Villarepos 607 Wallenried 459 TOTAL 34 359 5 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population Communes dite légale DISTRICT DE LA GLÂNE – 19 communes Auboranges 273 Billens-Hennens 670 Chapelle 262 Le Châtelard 373 Châtonnaye 738 Ecublens 320 La Folliaz 935 Grangettes 197 Massonnens 487 Mézières 1 011 Montet 399 Romont 4 973 Rue 1 404 Siviriez 2 195 Torny 871 Ursy 2 717 Villaz-Saint-Pierre 1 189 Villorsonnens 1 297 Vuisternens-devant-Romont 2 134 TOTAL 22 445 6 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population Communes dite légale DISTRICT DE LA BROYE – 30 communes Bussy 406 Châbles 718 Châtillon 408 Cheiry 371 Cheyres 1 338 Cugy 1 510 Delley-Portalban 1 016 Domdidier 2 936 Dompierre 937 Estavayer-le-Lac 6 094 Fétigny 896 Gletterens 954 Léchelles 666 Lully 1 050 Ménières 353 Montagny 2 204 Les Montets 1 358 Morens 142 Murist 612 Nuvilly 394 Prévondavaux 64 Rueyres-les-Prés 376 Russy 229 Saint-Aubin 1 557 Sévaz 255 Surpierre 325 Vallon 382 Vernay 1 067 Villeneuve 375 Vuissens 253 TOTAL 29 246 7 Effectifs de la population au 31 décembre 2013 – O 111.13 Population Communes dite légale DISTRICT DE LA VEVEYSE – 9 communes Attalens 3 172 Bossonnens 1 429 Châtel-Saint-Denis 6 275 Le Flon 1 153 Granges 829 Remaufens 993 Saint-Martin 1 013 Semsales 1 347 La Verrerie 1 154 TOTAL 17 365 RÉCAPITULATION GÉNÉRALE DISTRICTS – 164 communes District de la Sarine 101 477 District de la Singine 42 405 District de la Gruyère 50 325 District du Lac 34 359 District de la Glâne 22 445 District de la Broye 29 246 District de la Veveyse 17 365 Canton de Fribourg 297 622 8 .
Recommended publications
  • Mesures D'aide Prises Dans Les Communes Du District De La Sarine
    Préfecture de la Sarine Service d’aide et de soins à domicile et Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks Mesures d'aide prises dans les 026 425 55 25 026 305 22 20 [email protected] [email protected] Communes du district de la Sarine https://sasds.santesarine.ch www.sarine.ch https://cdc.santesarine.ch Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Arconciel Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide
    [Show full text]
  • Classement Final 300M
    Classement final 300m Fédération des Sociétés de Tir de la Gruyère Date: 12.09.2020 La Gruyère Page: 1 Rang Résultat Vitesse Nom / Prénom Année Cat. Société Arme No série 1. 70 24 Andrey Jeremy 1992 E Botterens C 11 2. 70 23 Yerly Christophe 1957 V La Roche A 1 3. 70 23 Pache Jean-Claude 1962 E Pont-la-Ville A 9 4. 70 23 Mauron Claude 1963 E La Roche A 1 5. 69 24 Ruffieux Robert 1955 V Botterens C 11 6. 69 24 Rime Olivier 1983 E Botterens B 11 7. 69 24 Pasquier Florentin 1992 E Sâles-Vaulruz C 16 8. 69 23 Diaz Kylian 2000 J Hauteville C 12 9. 69 23 Gachet Gilbert 1949 S Gruyères C 2 10. 69 23 Maag Martin 1967 E Charmey A 6 11. 69 23 Risse Julien 1990 E La Roche A 1 12. 69 22 Magnin John 1988 E Hauteville C 12 13. 68 24 Doutaz Léon 1964 E Gruyères A 2 14. 68 24 Seydoux Roger 1966 E Echarlens B 5 15. 68 24 Sciboz Yanaelle 1987 E D Botterens B 11 16. 68 23 Grandjean Matteo 2001 J Sauthaux C 15 17. 68 23 Heinzl Michaël 1972 E Sauthaux C 15 18. 68 23 Gaillard Bertrand 1973 E La Roche B 1 19. 68 22 Livett Paul 1968 E Gruyères B 2 20. 68 22 Brodard Cédric 1990 E Pont-la-Ville C 9 21. 68 22 Rime Florence 1991 E D Botterens C 11 22. 68 21 Beaud Jean-Marc 1956 V Haut Intyamon C 4 23.
    [Show full text]
  • Bulletin Communal N O 86 – Avril 2021
    Bulletin communal1 Vuadens No 86 Avril 2021 2 Numéros importants OUVERTURE DU Feu, centrale d’alarme Tél. 118 BUREAU COMMUNAL Guichet et téléphone Police, appel d’urgence 117 Lundi 08.00-11.30 / 13.30-16.00 Ambulance officielle 144 Mardi 08.00-11.30 / 13.30-16.00 Hôpitaux, site de Riaz 026 919 91 11 Mercredi fermé / 13.30-16.00 Médecin de garde 026 350 11 40 Jeudi 08.00-11.30 / 13.30-16.00 Sauvetage par hélicoptère REGA 1414 Vendredi 08.00-11.30 / fermé Sauvetage par hélicoptère Air-Glaciers 026 912 12 12 Secrétariat Tél. 026 913 20 40 Caisse, impôts, agence AVS 026 913 20 41 Réseau santé et social de la Gruyère 026 919 00 19 Service technique 026 913 20 42 Service social 026 919 63 63 Ecole primaire 026 913 90 98 Centre de soins Responsable d’établissement 079 618 50 68 en santé mentale 026 305 77 77 Logopédie 026 912 10 37 Police de district, Bulle 026 305 64 64 Service social régional, Bulle 026 919 63 63 Police cantonale, Vaulruz 026 305 67 40 Etat civil, Bulle 026 305 75 50 HORAIRE DE LA DÉCHETTERIE Heures d’ouverture Mardi 17 h - 19 h Jeudi 17 h - 19 h Samedi 9 h - 11 h / 15 h - 17 h 3 Élections communales du 7 mars 2021 Après une journée stressante et éprou- Ont été élus au Conseil général pour la vante, les résultats sont enfin tombés. Un période 2021-2026 : grand merci à l’ensemble des personnes • Mme Anne-Catherine Barras qui ont collaboré aux travaux de dépouil- (PLR et citoyens) lement et de saisie.
    [Show full text]
  • Wander- Vorschläge
    WANDER- VORSCHLÄGE Region Freiburg FREIBURG TOURISMUS UND REGION, 026 350 11 11 [email protected] / WWW.FRIBOURGTOURISME.CH Galterntal Wanderung Nr. 269 Marschzeit: 3h (hin und zurück) Parcours: Bernbrücke – Galterntal – Ameismühle – Schürmatt Bürglen – Lorette - Bernbrücke Bemerkungen: Das Galterntal ist im Winter nicht zugänglich und kann starken Niederschlägen geschlossen sein. Sie können sich bei der Gemeinde Tafers über den aktuellen Zustand des Wanderweges informieren: 026 494 80 10. Beschrieb: Verlassen Sie die Altstadt, nach dem Überqueren der Bernbrücke, in Richtung Galterntal. Gehen Sie bei der Fischzucht vorbei und treten Sie in die romantische Welt des Galterntals ein, mit seinen Brücken und Treppen aus massivem Holz, welche den Durchgang erleichtern. Nach 35 Minuten kommen Sie in ein Reich voll mit massivem Sandstein und Moos. Noch 10 Minuten laufen und Sie befinden sich mitten in der feucht-nassen Schlucht. 35 Minuten später erreichen Sie eine Zone mit natürlichen Quellen. Anschliessend kommen Sie zum Weiler Ameismühle. Nehmen Sie anschliessend den ansteigenden Weg rechts im Wald, um auf den Hof Schürmatt zu gelangen. Ein markanter Landweg führt Sie zum Wald „Tannholz“ in Bürgeln (Bouguillon). Zurück nach Freiburg kommen Sie über die Galternbrücke. Variante: Gehen Sie beim Weiler Ameismühle nördlich Richtung Tafers-Plaffeien. Kurz vor dem Erreichen einer Abzweigung, nehmen Sie links den Weg Richtung Maggenberg dann weiter auf dem Pfad zum kleinen Schönberg entlang der nördlichen Seite der Gotteron-Schlucht. Rundweg Hauterive via La Tuffière Nr. 275 Marschzeit: ca. 2h30 Stunden Route: Grangeneuve – La Tuffière – Hauterive –Grangeneuve Die Abtei Hauterive ist ein Ziesterzienserkloster gegründet im Jahre 1137 durch Guillaume de Glâne, Majestät von Ecuvillens. Beschrieb: Um den Rundgang von Hauterive zu machen, können Sie von Freiburg aus einen Bus nach Grangeneuve nehmen.
    [Show full text]
  • Edition De Juin 2019
    Eclairage Amours en Eglise Editorial Bel été ! L'ESSENTIEL Equipe pastorale Votre magazine paroissial Bienvenue à l’abbé Anselme Unité pastorale Notre-Dame de Compassion Jeunes Paroisses d’Avry-dt-Pont, Bulle-La Tour, Echarlens, La Roche, En route vers Morlon, Pont-la-Ville, Riaz, Saint Sulpice le Solitou (Corbières, la confirmation Hauteville, Villarvolard), Sâles, Sorens, Vaulruz, Vuadens, Vuippens JUIN 2019 | NO 2 UNE PUBLICATION SAINT-AUGUSTIN ÉDITORIAL 02 Editorial PAR MARTINE FLORET PHOTO : PXHERE 03 Equipe pastorale 04-05 Diaconie Bel été ! Une respiration après une année 06 Jeunes bien remplie. Un été pour se rappeler le bonheur de la disponibilité aux autres 07 Patrimoine en prenant le temps de se rencontrer, de 08 Vie des mouvements s’écouter. Pour se rappeler la disponibilité 09 Vie des paroisses Bel été ! à la nature. Que serait l’été sans prome- nades au grand air ? Même si, en Gruyère, 10-11 Jeunes nous pouvons en profiter toute l’année. Sommaire Sachons apprécier cette beauté et la res- 12-13 Eclairage pecter. 14 Découverte Un été pour se rappeler la disponibilité à Dieu, en cultivant notre jardin intérieur, 15 Vie des mouvements en sachant s’émerveiller de ce qui nous 16 Eglise 2.0 entoure. 17 Médias Un été pour entrer dans une année pasto- 18 Vie des mouvements rale sur le thème de la famille. 19 Pérégrination 20-21 Livre de vie Durant l’année 2019-2020, ce thème se déploiera sous diverses formes, en fonc- 22 Brèves tion des propositions de nos conseils de 23 Agenda de l’UP communauté, de nos mouvements, de 24 Méditation l’équipe pastorale.
    [Show full text]
  • Fribourg Region the Leisure Activities and Discoveries Guide Welcoming Delicious Unexpected 2019
    FRIBOURG REGION THE LEISURE ACTIVITIES AND DISCOVERIES GUIDE WELCOMING DELICIOUS UNEXPECTED 2019 THE UNEXPECTED THE NOCTURNAL ADVENTURES OF BEAVERS EXPERIENCE i'VE EXPERIENCED: AN EXTRAORDINARY ADVENTURE PASSION KEEPING WALKERS ON THE RIGHT TRACK... ALONG 1800 KM OF PATHWAYS! www.fribourgregion.ch 2 FRIBOURG REGION IT'S DZ¡N ! Discover unique activities and inspiring encounters with local MEADOWS: people. Create memories NATURE’S as a group or individual, TREASURES for children and adults alike. www.dzin.ch PAGE 4 CONTENTS Meadows: nature’s treasures ........................ 4 Hiking in Fribourg Region, Aline Hayoz-Andrey accompanies amateur botanists the joy factor! ................................................ 20 I've experienced: an extraordinary Life is a beautiful walk ...................................22 adventure ....................................................... 8 The Trans Swiss Trail, a shared long-distance project Jean-Claude Pesse perpetuates an ancestral tradition Keeping walkers on the right track... “The philosophical sweeper” .......................10 along 1800 km of pathways! ...................... 26 Interview with Michel Simonet on the streets of Fribourg The diligent professionals who maintain the waymarks The nocturnal adventures Valuable advice from Bruno Jelk ................ 28 of beavers ....................................................... 14 A leading expert on safety in the mountains Nature and people get along together in the Grande Cariçaie A visit to Romont that’s full of surprises ....................................................32
    [Show full text]
  • Gorges De La Sarine Et Affluents (FR)
    Géotope suisse n°015 (FR) Gorges de la Sarine et affluents (FR) Commune: Bösingen, Kleinbösingen, Düdingen, Gurmels, Barberêche, La Sonnaz, Granges Paccot, Fribourg, Pierrafortscha, Marly, Villars-sur-Glâne, Hauterive, Corpataux-Magnedens, Rossens, Treyvaux, Pont-la-Ville, Pont-en Ogoz, FR Carte nationale: 1185 Fribourg, 1205 Rossens (coords.: 577'916 / 184'842) Description résumée du site Gorges impressionnantes, creusées dans la molasse (OMM-Burdigalien) et dont les versants avoisinent 100 m de hauteur. Intérêts scientifiques principaux Intérêts scientifiques secondaires stratigraphique hydrogéologique géomorphologique paléontologique sédimentologique paysager Appartenance aux inventaires existants Zone alluviale (partiellement): AU62 OBat (partiellement): FM220 Géotope cantonal: Inventaire des géotopes géomorphologiques du canton de Fribourg: Fgc03 Valeur globale importance nationale Sites comparables Géotope n°016: Paysage fluvial de la Singine. Intégrité Cette partie du cours de la Sarine a fait l'objet de nombreux aménagements. L'activité morphogénique de la Sarine est fortement "artificialisée". Rareté Cette forme est unique au sein du territoire fribourgeois. Du fait de son développement, de sa conformation et de son environnement, cette portion du cours de la Sarine constitue un témoin irremplaçable de l'évolution du Moyen Pays suisse au cours du Quaternaire et plus particulièrement depuis la fin du dernier épisode glaciaire. Le contact USM/OMM est l'un des mieux préservés de Suisse. Représentativité Du fait de leur développement, de leur configuration géométrique (méandres) et du contexte de leur genèse, les gorges de la Sarine sont tout à fait exemplaires. Fiche exportée le 08.11.2012 - Page 1 n°015 (FR) Illustration Fiche exportée le 08.11.2012 - Page 2 n°015 (FR) Descriptions détaillées Description générale Ce géotope se compose de la vallée de la Sarine, entre Vieux Châtel (ENE de Avry-devant-Pont) et Grandfey, ainsi que de la Gérine, juste à l'amont de sa confluence avec la Sarine.
    [Show full text]
  • Statuts De L'association Pour Le Service Officiel Des Curatelles De La Sonnaz
    STATUTS DE L’ASSOCIATION POUR LE SERVICE OFFICIEL DES CURATELLES DE LA SONNAZ I. DISPOSITIONS GENERALES Art.1 Membres 1 Les communes de Belfaux, Chésopelloz, Corminboeuf, Givisiez, Granges-Paccot, Grolley et la Sonnaz, chacune représentée par son Conseil communal forment une association de communes au sens des articles 109ss de la loi du 25 septembre 1980 sur les communes (LCo, RSF 140.1). 2 En cas de fusion de deux ou plusieurs communes membres de l’association, la commune nouvelle est substituée d’office aux communes fusionnées Art. 2 Nom L’Association de communes (ci-après : l’Association) porte le nom suivant : Association pour le Service Officiel des Curatelles de la Sonnaz. Art. 3 But L’Association a pour but l’établissement et la gestion d’un Service Officiel des Curatelles, dont les prestations sont à disposition de la Justice de Paix et des autorités communales signataires pour les mesures de curatelle prises à l’égard des personnes domiciliées dans les communes membres. Art. 4 Siège L’Association a son siège à Belfaux. II. ORGANISATION Art. 5 Organes de l’association Les organes de l’Association sont : a) l’Assemblée des délégué-e-s (ci-après l’Assemblée) b) le Comité de direction (ci-après le Comité) III. ASSEMBLEE DES DELEGUE-E-S Art. 6 Représentation des communes 1 Chaque commune membre a droit à une voix par tranche de 1000 habitant-e-s, la dernière fraction supérieure à 1000 habitant-e-s donnant droit à une voix supplémentaire. Toutefois chaque commune a droit à au moins une voix. 2 Chaque commune désigne en outre le nombre de délégué-e-s qui représente ses voix.
    [Show full text]
  • Madame Bibiane Schmutz-Bertherin
    Le cœur d'une maman est un joyau que l'on ne reçoit qu'une fois, mais que l'on chérit pour l'éternité. Ses enfants, petits-enfants et arrière-petits-enfants : Jean-Pierre et Liliane Schmutz-Grandjean à Vaulruz Valérie et Frédéric Menoud à Romanens et leurs enfants Amaëlle et Cédric Geneviève Buchs et son ami Philippe à Vuadens et ses enfants Johan, Sarah et Manon †Marie-Claire Schmutz Christiane et Jean-Marie Oberson-Schmutz à Vaulruz Christophe et Bozena Oberson à Bulle et leur fille Maéva Delphine et Daniel Yerly à Riaz et leurs enfants Théo et Léane Emilie Oberson et son ami Sébastien à Semsales Michel et Justine Schmutz-Geinoz à Epalinges Julie, Nicolas et Guillaume Schmutz à Lausanne Yvan et Catherine Schmutz-Gisler à Vaulruz Marie Allemann à Vaulruz et ses enfants Lucas, Agathe et Rose et leur papa Blaise Lucie Schmutz à Vaulruz Alain Schmutz et Silviane Bovigny à Middes Son frère : Joseph Bertherin à Nyon Ses belles-sœurs : Thérèse Bertherin et famille à Reinach Monique Bertherin et famille à Bulle Hélène Wozniak à Lausanne Ses filleules, ses neveux et nièces, cousins et cousines Ainsi que les familles parentes, alliées amies ont le profond chagrin de faire part du décès de Madame Bibiane Schmutz-Bertherin épouse de feu Otto Schmutz enlevée à leur tendre affection le vendredi 9 juillet 2021, à l’âge de 94 ans, entourée de l’amour des siens. La célébration du dernier adieu aura lieu en l’église de Vaulruz, le mardi 13 juillet 2021, à 14 heures, dans le respect des règles sanitaires en vigueur.
    [Show full text]
  • Vaulruz Ch N° 37 Août 2013
    Photo Bureau Deillon Delley Architectes SA, Bulle Vaulruz ch N° 37 Août 2013 Journal d’informations de la commune de Vaulruz Administration communale Rue du Château 31 1627 Vaulruz www.vaulruz.ch Secrétariat communal 026 912 91 25 [email protected] Caisse communale 026 913 93 44 [email protected] Sommaire Naissances; Résumé de l’assemblée communale du 22 mai 2013 ; Activités du Conseil communal ; Séance d’information sur les 2 sites retenus pour la construction de la nouvelle école ; Assemblée communale pour le choix du site de la nouvelle école ; Message du Conseil communal ; Horaires de l’administration communale ; Soirées EnChanteuses des 22 et 23 novembre 2013. NaissanceNaissancessss Fabio, né le 24 décembre 2011, accueilli dans le foyer de Sandra et Michel Chollet ; Martin né le 3 mai, fils de Caroline et Philippe Favre ; Résumé de l’assemblée communale du 22 mai 2013 33 personnes ont participé à l’assemblée communale qui était légalement convoquée avec le tractanda suivant : 1. Procès-verbal de l’assemblée communale du 12 décembre 2012 ; 2. Comptes communaux 2012 ; 3. Adhésion à la future Association intercommunale de régionalisation des sports « Sports en Gruyère » ; 4. Modification des statuts du Triage forestier de la Sionge, augmentation de la limite d’endettement ; 5. Divers. Tous les points soumis au vote ont été approuvés par les citoyens présents. Dans les divers, M. Claude Bovigny, vice-syndic, a informé des démarches de M. le Préfet auprès des communes gruériennes pour entamer le processus des fusions. Dans ce projet élaboré pour la Gruyère, une planification de fusion est envisagée entre les communes de Vuadens, Vaulruz et Sâles.
    [Show full text]
  • (CAD) De Gruyère Energie SA (GESA) Se Développe À Marsens En Utilisant La Chaleur Rejetée Par La STEP De Vuippens
    COMMUNIQUE DE PRESSE 7 septembre 2018 Le chauffage à distance (CAD) de Gruyère Energie SA (GESA) se développe à Marsens en utilisant la chaleur rejetée par la STEP de Vuippens. Récupérer l’énergie thermique contenue dans les eaux usées traitées par la Station d’épuration (STEP) de Vuippens afin d’alimenter son thermoréseau, voilà le concept innovant de Gruyère Energie SA (GESA)! Réunis dans un projet commun unique au niveau cantonal, GESA, la commune de Marsens, l’Association intercommunale pour l’épuration des eaux usées du bassin Sionge (AIS) ainsi que le Réseau Fribourgeois de Santé Mentale (RFSM) présentent un projet novateur au niveau du canton de Fribourg dans le domaine des énergies renouvelables. Les travaux devraient débuter en janvier 2019 et les 1ers clients pourraient en bénéficier en 2021 déjà. De quoi s’agit-il exactement ? Après une longue journée de ski quoi de mieux qu’un bon bain bien chaud pour se détendre ? Il suffit d’ouvrir le robinet et l’eau chaude coule à flot. L’histoire de cette eau et de cette chaleur ne s’arrêtera pourtant pas là. Après usage, elle continuera son chemin au travers d’un long réseau de canalisations pour arriver dans une station d’épuration. Là, elle sera traitée, épurée de toutes les substances qu’elle contient, avant d’être rejetée dans un lac ou une rivière. Au moment de rejoindre le milieu naturel, cette eau précieuse et essentielle à nos vies sera encore tempérée (12-18°C selon la saison). En y prélevant seulement quelques degrés, même en hiver, les volumes d’énergie thermique valorisable sont conséquents.
    [Show full text]
  • Vaulruz.Ch-Décembre-2016.Pdf
    La Gruyère Tourisme Vaulruz ch N° 48 Décembre 2016 Journal d’information de la commune de Vaulruz Administration communale Rue du Château 31 1627 Vaulruz www.vaulruz.ch Secrétariat communal 026 912 91 25 [email protected] Caisse communale 026 913 93 44 [email protected] Sommaire Naissance ; Convocation à l’assemblée communale du 7 décembre 2016 ; Budget 2017 ; Message du Conseil communal ; Eau potable de la Commune ; Aide aux cotisations à l’assurance-maladie ; Agenda 2016-2017 des sociétés communales ; Marché de Noël du Foyer St-Joseph, à Sâles ; Messages Pro Senectute, Concert de Noël L’Alpée ; Vente des sapins de Noël; Vœux du Conseil communal. Naissance Anthony Vionnet, né le 10 octobre 2016, fils de Channa et de Benoît ; Commune de Vaulruz Vaulruz, le 14 novembre 2016 ASSEMBLEE COMMUNALE Les citoyennes et citoyens actifs de la Commune de Vaulruz sont convoqués en assemblée communale ordinaire, le mercredi 7 décembre 2016, à 20.00 heures, à la halle de gymnastique, Vaulruz. Le tractanda est le suivant : 1. Procès-verbal de l’assemblée communale du 1 er juin 2016 Ce procès-verbal ne sera pas lu, il est à disposition des citoyens au Secrétariat communal ou sur le site www.vaulruz.ch . 2. Budget 2017 2.a) Budget de fonctionnement , rapport de la Commission financière ; 2.b) Budget des investissements ; 2.c) Vote final du budget de fonctionnement et des investissements 2017 ; 3. Présentation de la planification financière 2017 – 2021 ; 4. Divers. Le procès-verbal de la dernière assemblée communale du 1er juin 2016 et le budget communal 2017 peuvent être consultés auprès du Secrétariat communal durant les heures d’ouverture dix jours avant l’assemblée, ou sur le site www.vaulruz.ch.
    [Show full text]