The Percentage of Words Known in a Text and Reading Comprehension

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Percentage of Words Known in a Text and Reading Comprehension The Percentage of Words Known in a Text and Reading Comprehension NORBERT SCHMITT XIANGYING JIANG WILLIAM GRABE University of Nottingham West Virginia University Northern Arizona University Nottingham, United Kingdom Morgantown, WV Flagstaff, AZ Email: norbert.schmitt@ Email: xiangying.jiang@ Email: [email protected] nottingham.ac.uk mail.wvu.edu This study focused on the relationship between percentage of vocabulary known in a text and level of comprehension of the same text. Earlier studies have estimated the percentage of vocabulary necessary for second language learners to understand written texts as being between 95% (Laufer, 1989) and 98% (Hu & Nation, 2000). In this study, 661 participants from 8 countries completed a vocabulary measure based on words drawn from 2 texts, read the texts, and then completed a reading comprehension test for each text. The results revealed a relatively linear relationship between the percentage of vocabulary known and the degree of reading comprehension. There was no indication of a vocabulary “threshold,” where comprehension increased dramatically at a particular percentage of vocabulary knowledge. Results suggest that the 98% estimate is a more reasonable coverage target for readers of academic texts. IN A RECENT ARTICLE, NATION (2006) CON- ever, there is a very large difference between learn- cluded that much more vocabulary is required ing 3,000 and 9,000 word families, and this has to read authentic texts than has been previously massive implications for teaching methodology. thought. Whereas earlier research suggested that When the instructional implications of vocabu- around 3,000 word families provided the lexical lary size hinge so directly on the percentage of resources to read authentic materials indepen- coverage figure, it is important to better estab- dently (Laufer, 1992), Nation argues that in fact lish the relationship between vocabulary cover- 8,000–9,000 word families are necessary. The key age and reading comprehension. Common sense factor in these widely varying estimates is the per- dictates that more vocabulary is better, and there centage of vocabulary in a text that one needs to is probably no single coverage figure, for exam- comprehend it. An earlier study (Laufer, 1989) ple 98%, over which good comprehension occurs came to the conclusion that around 95% cov- and short of which one understands little. Indeed, erage was sufficient for this purpose. However, both Laufer (1989, 1992) and Hu and Nation Hu and Nation (2000) reported that their partic- (2000) found increasing comprehension with in- ipants needed to know 98%–99% of the words in creasing vocabulary coverage. This suggests that texts before adequate comprehension was possi- there is a coverage/comprehension “curve,” in- ble. Nation used the updated percentage figure of dicating that more coverage is generally better, 98% in his analysis, which led to the 8,000–9,000 but it may or may not be linear. This study builds vocabulary figure. on Laufer’s and Hu and Nation’s earlier studies As reading is a crucial aid in learning a sec- and uses an enhanced research methodology to ond language (L2), it is necessary to ensure that describe this curve between a relatively low vocab- learners have sufficient vocabulary to read well ulary coverage of 90% to knowledge of 100% of (Grabe, 2009; Hudson, 2007; Koda, 2005). How- the words in a text. The Modern Language Journal, 95, i, (2011) BACKGROUND DOI: 10.1111/j.1540-4781.2011.01146.x 0026-7902/11/26–43 $1.50/0 Reading is widely recognized as one of the most C 2011 The Modern Language Journal important skills for academic success, both in Norbert Schmitt, Xiangying Jiang, and William Grabe 27 first language (L1) and L2 environments (Johns, language English-as-a-foreign-language (EFL) 1981; National Commission on Excellence in learners ranged from 1,000–4,000.1 Whereas a Education, 1983; Rosenfeld, Leung, & Oltman, 3,000–5,000 word family reading target may seem 2001; Sherwood, 1977; Snow, Burns, & Griffin, attainable for learners, with hard work, the 8,000– 1998). In many cases, L2 reading represents the 9,000 target might appear so unachievable that primary way that students can learn on their teachers and learners may well conclude it is not own beyond the classroom. Research has iden- worth attempting. Thus, the lexical size target is a tified multiple component skills and knowledge key pedagogical issue, and one might ask why the resources as important contributors to reading various estimates are so different. abilities (Bowey, 2005; Grabe, 2004; Koda, 2005; The answer to that rests in the relationship be- Nassaji, 2003; Perfetti, Landi, & Oakhill, 2005). tween vocabulary knowledge and reading com- However, one of the primary factors consistently prehension. In a text, readers inevitably come shown to affect reading is knowledge of the across words they do not know, which affects their words in the text. In general, research is increas- comprehension. This is especially true of L2 learn- ingly demonstrating what practitioners have al- ers with smaller vocabularies. Thus, the essential ways known: that it takes a lot of vocabulary to question is how much unknown vocabulary learn- use a language well (for more on this, see Na- ers can tolerate and still understand a text. Or we tion, 2006; Schmitt, 2008). This is particularly can look at the issue from the converse perspec- true for reading. Vocabulary knowledge and read- tive: What percentage of lexical items in a text ing performance typically correlate strongly: .50– do learners need to know in order to successfully .75 (Laufer, 1992); .78–.82 (Qian, 1999); .73–.77 derive meaning from it? (Qian, 2002). Early research estimated that it took Laufer (1989) explored how much vocabulary 3,000 word families (Laufer, 1992) or 5,000 indi- is necessary to achieve a score of 55% on a read- vidual words (Hirsh & Nation, 1992) to read texts. ing comprehension test. This percentage was the Similarly, Laufer (1989) came up with an estimate lowest passing mark in the Haifa University sys- of 5,000 words. More recent estimates are consid- tem, even though earlier research suggested that erably higher, in the range of 8,000–9,000 word 65%–70% was the minimum to comprehend the families (Nation, 2006). English on the Cambridge First Certificate in These higher figures are daunting, but even so, English examination (Laufer & Sim, 1985). She they probably underestimate the lexis required. asked learners to underline words they did not Each word family includes several individual word know in a text, and adjusted this figure on the basis forms, including the root form (e.g., inform), of results of a translation test. From this she calcu- its inflections (informed, informing, informs), and lated the percentage of vocabulary in the text each regular derivations (information, informative). Na- learner knew. She found that 95% was the point tion’s (2006) British National Corpus lists show which best distinguished between learners who that the most frequent 1,000 word families average achieved 55% on the reading comprehension test about six members (types per family), decreasing versus those who did not. Using the 95% figure, to about three members per family at the 9,000 Laufer referred to Ostyn and Godin’s research frequency level. According to his calculations, a (1985) and concluded that approximately 5,000 vocabulary of 8,000 word families (enabling wide words would supply this vocabulary coverage. Al- reading) entails knowing 34,660 individual word though this was a good first attempt to specify forms, although some of these family members the vocabulary requirements for reading, it has a are low-frequency items. The upshot is that stu- number of limitations (see Nation, 2001, pp. 144– dents must learn a large number of individual 148 for a complete critique). Ostyn and Godin’s word forms to be able to read a variety of texts frequency counts are of Dutch, and it is not clear in English, especially when one considers that the that they can be applied directly to English. Their figures above do not take into account the multi- methodology also mixed academic texts and news- tude of phrasal lexical items that have been shown paper clippings, but different genres can have dif- to be extremely widespread in language use (e.g., ferent frequency profiles (see Nation, 2001, Table Grabe, 2009; Schmitt, 2004; Wray, 2002). 1.7). Perhaps most importantly, the comprehen- Unfortunately, most students do not learn sion criterion of 55% seems to be very modest, this much vocabulary. Laufer (2000) reviewed and most language users would probably hope for a number of vocabulary studies from eight dif- better understanding than this. Nevertheless, the ferent countries and found that the vocabulary 95% coverage figure and the related 3,000–5,000 size of high school/university English-as-a-second- vocabulary size figure were widely cited. 28 The Modern Language Journal 95 (2011) A decade later, Hu and Nation (2000) com- equate comprehension (establishing 12 correct pared reading comprehension of fiction texts at answers out of 14 on an MC test and 70 out of 80%, 90%, 95%, and 100% vocabulary coverages. 124 on a WR test and then determined whether Sixty-six students studying on a pre-university learners at the four coverage points reached these course were divided into four groups of 16–17 criteria. They concluded that 98% coverage was participants. Each group read a 673-word story, the level where this was likely to happen, although at one of the aforementioned vocabulary cover- their study also clearly showed increasing compre- age levels. They then completed multiple-choice hension with increasing vocabulary: 80% cover- (MC) and cued written recall (WR) comprehen- age = 6.06 MC and 24.60 WR; 90% = 9.50, 51.31; sion tests.
Recommended publications
  • Incidental Vocabulary Acquisition from an Authentic Novel: Do Things Fall Apart?
    Reading in a Foreign Language April 2010, Volume 22, No. 1 ISSN 1539-0578 pp. 31–55 Incidental vocabulary acquisition from an authentic novel: Do Things Fall Apart? Ana Pellicer-Sánchez and Norbert Schmitt University of Nottingham United Kingdom Abstract Nation (2006) has calculated that second language (L2) learners require much more vocabulary than previously thought to be functional with language (e.g., 8,000–9,000 word families to read independently). This level is far beyond the highest graded reader, and would be difficult to explicitly teach. One way for learners to be exposed to mid- frequency vocabulary is to read authentic materials. The original A Clockwork Orange study (Saragi, Nation, & Meister, 1978) showed impressive amounts of incidental vocabulary learning with first language (L1) readers, but subsequent studies with L2 learners (using graded readers or simplified materials) showed only modest gains. This study explores the degree to which relatively advanced L2 readers can acquire spelling, word class, and recognition and recall of meaning from reading the unmodified authentic novel Things Fall Apart. After more than 10 exposures, the meaning and spelling could be recognized for 84% and 76% of the words respectively, while the meaning and word class could be recalled for 55% and 63%. Keywords: vocabulary acquisition, incidental learning, English as a foreign language (EFL), extensive reading, word knowledge In a landmark study, Nation (2006) calculated the amount of vocabulary necessary to function in English, using a 98% coverage figure (Hu & Nation, 2000). He found that it took much more vocabulary than previous estimates: 6,000–7,000 word families for spoken discourse and 8,000– 9,000 families for written discourse.
    [Show full text]
  • Language Difficulty and Prior Learning Influence Foreign Vocabulary Acquisition
    languages Article Language Difficulty and Prior Learning Influence Foreign Vocabulary Acquisition Sayuri Hayakawa *, James Bartolotti, Aimee van den Berg and Viorica Marian Department of Communication Sciences and Disorders, Northwestern University, Evanston, IL 60208, USA; [email protected] (J.B.); [email protected] (A.v.d.B.); [email protected] (V.M.) * Correspondence: [email protected] Received: 4 November 2019; Accepted: 22 December 2019; Published: 27 December 2019 Abstract: When learning a foreign language, words that are the hardest to learn are often the easiest to forget. Yet, there is also evidence that more challenging learning contexts can lead to greater long-term retention. Here, we investigate the effect of language difficulty on vocabulary retention by teaching participants novel words that varied in both imageability and similarity to a known language over a period of four weeks. We found that easier words (high-imageability and familiar) were generally retained better than harder words (low-imageability and unfamiliar). However, when words were fully learned during training, the more difficult unfamiliar words were later recalled with higher accuracy than easier familiar words. The effect of language difficulty on vocabulary retention therefore varies depending on how well words were initially encoded. We conclude that greater challenges can reap greater long-term rewards so long as learners establish a strong foundation during initial acquisition. Keywords: foreign language acquisition; desirable difficulties; imageability; language similarity; vocabulary 1. Introduction When learning a new skill, whether it be computer programming, tennis, or a foreign language, many of us have experienced a ‘honeymoon period,’ where the transformation from complete novice to competent newcomer prompts a rush of excitement and confidence.
    [Show full text]
  • An Introduction to Applied Linguistics This Page Intentionally Left Blank an Introduction to Applied Linguistics
    An Introduction to Applied Linguistics This page intentionally left blank An Introduction to Applied Linguistics edited by Norbert Schmitt Orders: please contact Bookpoint Ltd, 130 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4SB. Telephone: (44) 01235 827720. Fax: (44) 01235 400454. Lines are open from 9.00 to 5.00, Monday to Saturday, with a 24-hour message answering service. You can also order through our website www.hoddereducation.co.uk If you have any comments to make about this, or any of our other titles, please send them to [email protected] British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this title is available from the British Library ISBN: 978 0 340 98447 5 First Edition Published 2002 This Edition Published 2010 Impression number 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Year 2014, 2013, 2012, 2011, 2010 Copyright © 2010 Hodder & Stoughton Ltd All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher or under licence from the Copyright Licensing Agency Limited. Further details of such licences (for reprographic reproduction) may be obtained from the Copyright Licensing Agency Limited, of Saffron House, 6–10 Kirby Street, London EC1N 8TS. Hachette UK’s policy is to use papers that are natural, renewable and recyclable products and made from wood grown in sustainable forests. The logging and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin.
    [Show full text]
  • Second Language Word Association: Processes, Methodologies, and Models
    Second Language Word Association: Processes, Methodologies, and Models John Paul Racine A thesis submitted to Cardiff University in fulfilment of the degree of Doctor of Philosophy 2018 DECLARATION This work has not been submitted in substance for any other degree or award at this or any other university or place of learning, nor is being submitted concurrently in candidature for any degree or other award. Signed …………………………………………………… Date: September 28, 2018 STATEMENT 1 This thesis is being submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Ph.D. Signed ………………………………………….………… Date: September 28, 2018 STATEMENT 2 This thesis is the result of my own independent work/investigation, except where otherwise stated, and the thesis has not been edited by a third party beyond what is permitted by Cardiff University’s Policy on the Use of Third Party Editors by Research Degree Students. Other sources are acknowledged by explicit references. The views expressed are my own. Signed ……………………………………….……….…… Date: September 28, 2018 STATEMENT 3 I hereby give consent for my thesis, if accepted, to be available online in the University’s Open Access repository and for inter-library loan, and for the title and summary to be made available to outside organisations. Signed ……………………………………………..…..….. Date: September 28, 2018 For Moka May you dream big and always believe in yourself Acknowledgements I wish to express my deepest thanks to my supervisors, Professors Alison Wray and Tess Fitzpatrick, and Dr. Michelle Aldridge-Waddon. Without their wisdom and guidance, this dissertation would not have been possible. My research has also benefitted greatly from discussions with many other distinguished academics over the years.
    [Show full text]
  • Challenging Learners in Their Individual Zone of Proximal Development Using Pedagogic Developmental Benchmarks of Syntactic Complexity
    Challenging Learners in Their Individual Zone of Proximal Development Using Pedagogic Developmental Benchmarks of Syntactic Complexity Xiaobin Chen and Detmar Meurers LEAD Graduate School and Research Network Department of Linguistics Eberhard Karls Universitat¨ Tubingen,¨ Germany {xiaobin.chen,detmar.meurers}@uni-tuebingen.de Abstract and identify reading material individually chal- lenging learners, essentially instantiating the next This paper introduces an Intelligent Com- stage of acquisition as captured by Krashen’s con- puter Assisted Language Learning system cept of i+1 (Krashen, 1981) or relatedly, but em- designed to provide reading input for lan- phasizing the social perspective, Vygotsky’s Zone guage learners based on the syntactic com- of Proximal Development (ZPD; Vygotsky, 1976). plexity of their language production. The In terms of structure of the paper, we first locate system analyzes the linguistic complexity our approach in terms of the Complexity, Accu- of texts produced by the user and of texts racy, and Fluency (CAF) framework in SLA re- in a pedagogic target language corpus to search. Then we review approaches adopted by identify texts that are well-suited to foster earlier studies in developmental complexity re- acquisition. These texts provide develop- search, including problems they pose for a peda- mental benchmarks offering an individu- gogical approach aimed at offering developmental ally tailored language challenge, making benchmarks. We propose and justify a solution, ideas such as Krashen’s i+1 or Vygotsky’s before presenting the architecture and functional- Zone of Proximal Development concrete ity of the SyB system. and empirically explorable in terms of a broad range of complexity measures in all 2 Development of Syntactic Complexity dimensions of linguistic modeling.
    [Show full text]
  • Polish and Finnish Teenagers' Motivation to Learn
    MOUTON EuJAL 2016; 4(2): 277–300 Janina Iwaniec* and Riikka Ullakonoja Polish and Finnish teenagers’ motivation to learn English: The role of context DOI 10.1515/eujal-2015-0034 Abstract: Language learning motivation has been investigated in a number of contexts (Dörnyei and Ushioda 2009). However, there has been only one attempt (Taguchi et al. 2009) at a systematic comparison of models of motivation to learn English by students from different countries. The aim of this study is to investigate the role of context by comparing motivational characteristics and SEM (Structural Equation Modelling) models of language learning motivation of 15–16 year-old students from Finland and Poland. The data from both countries was collected using the same motivational questionnaire with a total of 351 students completing it. A number of differences were identified between the two contexts. Finnish learners scored significantly higher on scales of the ideal L2, intrinsic motivation, knowledge orientation, motivated behaviour and peer pressure, whereas Polish learners reported higher levels of international orientation and parental encour- agement. The comparison of models of language learning motivation shows differences in the role of parents and peers, endorsement of goals between the two cohorts. Finally, we discuss the potential reasons behind the differences in motivation between the two contexts and conclude that contexts not only affect motivational characteristics but also the structure of language learning motiva- tion. Keywords: motivation, Polish context, Finnish context Zusammenfassung: Sprachlernmotivation wurde bereits in unterschiedlichen Kontexten untersucht (Dörnyei und Ushioda 2009). Allerdings gab es bisher lediglich eine Untersuchung (Taguchi et al., 2009) eines systematischen Ver- gleichs, in der versucht wurde, Motivationsmodelle beim Spracherwerb der eng- lischen Sprache von Lernern aus verschiedenen Ländern zu vergleichen.
    [Show full text]
  • An Analysis of Lexical Errors in the English Compositions of Thai Learners
    An analysis of lexical errors in the English compositions of Thai learners SAENGCHAN HEMCHUA – Srinakharinwirot University, Bangkok NORBERT SCHMITT – The University of Nottingham ABSTRACT The importance of vocabulary in second language (L2) writing is widely accepted, but there has been relatively little research into the lexical errors learners produce when writing in their second language. Moreover, the error categorisation frameworks used in some previous studies have addressed only a relatively limited number of lexical error categories. In this paper the authors used a more comprehensive error taxonomy based on James (1998), with some additions from Leech’s semantics (1981), to analyse Thai third-year university students’ English compositions for lexical errors. The analysis revealed that (a) ‘near synonyms’ were the most numerous errors, followed by ‘preposition partners’ and ‘suffixes’, (b) the students had more difficulty with semantics than the forms of words, and (c) the identified sources of errors were mainly from L2 intrinsic difficulty rather than the first language (L1) transfer. The findings from the Thai students’ written lexical errors have impli- cations for L2 vocabulary teaching and learning, which should be of interest to wider English as a Second Language (ESL)/English as a Foreign Language (EFL) contexts. Research into lexical errors The language produced by foreign language (FL) learners almost inevitably contains errors of various types. This is the process of learning a language. Empirical evidence suggests that lexical errors are the most frequently occurring category of errors in written English (for example, Grauberg 1971; Meara 1984; Lennon 1991). They significantly affect the quality of academic writing (Astika 1993; Ellis, R 1994; Engber 1995) and native speakers consider them the most irritating (Santos 1988).
    [Show full text]
  • 090Ad 1376381204.Pdf
    ! ! " ! " ! # ! ! ! #$ ! % ! # " !! ! ! ! &' (# ) ! #" !! &' # # ! !!) * ) + ,- ) #. /0" // # # !! ) - + " #. " # ( # !! "# ! "# ! ! " # $ !% ! & $ ' ' ($ ' # % % ) %* %' $ ' + " % & ' ! # $, ( $ - . ! "- ( % . % % % % $ $ $ - - - - // $$$ 0 1"1"#23." "0" )*4/ +) * !5 !& 6!7%66898& % ) - 2 : ! * & /- ;9<8="0" )*4/ +) "3 " & 9<8= Cohesive Argumentative Writing Through Controlled, Guided, and Free writing Activities Abbas Ali Zarei, Assistant professor, Imam Khomeini International University, Qazvin, Iran Ramin Rahmany Assistant professor, Islamic Azad University, Takestan, Iran Maryam dodangeh M.A., Islamic Azad University, Takestan, Iran TABLE OF CONTENTS LIST OF TABLES............................................................................................5 LISTOFGRAPHS……………………………………………………………..6 CHAPTER I: Preliminaries 1.1 Introduction………………..……………………………………………...7 1.2 Statement of the Problem..........................................................................10
    [Show full text]
  • Vli.V08.1.2187-2759 VLI Editorial Team
    Vocabulary Learning and Instruction Volume 8, Number 1, March 2019 doi: http://dx.doi.org/10.7820/vli.v08.1.2187-2759 VLI Editorial Team Editorial Board: Jeffrey Stewart, Raymond Stubbe, Aaron Gibson Reviewers: Paul Meara, Norbert Schmitt, John A. Read, Stuart Webb, John P. Racine, Tomoko Ishii, Tim Stoeckel, Phil Bennett, Dale Brown, Jon Clenton, Stuart McLean, Peter Thwaites, Tatsuya Nakata, Kiwamu Kasahara, Masumi Kojima, James Rogers, Yuko Hoshino, Vivienne Rogers, Yu Kanazawa, Stephen Cutler, Ian Munby, Mark Maby, Brandon Kramer, Makoto Yoshii, Anna C. S. Chang, Brent Culligan Copy Editors: Alex Cameron, Andrew Gallacher, Peter Harold, Mark Howarth, Linda Joyce, Tim Pritchard, Andrew Thompson, Alonzo Williams, Ian Mumby, Pete Westbrook, Melanie González, Stephen Cutler, Michael McGuire, Shusaku Kida, Jenifer Larson-Hall, Shin Ishikawa, Magda Kitano. The Editorial Team expresses a sincere thank you to Mana Ikawa, who designed the cover for the print version of VLI. Copyright © 2019 Vocabulary Learning and Instruction, ISSN: Online 2187-2759; Print 2187-2767. All articles are copyrighted by their respective authors. Vocabulary Learning and Instruction Volume 8, Number 1, March 2019 doi: http://dx.doi.org/10.7820/vli.v08.1.2187-2759 Table of Contents Articles Page Letter from the Editor iv Raymond Stubbe Seventh Annual JALT Vocabulary SIG Symposium Morning Session: Vocabulary and Corpus Linguistics A Reconsideration of the Construct of “A Vocabulary for Japanese Learners of English”: A Critical Comparison of the JACET Wordlists and New General Service Lists 1 Shin’ichiro Ishikawa Validating the Construct of Readability in EFL Contexts: A Proposal for Criteria 8 Geoffrey G. Pinchbeck Toward Written Error Correction with a Japanese-English Parallel Corpus: Data-Driven Learning in the Japanese EFL Classroom 17 Michael McGuire Evaluating Corpora with Word Lists and Word Difficulty 29 Brent A.
    [Show full text]
  • Mouton De Gruyter | IRAL 49-1 (2011) | 1St Proofs Scott Crossley and Thomas Lee Salsbury / [email protected], [email protected]
    Mouton de Gruyter | IRAL 49-1 (2011) | 1st proofs Scott Crossley and Thomas Lee Salsbury / [email protected], [email protected] The development of lexical bundle accuracy and production Please note: page- and linebreaks are temporary; overlong lines, orphans/widows, and split examples will be dealt with after your corrections have been incorporated; there is no need to mark split examples or bad page breaks. Typesetter’s notes/queries /1/ Article adapted to IRAL style sheet. There is a huge number of minor changes and corrections, please carefully check the file for errors. Preliminary page and line breaks 1-iral-49-1 — 2011/1/29 18:46—1— #2—ce Mouton de Gruyter The development of lexical bundle accuracy and production in English second language speakers SCOTT CROSSLEY AND THOMAS LEE SALSBURY Abstract Six adult, second language (L2) English learners were observed over a period of one year to explore the development of lexical bundles (i.e., bigrams) in nat- urally produced, oral English. Total bigrams produced by the L2 learners over the year of observation that were shared with native speakers were compared using a frequency index to explore L2 learner’s accuracy of use. The results of the study support the notion that bigram accuracy increases as a function of time spent learning English. This finding lends credence to the notion that the production of lexical bundles by L2 learners begins to develop in paral- lel with the frequency of lexical bundles used by native speakers. Like native speakers, L2 learners also begin to produce lexical bundles that serve prag- matic and syntactic functions.
    [Show full text]
  • Challenging Learners in Their Individual Zone of Proximal Development Using Pedagogic Developmental Benchmarks of Syntactic Complexity
    Challenging Learners in Their Individual Zone of Proximal Development Using Pedagogic Developmental Benchmarks of Syntactic Complexity Xiaobin Chen and Detmar Meurers LEAD Graduate School and Research Network Department of Linguistics Eberhard Karls Universitat¨ Tubingen,¨ Germany fxiaobin.chen,[email protected] Abstract and identify reading material individually chal- lenging learners, essentially instantiating the next This paper introduces an Intelligent Com- stage of acquisition as captured by Krashen’s con- puter Assisted Language Learning system cept of i+1 (Krashen, 1981) or relatedly, but em- designed to provide reading input for lan- phasizing the social perspective, Vygotsky’s Zone guage learners based on the syntactic com- of Proximal Development (ZPD; Vygotsky, 1976). plexity of their language production. The In terms of structure of the paper, we first locate system analyzes the linguistic complexity our approach in terms of the Complexity, Accu- of texts produced by the user and of texts racy, and Fluency (CAF) framework in SLA re- in a pedagogic target language corpus to search. Then we review approaches adopted by identify texts that are well-suited to foster earlier studies in developmental complexity re- acquisition. These texts provide develop- search, including problems they pose for a peda- mental benchmarks offering an individu- gogical approach aimed at offering developmental ally tailored language challenge, making benchmarks. We propose and justify a solution, ideas such as Krashen’s i+1 or Vygotsky’s before presenting the architecture and functional- Zone of Proximal Development concrete ity of the SyB system. and empirically explorable in terms of a broad range of complexity measures in all 2 Development of Syntactic Complexity dimensions of linguistic modeling.
    [Show full text]
  • Eurosla 27 – Reading, 30Th August
    Version 31st July 2017 Eurosla 27 – Reading, 30th August – 2nd September 2017 Wednesday 30th August doctoral workshops Palmer Building Room 1.02 9.00-9.30 Linda Evenstad Emilsen Acquisition of gender in Norwegian L2 9.30-10.00 Ting Yan Rachel Kan Acquisition of Cantonese classifiers in majority and minority language contexts 10.00-10.30 Shi Zhang The effect of L2 exposure on processing and interpreting reflexive binding and aspect marking in Mandarin-English bilinguals break 10.45-11.15 Eloi Puig Mayenco Investigating the grammatical knowledge of Negative Quantifiers and Negative Polarity Items in L3 English 11.15-11.45 George Pontikas, Ian Processing of English wh-questions by Cunnings, Ianthi Maria sequential bilingual children: a visual-world Tsimpli and Theo paradigm study Marinis 11.45-12.15 Gabriella Notarianni Tense and aspect in the acquisition of Italian Burk as a foreign language Palmer Building Room 1.03 9.00-9.30 Vincent DeLuca Changing our Brains and Minds: Exploring the effect of the bilingual experience on cognition, neural structure and function. 9.30-10.00 Kim Collewaert Referential mechanisms in oral narratives of learners of Spanish 10.00-10.30 Anders Agebjörn The form and function of (double) definiteness in second language Swedish break 10.45-11.15 Xuemei Chen Don’t you find this funny? Humour appreciation among Chinese L2 users of English 11.15-11.45 Audrey Bonvin Discourse cohesion in a Romance-Germanic languages contact environment: lexical and syntactic preferences for additive linking in Switzerland 11.45-12.15
    [Show full text]