Download (20MB)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses. -
2011. Évi Népszámlálás 3
Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.16. Szabolcs-Szatmár-Bereg megye Debrecen, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-412-5 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Debreceni főosztályán az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Malakucziné Póka Mária Összeállította: Csizmazia Tamásné Kissné Majtényi Mónika Malakucziné Póka Mária Sólyom Ildikó A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Dr. Hajnal Béla Tördelőszerkesztők: Bulik László Dobróka Zita Kerner-Kecskés Beatrix Zombori Orsolya Weisz Tamás További információ: Novák Géza Telefon: (+36-52) 529-809, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.056 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló .................................................................................................................7 1. A népesség száma és jellemzői ..................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség..........................................................................9 1.2. Kormegoszlás, a férfi ak és a nők száma ................................................................11 -
February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis. -
Szolgáltatási Díjak Az Adatszolgáltatás MEH Azonosítószáma: Vkx20 Gyakorisága: Havi Jogcíme: a Víziközmű-Szolgáltatásról Szóló 2011
Szolgáltatási díjak Az adatszolgáltatás MEH azonosítószáma: VkX20 gyakorisága: Havi jogcíme: A víziközmű-szolgáltatásról szóló 2011. évi CCIX. törvény 60. § (1) és (2) bekezdés teljesítésének határideje: Az adatokat havonta, a tárgyhónapot követő hó 25. napjáig kell megadni. Egyéb Víziközmű-szolgáltatási Felhasználó személyétől besorolási Szolgáltatási terület Alapdíj nettó Fogyasztási díj Sor- ágazat (közműves függő díjkategória kategória (Település/ településrész) értéke nettó értéke szám ivóvízellátás / közműves (lakossági, intézményi, (pl. -
(Mol Z), 1939-1945 Rg-39.039M
http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945 RG‐39.039M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024‐2126 Tel. (202) 479‐9717 Email: [email protected] Descriptive Summary Title: Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z) Dates: 1939‐1945 Creator: Országos Földhitelintézet Országos Központi Hitelszövetkezet Országos Lakásépítési Hitelszövetkezet Record Group Number: RG‐39.039M Accession Number: 2011.173. Extent: 24 microfilm reels (16 mm) Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archive, 100 Raoul Wallenberg Place SW, Washington, DC 20024‐2126 Languages: Hungarian, German Administrative Information Access: No restrictions on access. Reproduction and Use: According to the terms of the United States‐Hungary Agreement, personal data of an individual mentioned in the records must not be published sooner than 30 years following the death of the person concerned, or if the year of death is unknown, for 90 years following the birth of the person concerned, or if both dates are unknown, for 60 years following the date of issue of the archival material concerned. "Personal data" is defined as any data that can be related to a certain natural person ("person concerned"), and any conclusion that can be drawn from such data about the person concerned. The full text of the Agreement is available at the United States Holocaust Memorial Museum Archives reference desk. 1 http://collections.ushmm.org http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Preferred Citation: RG‐39.039M, Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945. -
Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal
SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYEI KORMÁNYHIVATAL Fehérgyarmati Járási Földhivatal T Á J É K O Z T A T Ó A Fehérgyarmati Járási Földhivatal a 405/2012. (XII. 28.) Kormányrendelet 1. § (4) szerint az alábbiakat teszi közzé: 4901 Fehérgyarmat Tömöttvár u. 14. Tel: 06/44/510-850 44/510-851 E-mail: [email protected] Honlap: szabolcs.foldhivatal.hu H: 8:00-12:00, K:8:00-12:00, 13:00-15:00, Sz: 8:00-12:00, 13:00-15:00, Cs: -, P: 8:00-12:00 I. A Fehérgyarmati Járási Földhivatal illetékességi területén lévő települések teljesítési sorrendje. A teljesítési sorrend meghatározása a Fehérgyarmati Körzeti Földhivatal 2005-ben kisorsolt települési sorrendjének, valamint a Vásárosnaményi Járási Földhivataltól 2013. évben átcsatolt Tivadar település 2005-ben kisorsolt sorszámának betűrend szerinti összefűzésével történt. 1 . TÚRRICSE 34 . DARNÓ 2 . VÁMOSOROSZI 35 . HERMÁNSZEG 3 . PANYOLA 36 . MÁND 4 . MAGOSLIGET 37 . KISPALÁD 5 . NÁBRÁD 38 . SZAMOSSÁLYI 6 . MÉHTELEK 39 . KÖMÖRŐ 7 . NAGYSZEKERES 40 . SZAMOSÚJLAK 8 . NAGYAR 41 . CÉGÉNYDÁNYÁD 9 . KÖLCSE 42 . KÉRSEMJÉN 10 . TIVADAR 43 . BOTPALÁD 11 . CSAHOLC 44 . ZAJTA 12 . TISZABECS 45 . TUNYOGMATOLCS 13 . NEMESBORZOVA 46 . NAGYHÓDOS 14 . FEHÉRGYARMAT 47 . KISHÓDOS 15 . OLCSVAAPÁTI 48 . KISSZEKERES 16 . FÜLESD 49 . TISZTABEREK 17 . SZATMÁRCSEKE 50 . ROZSÁLY 18 . SONKÁD 19 . PENYIGE 20 . ZSAROLYÁN 21 . TISZACSÉCSE 22 . MILOTA 23 . USZKA 24 . JÁNKMAJTIS 25 . GACSÁLY 26 . GYÜGYE 27 . TÚRISTVÁNDI 28 . GARBOLC 29 . KISAR 30 . TISZAKÓRÓD 31 . CSÁSZLÓ 32 . KISNAMÉNY . 33 CSEGÖLD 36 2 / II. A részarány kiadás -
Appeal Hungary Emergency Flood Relief
150 route de Ferney, P.O. Box 2100 1211 Geneva 2, Switzerland Appeal Tel: 41 22 791 6033 Fax: 41 22 791 6506 e-mail: [email protected] Coordinating Office Hungary Emergency Flood Relief – EUHU-11 Appeal Target: US$ 365,225 Balance Requested from ACT Network: US$ 225,225 Geneva, 21 March 2001 Dear Colleagues, Three countries in Europe have been affected by the overflowing of the river Tisza. Hungarian, Romanian and Ukrainian populations living close to the Tisza were forced to leave their homes and seek shelter either within their own regions or in neighboring countries. Compared to the magnitude of the disaster, the initial response by the Hungarian Government appears unable to meet the immediate needs of the affected and displaced population who are left without minimum living conditions. ACT member Hungarian Interchurch Aid/HIA is already assisting the most vulnerable families affected by the floods in Ukraine. They also seek to continue supporting the population of Eastern Hungary that fled the flood sites to seek shelter in other parts of the country. In the first phase of their proposed program, HIA is proposing to provide the humanitarian aid in the following manner: § Distribution of drinking water and food § Distribution of clothes and blankets § Distribution of hygiene items § Psycho-social assistance At a later stage, HIA will assist the most affected with shelter/rehabilitation activities. ACT member Hungarian Baptist Aid (HBAid) is currently preparing a project proposal, therefore this appeal will be revised shortly to include their proposal. ACT is a worldwide network of churches and related agencies meeting human need through coordinated emergency response. -
A Felső-Tisza-Vidéki Túra Útvonalának Bemutatása 2019. Augusztus 4 -10
Oldal 1 / 3 A Felső-Tisza-vidéki túra útvonalának bemutatása 2019. augusztus 4 -10. között (7 nap/6 éjszaka) A Felső-Tisza-vidék büszkélkedhet Magyarország egyik leghosszabb kerékpárút-hálózatával, amely bár árvízvédelmi célokból épült, a kerékpáros vándorok számára óriási élményt nyújt. Az aszfaltozott töltéskoronák kitűnően, és ami fontos, távol az autós forgalomtól, biztonságosan bringázhatóak. Ezen a vidéken nem kell tartani a fárasztó hegymenetektől vagy meredek lejtőktől. A Felső-Tisza-vidék legmagasabb pontja a Tarpa-Nagyhegy, mindössze 150 méter magas, de gyönyörű panoráma nyílik róla a Kárpátok irányába. Egymástól karnyújtásra lévő, hangulatos, csendes kis falvak között, az illatos Szatmár-beregi alma és szilva ültetvényeken keresztül, csodálatos természeti környezetben vezet utunk arra a vidékre, amely a középkori templomok földje, ahol megismerkedhetünk a mosolygó szentek templomával Csarodán, vagy a mezítlábas Notre Dame-al Tákoson. Ez az a vidék, amely a magyar irodalom kultikus zarándokhelye, ahol alkotott Kölcsey Ferenc, ahol megszületett a magyar himnusz, ez a táj ihlette Petőfi Sándort vagy a gyermekéveit itt töltő Móricz Zsigmondot. Az Öreg-Túr partján áll az ország egyik utolsó működő vízimalma, Tarpán pedig a Tiszántúl egyik leghíresebb ipartörténeti műemléke a Tarpai szárazmalom, amelyet csak lónyúzó malomnak hívtak. Egy dicső kor világát idézi Kisvárda vára, amely az Alföld egyik legnagyobb erőssége és a Felső-Tisza-vidék kisnemesi kúriái, melyből a legszebbeket látjuk majd a vándortábor útvonalon. A Felső-Tisza-vidékén -
Common Hungarian-Ukrainian Automatic Monitoring System Upper
CommonCommon HungarianHungarian--UkrainianUkrainian automaticautomatic monitoringmonitoring systemsystem UpperUpper--TiszaTisza RegionalRegional EnvironmentalEnvironmental andand WaterWater DirectorateDirectorate NyNyííregyhregyháázaza The relief and river network of Upper-Tisza 100 m elev. 2 STivadar = 13 200 km Tisza Záhony 2300 m elev. 2 STokaj = 49 449 km 3 Qavg= 400 m /s 3 T = 12-36 óra Qmax= 3800 m /s Tisza Tivadar 3 Qmin= 35 m /s 3 Qavg= 239 m /s 3 Qmax= 4040 m /s TiszaTisza - - Tivadar Tivadar 3 1050 Q= 4040 m /s 1014 The maximum water levels of big Upper-Tisza floods 3 1000 Q= 3570 m /s increased by 1,5 meter since 1970. 964 950 Q= 2740 m3/s 900 865 856 848 845 850 802 Waterlevel (cm) 800 790 750 2001 1998 1970 1993 1948 1947 1979 1912 Date Belfő-Tiszab. sat fő-c Bel Tb.-Sonkád Sonkád Túr-Belvíz Kispalád S z am Kocsord o s Kántorjánosi Lápi-N.ecsed L á Nagyecsed p i- fő c s a t. Water level, precipitation and air temperature Precipitation and air temperature Groundwater Existing automatic monitoring and data transferring system on the area of Upper-Tisza Regional Environmental and Water Directorate TheThe radio radio (URH) (URH) network network with with 8 8 transmitters transmitters and and microwave microwave connectionconnection built built in in 2000 2000 in in Sub-Carpathia Sub-Carpathia InstallingInstalling radio radio (URH) (URH) antennasantennas(Jávornyik,(Jávornyik, Kraszna,Kraszna, Rokoszovo)Rokoszovo) T a p Legend: o O c ly n r Zhornava Catchment boundary d o a b v a State border a L Precipitation and air Velikgi Berezni Chornogolovo temperature a ut Ly Water level Nizhnii Vorota Nihnii Studenia Water level TACIS KIA a VA Turia Poliana ri Precipitation TACIS LO Tu Pidpolozhia S zh Pilipetz R U e Torunia p Water level USGS Zalomisko in k Repinie Polena a Uzhg o ro d P Mizhgiria Precipitation USGS in ie Plai meteo. -
Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME
Ministry of Agriculture and Rural Development PROGRAMME-COMPLEMENT (PC) to the AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT OPERATIONAL PROGRAMME (ARDOP) (2004-2006) Budapest June 2009 ARDOP PC modified by the ARDOP MC on 7 March 2006 and by written procedures on 18 August, 29 September 2006 and on 14 August 2007, revised according to the comments of the European Commission (ref.:AGRI 004597of 06.02.2007, AGRI 022644 of 05.09.07 and AGRI 029995 of 22.11 07.) 2 TABLE OF CONTENTS I. INTRODUCTION .............................................................................................................. 5 I.1 PROGRAMME COMPLEMENT....................................................................... 5 I.2 THE MANAGING AUTHORITY for ARDOP.................................................. 6 I.2.1 General description......................................................................................... 6 I.2.2 The MANAGING AUTHORITY in Hungary................................................ 6 I.2.3 Monitoring ...................................................................................................... 6 I.2.4 Financial Management and Control Arrangements ........................................ 6 I.2.5 Monitoring the capacities................................................................................ 6 I.3 THE PAYING AUTHORITY............................................................................. 6 I.4 THE INTERMEDIATE BODY .......................................................................... 6 I.5 THE FINAL BENEFICIARIES......................................................................... -
Kăśzăśssăšgi Szolgăąlatfriss000 2.Xlsx
Együttműködési megállapodás közösségi szolgálatra sorsz. Szervezet neve Címe Képviselő 1 Agroflower Kereskedelmi és Szolgáltató KFT 4722 Nyírmeggyes Dózsa György u 42 Ganyu István 2 Aranyosapáti Község Önkormányzata Czidorné Moldvay Katalin jegyző 3 Beregdaróc Község Önkormányzata 4934 Beregdaróc, Szabadság út 86/B Szakács Csaba 4 Boldog Családokért Szociális és Gyermekvédelmi Egyesület Szociális Szolgáltató Központ 4700 Mátészalka, Szalkai László út 2/a Móréné Magyar Anita 5 Cégénydányádi Óvoda 4732 Cégénydányád, Zrínyi u. 58 Kissné Szántó Elvira 6 Csengeri Többcélú Kistérségi Társulás 4765 Csenger, Ady Endre u. 14. Csupor Gréta 7 Dr. Antall József Általános Iskola 4766 Pátyod, Kossuth út 41 Kazamér Tiborné igazgató 8 ER+NYIS KFT. 4700 Mátészalka Tél út 6. Nyíszcsár András 9 Élhetőbb Nagydobosért Egyesület 4823 Nagydobos, Fő út 206. Baloghné Török Brigitta 10 Fehérgyarmati Eszterlánc Óvoda és Bölcsőde 4900 Fehérgyarmat, Szent István tér 2. Fehér Zoltánné 11 Fehérgyarmati Katasztrófavédelmi Kirendeltég 4900 Fehérgyarmat, Kölcsey u. 27 dr. Nóta József 12 Fehérgyarmati Városi Szociális Központ 4900 Fehérgyarmat Tömöttvár u. 29 Nagyné Koncz Marianna 13 Felső-Tiszavidéki Búvár és Mentő Közhasznú Egyesület 4337 Jármi, Kossuth u 38/A Szabó Csaba Sándor elnök 14 Fülpösdaróci Községi Önkormányzat 4754 Fülpösdaróc, Fő út 48. Kovács Csaba polgármester 15 Gabrien Néptánc és Hagyományőrző Egyesület 4754 Géberjén, Dózsa György u. 5 Simonné Görbe Réka 16 Gacsály Község Önkormányzata 4972 Gacsály, Széchenyi utca 25 Darai Dóra 17 Géberjéni Örökzöld Óvoda 7454 Géberjén, Kossuth u 15. Kanyóné Móré Abigél 18 Győrteleki Napsugár Óvoda 4752 Győrtelek, Kossuth út 133/c. Gergelyné Pinczés Mónika 19 Hodász Nagyközségi Önkormányzat 4334 Hodász, Petőfi út 6. Nagy János polgármester 20 Hodászi Szociális Szolgáltató Központ 4334 Hodász, Dózsa György utca 25. -
DEAR READER! a Rich Chapter of the Peculiar and Determinant History of Kisvárda Is Reflected in This Chronicle of the Jews in the City
DEAR READER! A rich chapter of the peculiar and determinant history of Kisvárda is reflected in this chronicle of the Jews in the city. Written notices mention them as far back as the 1500-s. By the 18th and 19th century the Jewish community arises in resolute numbers, playing an indelible role in the civic evolution of our settlement. Kisvárda was one of the stations on the roadway of suffering, through, which the people of the Diaspora were to reach the homeland of Jewish fulfilling. In that small islet of Europe the Jewish settlers could find a home for a fraction of the historical times. The age-old behest - "tell it to your children" - evokes not only the tears of remembrance. The annals document civic prosperity, spiritual wealth, workdays filled with keeping of the traditions, temple-building and founding of schools. I am convinced that the study of István Nézõ deserves the appreciation of the reader. It is validated not only by historic documentation based on a multitude of detailed sources, it likewise has a claim on a broad perspective. In addition to dealing with his main theme, the author points out the general relationship to that local society. But there is not only historical interest this study. The present-day populace may be captivated by the idea that they are citizens of a community, which has a centuries-old history of open-mindedness, a community whose prominent members were listened to, in county and state affairs. We are all familiar with the Jewish tragedy of our century, the Holocaust, which destroyed a significant part of the Kisvárda citizenry: many of them died, and many were forced to leave their native land.