Performing Shakespeare in the Original Pronunciation Final Submission2.Docx

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Performing Shakespeare in the Original Pronunciation Final Submission2.Docx Performing Shakespeare in the Original Pronunciation David Barrett A submission presented in partial fulfilment of the requirements of the University of South Wales for the degree of Doctor of Philosophy December 2013 1 Contents: Abstract 4 Acknowledgements 6 Chapter 1 Introduction 7 Chapter 2 Original Pronunciation in Context 2.1 Historically Informed Performance 15 2.2 The Shakespearean Voice 90 2.3 Accented Shakespeare 104 Chapter 3 3.1 Shakespearean Original Pronunciation in Performance in the Twentieth and Twenty-First Centuries 123 3.2 Macbeth at the Mermaid Theatre 181 Chapter 4 The Linguistic Context, Phonological Research and Reference 193 Chapter 5 5.1 Transcription Policy 225 5.2 A Comparison of Transcription Styles 276 Chapter 6 Testing the Transcription Policy/ Developing a Method through Workshopping 290 Chapter 7 Conclusion 388 Works Cited 416 2 Textual Note: Unless stated otherwise, all Shakespearean quotes are from: Clark, W.G. and Wright, W.A. (1865) The Works of William Shakespeare (Globe Edition), Cambridge and London: Macmillan. Available at: http://www.opensourceshakespeare.org/views/plays/plays.php (accessed 12.09.210) Macbeth: The complete works of William Shakespeare [electronic resource] Created by Jeremy Hylton; Operated by The Tech., Cambridge, Massachusetts (From Grady Ward’s Moby Shakespeare). Available at: http://shakespeare.mit.edu/macbeth/index.html (accessed 10.08.2011) The Romeo and Juliet Transcription: based on the First Folio (1623) from the Electronic Text Center, University of Virginia Library. Available at: http://web.archive.org/web/20080504221015/http://etext.lib.virginia.e du/toc/modeng/public/ShaRJF.html (accessed 24.06.2010) I share the view of Stephen Orgel, who views the acting text, prepared for performance, as the “authentic text” (2002, 237). Generally, Shakespeare’s plays may be assumed to include material other than the author’s. Most of the texts used in this study are modern editions with normalised spelling. Where spellings have been consulted, it is difficult to know where the text has been altered by the compositor’s hand. For the purposes of this project, I accept that the compositor was ‘of the age’ and that their spelling may reflect the contemporary pronunciation, even though it might not represent the author’s. In the case of Queen Elizabeth’s letters, many were transcribed from Elizabeth’s own hand and there is a remarkable level of consistency in the spelling, albeit with some variations. Henslowe’s papers, similarly, are largely in his own hand. Compositor’s interventions regarding pointing are unimportant in pronunciation study. 3 Abstract The purpose of this study is to assess the merits and practicalities of performing Shakespeare in original pronunciation (OP) on the modern stage and to develop a pedagogy, through the medium of the actors’ workshop. I have reviewed the major texts relating to Shakespearean pronunciation and used the findings to create a transcription policy which is workable and relevant to today’s theatre. The transcription policy is tested in a series of workshops attended by drama students and professional actors. I have reviewed the past practice of performing Shakespeare in OP, which helps to place modern OP productions in context. In terms of language restoration, the project explores significant effects of the use of OP on rhyme, word-play and metre; examples of the positive effects of the repairs are included in Appendix 1 and an illustrative transcription of a Shakespeare play in Appendix 2. This thesis proposes a possible methodology for presenting and rehearsing the text, based on discoveries made in the workshops. The choices available to drama teachers, voice coaches and directors wishing to use OP in Shakespeare are explained and the merits and drawbacks of the various methods of presenting the text and teaching the pronunciation are discussed. A complete transcription policy, which may be adopted by drama teachers or voice coaches in full or in part, presents 4 the major pronunciations and variants which were probably heard on the Shakespearean stage. The thesis includes evidence for the pronunciation choices from Shakespeare’s works. The appendix includes sample transcriptions and teaching materials used in the workshops, together with two booklets, which I wrote as an aid to actors taking part in the workshops. There is also a transcription, for illustrative purposes, of As You Like It. 5 Acknowledgements I would like to thank Professor Richard Hand and Dr Rob Dean of The University of South Wales for their support and advice throughout the research and writing up of this PhD. Their encouragement throughout the workshopping process has been immeasurable. I am grateful to The University of South Wales for enabling the workshopping of OP material with drama undergraduates. Thanks go to Professor David Crystal for his invaluable advice in the early stages of the research and to Professor Paul Meier, of the University of Kansas, for his encouragement. I would like to thank my family for allowing me to spend hours at my desk, researching for and writing this thesis. Without their encouragement this project would not have been possible. 6 Chapter 1, Introduction David Crystal (2013, 1-2) remarks that “Shakespearean phonology - the sound system of Elizabethan English, as evidenced in the plays and poems - has been remarkably neglected.” From the point of view of the director and actor it is significant to note that in justification of the use of OP he goes on to say, “[d]espite the recognized difficulties of reconstruction, the exercise is well worth attempting. It is a commonplace in literary criticism and dramaturgy to acknowledge the centrality of the relationship between pronunciation and interpretation.” Moreover, he advocates that, “we need to try to get as close as possible to the sound system that Shakespeare himself would have heard and used, and not rely for our conclusions solely on the auditory effects introduced by a modern phonology” (2013, 1-2). The difficulties to which Crystal refers relate to the fact that there will always be uncertainty about the validity of any reconstructed Elizabethan sound system. There are too many variables and inconsistencies in the evidence ever to be a hundred per cent certain that a given pronunciation is correct. This is evidenced in Shakespeare’s own usage, which shows significant variation, depending on context.1 1 In A Midsummer Night’s Dream, II, 1, Shakespeare rhymes ‘fear’ with ‘there’ (the vowel in both words would have been pronounced in a similar way to ‘there’ today) but in II, 2 ‘fear’ is rhymed with both ‘bear’ (pronounced as ‘bear’ today’) and ‘here’ (pronounced in a similar way to ‘here’ today, as the spelling shows). In As You Like It IV, 2 Shakespeare rhymes ‘deer’ (which was generally pronounced with a vowel like today’s) with ‘wear’ (which would have had a similar vowel to today - the final ‘r’ had a lowering effect and prevented the raising to [i:]). 7 Academic interest in original pronunciation (OP) was first aroused in the late nineteenth century when Shakespearean critic Richard Grant White reconstructed a passage from Hamlet in an approximation of Elizabethan speech (Ellis 1871, 973). In common with other academics who have reconstructed Shakespeare’s language since then, White attempted to justify his pronunciation choices by citing rhymes, puns and spellings as evidence. White was hampered by the lack of an effective means of transcribing the language; this situation changed in 1888 when the international phonetic alphabet (IPA) was published.2 A few attempts at reconstructing the pronunciation for the performance of short scenes by linguists were followed by a pocket of serious interest in the mid twentieth-century, when three full-length productions were staged, two in England and one in the US. Apart from a few extracts produced for radio and an OP scene within a regular production, the momentum for performing Shakespeare in OP was lost. It was not until early in the twentieth century that interest in Shakespearean OP was re-kindled by linguist David Crystal’s and director Tim Carroll’s work on Romeo and Juliet (2004) at Shakespeare’s Globe. 2 The IPA was first published in 1888 by Association Phonétique Internationale, a team of French language teachers led by Paul Passy. Originally devised for teachers of French, German and English, it was based on a script devised in 1847 by Isaac Pitman and Henry Ellis and remodelled by Henry Sweet as his Romic Alphabet. 8 This project aims to demonstrate that the use of reconstructed language has a place in modern performances in the same way that reconstructed playing spaces and conditions do. It aims to determine what is the best medium in which to present an OP text and what is the best method of coaching the actor with no experience of OP. This thesis will survey the work done in certain related areas of historically informed performance (HIP) to determine how this might relate to original pronunciation performance and to determine whether there is any correlation between performance in OP and other areas. As HIP is not the main focus of this project, the coverage given in the thesis will necessarily be selective rather than universal. OP is used in this thesis to denote ‘original pronunciation’. In the past, the abbreviation OP has been used to denote ‘original practices’. Whilst original practice is mentioned in Chapter 2, this project is partly concerned with discovering ways in which original pronunciation might inform, enhance and enliven a modern production, rather than with meticulously recreating an oral performance style from a given point in history. OP refers to the reconstruction of an historical pronunciation which can be from any historical period. In this project, I use the term to denote the reconstruction of the pronunciation of Shakespeare’s stage.
Recommended publications
  • Press Release
    PRESS RELEASE Shakespeare’s Globe Announces Full Casting for Nick Bagnall’s Love’s Labour’s Lost 17 JULY 2018 Shakespeare’s Globe is delighted to announce full casting for Nick Bagnall’s Love’s Labour’s Lost, opening in the Sam Wanamaker Playhouse on Thursday 23 August. Dharmesh Patel will play Berowne. Dharmesh returns to the Globe after starring in Barrie Rutter's The Captive Queen in the Sam Wanamaker Playhouse earlier this year. Other recent theatre credits include Titus Andronicus, Antony and Cleopatra and Julius Caesar (RSC), The Two Gentlemen of Verona and The Tempest (Shakespeare's Globe). Kirsty Woodward is Princess of France. Kirsty appeared at The Globe in last year’s touring production of Tristan & Yseult, and has also appeared in Globe productions of Pericles and The Winter’s Tale. Her recent television work includes Bad Move (ITV) and Quacks (BBC). Paul Stocker will play King of Navarre, returning to the Globe after appearing as Palamon in Barrie Rutter's The Two Noble Kinsmen earlier this summer. Paul’s other theatre credits include The Curious Incident of the Dog in the Night-Time (West End), Coral, A Thousand Stars Explode in the Sky (National Theatre Studio) and A Midsummer Night’s Dream (Regent’s Park). Television work includes Doctors, EastEnders and The Rack Pack (BBC). Jade Williams is Rosaline. Jade has appeared in several Globe productions including Matthew Dunster's Doctor Faustus, Raz Shaw's God of Soho and Jessica Swale's Bedlam. Jade's other recent theatre work includes The Cherry Orchard, The Lower Depths (Arcola) and The Seagull (Chichester, National Theatre).
    [Show full text]
  • Social and Cultural Functions of the Local Press in Preston, Lancashire, 1855-1900
    Reading the local paper: Social and cultural functions of the local press in Preston, Lancashire, 1855-1900 by Andrew Hobbs A thesis submitted in partial fulfilment for the requirements of the degree of Doctor of Philosophy at the University of Central Lancashire November 2010 ABSTRACT This thesis demonstrates that the most popular periodical genre of the second half of the nineteenth century was the provincial newspaper. Using evidence from news rooms, libraries, the trade press and oral history, it argues that the majority of readers (particularly working-class readers) preferred the local press, because of its faster delivery of news, and because of its local and localised content. Building on the work of Law and Potter, the thesis treats the provincial press as a national network and a national system, a structure which enabled it to offer a more effective news distribution service than metropolitan papers. Taking the town of Preston, Lancashire, as a case study, this thesis provides some background to the most popular local publications of the period, and uses the diaries of Preston journalist Anthony Hewitson as a case study of the career of a local reporter, editor and proprietor. Three examples of how the local press consciously promoted local identity are discussed: Hewitson’s remoulding of the Preston Chronicle, the same paper’s changing treatment of Lancashire dialect, and coverage of professional football. These case studies demonstrate some of the local press content that could not practically be provided by metropolitan publications. The ‘reading world’ of this provincial town is reconstructed, to reveal the historical circumstances in which newspapers and the local paper in particular were read.
    [Show full text]
  • DVD Movie List by Genre – Dec 2020
    Action # Movie Name Year Director Stars Category mins 560 2012 2009 Roland Emmerich John Cusack, Thandie Newton, Chiwetel Ejiofor Action 158 min 356 10'000 BC 2008 Roland Emmerich Steven Strait, Camilla Bella, Cliff Curtis Action 109 min 408 12 Rounds 2009 Renny Harlin John Cena, Ashley Scott, Aidan Gillen Action 108 min 766 13 hours 2016 Michael Bay John Krasinski, Pablo Schreiber, James Badge Dale Action 144 min 231 A Knight's Tale 2001 Brian Helgeland Heath Ledger, Mark Addy, Rufus Sewell Action 132 min 272 Agent Cody Banks 2003 Harald Zwart Frankie Muniz, Hilary Duff, Andrew Francis Action 102 min 761 American Gangster 2007 Ridley Scott Denzel Washington, Russell Crowe, Chiwetel Ejiofor Action 113 min 817 American Sniper 2014 Clint Eastwood Bradley Cooper, Sienna Miller, Kyle Gallner Action 133 min 409 Armageddon 1998 Michael Bay Bruce Willis, Billy Bob Thornton, Ben Affleck Action 151 min 517 Avengers - Infinity War 2018 Anthony & Joe RussoRobert Downey Jr., Chris Hemsworth, Mark Ruffalo Action 149 min 865 Avengers- Endgame 2019 Tony & Joe Russo Robert Downey Jr, Chris Evans, Mark Ruffalo Action 181 mins 592 Bait 2000 Antoine Fuqua Jamie Foxx, David Morse, Robert Pastorelli Action 119 min 478 Battle of Britain 1969 Guy Hamilton Michael Caine, Trevor Howard, Harry Andrews Action 132 min 551 Beowulf 2007 Robert Zemeckis Ray Winstone, Crispin Glover, Angelina Jolie Action 115 min 747 Best of the Best 1989 Robert Radler Eric Roberts, James Earl Jones, Sally Kirkland Action 97 min 518 Black Panther 2018 Ryan Coogler Chadwick Boseman, Michael B. Jordan, Lupita Nyong'o Action 134 min 526 Blade 1998 Stephen Norrington Wesley Snipes, Stephen Dorff, Kris Kristofferson Action 120 min 531 Blade 2 2002 Guillermo del Toro Wesley Snipes, Kris Kristofferson, Ron Perlman Action 117 min 527 Blade Trinity 2004 David S.
    [Show full text]
  • Rycroft, E. (2017)
    Rycroft, E. (2017). Place on the late medieval and early modern stage: The case of Ane Satyre of the Thrie Estaitis. Shakespeare Bulletin, 35(2), 247-266. https://doi.org/10.1353/shb.2017.0016 Peer reviewed version Link to published version (if available): 10.1353/shb.2017.0016 Link to publication record in Explore Bristol Research PDF-document This is the final published version of the article (version of record). It first appeared online via Johns Hopkins University at https://muse.jhu.edu/article/662744. Please refer to any applicable terms of use of the publisher. University of Bristol - Explore Bristol Research General rights This document is made available in accordance with publisher policies. Please cite only the published version using the reference above. Full terms of use are available: http://www.bristol.ac.uk/red/research-policy/pure/user-guides/ebr-terms/ Place on the Late Medieval and Early Modern Stage: The Case of Ane Satyre of the Thrie Estaitis ELEANOR RYCROFT University of Bristol Place and space theory has now been applied widely throughout early modern studies to unlock such diverse areas as embodiment, cultural geography, poetry, performance, and politics. Its theoretical application across the disciplines of history, history of art, theater studies, English literature, and geography demonstrates the interdisciplinary potential of the “spatial turn.”1 At the heart of place and space theory—evident from its genesis in the works of Gaston Bachelard and Yi-Fu Tuan through to its most recent concern with placelessness in the digital age—is an assumption that space is an empty container, while place is a locale.
    [Show full text]
  • Panther Auto Corner Left: the Band Marches on to Victory
    PA NTHER PRIDE Volume 11, I ssue #2 TABLE OF CONTENTS Band's Victory in M aryville Page 1: Bands Victory in Maryville The marching band has had a fantastic Middle School Sports season! At the first competition in Carrollton they Middle School Football had a high music score but a low marching score and Page 2: Clubs and Activities flipped the scores in Cameron. On October 26th they Art Club had a competition in Maryville where they placed Elementary News second in their class 2A, only four points away from Blast Off Into the School Year first. The band had the third-highest music score over all the bands that performed. The band was very Stacking It Up excited to beat some very good bands for their last Books for First Grade marching competition of the year and are getting Character Assembly ready for concert season. Page 3: Current Events Florida Man Drumline this year had a good season. They Hong Kong Protests only had two competitions compared to the three that Creative Minds the whole band had. They played Blazed Blues and Lobster Walk for their performance. The drumline Photography Basics placed fourth in Carrollton and didn?t place in Kara Claypole, Mr.Dunker, and Ysee Chorot celebrate their "Song of the Sea" Cameron. second place trophy as they marched at Maryville for the "Bernard's Poem" Northwest Homecoming Parade. Page 4: Panther Auto Corner Left: The band marches on to victory. Ask Anonymous Entertainment Corbin's Destroy... Page 5: Joker Is a Marvel New Music Releases Page 6: New Video Game Releases Page 7: Horoscopes Page 8: November Menu Polo M iddle School Sports M iddle School Football Stats Board - By: M r.
    [Show full text]
  • Origins of NZ English
    Origins of NZ English There are three basic theories about the origins of New Zealand English, each with minor variants. Although they are usually presented as alternative theories, they are not necessarily incompatible. The theories are: • New Zealand English is a version of 19th century Cockney (lower-class London) speech; • New Zealand English is a version of Australian English; • New Zealand English developed independently from all other varieties from the mixture of accents and dialects that the Anglophone settlers in New Zealand brought with them. New Zealand as Cockney The idea that New Zealand English is Cockney English derives from the perceptions of English people. People not themselves from London hear some of the same pronunciations in New Zealand that they hear from lower-class Londoners. In particular, some of the vowel sounds are similar. So the vowel sound in a word like pat in both lower-class London English and in New Zealand English makes that word sound like pet to other English people. There is a joke in England that sex is what Londoners get their coal in. That is, the London pronunciation of sacks sounds like sex to other English people. The same joke would work with New Zealanders (and also with South Africans and with Australians, until very recently). Similarly, English people from outside London perceive both the London and the New Zealand versions of the word tie to be like their toy. But while there are undoubted similarities between lower-class London English and New Zealand (and South African and Australian) varieties of English, they are by no means identical.
    [Show full text]
  • Tate Report 2010-11: List of Tate Archive Accessions
    Tate Report 10–11 Tate Tate Report 10 –11 It is the exceptional generosity and vision If you would like to find out more about Published 2011 by of individuals, corporations and numerous how you can become involved and help order of the Tate Trustees by Tate private foundations and public-sector bodies support Tate, please contact us at: Publishing, a division of Tate Enterprises that has helped Tate to become what it is Ltd, Millbank, London SW1P 4RG today and enabled us to: Development Office www.tate.org.uk/publishing Tate Offer innovative, landmark exhibitions Millbank © Tate 2011 and Collection displays London SW1P 4RG ISBN 978-1-84976-044-7 Tel +44 (0)20 7887 4900 Develop imaginative learning programmes Fax +44 (0)20 7887 8738 A catalogue record for this book is available from the British Library Strengthen and extend the range of our American Patrons of Tate Collection, and conserve and care for it Every effort has been made to locate the 520 West 27 Street Unit 404 copyright owners of images included in New York, NY 10001 Advance innovative scholarship and research this report and to meet their requirements. USA The publishers apologise for any Tel +1 212 643 2818 Ensure that our galleries are accessible and omissions, which they will be pleased Fax +1 212 643 1001 continue to meet the needs of our visitors. to rectify at the earliest opportunity. Or visit us at Produced, written and edited by www.tate.org.uk/support Helen Beeckmans, Oliver Bennett, Lee Cheshire, Ruth Findlay, Masina Frost, Tate Directors serving in 2010-11 Celeste
    [Show full text]
  • 3D Computer Modelling the Rose Playhouse Phase I (1587- 1591) and Phase II (1591-1606)
    3D Computer Modelling The Rose Playhouse Phase I (1587- 1591) and Phase II (1591-1606) *** Research Document Compiled by Dr Roger Clegg Computer Model created by Dr Eric Tatham, Mixed Reality Ltd. 1 BLANK PAGE 2 Contents Acknowledgements…………………………………………………………………….………………….………………6-7 Foreword…………………………………………………………………………………………………………….9-10 1. Introduction……………………..………...……………………………………………………….............………....11-15 2. The plot of land 2.1 The plot………………………………………………..………………………….………….……….……..…17-19 2.2 Sewer and boundary ditches……………………………………………….……………….………….19-23 3. The Rose playhouse, Phase I (1587-1591) 3.1 Bridges and main entrance……………………..……………………………………,.……………….25-26 3.2 Exterior decoration 3.2.1 The sign of the Rose…………………………………………………………………………27-28 3.2.2 Timber frame…………………………………………………..………………………………28-31 3.3. Walls…………………………………………………………………………………………………………….32-33 3.3.1 Outer walls………………………………………………………….…………………………..34-36 3.3.2 Windows……………………………………………………………..…………...……………..37-38 3.3.3 Inner walls………………………………………………………………………………………39-40 3.4 Timber superstructure…………………………………………….……….…………….…….………..40-42 3.4.1 The Galleries………………………………………………..…………………….……………42-47 3.4.2 Jutties……………………………………………………………...….…………………………..48-50 3.5 The yard………………………………………………………………………………………….…………….50-51 3.5.1 Relative heights………………………………………………...……………...……………..51-57 3.5.2. Main entrance to the playhouse……………………………………………………….58-61 3.6. ‘Ingressus’, or entrance into the lower gallery…………………………..……….……………62-65 3.7 Stairways……………………………………………………………………………………………………....66-71
    [Show full text]
  • What Ever Happened to In-Yer-Face Theatre?
    What Ever Happened to in-yer-face theatre? Aleks SIERZ (Theatre Critic and Visiting Research Fellow, Rose Bruford College) “I have one ambition – to write a book that will hold good for ten years afterwards.” Cyril Connolly, Enemies of Promise • Tuesday, 23 February 1999; Brixton, south London; morning. A Victorian terraced house in a road with no trees. Inside, a cloud of acrid dust rises from the ground floor. Two workmen are demolishing the wall that separates the dining room from the living room. They sweat; they curse; they sing; they laugh. The floor is covered in plaster, wooden slats, torn paper and lots of dust. Dust hangs in the air. Upstairs, Aleks is hiding from the disruption. He is sitting at his desk. His partner Lia is on a train, travelling across the city to deliver a lecture at the University of East London. Suddenly, the phone rings. It’s her. And she tells him that Sarah Kane is dead. She’s just seen the playwright’s photograph in the newspaper and read the story, straining to see over someone’s shoulder. Aleks immediately runs out, buys a newspaper, then phones playwright Mark Ravenhill, a friend of Kane’s. He gets in touch with Mel Kenyon, her agent. Yes, it’s true: Kane, who suffered from depression for much of her life, has committed suicide. She is just twenty-eight years old. Her celebrity status, her central role in the history of contemporary British theatre, is attested by the obituaries published by all the major newspapers. Aleks returns to his desk.
    [Show full text]
  • The Emergence of Multicultural London English
    Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English Jenny Cheshire School of Languages Linguistics and Film Queen Mary, University of London Mile End Road London E1 4NS [email protected] fax +44 (0)20 8980 5400 tel. +44 (0)20 7882 8293 Paul Kerswill Department of Linguistics and English Language Lancaster University Lancaster LA1 4YL United Kingdom [email protected] fax +44 1524 843085 tel. +44 1524 594577 Susan Fox School of Languages Linguistics and Film Queen Mary, University of London Mile End Road London E1 4NS [email protected] fax +44 (0)20 8980 5400 tel.+44 (0)20 7882 7579 Eivind Nessa Torgersen Sør-Trøndelag University College 7004 Trondheim Norway [email protected] fax +47 73559851 tel. +47 73559790 Page 1 of 64 Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English Abstract In Northern Europe’s major cities, new varieties of the host languages are emerging in the multilingual inner cities. While some analyse these ‘multiethnolects’ as youth styles, we take a variationist approach to an emerging ‘Multicultural London English’ (MLE), asking: (1) what features characterise MLE? (2) at what age(s) are they acquired? (3) is MLE vernacularised ? (4) when did MLE emerge, and what factors enabled its emergence? We argue that innovations in the diphthongs and the quotative system are generated from the specific sociolinguistics of inner-city London, where at least half the population is undergoing group second-language acquisition and where high linguistic diversity leads to a feature pool to select from.
    [Show full text]
  • Shakespeare News
    SHAKESPEARE NEWS https://ui.constantcontact.com/visualeditor/visual_editor_previe... presents Nothing is Truer than Truth Nothing is Truer than Truth at The American Film Market, Mark Rylance joins The Shakespeare Oxford Fellowship, and more... 1 of 10 12/13/13 4:34 PM SHAKESPEARE NEWS https://ui.constantcontact.com/visualeditor/visual_editor_previe... Controversy Films was an official participant at The American Film Market in Los Angeles this month. With almost 8,000 attendees and 800 buyers, AFM is the biggest film market in the United States. We met with distributors, producers, industry insiders, actors, writers, and many friends. NOTHING IS TRUER THAN TRUTH sparked interest from several new collaborators and potential partners. On Friday afternoon, former Women in Film New York president and entertainment attorney Laverne Berry and I shared stories poolside with writer Sam Joseph and producer Byron Martin. Saturday included lunch with Controversy Films mentor and film critic James Ulmer, IMDB hero Matt Syrette and the newest member of the Ulmer Scale crew Ethan. After pitching to international distributors at the market, I went over to the AFI Film Festival in Hollywood to meet Controversy Films festival guru Vicki Oleskey and catch the premiere screening of THE PAST, from Iranian 2 of 10 12/13/13 4:34 PM SHAKESPEARE NEWS https://ui.constantcontact.com/visualeditor/visual_editor_previe... director Asghar Farhadi, whose previous film A SEPARATION won the 2012 Academy Award for best foreign language film. On Monday, I had coffee in West Hollywood with award-winning actor and writer Gregory Martin and his partner Cherie, and then we all drove to the Dreamworks Animation campus for a fabulous lunch with Controversy Films advisor Carole Sue Lipman.
    [Show full text]
  • Love's Labour's Lost
    CAL PERFORMANCES PRESENTS CAST Wednesday, November 4, 2009, 8pm Love’s Labour’s Lost Thursday, November 5, 2009, 7pm Friday, November 6, 2009, 8pm Saturday, November 7, 2009, 2pm & 8pm Sunday, November 8, 2009, 3pm Zellerbach Hall Shakespeare’s Globe in Love’s Labour’s Lost John Haynes CAST by William Shakespeare Ferdinand, King of Navarre Philip Cumbus Berowne Trystan Gravelle Artistic Director for Shakespeare‘s Globe Dominic Dromgoole Longaville William Mannering Dumaine Jack Farthing Director Set and Costume Designer Composer The Princess of France Michelle Terry Dominic Dromgoole Jonathan Fensom Claire van Kampen Rosaline Thomasin Rand Choreographer Fight Director Lighting Designer Maria Jade Anouka Siân Williams Renny Krupinski Paul Russell Katherine Siân Robins-Grace Text Work Movement Work Voice Work Boyet, a French lord in attendance on the Princess Tom Stuart Giles Block Glynn MacDonald Jan Haydn Rowles Don Adriano de Armado, a braggart from Spain Paul Ready Moth, his page Seroca Davis Holofernes, a schoolmaster Christopher Godwin Globe Production Manager U.S. Production Manager Paul Russell Bartolo Cannizzaro Sir Nathaniel, a curate Patrick Godfrey Dull, a constable Andrew Vincent U.S. Press Relations General Management Richard Komberg and Associates Paul Rambacher, PMR Productions Costard, a rustic Fergal McElherron Jaquenetta, a dairy maid Rhiannon Oliver Executive Producer, North America Executive Producer for Shakespeare’s Globe Eleanor Oldham and John Luckacovic, Conrad Lynch Other parts Members of the Company 2Luck Concepts Musical Director, recorder, shawms, dulcian, ocarina, hurdy-gurdy Nicholas Perry There will be one 20-minute intermission. Recorders, sackbut, shawms, tenor Claire McIntyre Viol, percussion David Hatcher Cal Performances’ 2009–2010 season is sponsored by Wells Fargo.
    [Show full text]