<<

Saint

700 Trevis Ave. Belton, MO • www.stsabinaparish.org • www.facebook.com/stsabinaparish • 816-331-4713

Office Hours: The parish office is currently open by appointment only. Horarios de la Oficina: En este momento la oficina parroquial está abierta solo con cita previa.

Congratulations to Erin Morgann, daughter of Josh and Mary, who was baptized on May 9! ¡Felicidades a Erin Morgann, hija de Josh y Mary, quien fue bautizada el 9 de mayo!

In Person: Saturdays at 4pm (English) Sundays at 8am and 10:30am (English) Sundays at 12:30pm (Spanish)

Online: Saturdays at 4pm (Facebook-live) Posted to website immediately after Sundays at 8am (Facebook-live) Posted to website immediately after Sundays at 12:30pm (Spanish-Facebook-live) Posted to website immediately after

The Ascension of the Lord—La Ascensión del Señor May 16, 2021 Fr. Jeff Stephan, Pastor 816-979-3157 X57 [email protected] Deacon Mike Gates [email protected] Bridget Hernandez, Communications/Comunicaciones 816-979-3159 X59 [email protected] Kris Larkey, Business Manager/Gerente de Operaciones 816-979-3151 X51 [email protected] Biagio Mazza, Pastoral Associate/Asociado Pastoral 816-979-3153 X53 [email protected] Susan Ratigan, Liturgist/Liturgista 816-979-3158 X58 [email protected] Kirstie Roberts, Dir. of Religious Ed. & Youth Ministry/Dir. de Educación Religiosa y Ministro de Jóvenes 816-979-3155 X55 [email protected] Marta Roper, Pastoral Care Coordinator/Coordinadora Pastoral 816-979-3154 X54 [email protected] Jeff Shields, Finance Coordinator/Coordinador de Finanzas 816-979-3152 X52 [email protected] Tracy Wheeler, Maintenance/Mantenimiento [email protected] Berenice Zayas, Family Life & Hispanic Ministry/Vida de la Familia Parroquial y Ministerio Hispano 816-979-3150 X50 [email protected]

Diocesan Victim Advocate 816-392-0011 [email protected] Joe Crayon, Diocesan Ombudsman 816-812-2500 [email protected]

Wellness Center/Centro de Bienestar Wendy Mora Cedillo 816-979-3090 Jeannine Midgett 816-979-3093

Mass Intentions for the Week From Death to New Life De la Muerte a la Nueva Vida Peticiones de la Semana †Tom Love, son-in-law of Rosalie Duffey, brother-in- law of Susan Lewis Intentions for May 18-21, 2021 †Mary Dunham, Carnegie Village Tues. 11am Open Wed. 8am Open †Leonard Meiron, husband of Nancy Meiron Thur. 8am Open †Arturo Morales Dominguez, padre de Raul Fri. 8am Open Morales

Saturday, May 22, 2021 †Harold Allen, father of Margaret Allen 4:00pm Intentions of Our Parish Family †Dr. Carl Lombardino, father of Leah Angold †Loraine Armstrong †Juan Pablo Reyes Angel, padre de Alejandra Sunday, May 23, 2021 Reyes 8:00am †Leonard Meiron †Bill Maedge, husband of Alice Maedge 10:30am †Jim Burns 12:30pm Spanish †Ramona Jaimes Garcia †Marty Feuerborn, son of Merle and Alta

We also remember the special intentions requested in Feuerborn, brother of John Feuerborn our virtual prayer book on Facebook and our family and †Teresa Baires, hermana de Argentina friends on the sick list. Meza Dubón

Recordamos tambien, las intenciones especiales en †Ramona Jaimes Garcia, abuela de nuestro libro virtual de peticiones por Facebook, y Ramona y Evelinda Benitez Jaimes nuestros amigos y familiares de nuestra lista de enfermos. Page 2 Sunday, May 16 - Domingo, 16 de Mayo

11:00am Ensayo del Coro Hispano

Monday, May 17 - Lunes, 17 de Mayo David Atkinson Jose Hernandez Comealia Austin Esthela Iñiguez 7:00pm Cub Scouts Rebecca Barberis Janti Karr Charlee Berkovich Amy Kille 7:00pm Boy Scouts Fernando Borrego Cole Krezek Rosemary Briscoe Mario Lopez Tuesday, May 18 - Martes, 18 de Mayo Jack Burks Samantha Lopez Kevin Caldwell Gary Manning 7:00pm Faith Formation Offering: Mary in the New Testament (Zoom) Ruben Campos Bryson Martinez Bruce Chevalier Sharleen Martinez Wednesday, May 19 - Miércoles, 19 de Mayo Pogai Coffin Doug Moorman Marguerite Cummings Cody Morgan Cathy Duncan Nancy Munoz 10:00am Faith Formation Offering: Mary in the New Testament (Zoom) Octavio Enriquez Stella Niemeier Mary Eppert Carla Orellana 6:30pm Weekly Rosary Andres Escobar Mary Owen Elias Fuentes Rita Pruitt 7:00pm Choir Rehearsal (4:00 and 10:30 groups) Dayana Garcia Juan Rodriguez Zachary Gill Tania Rosas 7:00pm Knights Officers Meeting Julian Gnad Ana Salazar Steven Griffin Joseph Samson 7:00pm Laudato Si’ - On Care for Our Common Home Session Jennifer Guardado Mary Schmidt Joseph Gudenkauf Christian Serrano Stephany Gutierrez Mary Shatford Thursday, May 20 - Jueves, 20 de Mayo Andres Guzman Lia Torres Yesenia Guzman Anna Tracy 9:30am Piecemakers Quilt Group Anthony Haberstroh Cristina Tracy Brandy Harshbarger Melanie Vargas 10:00am Laudato Si’ - On Care for Our Common Home Session Danielle Haus Ryan Voss Darlene Henderson Mary Walker 8:00pm Choir Rehearsal (8:00 group) Kayla Hermsmeier Berenice Zayas

Friday, May 21 - Viernes, 21 de Mayo

9:00am Decorate Church for Pentecost

Saturday, May 22 - Sábado, 22 de Mayo John and Laura Solomon 60 Years! 5/20/1961 Jerry and Jan Stella 55 Years! 5/21/1966 Knights Baby Bottle Return Ray and Vicki Malisos 54 Years! 5/17/1967 Joseph and Lois Pusateri 49 Years! 5/20/1972 Juan and Bessie Alonzo 47 Years! 5/19/1974 9:00am Altar Society Church Cleaning Raymond and Rosemary Huffman 39 Years! 5/20/1982 Richard and Cindy Fields 27 Years! 5/21/1994 Sunday, May 23 - Domingo, 23 de Mayo Abelardo and Martina Arreola 24 Years! 5/17/1997 Roy Carlock and Darlene Davila-Carlock 23 Years! 5/21/1998 Knights Baby Bottle Return Tracy Gnad and Noemi Napoles-Gnad 22 Years! 5/21/1999 Heath and Joan Rigby 21 Years! 5/20/2000 11:00am Ensayo del Coro Hispano Mason and Joanna Ripley 19 Years! 5/18/2002 Ryan and Ashley Freivogel 8 Years! 5/18/2013 Jordan and Lauren Wilson 8 Years! 5/18/2013 2:00pm Girl Scouts

Page 3 This Week’s Do You Know Video: En Nuestro Video ¿Sabes…? de Esta Semana: Light, just like air and La luz, al igual que el aire y el agua, son necesarios water, are necessary for para la vida, la fertilidad y el crecimiento de nuestra life, fertility and growth in vida y nuestro cosmos. La luz disipa la oscuridad, our life and cosmos. Light permitiéndonos ver. La luz como símbolo poderoso dispels the darkness, del conocimiento, la sabiduría y la perspicacia está allowing us to see. Light íntimamente relacionada con el bautismo y la as a powerful symbol for knowledge, wisdom and temporada de Pascua, sin mencionar todo el año insight is intimately connected to Baptism and the litúrgico. La Vigilia Pascual comienza en la oscuridad Easter Season, not to mention the entire liturgical year. para manifestar simbólicamente al Cristo Resucitado The Easter Vigil begins in darkness to manifest que disipa las tinieblas de nuestras vidas, symbolically the Risen Christ who dispels the darkness representado tanto por el fuego Pascual como por la of our lives, represented both by the Easter fire and vela Pascual. El Cristo Resucitado, ahora nuestra luz candle. The Risen Christ, now our eternal light in the eterna en medio de las tinieblas, se regala a todos los midst of darkness, is given to all present, as we sing presentes, mientras cantamos el Exsultet, la alabanza the Exsultet, the praise of the Easter Candle who de la Vela Pascual que representa para nosotros al represents for us the Risen Christ, now the Light of the Cristo Resucitado, ahora la Luz del Mundo. Después World. After being plunged into the baptismal waters, de ser sumergido en las aguas bautismales, a cada each is given a candle lit from the Easter Candle and uno se le entrega una vela encendida con la Vela commissioned to carry the Light of Christ with them into Pascual y se le encarga que lleve la Luz de Cristo con the world. They are now to be Light to the World, in ellos al mundo. Ahora deben ser Luz para el mundo, a imitation of Christ, to whom they now belong. The imitación de Cristo, a quien ahora pertenecen. La Vela Easter Candle is lit throughout the Easter season and Pascual se enciende durante la temporada de Pascua at baptisms and funerals, symbolically reminding us y en los bautismos y funerales, recordándonos that we are to carry and be that light from our baptism simbólicamente que debemos llevar y ser esa luz to our funeral. Our baptismal call is to be and to carry desde nuestro bautismo hasta nuestro funeral. the light of Christ to all the world. Make time to view this Nuestro llamado bautismal es ser y llevar la luz de week's DYK video and reflect on your commission to Cristo a todo el mundo. Tómese un momento para ver carry the light of Christ throughout your life. el video ¿Sabes? de esta semana y reflexione sobre su comisión de llevar la luz de Cristo a lo largo de su Mowing Help Needed this Summer vida. Our groundskeeping team is in need of people that can help mow our parish grounds this spring, summer and Se Necesita Ayuda para Cortar el Césped este fall. The parish has the equipment, but needs the Verano manpower. If you can help, please contact Kris in the Nuestro equipo de mantenimiento y jardinería parish office for more information. necesita personas que puedan ayudar a cortar el césped de nuestra parroquia esta primavera, verano y otoño. La parroquia tiene el equipo, pero necesitamos Green Team Tip of the Week la mano de obra. Si puede ayudar, comuníquese con Pope Francis’s Special Anniversary Year for Laudato Kris en la oficina parroquial para obtener más Si will conclude May 16-23 with Laudato Si week. información. Learn more and participate at https:// laudatosiweek.org/. Felicidades Por Su Bautismo David Osman Villaseñor Olvera, el hijo de Jaime Villaseñor y Rocio Olvera Dayana Sophia Garcia, la hija de Rafael Nieves y Elda Ortiz

Consejo de la Semana del Equipo de Ecología El año especial del aniversario del Papa Francisco para Laudato Si concluirá del 16 al 23 de mayo con la semana Laudato Si. Obtenga más información y participe en https://laudatosiweek.org/es/home-es/.

Page 4 Weekly Rosary Platicas Pre-Bautismales - 12 de Junio Join us for our weekly rosary on Wednesdays at 6:30pm Normalmente cada segundo Sábado del mes de las 10 in the church. Masks and social distancing are am a las 11am. (Sólo para niños de 0-6 años.) Salón encouraged, especially for those who are not Parroquial. Para niños mayores de 7 años requerirán vaccinated, in our parish facilities. una formación especial. No se ofrece cuidado de niños.

PRÓXIMOS BAUTISMOS: llamar a Kris al 816-979- 3151. Favor de llenar su aplicación para asistir a las platicas con anterioridad.

Rosario Semanal Acompáñenos a nuestro rosario semanal los miércoles a las 6:30pm en la iglesia. El rosario será guiado en inglés, pero todos están invitados a acompañarnos en su idioma nativo. Se anima a todos, especialmente a los no vacunados, usar cubre bocas y practicar el distanciamiento social dentro de las instalaciones de la parroquia.

Pictured: Community Garden volunteers, David Pierce and Yvonne Garmin celebrate getting a water spigot in the garden. En estas fotos, los voluntarios del Jardin Comunitario, David Pierce e Yvonne Garmin, celebran el nuevo grifo de agua en el jardín.

Page 5 Laudato Si — On Care for Our Common Home Wednesday Evening – May 19, 2021 7-8:30 PM Repeated on Thursday Morning - May 20, 2021, 10 to 11:30 AM

“Everything is connected. Concern for the environment thus needs to be joined to a sincere love for our fellow human beings and an unwavering commitment to resolve the problems of society.” (LS #91)

In Laudato Si, his encyclical on creation and the environment, Pope Francis has challenged all of us to examine our role as children of God created for intimacy and harmony with all of creation. As integral participants in God’s creation, we have a responsibility to care for all creation in the same manner that we feel called to care for ourselves and others. Pope Francis calls us back to our basic responsibility to carry out our mission as partners with God in caring for our common home.

Let us celebrate this year’s Laudato Si Week by learning the scriptural basis of Creation Care, its place in the Catholic Tradition, and why Creation Care is both a Pro-life and a social justice issue. Together, we will read and discuss Chapter 2 of Laudato Si, in which Pope Francis clearly articulates the scriptural and theological foundations undergirding our oneness with and our connection to all of creation. God created human beings to be in harmony with God, one another and all of creation. Instead, humans have consistently used their freedom to choose paths of domination and control over rather than cooperation with, protection of, and service to all life. Pope Francis insists that we must radically change our mindset and choices if we are to care for God’s creation and thus be faithful to God’s intention for all created reality.

Invite a friend and join us on this Zoom session. Let us together reflect and learn from Pope Francis on why and how we are to care for our common home. All Christian churches and other faith traditions are most welcome.

To register for these Zoom sessions, email Biagio with your time preference at [email protected] St. Sabina Parish, 700 Trevis Ave, Belton, MO 64012

Sessions will be co-facilitated by Biagio Mazza, Pastoral Associate, St. Sabina Parish, and members of the St. Sabina Green Team.

Page 6 Covid-19 Vaccine Info Información sobre la vacuna Covid-19 The Cass County Health Department has developed a El Departamento de Salud del Condado de Cass ha vaccine survey tool to inform residents when and where desarrollado una herramienta de encuesta sobre they might qualify to receive the COVID-19 vaccine. The vacunas para informar a los residentes cuándo y dónde survey asks for contact information, occupation, and pre podrían calificar para recibir la vacuna COVID-19. La -existing medical conditions. Responses from the survey encuesta solicita información de contacto, ocupación y will help determine which phase of the state’s condiciones médicas preexistentes. Las respuestas de vaccination plan residents fall under. All individuals who la encuesta ayudarán a determinar en qué fase del plan live, work, or go to school in Cass County and are de vacunación del estado se encuentran los residentes. interested in receiving the vaccine are encouraged to fill Se anima a todas las personas que viven, trabajan o out the survey. Go to casscounty.com/health and click van a la escuela en el condado de Cass y están on COVID 19 to access the COVID 19 Vaccine Survey. interesadas en recibir la vacuna a completar la encuesta. Vaya a casscounty.com/health y haga clic en The State of Missouri has also developed a survey tool COVID 19, que lo llevará a la Encuesta de Vacunas to inform residents of available Covid-19 Vaccines. Fill COVID 19.

out this survey at https://covidvaccine.mo.gov/ El estado de Missouri también ha desarrollado una navigator/. herramienta de encuesta para informar a los residentes

Walgreens has begun to have vaccines available at sobre las vacunas Covid-19 disponibles. Complete esta encuesta en https://covidvaccine.mo.gov/navigator/. certain locations. Visit https://www.walgreens.com/ to find out more information. Walgreens ha comenzado a tener vacunas disponibles en ciertos lugares. Visite https://www.walgreens.com/ Hy-Vee: To see if appointments are available, go to para obtener más información.

https://www.hy-vee.com/my-pharmacy/covid-vaccine- Hy-Vee: para ver si hay citas disponibles, vaya a https:// consent. www.hy-vee.com/my-pharmacy/covid-vaccine-consent.

Cosentino's Price Choppers are offering vaccines at Price Choppers de Cosentino ofrece vacunas en some of their stores. To check availability, please visit: algunas de sus tiendas. Para verificar la disponibilidad, https://www.cosentinos.com/covid-vaccine. visite: https://www.cosentinos.com/covid-vaccine.

Vaccine clinics are underway at Cerner Headquarters. Las clínicas de vacunación están en marcha en la sede Registrations for these appointments go through Clay de Cerner. Las inscripciones para estas citas pasan por County. To register, visit: https://www.operation- el condado de Clay. Para registrarse, visite: https:// www.operation-safe.com/. safe.com/.

Did You Know—It takes 20 minutes for your stomach to tell your brain you’re full. The challenging part is figuring out whether it is your body that needs to be fed or if it’s your mind playing tricks on you. Here are some internal and external cues you can use to help decipher the messages.

Internal Cues for Hunger— ♦ Your stomach growls ♦ Your body feels weak and you have no energy ♦ You may become moody or dizzy

External Cues for Hunger— ♦ Boredom, watching TV, passing your favorite restaurant or nibbling at parties

Now you know the internal and external cues for hunger. Here are some tips for how to manage your hunger— ♦ Don’t let yourself get too hungry before you eat. ♦ Avoid overeating at mealtimes ♦ Slow down when eating ♦ Don’t skip meals, especially breakfast ♦ Include small snacks between meals ♦ Pause in the middle of a meal or snack and check in with yourself

Page 7 Vacation Bible School Returns!! ¡Vuelve la Escuela Bíblica de Verano! Kids will be All Aboard on Rocky Railway where Jesus' ¡Los niños estarán todos a bordo en Rocky Railway, power pulls us through! VBS registrations are now open, donde el poder de Jesús nos ayuda! Las inscripciones and we will have our adventure the week of de la Escuela Bíblica ya están abiertas, y June 13th through the 17th from 5:30pm tendremos nuestra aventura la to 8:30pm. Registration and semana del 13 al 17 de junio de Volunteer forms are available in 5:30pm a 8:30pm. Los the Youth Office and on the formularios de registro y parish website. We are voluntario están disponibles en currently seeking station la Oficina del Ministerio leaders, crew leaders and Juvenil y en el sitio web de la kids! Don't delay! It's just parroquia. ¡Actualmente around the corner! estamos buscando líderes de estación, líderes de VBS donations equipo y niños! ¡No se demore! needed! A Signup Genius has been created with all the ¡Se Necesitan extra items we will need Donaciones para la for Vacation Bible Escuela Bíblica! School. Some items are Se ha creado un Signup things you probably have Genius con todos los at home and can loan to elementos adicionales us for the week. Some que necesitaremos para items, like the food for la Escuela Bíblica. snacks, must be new and Algunos artículos son unopened. Please watch cosas que probablemente your email this week for an tenga en casa y que nos invitation to help us out, if pueda prestar durante la you can! Immediately, we semana. Algunos artículos, are in great need of giant como la comida para los boxes like you get an appliance in or a bocadillos, deben ser nuevos y sin abrir. Por huge shipment of toilet paper from Amazon. Call or favor, chequee su correo electrónico esta semana para email Kirstie in the Youth Office if you have any recibir el enlace. Inmediatamente, necesitamos cajas questions or to set up a drop off time. gigantes como las de un electrodoméstico o un gran envío de papel higiénico de Amazon. Child Safety The of Kansas City-St. Joseph is committed to combatting sexual abuse in the Church. If you are a victim of sexual abuse, or if you observe or suspect sexual abuse:

1.Call the Missouri Child Abuse Hotline at 1.800.392.3738 (if the victim is currently under the age of 18), and 2.Contact your local law enforcement agency or call 911, and 3.After reporting to these civil and law enforcement authorities, report suspected sexual abuse of a minor or vulnerable adult to the Diocesan Ombudsman, Joe Crayon, at 816.812.2500 or [email protected], if the abuse involves a priest, deacon, employee or volunteer of the Diocese of Kansas City-St. Joseph.

The Diocese has a sincere commitment to providing care and healing resources to victims of sexual abuse and their families. Please contact the Victim Advocate at 816.392.0011 or [email protected] for more information.

All volunteers with youth and children must attend one Protecting God’s Children workshop, submit to a background check and sign the policy on Ethics and Integrity in Ministry, (EIM). More info at https://kcsjcatholic.org/the-office-of-child-and-youth-protection/.

Page 8 Nursing Home Mass Schedule Horario de Misas en Hogares de Ancianos May 26 11:00am Carnegie Village Chapel 26 de Mayo 11:00am Carnegie Village Chapel

We are resuming monthly Mass at Carnegie Village; Estamos reanudando la misa mensual en Carnegie parishioners are welcome; please wear a mask and Village; los feligreses son bienvenidos; por favor use check in at the front desk for temperature check. cubre boca y regístrese en la recepción para checar su temperatura. Tips to Help TEENS Cope During Covid-19 1. Maintain a daily Routine. Consejos para Ayudar a los ADOLESCENTES a 2. Stay Connected with others and try to find moments of humor. Sobrellevar el Covid-19 3. Talk to people you feel Comfortable with about 1. Mantenga una rutina diaria. your feelings or worries, then give yourself 2. Manténgase conectado con los demás y trate de permission to stop worrying. encontrar momentos de humor. 4. Limit the amount of time you spend talking 3. Hable con las personas con las que se siente about or watching news media or social media. cómodo sobre sus sentimientos o 5. Be Kind to yourself and each other. preocupaciones, luego dese permiso para dejar de preocuparse. Self-Care: Five Ways to Wind Down and Relax 4. Limite la cantidad de tiempo que pasa hablando Before Bed o viendo los medios de comunicación o las redes 1. Schedule Technology-free time. sociales. 2. Try to keep work away from your bedroom. 5. Sea amable con usted mismo y con los demás. 3. Lose yourself in a good book. 4. Listen to calming music. Cuidado Personal: Cinco Formas de Relajarse 5. Try stretching or light yoga. y Descansar antes de Acostarse 1. Programe tiempo libre de tecnología. Mental Health Resource Numbers 2. Trate de mantener el trabajo alejado de su National Suicide Prevention Lifeline dormitorio. 1-800-273-TALK (8255) Available 24/7 3. ACI Mental Health Crisis Hotline Piérdase en un buen libro. 1-888-279-8188 Available 24/7, Multilingual 4. Escuche música relajante. 5. Intente hacer estiramientos o yoga ligero.

Jim Agnew Mark DeLuca Sharon Houshman Jack Obermeier Rita Stout Peg Agnew Marcia DiGeorge Alan Hughes JoAnn Obermeier Jean Tate Randy Andrews Terry Eppert Sue Huwar Gary Prendergast Joel Taylor Chris Armstrong Maria Esperanza Castillo Ruth Davila Johnston Rita Pruitt Ronda VanDyne Dick Armstrong Pat Falcon Kenneth Jones Abigail Ragsdale William VanDyne Zachary Baylor Lili Flores John Jongenelen Chuck Ramsey Robert VanMeter Bill Beaver Maria Luisa Flores Emanuel Juarez Meza Larry Rhodes Gildardo Vargas Emma Beaver Larry Foster Jack King Dennis Ritchie Deb Wagner Dick Bell Jean Frank Todd Kudron Agustin Rivera Denise Vargo Wallace Dennis Berg John Frezza Susan Lager Alfonso Rivera Mary Westfall Marion Biondo Sherry Fuller Mary Lewis Michelle Mary Wickstrum Mary Pat Biondo Gary Gallup Ellen Lilek Anna Ryan Marie Wilburn Betty Bremenkamp Karen Grantham Pam May Zoila Angélica Salguero Millie Wolfe Maxine Bremer Jackie Hamilton Wendy Mora Cedillo Ron Schock John Wooldridge Veronica Burks Cherie Hatfield Kathy Moore Arturo Solis Karen Wooldridge Joyce Callahan Bob Henderson Joan Muench Lori Stangl Carmitia Yust Patty Carr Darlene Henderson Carmen Munguia Dani Stinger Steve Circo Rhonda Henke Patrick Nelson Marie Stinger Mary Ann Crooks Marilyn Henningsen Jerry Nowak Stephen Stinger Harold Dawes Jeff Hemmen Joan Nowak Lois Stogsdill Page 9 Following Luke’s account and time frame, the feast of the Ascension was celebrated on a Thursday, exactly forty days after Easter. About 1998-1999, most of the in the United States followed a world-wide movement that relocated the feast of the Ascension from Thursday to the following Sunday. The key reason for the change was make the celebration of this important feast more easily available to most Catholics. Thus the Seventh Sunday of Easter now typically celebrates the Ascension. The first and second readings are the same for every liturgical year while the gospel comes from each gospel’s account of the Ascension.

Luke is the author of both the gospel of Luke and the Acts of the Apostles. The Ascension seems to be the linchpin or the hinge holding up both parts of his work, giving both unity and continuity. The gospel Ascension account brings closure to the ministry of Jesus while the Acts’ Ascension account marks the beginning of events that propel Jesus’ followers to continue his mission and work to the ends of the earth.

On this feast of the Ascension, the refrain from responsorial Psalm 47 proclaims that: “God mounts his throne to shouts of joy: a blare of trumpets for the Lord.” We celebrate the exaltation of Jesus to the Father’s right hand, the place of power, honor, and respect. Jesus is raised to the Father, so that he could continue to share intimately in the life of God, as well as be able to send us his very Spirit to guide, encourage, and strengthen us for mission and ministry.

Our only response to such wondrous reality is “a blare of trumpets for the Lord.” Like Easter, to which it is integrally related, Ascension is indeed the “day the Lord has made” and we are all called “to rejoice and be glad in it.” Why such an overabundance of rejoicing? The other readings suggest a variety of reasons for such rich rejoicing.

The first reading from Acts calls us to rejoice in the exaltation of Jesus because it is the precondition for the sending of the Spirit. The Spirit of Jesus is the motivating force propelling us into the world, to witness to the mighty deeds that God has done, and continues to do. Just like the early followers of Jesus, we are commissioned to be witnesses of Jesus in our homes, neighborhoods, cities, and world. We are about the Spirit’s work in all that we do or say.

The second reading from Ephesians prays that the God of Jesus will continually grant us the “spirit of wisdom and revelation resulting in knowledge of him.” This knowledge is a source of enlightenment for us. Such knowledge gives us hope and enables us to share in the very life of God. Our God raised up Jesus and exalted him, seating him at the right hand and placing all things under Jesus’ power. We, God’s people, filled with Jesus’ Spirit, are now his body in earth, as we strive to witness and mission in Jesus’ name. Therefore, “a blare of trumpet for the Lord” is indeed fitting praise to God.

The gospel is from the second century longer ending to Mark, and is a conglomerate of passages and ideas taken from the other gospels. Mark’s later borrowing from other gospels links the great commission at the end of Matthew’s gospel with Luke’s account of the Ascension. Between these two events, we are told of the great signs, wonders, and protections that God’s people will be blessed with in their mission of witness. The followers of Jesus go forth, carrying on his mission, as great signs and wonders accompany them. What a great reason once again, to sound “a blare of trumpet for the Lord.”

There are many reasons why we take such great joy in this feast. We are Sunday, May 16 still in the Easter season. We are still unpacking the depth and 1st Reading: Acts 1:1-11 richness of the Pascal mystery. Reflect on your life of witness to and for Psalm: Psalm 47:2-3, 6-7, 8-9 (6) the Lord. Where and when are you moved to sound “a blare of trumpet for 2nd Reading: Ephesians 1:17-23 the Lord?” How will reflecting on this feast prepare you to celebrate Gospel: Mark 16:15-20 the gift of the Spirit that is ours as we anticipate the closing of the Easter season with next Sunday’s feast of Pentecost? Sunday, May 23 1st Reading: Acts 2:1-11 Biagio Mazza Psalm: Psalm 104:1, 24, 29-30, 31, 34 (30) Pastoral Associate 2nd Reading: Galatians 5:16-25 Gospel: John 20:19-23

Page 10 Siguiendo el relato y el marco de tiempo de San Lucas, la fiesta de la Ascensión se celebró un jueves, La segunda lectura de Efesios reza para que el Dios exactamente cuarenta días después de Pascua. de Jesús nos otorgue continuamente el "espíritu de Alrededor de 1998-1999, la mayoría de las diócesis sabiduría y de reflexión para conocerlo". Este de los Estados Unidos siguieron un movimiento conocimiento es una fuente de iluminación para mundial que trasladó la fiesta de la Ascensión del nosotros. Tal conocimiento nos da esperanza y nos jueves al domingo siguiente. La razón clave del permite compartir en la vida de Dios. Nuestro Dios cambio fue hacer que la celebración de esta resucitó a Jesús y lo exaltó, sentándolo a la diestra y importante fiesta fuera más accesible para la colocando todas las cosas bajo el poder de Jesús. mayoría de los católicos. Por lo tanto, el Séptimo Nosotros, el pueblo de Dios, llenos del Espíritu de Domingo de Pascua ahora normalmente celebra la Jesús, somos ahora su cuerpo en la tierra, mientras Ascensión. La primera y segunda lecturas son las nos esforzamos por dar testimonio y misión en el mismas para cada año litúrgico, mientras que el nombre de Jesús. Por lo tanto, un “son de trompetas" evangelio proviene del relato de la Ascensión de cada ciertamente es una alabanza apropiada a Dios. evangelio. El evangelio data del siglo II y termina en Marcos, y es San Lucas es el autor tanto del evangelio según San un conglomerado de pasajes e ideas tomados de los Lucas como de los Hechos de los Apóstoles. La otros evangelios. La comisión de Mateo está vinculada Ascensión parece ser el eje o la bisagra que a la cuenta de la Ascensión según San Lucas. Entre sostiene ambas partes, dando unidad y continuidad. estos dos eventos, se nos cuenta de los grandes La cuenta de la Ascensión del Evangelio cierra el signos, maravillas y protecciones con los que el ministerio de Jesús, mientras que la cuenta de la pueblo de Dios será bendecido en su misión de Ascensión de los Hechos marca el comienzo de los testimonio. Los seguidores de Jesús salen, eventos que impulsan a los seguidores de Jesús a llevando a cabo su misión, como grandes signos y continuar su misión y trabajo hasta los confines de la maravillas los acompañan. Qué gran razón una vez tierra. más, para un “son de trompetas” para el Señor.

En esta fiesta de la Ascensión, el estribillo del Salmo Hay muchas razones por las que tomamos tanta alegría responsorial 46 proclama que: "Dios asciende entre en esta fiesta. Todavía estamos en la temporada de aclamaciones, el Señor, al son de trompetas". Pascua. Todavía estamos desentrañando la Celebramos la exaltación de Jesús a la diestra del profundidad y la riqueza del misterio Pascual. Padre, el lugar de poder, honor y respeto. Jesús se Reflexione sobre su vida de testimonio a y para el asciende al Padre, para poder seguir compartiendo Señor. ¿Dónde y cuándo se conmueve a tocar "un son íntimamente en la vida de Dios, y también para de trompetas?" ¿Cómo le prepará la reflexión en esta enviarnos su propio Espíritu para guiarnos, fiesta para celebrar el don del Espíritu que es alentarnos y fortalecernos para la misión y el nuestro mientras anticipamos el cierre de la ministerio. temporada de Pascua con la fiesta del próximo domingo de Pentecostés? Nuestra única respuesta a esta realidad maravillosa es el son de trompetas para el Señor. Al igual que la Biagio Mazza Pascua, a la que está relacionada integralmente, la Asociado Pastoral Ascensión es en verdad el "día en que el Señor actuó" y todos somos llamados a que "sea nuestra alegría y nuestro gozo." ¿Por qué tanta sobreabundancia de regocijo? Las otras lecturas sugieren una variedad de razones para un regocijo tan rico.

Lecturas del Domingo, 16 de Mayo La primera lectura de los Hechos nos llama a Primera Lectura: Hechos 1:1-11 regocijarnos en la exaltación de Jesús porque es la Salmo: Salmo 46:2-3, 6-7, 8-9 precondición para el envío del Espíritu. El Espíritu Segunda Lectura: Efesios 1:17-23 de Jesús es la fuerza motriz que nos impulsa hacia el Evangelio: Marcos 16:15-20 mundo, para dar testimonio de las obras poderosas que Dios ha hecho y continúa haciendo. Al igual que los Lecturas del Domingo, 23 de Mayo primeros seguidores de Jesús, tenemos el encargo Primera Lectura: Hechos 2:1-11 de ser testigos de Jesús en nuestros hogares, Salmo: Salmo 104:1ab y 24ac, 29bc-30 vecindarios, ciudades y el mundo. Nos referimos al Segunda Lectura: Gálatas 5:16-25 trabajo del Espíritu en todo lo que hacemos o decimos. Evangelio: Juan 15:26-27; 16:12-15 Page 11 “While they were looking intently at the sky as he was “Mientras miraban fijamente al cielo, viéndolo going, suddenly two men dressed in white garments alejarse, se les presentaron dos hombres vestidos de stood beside them. They said, ‘Men of Galilee, why blanco, que les dijeron: ‘Galileos, ¿qué hacen allí are you standing there looking at the sky? This Jesus parados, mirando al cielo? Ese mismo Jesús que los who has been taken up from you into heaven will ha dejado para subir al cielo, volverá como lo han return in the same way as you have seen him going visto alejarse’” into heaven.’” Hechos 1:10-11 Acts 1:10-11 “Galileos, ¿qué hacen allí parados, mirando al cielo?” “Men of Galilee, why are you standing there looking at En otras palabras, "¡No se queden ahí parados, the sky?” In other words, “Don’t just stand there, do hagan algo!" Este versículo es un llamado para cada something!” This verse is a call to each one of us uno de nosotros, los mayordomos cristianos en este Christian stewards this very day. We have been given mismo día. Se nos ha dado toda la gracia y bendición every grace and blessing through the Mass and all of a través de la Misa y todos los sacramentos, a través the sacraments, through the Word of God, the rich de la Palabra de Dios, las ricas enseñanzas de teachings of our faith, and even our talents and our nuestra fe e incluso nuestros talentos y nuestras material possessions. And like those first apostles, we posesiones materiales. Y como esos primeros are not meant to just stand here, but to do something apóstoles, no estamos destinados a quedarnos with these gifts — in love and gratitude to the One parados, sino a hacer algo con estos dones, en amor Who gave them to us. We are called, just as much as y gratitud a Aquel que nos los dio. Somos llamados, the first apostles “to be [His] witnesses… to the ends tanto como los primeros apóstoles, a “ser [sus] of the earth,” not with our own power, but through the testigos… hasta los últimos rincones de la tierra”, no power of the Holy Spirit in us. con nuestro propio poder, sino mediante el poder del — See more at www.catholicsteward.com/blog/. Espíritu Santo en nosotros. — Vea mas en www.catholicsteward.com/blog/.

Online Giving Donaciones por Internet St. Sabina offers an online giving Sta. Sabina ofrece una option for parishioners and visitors. opción de donar en línea This is an easy, safe and secure para los feligreses y way to make contributions online. visitantes. Esta es una To set up a one-time or recurring manera fácil, y segura de contribuir por internet. Para contribution: scan the QR Code or establecer una contribución única ó recurrente: escanee go to our parish website at www.stsabinaparish.org and el código QR o visite nuestro sitio web de la parroquia click the “Online Giving” button in the top right section. en www.stsabinaparish.org, haga clic en el botón This will open a new window through our secure third "Online Giving" en la parte superior derecha. Se abrirá party website. una ventana nueva que lo llevará a otro sitio seguro.

Support Our Parish When You Shop Online! ¡Apoya a Nuestra Parroquia al Comprar por Did you know that Internet! your Amazon ¿Sabía que es probable que sus compras en Amazon purchases are likely sean elegibles para proveer una donación para nuestra eligible to provide a parroquia? El último trimestre, recibimos donaciones donation to our parish? Last quarter, we received basadas en más de $23,420 de sus compras y más de donations based off of over $23,420 of your purchases $84,000 de sus compras, ¡acumulativamente! Para and over $84,000 of your purchases, cumulatively! To apoyarnos de esta manera, asegúrese de hacer sus support us in this way, be sure to do your Amazon compras en Amazon a través de smile.amazon.com y shopping through smile.amazon.com and select "St. seleccione "St. Sabina Catholic Church, Belton" como Sabina Catholic Church, Belton" as your charity of su organización benéfica preferida. ¡Gracias a los 95 choice. Thank you to the 95 shoppers that have chosen compradores que nos han elegido como organización us as their charity! benéfica!

Contributions for the Week of May 2 Envelopes/Sobres: $17,037.00 Plate/Canasta: $ 493.00 Maintenance-Upkeep: $ 1,651.50 Page 12 Give Assets Excluded from Taxable Income Dar Activos Excluidos de la Renta Imponible IRA Distributions: A distribution given directly from Distribuciones IRA: Una distribución dada your IRA to the parish is even more valuable if you do directamente desde su IRA a la parroquia es aún más not itemize deductions. Although starting in 2020 valiosa si no detalla las deducciones. Aunque a partir required minimum distributions (RMD) do not have to be del año 2020 las distribuciones mínimas requeridas taken until 72, you can still make Qualified Charitable (RMD) no tienen que tomarse hasta los 72 años, aún Distributions (QCD) beginning at 70 ½. Qualified puede realizar Distribuciones Caritativas Calificadas Charitable Distributions up to $100,000 may be (QCD) a partir de los 70½ años. Las Distribuciones excluded from taxable income if sent directly to a Caritativas Calificadas de hasta $100,000 pueden qualified charity from your regular IRA. excluirse de la renta imponible si se envían

Gifts of Grain or Livestock: If you farm on a cash directamente a una organización benéfica calificada desde su IRA regular. basis, you can provide significant support for the parish by donating your grain or livestock. The gift is excluded Donaciones de Granos o Ganado: si se dedica a la from income. Production costs are eligible for deduction, agricultura con dinero en efectivo como base, puede if your tax situation allows. brindar un apoyo significativo a la parroquia donando su grano o ganado. El regalo está excluido de los ingresos. Knights Baby Bottle Drive Los costos de producción son elegibles para la Please remember to return your baby bottles on the deducción, si su situación fiscal lo permite. weekend of May 22-23. Funds raised will be used to purchase ultrasound machines for pregnancy resource Campaña de Biberones de los Caballeros de centers. Colón Tomorrow’s Priests Collection - May 15-16 Recuerde devolver los biberones el fin de semana del The annual Tomorrow’s Priests Collection will be held 22 al 23 de mayo. Los fondos recaudados se utilizarán on May 15-16. This year we have twenty-two young men para comprar máquinas de ultrasonido para centros de in seminary studies for our Diocese. The cost of recursos para mujeres embarazadas. seminary education is among the largest expenses the Diocese has, but also one of its greatest investments. Colecta para los Sacerdotes del Mañana - 15-16 With tuition, room, board and other expenses, the cost de Mayo of educating each seminarian is about $42,000 per year. La colecta anual para los sacerdotes del mañana se Any amount you might be able to provide would be of llevará a cabo del 15 al 16 de mayo. Este año tenemos great help. 22 jóvenes en estudios de seminario para nuestra Diócesis. El costo de la educación del seminario es uno Peter’s Pence Collection—May 23 de los mayores gastos que tiene la Diócesis, pero Next week, we will take up the Peter’s Pence Collection, también una de sus mayores inversiones. Con which unites us and Catholics around the world more matrícula, alojamiento, comida y otros gastos, el costo closely with the Holy Father in two ways: it supports the de educar a cada seminarista es de aproximadamente structures of the Holy See through which the Pope $42,000 por año. Cualquier cantidad que pueda aportar governs the Church as well as his charitable efforts to sería de gran ayuda. assist victims of war, oppression, natural disasters, and others most in need. Please be generous. For more Colecta Peter’s Pence—23 de Mayo information, visit http://www.peterspence.va/en.html. La próxima semana SMA Guardian Golf Classic realizaremos la Colecta Peter’s Pence, la cual nos une mucho When: Friday, June 4, 2021 Where: Drumm Farm Golf Club, 15400 E. 34th Street más al Santo Padre, tanto a S, Independence, MO 64055 nosotros como a los católicos de todo el mundo, de dos Tournament Details: Format is a four-person scramble of 18 holes. Shotgun start at 8 a.m. Player maneras: la Colecta apoya las estructuras de la Santa Sede registration includes green fees and cart rental, contests, beverages and awards luncheon immediately por las cuales el Papa gobierna la Iglesia así como following the round. Must be age 21+ to participate. More Information: Proceeds benefit St. Michael the sus labores de caridad para ayudar a las víctimas de la guerra, opresión y desastres Archangel Catholic High School and The Guard, which supports athletics and activities at SMA. To sign up or naturales y a los más necesitados. Por favor, sean generosos. Para más información, visiten http:// sponsor go to https://www.smacatholic.org/guardian-golf -classic/. www.peterspence.va/en.html. Page 13 ✂ Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present It The Next Time You Patronize One of Our Advertisers

LET US CATER TO YOU! HARDWARE-BUILDING MATERIALS-PAINT Catering • Baking • Floral 1307 East North Avenue Thank you for advertising in 617 North Scott Belton, MO 64012 our church bulletin. P.O. Box 619 Belton, MO 64012 I am patronizing your business 331-2211 Fax 331-0981 because of it! Hours: Mon-Fri 7 AM-5 PM Sat 8 AM-1 PM 816-318-0400 Eckhard Preuss Agent Accident & Family Chiropractic 8009 E. 171st PO Box 645 Belton, MO 64012-0645 Dr. Mary Ricky-Stradford Bus 816.331.4288 Fax 816.331.2907 DOT Exams [email protected] and Specializes in Consider Motor Vehicle Accidents FRED YONKER Remembering (816) 331-8200 Financial Advisor Your Parish in 402 W. Pine, Suite F Dedicated to helping my clients reach their Your Will. Financial Goals & Solutions for Long Term For further information, Raymore, MO 64083 Financial Security! please call the Parish Office. www.drmarystradford.net • Retirement Savings • Living In Retirement • Education Savings • Becoming Tax Smart Grow in your faith, find a Mass, and Contact Parishioner Fred Yonker at connect with your o 816.425.5018 c 913.426.3188 Catholic Community Download Our Free App or Visit [email protected] with OneParish! www.edwardjones.com/fred-yonker 12800 2nd St., Grandview, MO 64030 www.MY.ONEPARISH.com Ph. 816-966-8836 The Most Complete Free Insured Doug Thurman — Parishioner Estimates Online National • Concrete Steps Your • Splash Blocks Roofing Directory of ad Specialists Check It Out Today! • Specialty Products Catholic Parishes www.alliedconcreteproducts.com could AND SONS be in ROOFING this (816) 331-8909 Daniel Meissen space! New • Re-Roofs Repairs FOURWAY PLUMBING

DRAIN CLEANING GARBAGE DISPOSALS FAUCETS • SINKS • TUBS TOILETS & SUMP PUMPS Say Good-bye to Clogged Gutters! • LeafGuard® INTEREST Receive a $25 Darden card is guaranteed SAME DAY SERVICE with FREE in-home estimate never to clog or FREE All participants who attend an estimated 60-90 minute in-home product consultation will receive a $25 gift card. Retail value is $25.Offer sponsored by we’ll clean it for LeafGuard Holdings Inc. Limit one per household. Company procures, sells, and HOUSE CALLS FINANCING installs seamless gutter protection. This offer is valid for homeowners over 18 FREE* years of age. If married or involved with a life partner, both cohabitating persons AVAILABLE must attend and complete presentation together. Participants must have a photo • Seamless, one-piece system keeps out Please Ask ID, be able to understand English, and be legally able to enter into a contract. The REASONABLE RATES following persons are not eligible for this offer: employees of Company or leaves, pine needles, and debris For Details affiliated companies or entities, their immediate family members, previous participants in a Company in-home consultation within the past 12 months and • Eliminates the risk of falling off a ladder all current and former Company customers. Gift may not be extended, SAME LOCATION SINCE 1971 transferred, or substituted except that Company may substitute a gift of equal or greater value if it deems it necessary. Gift card will be mailed to the participant to clean clogged gutters via first class United States Mail or e-mailed within 30 days of receipt of the promotion form. Not valid in conjunction with any other promotion or discount • Durable, all-weather tested system not of any kind. Offer not sponsored or promoted by Darden and is subject to change MASTER PLUMBERS without notice prior to reservation. Expires 03/31/21. a flimsy attachment NICK & MARION BIONDO, JR. Call today for your FREE estimate and in-home demonstration *Guaranteed not to clog for as long as you own your home, or we’ll clean your gutters for free. 331-1650 CALL NOW 816-336-1009 Get it. And forget it.® 607 N. SCOTT, BELTON PATRICK & TINA KERSHAW ELDERCARE CONSULTANTS - CERTIFIED DEMENTIA PRACTITIONERS Independent Living ♦ Assisted Living ♦ Memory Care (No-cost to client) Advocacy ♦ Care Coordination ♦ Driver Self-Assessments (Fee based) (816) 533-7800 [email protected] parishioners at Ascension Mark A. Anderson, D.D.S. Catholic Cruises and Tours and The Apostleship 119 Bradford Lane of the Sea of the United States of America Belton, MO 64012 Take your FAITH ON A JOURNEY. COLLISION REPAIR CENTER 816-331-9802 Call us today at 860-399-1785 or email 20203 Holmes Rd., Belton, MO 64012 RICK HOWARD (CST 2117990-70) [email protected] 816-322-1900 ST. THOMAS MORE PARISHIONER www.markandersondds.com www.CatholicCruisesandTours.com FAX 322-0705 COLLISION REPAIR SPECIALIST 522260 St Sabina Church www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-855-685-5703